<h2><SPAN name="chap37.4"></SPAN> Chapter XXXVII: Conversion Of The Barbarians To Christianity.—Part IV. </h2>
<p>The Catholics, oppressed by royal and military force, were far superior to
their adversaries in numbers and learning. With the same weapons which the
Greek <SPAN href="#linknote-37.112" name="linknoteref-37.112" id="linknoteref-37.112">112</SPAN> and Latin fathers had already provided for
the Arian controversy, they repeatedly silenced, or vanquished, the fierce
and illiterate successors of Ulphilas. The consciousness of their own
superiority might have raised them above the arts and passions of
religious warfare. Yet, instead of assuming such honorable pride, the
orthodox theologians were tempted, by the assurance of impunity, to
compose fictions, which must be stigmatized with the epithets of fraud and
forgery. They ascribed their own polemical works to the most venerable
names of Christian antiquity; the characters of Athanasius and Augustin
were awkwardly personated by Vigilius and his disciples; <SPAN href="#linknote-37.113" name="linknoteref-37.113" id="linknoteref-37.113">113</SPAN>
and the famous creed, which so clearly expounds the mysteries of the
Trinity and the Incarnation, is deduced, with strong probability, from
this African school. <SPAN href="#linknote-37.114" name="linknoteref-37.114" id="linknoteref-37.114">114</SPAN> Even the Scriptures themselves were
profaned by their rash and sacrilegious hands. The memorable text, which
asserts the unity of the three who bear witness in heaven, <SPAN href="#linknote-37.115" name="linknoteref-37.115" id="linknoteref-37.115">115</SPAN>
is condemned by the universal silence of the orthodox fathers, ancient
versions, and authentic manuscripts. <SPAN href="#linknote-37.116"
name="linknoteref-37.116" id="linknoteref-37.116">116</SPAN> It was first
alleged by the Catholic bishops whom Hunneric summoned to the conference
of Carthage. <SPAN href="#linknote-37.117" name="linknoteref-37.117" id="linknoteref-37.117">117</SPAN> An allegorical interpretation, in the form,
perhaps, of a marginal note, invaded the text of the Latin Bibles, which
were renewed and corrected in a dark period of ten centuries. <SPAN href="#linknote-37.118" name="linknoteref-37.118" id="linknoteref-37.118">118</SPAN>
After the invention of printing, <SPAN href="#linknote-37.119"
name="linknoteref-37.119" id="linknoteref-37.119">119</SPAN> the editors of the
Greek Testament yielded to their own prejudices, or those of the times; <SPAN href="#linknote-37.120" name="linknoteref-37.120" id="linknoteref-37.120">120</SPAN>
and the pious fraud, which was embraced with equal zeal at Rome and at
Geneva, has been infinitely multiplied in every country and every language
of modern Europe.</p>
<p><SPAN name="linknote-37.112" id="linknote-37.112">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
112 (<SPAN href="#linknoteref-37.112">return</SPAN>)<br/> [ Fulgentius, bishop of
Ruspae, in the Byzacene province, was of a senatorial family, and had
received a liberal education. He could repeat all Homer and Menander
before he was allowed to study Latin his native tongue, (Vit. Fulgent. c.
l.) Many African bishops might understand Greek, and many Greek
theologians were translated into Latin.]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.113" id="linknote-37.113">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
113 (<SPAN href="#linknoteref-37.113">return</SPAN>)<br/> [ Compare the two
prefaces to the Dialogue of Vigilius of Thapsus, (p. 118, 119, edit.
Chiflet.) He might amuse his learned reader with an innocent fiction; but
the subject was too grave, and the Africans were too ignorant.]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.114" id="linknote-37.114">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
114 (<SPAN href="#linknoteref-37.114">return</SPAN>)<br/> [ The P. Quesnel
started this opinion, which has been favorably received. But the three
following truths, however surprising they may seem, are now universally
acknowledged, (Gerard Vossius, tom. vi. p. 516-522. Tillemont, Mem.
Eccles. tom. viii. p. 667-671.) 1. St. Athanasius is not the author of the
creed which is so frequently read in our churches. 2. It does not appear
to have existed within a century after his death. 3. It was originally
composed in the Latin tongue, and, consequently in the Western provinces.
Gennadius patriarch of Constantinople, was so much amazed by this
extraordinary composition, that he frankly pronounced it to be the work of
a drunken man. Petav. Dogmat. Theologica, tom. ii. l. vii. c. 8, p. 687.]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.115" id="linknote-37.115">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
115 (<SPAN href="#linknoteref-37.115">return</SPAN>)<br/> [ 1 John, v. 7. See
Simon, Hist. Critique du Nouveau Testament, part i. c. xviii. p. 203-218;
and part ii. c. ix. p. 99-121; and the elaborate Prolegomena and
Annotations of Dr. Mill and Wetstein to their editions of the Greek
Testament. In 1689, the papist Simon strove to be free; in 1707, the
Protestant Mill wished to be a slave; in 1751, the Armenian Wetstein used
the liberty of his times, and of his sect. * Note: This controversy has
continued to be agitated, but with declining interest even in the more
religious part of the community; and may now be considered to have
terminated in an almost general acquiescence of the learned to the
conclusions of Porson in his Letters to Travis. See the pamphlets of the
late Bishop of Salisbury and of Crito Cantabrigiensis, Dr. Turton of
Cambridge.—M.]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.116" id="linknote-37.116">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
116 (<SPAN href="#linknoteref-37.116">return</SPAN>)<br/> [ Of all the Mss. now
extant, above fourscore in number, some of which are more than 1200 years
old, (Wetstein ad loc.) The orthodox copies of the Vatican, of the
Complutensian editors, of Robert Stephens, are become invisible; and the
two Mss. of Dublin and Berlin are unworthy to form an exception. See
Emlyn’s Works, vol. ii. p 227-255, 269-299; and M. de Missy’s four
ingenious letters, in tom. viii. and ix. of the Journal Britannique.]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.117" id="linknote-37.117">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
117 (<SPAN href="#linknoteref-37.117">return</SPAN>)<br/> [ Or, more properly, by
the four bishops who composed and published the profession of faith in the
name of their brethren. They styled this text, luce clarius, (Victor
Vitensis de Persecut. Vandal. l. iii. c. 11, p. 54.) It is quoted soon
afterwards by the African polemics, Vigilius and Fulgentius.]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.118" id="linknote-37.118">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
118 (<SPAN href="#linknoteref-37.118">return</SPAN>)<br/> [ In the eleventh and
twelfth centuries, the Bibles were corrected by Lanfranc, archbishop of
Canterbury, and by Nicholas, cardinal and librarian of the Roman church,
secundum orthodoxam fidem, (Wetstein, Prolegom. p. 84, 85.)
Notwithstanding these corrections, the passage is still wanting in
twenty-five Latin Mss., (Wetstein ad loc.,) the oldest and the fairest;
two qualities seldom united, except in manuscripts.]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.119" id="linknote-37.119">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
119 (<SPAN href="#linknoteref-37.119">return</SPAN>)<br/> [ The art which the
Germans had invented was applied in Italy to the profane writers of Rome
and Greece. The original Greek of the New Testament was published about
the same time (A.D. 1514, 1516, 1520,) by the industry of Erasmus, and the
munificence of Cardinal Ximenes. The Complutensian Polyglot cost the
cardinal 50,000 ducats. See Mattaire, Annal. Typograph. tom. ii. p. 2-8,
125-133; and Wetstein, Prolegomena, p. 116-127.]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.120" id="linknote-37.120">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
120 (<SPAN href="#linknoteref-37.120">return</SPAN>)<br/> [ The three witnesses
have been established in our Greek Testaments by the prudence of Erasmus;
the honest bigotry of the Complutensian editors; the typographical fraud,
or error, of Robert Stephens, in the placing a crotchet; and the
deliberate falsehood, or strange misapprehension, of Theodore Beza.]</p>
<p>The example of fraud must excite suspicion: and the specious miracles by
which the African Catholics have defended the truth and justice of their
cause, may be ascribed, with more reason, to their own industry, than to
the visible protection of Heaven. Yet the historian, who views this
religious conflict with an impartial eye, may condescend to mention one
preternatural event, which will edify the devout, and surprise the
incredulous. Tipasa, <SPAN href="#linknote-37.121" name="linknoteref-37.121" id="linknoteref-37.121">121</SPAN> a maritime colony of Mauritania, sixteen
miles to the east of Caesarea, had been distinguished, in every age, by
the orthodox zeal of its inhabitants. They had braved the fury of the
Donatists; <SPAN href="#linknote-37.122" name="linknoteref-37.122" id="linknoteref-37.122">122</SPAN> they resisted, or eluded, the tyranny of
the Arians. The town was deserted on the approach of an heretical bishop:
most of the inhabitants who could procure ships passed over to the coast
of Spain; and the unhappy remnant, refusing all communion with the
usurper, still presumed to hold their pious, but illegal, assemblies.
Their disobedience exasperated the cruelty of Hunneric. A military count
was despatched from Carthage to Tipasa: he collected the Catholics in the
Forum, and, in the presence of the whole province, deprived the guilty of
their right hands and their tongues. But the holy confessors continued to
speak without tongues; and this miracle is attested by Victor, an African
bishop, who published a history of the persecution within two years after
the event. <SPAN href="#linknote-37.123" name="linknoteref-37.123" id="linknoteref-37.123">123</SPAN> “If any one,” says Victor, “should doubt of
the truth, let him repair to Constantinople, and listen to the clear and
perfect language of Restitutus, the sub-deacon, one of these glorious
sufferers, who is now lodged in the palace of the emperor Zeno, and is
respected by the devout empress.” At Constantinople we are astonished to
find a cool, a learned, and unexceptionable witness, without interest, and
without passion. Aeneas of Gaza, a Platonic philosopher, has accurately
described his own observations on these African sufferers. “I saw them
myself: I heard them speak: I diligently inquired by what means such an
articulate voice could be formed without any organ of speech: I used my
eyes to examine the report of my ears; I opened their mouth, and saw that
the whole tongue had been completely torn away by the roots; an operation
which the physicians generally suppose to be mortal.” <SPAN href="#linknote-37.124" name="linknoteref-37.124" id="linknoteref-37.124">124</SPAN>
The testimony of Aeneas of Gaza might be confirmed by the superfluous
evidence of the emperor Justinian, in a perpetual edict; of Count
Marcellinus, in his Chronicle of the times; and of Pope Gregory the First,
who had resided at Constantinople, as the minister of the Roman pontiff.
<SPAN href="#linknote-37.125" name="linknoteref-37.125" id="linknoteref-37.125">125</SPAN>
They all lived within the compass of a century; and they all appeal to
their personal knowledge, or the public notoriety, for the truth of a
miracle, which was repeated in several instances, displayed on the
greatest theatre of the world, and submitted, during a series of years, to
the calm examination of the senses. This supernatural gift of the African
confessors, who spoke without tongues, will command the assent of those,
and of those only, who already believe, that their language was pure and
orthodox. But the stubborn mind of an infidel, is guarded by secret,
incurable suspicion; and the Arian, or Socinian, who has seriously
rejected the doctrine of a Trinity, will not be shaken by the most
plausible evidence of an Athanasian miracle.</p>
<p><SPAN name="linknote-37.121" id="linknote-37.121">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
121 (<SPAN href="#linknoteref-37.121">return</SPAN>)<br/> [ Plin. Hist. Natural.
v. 1. Itinerar. Wesseling, p. 15. Cellanius, Geograph. Antiq. tom. ii.
part ii. p. 127. This Tipasa (which must not be confounded with another in
Numidia) was a town of some note since Vespasian endowed it with the right
of Latium.]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.122" id="linknote-37.122">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
122 (<SPAN href="#linknoteref-37.122">return</SPAN>)<br/> [ Optatus Milevitanus
de Schism. Donatist. l. ii. p. 38.]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.123" id="linknote-37.123">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
123 (<SPAN href="#linknoteref-37.123">return</SPAN>)<br/> [ Victor Vitensis, v.
6, p. 76. Ruinart, p. 483-487.]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.124" id="linknote-37.124">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
124 (<SPAN href="#linknoteref-37.124">return</SPAN>)<br/> [ Aeneas Gazaeus in
Theophrasto, in Biblioth. Patrum, tom. viii. p. 664, 665. He was a
Christian, and composed this Dialogue (the Theophrastus) on the
immortality of the soul, and the resurrection of the body; besides
twenty-five Epistles, still extant. See Cave, (Hist. Litteraria, p. 297,)
and Fabricius, (Biblioth. Graec. tom. i. p. 422.)]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.125" id="linknote-37.125">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
125 (<SPAN href="#linknoteref-37.125">return</SPAN>)<br/> [ Justinian. Codex. l.
i. tit. xxvii. Marcellin. in Chron. p. 45, in Thesaur. Temporum Scaliger.
Procopius, de Bell. Vandal. l. i. c. 7. p. 196. Gregor. Magnus, Dialog.
iii. 32. None of these witnesses have specified the number of the
confessors, which is fixed at sixty in an old menology, (apud Ruinart. p.
486.) Two of them lost their speech by fornication; but the miracle is
enhanced by the singular instance of a boy who had never spoken before his
tongue was cut out. ]</p>
<p>The Vandals and the Ostrogoths persevered in the profession of Arianism
till the final ruin of the kingdoms which they had founded in Africa and
Italy. The Barbarians of Gaul submitted to the orthodox dominion of the
Franks; and Spain was restored to the Catholic church by the voluntary
conversion of the Visigoths.</p>
<p>This salutary revolution <SPAN href="#linknote-37.126" name="linknoteref-37.126" id="linknoteref-37.126">126</SPAN> was hastened by the example of a royal
martyr, whom our calmer reason may style an ungrateful rebel. Leovigild,
the Gothic monarch of Spain, deserved the respect of his enemies, and the
love of his subjects; the Catholics enjoyed a free toleration, and his
Arian synods attempted, without much success, to reconcile their scruples
by abolishing the unpopular rite of a second baptism. His eldest son
Hermenegild, who was invested by his father with the royal diadem, and the
fair principality of Boetica, contracted an honorable and orthodox
alliance with a Merovingian princess, the daughter of Sigebert, king of
Austrasia, and of the famous Brunechild. The beauteous Ingundis, who was
no more than thirteen years of age, was received, beloved, and persecuted,
in the Arian court of Toledo; and her religious constancy was alternately
assaulted with blandishments and violence by Goisvintha, the Gothic queen,
who abused the double claim of maternal authority. <SPAN href="#linknote-37.127" name="linknoteref-37.127" id="linknoteref-37.127">127</SPAN>
Incensed by her resistance, Goisvintha seized the Catholic princess by her
long hair, inhumanly dashed her against the ground, kicked her till she
was covered with blood, and at last gave orders that she should be
stripped, and thrown into a basin, or fish-pond. <SPAN href="#linknote-37.128"
name="linknoteref-37.128" id="linknoteref-37.128">128</SPAN> Love and honor
might excite Hermenegild to resent this injurious treatment of his bride;
and he was gradually persuaded that Ingundis suffered for the cause of
divine truth. Her tender complaints, and the weighty arguments of Leander,
archbishop of Seville, accomplished his conversion and the heir of
the Gothic monarchy was initiated in the Nicene faith by the solemn rites
of confirmation. <SPAN href="#linknote-37.129" name="linknoteref-37.129" id="linknoteref-37.129">129</SPAN> The rash youth, inflamed by zeal, and
perhaps by ambition, was tempted to violate the duties of a son and a
subject; and the Catholics of Spain, although they could not complain of
persecution, applauded his pious rebellion against an heretical father.
The civil war was protracted by the long and obstinate sieges of Merida,
Cordova, and Seville, which had strenuously espoused the party of
Hermenegild. He invited the orthodox Barbarians, the Seuvi, and the Franks,
to the destruction of his native land; he solicited the dangerous aid of
the Romans, who possessed Africa, and a part of the Spanish coast; and his
holy ambassador, the archbishop Leander, effectually negotiated in person
with the Byzantine court. But the hopes of the Catholics were crushed by
the active diligence of the monarch who commanded the troops and treasures
of Spain; and the guilty Hermenegild, after his vain attempts to resist or
to escape, was compelled to surrender himself into the hands of an
incensed father. Leovigild was still mindful of that sacred character; and
the rebel, despoiled of the regal ornaments, was still permitted, in a
decent exile, to profess the Catholic religion. His repeated and
unsuccessful treasons at length provoked the indignation of the Gothic
king; and the sentence of death, which he pronounced with apparent
reluctance, was privately executed in the tower of Seville. The inflexible
constancy with which he refused to accept the Arian communion, as the
price of his safety, may excuse the honors that have been paid to the
memory of St. Hermenegild. His wife and infant son were detained by the
Romans in ignominious captivity; and this domestic misfortune tarnished
the glories of Leovigild, and imbittered the last moments of his life.</p>
<p><SPAN name="linknote-37.126" id="linknote-37.126">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
126 (<SPAN href="#linknoteref-37.126">return</SPAN>)<br/> [ See the two general
historians of Spain, Mariana (Hist. de Rebus Hispaniae, tom. i. l. v. c.
12-15, p. 182-194) and Ferreras, (French translation, tom. ii. p.
206-247.) Mariana almost forgets that he is a Jesuit, to assume the style
and spirit of a Roman classic. Ferreras, an industrious compiler, reviews
his facts, and rectifies his chronology.]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.127" id="linknote-37.127">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
127 (<SPAN href="#linknoteref-37.127">return</SPAN>)<br/> [ Goisvintha
successively married two kings of the Visigoths: Athanigild, to whom she
bore Brunechild, the mother of Ingundis; and Leovigild, whose two sons,
Hermenegild and Recared, were the issue of a former marriage.]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.128" id="linknote-37.128">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
128 (<SPAN href="#linknoteref-37.128">return</SPAN>)<br/> [ Iracundiae furore
succensa, adprehensam per comam capitis puellam in terram conlidit, et diu
calcibus verberatam, ac sanguins cruentatam, jussit exspoliari, et
piscinae immergi. Greg. Turon. l. v. c. 39. in tom. ii. p. 255. Gregory is
one of our best originals for this portion of history.]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.129" id="linknote-37.129">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
129 (<SPAN href="#linknoteref-37.129">return</SPAN>)<br/> [ The Catholics who
admitted the baptism of heretics repeated the rite, or, as it was
afterwards styled, the sacrament, of confirmation, to which they ascribed
many mystic and marvellous prerogatives both visible and invisible. See
Chardon. Hist. des Sacremens, tom. 1. p. 405-552.]</p>
<p>His son and successor, Recared, the first Catholic king of Spain, had
imbibed the faith of his unfortunate brother, which he supported with more
prudence and success. Instead of revolting against his father, Recared
patiently expected the hour of his death. Instead of condemning his
memory, he piously supposed, that the dying monarch had abjured the errors
of Arianism, and recommended to his son the conversion of the Gothic
nation. To accomplish that salutary end, Recared convened an assembly of
the Arian clergy and nobles, declared himself a Catholic, and exhorted
them to imitate the example of their prince. The laborious interpretation
of doubtful texts, or the curious pursuit of metaphysical arguments, would
have excited an endless controversy; and the monarch discreetly proposed
to his illiterate audience two substantial and visible arguments,—the
testimony of Earth, and of Heaven. The Earth had submitted to the Nicene
synod: the Romans, the Barbarians, and the inhabitants of Spain,
unanimously professed the same orthodox creed; and the Visigoths resisted,
almost alone, the consent of the Christian world. A superstitious age was
prepared to reverence, as the testimony of Heaven, the preternatural
cures, which were performed by the skill or virtue of the Catholic clergy;
the baptismal fonts of Osset in Boetica, <SPAN href="#linknote-37.130"
name="linknoteref-37.130" id="linknoteref-37.130">130</SPAN> which were
spontaneously replenished every year, on the vigil of Easter; <SPAN href="#linknote-37.131" name="linknoteref-37.131" id="linknoteref-37.131">131</SPAN>
and the miraculous shrine of St. Martin of Tours, which had already
converted the Suevic prince and people of Gallicia. <SPAN href="#linknote-37.132" name="linknoteref-37.132" id="linknoteref-37.132">132</SPAN>
The Catholic king encountered some difficulties on this important change
of the national religion. A conspiracy, secretly fomented by the
queen-dowager, was formed against his life; and two counts excited a
dangerous revolt in the Narbonnese Gaul. But Recared disarmed the
conspirators, defeated the rebels, and executed severe justice; which the
Arians, in their turn, might brand with the reproach of persecution. Eight
bishops, whose names betray their Barbaric origin, abjured their errors;
and all the books of Arian theology were reduced to ashes, with the house
in which they had been purposely collected. The whole body of the
Visigoths and Suevi were allured or driven into the pale of the Catholic
communion; the faith, at least of the rising generation, was fervent and
sincere: and the devout liberality of the Barbarians enriched the churches
and monasteries of Spain. Seventy bishops, assembled in the council of
Toledo, received the submission of their conquerors; and the zeal of the
Spaniards improved the Nicene creed, by declaring the procession of the
Holy Ghost from the Son, as well as from the Father; a weighty point of
doctrine, which produced, long afterwards, the schism of the Greek and
Latin churches. <SPAN href="#linknote-37.133" name="linknoteref-37.133" id="linknoteref-37.133">133</SPAN> The royal proselyte immediately saluted and
consulted Pope Gregory, surnamed the Great, a learned and holy prelate,
whose reign was distinguished by the conversion of heretics and infidels.
The ambassadors of Recared respectfully offered on the threshold of the
Vatican his rich presents of gold and gems; they accepted, as a lucrative
exchange, the hairs of St. John the Baptist; a cross, which enclosed a
small piece of the true wood; and a key, that contained some particles of
iron which had been scraped from the chains of St. Peter. <SPAN href="#linknote-37.134" name="linknoteref-37.134" id="linknoteref-37.134">134</SPAN></p>
<p><SPAN name="linknote-37.130" id="linknote-37.130">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
130 (<SPAN href="#linknoteref-37.130">return</SPAN>)<br/> [ Osset, or Julia
Constantia, was opposite to Seville, on the northern side of the Boetis,
(Plin. Hist. Natur. iii. 3:) and the authentic reference of Gregory of
Tours (Hist. Francor. l. vi. c. 43, p. 288) deserves more credit than the
name of Lusitania, (de Gloria Martyr. c. 24,) which has been eagerly
embraced by the vain and superstitious Portuguese, (Ferreras, Hist.
d’Espagne, tom. ii. p. 166.)]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.131" id="linknote-37.131">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
131 (<SPAN href="#linknoteref-37.131">return</SPAN>)<br/> [ This miracle was
skilfully performed. An Arian king sealed the doors, and dug a deep trench
round the church, without being able to intercept the Easter supply of
baptismal water.]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.132" id="linknote-37.132">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
132 (<SPAN href="#linknoteref-37.132">return</SPAN>)<br/> [ Ferreras (tom. ii. p.
168-175, A.D. 550) has illustrated the difficulties which regard the time
and circumstances of the conversion of the Suevi. They had been recently
united by Leovigild to the Gothic monarchy of Spain.]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.133" id="linknote-37.133">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
133 (<SPAN href="#linknoteref-37.133">return</SPAN>)<br/> [ This addition to the
Nicene, or rather the Constantinopolitan creed, was first made in the
eighth council of Toledo, A.D. 653; but it was expressive of the popular
doctrine, (Gerard Vossius, tom. vi. p. 527, de tribus Symbolis.)]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.134" id="linknote-37.134">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
134 (<SPAN href="#linknoteref-37.134">return</SPAN>)<br/> [ See Gregor. Magn. l.
vii. epist. 126, apud Baronium, Annal. Eccles. A.D. 559, No. 25, 26.]</p>
<p>The same Gregory, the spiritual conqueror of Britain, encouraged the pious
Theodelinda, queen of the Lombards, to propagate the Nicene faith among
the victorious savages, whose recent Christianity was polluted by the
Arian heresy. Her devout labors still left room for the industry and
success of future missionaries; and many cities of Italy were still
disputed by hostile bishops. But the cause of Arianism was gradually
suppressed by the weight of truth, of interest, and of example; and the
controversy, which Egypt had derived from the Platonic school, was
terminated, after a war of three hundred years, by the final conversion of
the Lombards of Italy. <SPAN href="#linknote-37.135" name="linknoteref-37.135" id="linknoteref-37.135">135</SPAN></p>
<p><SPAN name="linknote-37.135" id="linknote-37.135">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
135 (<SPAN href="#linknoteref-37.135">return</SPAN>)<br/> [ Paul Warnefrid (de
Gestis Langobard. l. iv. c. 44, p. 153, edit Grot.) allows that Arianism
still prevailed under the reign of Rotharis, (A.D. 636-652.) The pious
deacon does not attempt to mark the precise era of the national
conversion, which was accomplished, however, before the end of the seventh
century.]</p>
<p>The first missionaries who preached the gospel to the Barbarians, appealed
to the evidence of reason, and claimed the benefit of toleration. <SPAN href="#linknote-37.136" name="linknoteref-37.136" id="linknoteref-37.136">136</SPAN>
But no sooner had they established their spiritual dominion, than they
exhorted the Christian kings to extirpate, without mercy, the remains of
Roman or Barbaric superstition. The successors of Clovis inflicted one
hundred lashes on the peasants who refused to destroy their idols; the
crime of sacrificing to the demons was punished by the Anglo-Saxon laws
with the heavier penalties of imprisonment and confiscation; and even the
wise Alfred adopted, as an indispensable duty, the extreme rigor of the
Mosaic institutions. <SPAN href="#linknote-37.137" name="linknoteref-37.137" id="linknoteref-37.137">137</SPAN> But the punishment and the crime were
gradually abolished among a Christian people; the theological disputes of
the schools were suspended by propitious ignorance; and the intolerant
spirit which could find neither idolaters nor heretics, was reduced to the
persecution of the Jews. That exiled nation had founded some synagogues in
the cities of Gaul; but Spain, since the time of Hadrian, was filled with
their numerous colonies. <SPAN href="#linknote-37.138" name="linknoteref-37.138" id="linknoteref-37.138">138</SPAN> The wealth which they accumulated by trade,
and the management of the finances, invited the pious avarice of their
masters; and they might be oppressed without danger, as they had lost the
use, and even the remembrance, of arms. Sisebut, a Gothic king, who
reigned in the beginning of the seventh century, proceeded at once to the
last extremes of persecution. <SPAN href="#linknote-37.139"
name="linknoteref-37.139" id="linknoteref-37.139">139</SPAN> Ninety thousand
Jews were compelled to receive the sacrament of baptism; the fortunes of
the obstinate infidels were confiscated, their bodies were tortured; and
it seems doubtful whether they were permitted to abandon their native
country. The excessive zeal of the Catholic king was moderated, even by
the clergy of Spain, who solemnly pronounced an inconsistent sentence:
that the sacraments should not be forcibly imposed; but that the Jews who
had been baptized should be constrained, for the honor of the church, to
persevere in the external practice of a religion which they disbelieved
and detested. Their frequent relapses provoked one of the successors of
Sisebut to banish the whole nation from his dominions; and a council of
Toledo published a decree, that every Gothic king should swear to maintain
this salutary edict. But the tyrants were unwilling to dismiss the
victims, whom they delighted to torture, or to deprive themselves of the
industrious slaves, over whom they might exercise a lucrative oppression.
The Jews still continued in Spain, under the weight of the civil and
ecclesiastical laws, which in the same country have been faithfully
transcribed in the Code of the Inquisition. The Gothic kings and bishops
at length discovered, that injuries will produce hatred, and that hatred
will find the opportunity of revenge. A nation, the secret or professed
enemies of Christianity, still multiplied in servitude and distress; and
the intrigues of the Jews promoted the rapid success of the Arabian
conquerors. <SPAN href="#linknote-37.140" name="linknoteref-37.140" id="linknoteref-37.140">140</SPAN></p>
<p><SPAN name="linknote-37.136" id="linknote-37.136">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
136 (<SPAN href="#linknoteref-37.136">return</SPAN>)<br/> [ Quorum fidei et
conversioni ita congratulatus esse rex perhibetur, ut nullum tamen cogeret
ad Christianismum.... Didiceret enim a doctoribus auctoribusque suae
salutis, servitium Christi voluntarium non coactitium esse debere. Bedae
Hist. Ecclesiastic. l. i. c. 26, p. 62, edit. Smith.]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.137" id="linknote-37.137">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
137 (<SPAN href="#linknoteref-37.137">return</SPAN>)<br/> [ See the Historians of
France, tom. iv. p. 114; and Wilkins, Leges Anglo-Saxonicae, p. 11, 31.
Siquis sacrificium immolaverit praeter Deo soli morte moriatur.]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.138" id="linknote-37.138">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
138 (<SPAN href="#linknoteref-37.138">return</SPAN>)<br/> [ The Jews pretend that
they were introduced into Spain by the fleets of Solomon, and the arms of
Nebuchadnezzar; that Hadrian transported forty thousand families of the
tribe of Judah, and ten thousand of the tribe of Benjamin, &c.
Basnage, Hist. des Juifs, tom. vii. c. 9, p. 240-256.]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.139" id="linknote-37.139">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
139 (<SPAN href="#linknoteref-37.139">return</SPAN>)<br/> [ Isidore, at that time
archbishop of Seville, mentions, disapproves and congratulates, the zeal
of Sisebut (Chron. Goth. p. 728.) Barosins (A.D. 614, No. 41) assigns the
number of the evidence of Almoin, (l. iv. c. 22;) but the evidence is
weak, and I have not been able to verify the quotation, (Historians of
France, tom. iii. p. 127.)]</p>
<p><SPAN name="linknote-37.140" id="linknote-37.140">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
140 (<SPAN href="#linknoteref-37.140">return</SPAN>)<br/> [ Basnage (tom. viii.
c. 13, p. 388-400) faithfully represents the state of the Jews; but he
might have added from the canons of the Spanish councils, and the laws of
the Visigoths, many curious circumstances, essential to his subject,
though they are foreign to mine. * Note: Compare Milman, Hist. of Jews
iii. 256—M]</p>
<p>As soon as the Barbarians withdrew their powerful support, the unpopular
heresy of Arius sunk into contempt and oblivion. But the Greeks still
retained their subtle and loquacious disposition: the establishment of an
obscure doctrine suggested new questions, and new disputes; and it was
always in the power of an ambitious prelate, or a fanatic monk, to violate
the peace of the church, and, perhaps, of the empire. The historian of the
empire may overlook those disputes which were confined to the obscurity of
schools and synods. The Manichæans, who labored to reconcile the
religions of Christ and of Zoroaster, had secretly introduced themselves
into the provinces: but these foreign sectaries were involved in the
common disgrace of the Gnostics, and the Imperial laws were executed by
the public hatred. The rational opinions of the Pelagians were propagated
from Britain to Rome, Africa, and Palestine, and silently expired in a
superstitious age. But the East was distracted by the Nestorian and
Eutychian controversies; which attempted to explain the mystery of the
incarnation, and hastened the ruin of Christianity in her native land.
These controversies were first agitated under the reign of the younger
Theodosius: but their important consequences extend far beyond the limits
of the present volume. The metaphysical chain of argument, the contests of
ecclesiastical ambition, and their political influence on the decline of
the Byzantine empire, may afford an interesting and instructive series of
history, from the general councils of Ephesus and Chalcedon, to the
conquest of the East by the successors of Mahomet.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />