<h2><SPAN name="chap30.1"></SPAN> Chapter XXX: Revolt Of The Goths.—Part I. </h2>
<p>Revolt Of The Goths.—They Plunder Greece.—Two Great<br/>
Invasions Of Italy By Alaric And Radagaisus.—They Are<br/>
Repulsed By Stilicho.—The Germans Overrun Gaul.—Usurpation<br/>
Of Constantine In The West.—Disgrace And Death Of Stilicho.<br/></p>
<p>If the subjects of Rome could be ignorant of their obligations to the
great Theodosius, they were too soon convinced, how painfully the spirit
and abilities of their deceased emperor had supported the frail and
mouldering edifice of the republic. He died in the month of January; and
before the end of the winter of the same year, the Gothic nation was in
arms. <SPAN href="#linknote-30.1" name="linknoteref-30.1" id="linknoteref-30.1">1</SPAN>
The Barbarian auxiliaries erected their independent standard; and boldly
avowed the hostile designs, which they had long cherished in their
ferocious minds. Their countrymen, who had been condemned, by the
conditions of the last treaty, to a life of tranquility and labor,
deserted their farms at the first sound of the trumpet; and eagerly
resumed the weapons which they had reluctantly laid down. The barriers of
the Danube were thrown open; the savage warriors of Scythia issued from
their forests; and the uncommon severity of the winter allowed the poet to
remark, “that they rolled their ponderous wagons over the broad and icy
back of the indignant river.” <SPAN href="#linknote-30.2"
name="linknoteref-30.2" id="linknoteref-30.2">2</SPAN> The unhappy natives of
the provinces to the south of the Danube submitted to the calamities,
which, in the course of twenty years, were almost grown familiar to their
imagination; and the various troops of Barbarians, who gloried in the
Gothic name, were irregularly spread from woody shores of Dalmatia, to the
walls of Constantinople. <SPAN href="#linknote-30.3" name="linknoteref-30.3" id="linknoteref-30.3">3</SPAN> The interruption, or at least the diminution,
of the subsidy, which the Goths had received from the prudent liberality
of Theodosius, was the specious pretence of their revolt: the affront was
imbittered by their contempt for the unwarlike sons of Theodosius; and
their resentment was inflamed by the weakness, or treachery, of the
minister of Arcadius. The frequent visits of Rufinus to the camp of the
Barbarians whose arms and apparel he affected to imitate, were considered
as a sufficient evidence of his guilty correspondence, and the public
enemy, from a motive either of gratitude or of policy, was attentive,
amidst the general devastation, to spare the private estates of the
unpopular praefect. The Goths, instead of being impelled by the blind and
headstrong passions of their chiefs, were now directed by the bold and
artful genius of Alaric. That renowned leader was descended from the noble
race of the Balti; <SPAN href="#linknote-30.4" name="linknoteref-30.4" id="linknoteref-30.4">4</SPAN> which yielded only to the royal dignity of the
Amali: he had solicited the command of the Roman armies; and the Imperial
court provoked him to demonstrate the folly of their refusal, and the
importance of their loss. Whatever hopes might be entertained of the
conquest of Constantinople, the judicious general soon abandoned an
impracticable enterprise. In the midst of a divided court and a
discontented people, the emperor Arcadius was terrified by the aspect of
the Gothic arms; but the want of wisdom and valor was supplied by the
strength of the city; and the fortifications, both of the sea and land,
might securely brave the impotent and random darts of the Barbarians.
Alaric disdained to trample any longer on the prostrate and ruined
countries of Thrace and Dacia, and he resolved to seek a plentiful harvest
of fame and riches in a province which had hitherto escaped the ravages of
war. <SPAN href="#linknote-30.5" name="linknoteref-30.5" id="linknoteref-30.5">5</SPAN></p>
<p><SPAN name="linknote-30.1" id="linknote-30.1">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
1 (<SPAN href="#linknoteref-30.1">return</SPAN>)<br/> [ The revolt of the Goths,
and the blockade of Constantinople, are distinctly mentioned by Claudian,
(in Rufin. l. ii. 7-100,) Zosimus, (l. v. 292,) and Jornandes, (de Rebus
Geticis, c. 29.)]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.2" id="linknote-30.2">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
2 (<SPAN href="#linknoteref-30.2">return</SPAN>)<br/> [—</p>
<p>Alii per toga ferocis<br/>
Danubii solidata ruunt; expertaque remis<br/>
Frangunt stagna rotis.<br/></p>
<p class="foot">
Claudian and Ovid often amuse their fancy by interchanging the metaphors
and properties of liquid water, and solid ice. Much false wit has been
expended in this easy exercise.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.3" id="linknote-30.3">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
3 (<SPAN href="#linknoteref-30.3">return</SPAN>)<br/> [ Jerom, tom. i. p. 26. He
endeavors to comfort his friend Heliodorus, bishop of Altinum, for the
loss of his nephew, Nepotian, by a curious recapitulation of all the
public and private misfortunes of the times. See Tillemont, Mem. Eccles.
tom. xii. p. 200, &c.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.4" id="linknote-30.4">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
4 (<SPAN href="#linknoteref-30.4">return</SPAN>)<br/> [ Baltha or bold: origo
mirifica, says Jornandes, (c. 29.) This illustrious race long continued to
flourish in France, in the Gothic province of Septimania, or Languedoc;
under the corrupted appellation of Boax; and a branch of that family
afterwards settled in the kingdom of Naples (Grotius in Prolegom. ad Hist.
Gothic. p. 53.) The lords of Baux, near Arles, and of seventy-nine
subordinate places, were independent of the counts of Provence,
(Longuerue, Description de la France, tom. i. p. 357).]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.5" id="linknote-30.5">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
5 (<SPAN href="#linknoteref-30.5">return</SPAN>)<br/> [ Zosimus (l. v. p.
293-295) is our best guide for the conquest of Greece: but the hints and
allusion of Claudian are so many rays of historic light.]</p>
<p>The character of the civil and military officers, on whom Rufinus had
devolved the government of Greece, confirmed the public suspicion, that he
had betrayed the ancient seat of freedom and learning to the Gothic
invader. The proconsul Antiochus was the unworthy son of a respectable
father; and Gerontius, who commanded the provincial troops, was much
better qualified to execute the oppressive orders of a tyrant, than to
defend, with courage and ability, a country most remarkably fortified by
the hand of nature. Alaric had traversed, without resistance, the plains
of Macedonia and Thessaly, as far as the foot of Mount Oeta, a steep and
woody range of hills, almost impervious to his cavalry. They stretched
from east to west, to the edge of the sea-shore; and left, between the
precipice and the Malian Gulf, an interval of three hundred feet, which,
in some places, was contracted to a road capable of admitting only a
single carriage. <SPAN href="#linknote-30.6" name="linknoteref-30.6" id="linknoteref-30.6">6</SPAN> In this narrow pass of Thermopylae, where
Leonidas and the three hundred Spartans had gloriously devoted their
lives, the Goths might have been stopped, or destroyed, by a skilful
general; and perhaps the view of that sacred spot might have kindled some
sparks of military ardor in the breasts of the degenerate Greeks. The
troops which had been posted to defend the Straits of Thermopylae,
retired, as they were directed, without attempting to disturb the secure
and rapid passage of Alaric; <SPAN href="#linknote-30.7" name="linknoteref-30.7" id="linknoteref-30.7">7</SPAN> and the fertile fields of Phocis and Boeotia
were instantly covered by a deluge of Barbarians who massacred the males
of an age to bear arms, and drove away the beautiful females, with the
spoil and cattle of the flaming villages. The travellers, who visited
Greece several years afterwards, could easily discover the deep and bloody
traces of the march of the Goths; and Thebes was less indebted for her
preservation to the strength of her seven gates, than to the eager haste
of Alaric, who advanced to occupy the city of Athens, and the important
harbor of the Piraeus. The same impatience urged him to prevent the delay
and danger of a siege, by the offer of a capitulation; and as soon as the
Athenians heard the voice of the Gothic herald, they were easily persuaded
to deliver the greatest part of their wealth, as the ransom of the city of
Minerva and its inhabitants. The treaty was ratified by solemn oaths, and
observed with mutual fidelity. The Gothic prince, with a small and select
train, was admitted within the walls; he indulged himself in the
refreshment of the bath, accepted a splendid banquet, which was provided
by the magistrate, and affected to show that he was not ignorant of the
manners of civilized nations. <SPAN href="#linknote-30.8"
name="linknoteref-30.8" id="linknoteref-30.8">8</SPAN> But the whole territory
of Attica, from the promontory of Sunium to the town of Megara, was
blasted by his baleful presence; and, if we may use the comparison of a
contemporary philosopher, Athens itself resembled the bleeding and empty
skin of a slaughtered victim. The distance between Megara and Corinth
could not much exceed thirty miles; but the bad road, an expressive name,
which it still bears among the Greeks, was, or might easily have been
made, impassable for the march of an enemy. The thick and gloomy woods of
Mount Cithaeron covered the inland country; the Scironian rocks approached
the water’s edge, and hung over the narrow and winding path, which was
confined above six miles along the sea-shore. <SPAN href="#linknote-30.9"
name="linknoteref-30.9" id="linknoteref-30.9">9</SPAN> The passage of those
rocks, so infamous in every age, was terminated by the Isthmus of Corinth;
and a small a body of firm and intrepid soldiers might have successfully
defended a temporary intrenchment of five or six miles from the Ionian to
the Aegean Sea. The confidence of the cities of Peloponnesus in their
natural rampart, had tempted them to neglect the care of their antique
walls; and the avarice of the Roman governors had exhausted and betrayed
the unhappy province. <SPAN href="#linknote-30.10" name="linknoteref-30.10" id="linknoteref-30.10">10</SPAN> Corinth, Argos, Sparta, yielded without
resistance to the arms of the Goths; and the most fortunate of the
inhabitants were saved, by death, from beholding the slavery of their
families and the conflagration of their cities. <SPAN href="#linknote-30.11"
name="linknoteref-30.11" id="linknoteref-30.11">11</SPAN> The vases and statues
were distributed among the Barbarians, with more regard to the value of
the materials, than to the elegance of the workmanship; the female
captives submitted to the laws of war; the enjoyment of beauty was the
reward of valor; and the Greeks could not reasonably complain of an abuse
which was justified by the example of the heroic times. <SPAN href="#linknote-30.12" name="linknoteref-30.12" id="linknoteref-30.12">12</SPAN>
The descendants of that extraordinary people, who had considered valor and
discipline as the walls of Sparta, no longer remembered the generous reply
of their ancestors to an invader more formidable than Alaric. “If thou art
a god, thou wilt not hurt those who have never injured thee; if thou art a
man, advance:—and thou wilt find men equal to thyself.” <SPAN href="#linknote-30.13" name="linknoteref-30.13" id="linknoteref-30.13">13</SPAN>
From Thermopylae to Sparta, the leader of the Goths pursued his victorious
march without encountering any mortal antagonists: but one of the
advocates of expiring Paganism has confidently asserted, that the walls of
Athens were guarded by the goddess Minerva, with her formidable Aegis, and
by the angry phantom of Achilles; <SPAN href="#linknote-30.14"
name="linknoteref-30.14" id="linknoteref-30.14">14</SPAN> and that the
conqueror was dismayed by the presence of the hostile deities of Greece.
In an age of miracles, it would perhaps be unjust to dispute the claim of
the historian Zosimus to the common benefit: yet it cannot be dissembled,
that the mind of Alaric was ill prepared to receive, either in sleeping or
waking visions, the impressions of Greek superstition. The songs of Homer,
and the fame of Achilles, had probably never reached the ear of the
illiterate Barbarian; and the Christian faith, which he had devoutly
embraced, taught him to despise the imaginary deities of Rome and Athens.
The invasion of the Goths, instead of vindicating the honor, contributed,
at least accidentally, to extirpate the last remains of Paganism: and the
mysteries of Ceres, which had subsisted eighteen hundred years, did not
survive the destruction of Eleusis, and the calamities of Greece. <SPAN href="#linknote-30.15" name="linknoteref-30.15" id="linknoteref-30.15">15</SPAN></p>
<p><SPAN name="linknote-30.6" id="linknote-30.6">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
6 (<SPAN href="#linknoteref-30.6">return</SPAN>)<br/> [ Compare Herodotus (l.
vii. c. 176) and Livy, (xxxvi. 15.) The narrow entrance of Greece was
probably enlarged by each successive ravisher.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.7" id="linknote-30.7">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
7 (<SPAN href="#linknoteref-30.7">return</SPAN>)<br/> [ He passed, says Eunapius,
(in Vit. Philosoph. p. 93, edit. Commelin, 1596,) through the straits, of
Thermopylae.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.8" id="linknote-30.8">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
8 (<SPAN href="#linknoteref-30.8">return</SPAN>)<br/> [ In obedience to Jerom and
Claudian, (in Rufin. l. ii. 191,) I have mixed some darker colors in the
mild representation of Zosimus, who wished to soften the calamities of
Athens.</p>
<p>Nec fera Cecropias traxissent vincula matres.<br/></p>
<p class="foot">
Synesius (Epist. clvi. p. 272, edit. Petav.) observes, that Athens, whose
sufferings he imputes to the proconsul’s avarice, was at that time less
famous for her schools of philosophy than for her trade of honey.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.9" id="linknote-30.9">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
9 (<SPAN href="#linknoteref-30.9">return</SPAN>)<br/> [—</p>
<p>Vallata mari Scironia rupes,<br/>
Et duo continuo connectens aequora muro<br/>
Isthmos.<br/>
—Claudian de Bel. Getico, 188.<br/></p>
<p class="foot">
The Scironian rocks are described by Pausanias, (l. i. c. 44, p. 107,
edit. Kuhn,) and our modern travellers, Wheeler (p. 436) and Chandler, (p.
298.) Hadrian made the road passable for two carriages.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.10" id="linknote-30.10">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
10 (<SPAN href="#linknoteref-30.10">return</SPAN>)<br/> [ Claudian (in Rufin. l.
ii. 186, and de Bello Getico, 611, &c.) vaguely, though forcibly,
delineates the scene of rapine and destruction.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.11" id="linknote-30.11">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
11 (<SPAN href="#linknoteref-30.11">return</SPAN>)<br/> [ These generous lines of
Homer (Odyss. l. v. 306) were transcribed by one of the captive youths of
Corinth: and the tears of Mummius may prove that the rude conqueror,
though he was ignorant of the value of an original picture, possessed the
purest source of good taste, a benevolent heart, (Plutarch, Symposiac. l.
ix. tom. ii. p. 737, edit. Wechel.)]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.12" id="linknote-30.12">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
12 (<SPAN href="#linknoteref-30.12">return</SPAN>)<br/> [ Homer perpetually
describes the exemplary patience of those female captives, who gave their
charms, and even their hearts, to the murderers of their fathers,
brothers, &c. Such a passion (of Eriphile for Achilles) is touched
with admirable delicacy by Racine.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.13" id="linknote-30.13">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
13 (<SPAN href="#linknoteref-30.13">return</SPAN>)<br/> [ Plutarch (in Pyrrho,
tom. ii. p. 474, edit. Brian) gives the genuine answer in the Laconic
dialect. Pyrrhus attacked Sparta with 25,000 foot, 2000 horse, and 24
elephants, and the defence of that open town is a fine comment on the laws
of Lycurgus, even in the last stage of decay.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.14" id="linknote-30.14">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
14 (<SPAN href="#linknoteref-30.14">return</SPAN>)<br/> [ Such, perhaps, as Homer
(Iliad, xx. 164) had so nobly painted him.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.15" id="linknote-30.15">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
15 (<SPAN href="#linknoteref-30.15">return</SPAN>)<br/> [ Eunapius (in Vit.
Philosoph. p. 90-93) intimates that a troop of monks betrayed Greece, and
followed the Gothic camp. * Note: The expression is curious: Vit. Max. t.
i. p. 53, edit. Boissonade.—M.]</p>
<p>The last hope of a people who could no longer depend on their arms, their
gods, or their sovereign, was placed in the powerful assistance of the
general of the West; and Stilicho, who had not been permitted to repulse,
advanced to chastise, the invaders of Greece. <SPAN href="#linknote-30.16"
name="linknoteref-30.16" id="linknoteref-30.16">16</SPAN> A numerous fleet was
equipped in the ports of Italy; and the troops, after a short and
prosperous navigation over the Ionian Sea, were safely disembarked on the
isthmus, near the ruins of Corinth. The woody and mountainous country of
Arcadia, the fabulous residence of Pan and the Dryads, became the scene of
a long and doubtful conflict between the two generals not unworthy of each
other. The skill and perseverance of the Roman at length prevailed; and
the Goths, after sustaining a considerable loss from disease and
desertion, gradually retreated to the lofty mountain of Pholoe, near the
sources of the Peneus, and on the frontiers of Elis; a sacred country,
which had formerly been exempted from the calamities of war. <SPAN href="#linknote-30.17" name="linknoteref-30.17" id="linknoteref-30.17">17</SPAN>
The camp of the Barbarians was immediately besieged; the waters of the
river <SPAN href="#linknote-30.18" name="linknoteref-30.18" id="linknoteref-30.18">18</SPAN> were diverted into another channel; and while
they labored under the intolerable pressure of thirst and hunger, a strong
line of circumvallation was formed to prevent their escape. After these
precautions, Stilicho, too confident of victory, retired to enjoy his
triumph, in the theatrical games, and lascivious dances, of the Greeks;
his soldiers, deserting their standards, spread themselves over the
country of their allies, which they stripped of all that had been saved
from the rapacious hands of the enemy. Alaric appears to have seized the
favorable moment to execute one of those hardy enterprises, in which the
abilities of a general are displayed with more genuine lustre, than in the
tumult of a day of battle. To extricate himself from the prison of
Peloponnesus, it was necessary that he should pierce the intrenchments
which surrounded his camp; that he should perform a difficult and
dangerous march of thirty miles, as far as the Gulf of Corinth; and that
he should transport his troops, his captives, and his spoil, over an arm
of the sea, which, in the narrow interval between Rhium and the opposite
shore, is at least half a mile in breadth. <SPAN href="#linknote-30.19"
name="linknoteref-30.19" id="linknoteref-30.19">19</SPAN> The operations of
Alaric must have been secret, prudent, and rapid; since the Roman general
was confounded by the intelligence, that the Goths, who had eluded his
efforts, were in full possession of the important province of Epirus. This
unfortunate delay allowed Alaric sufficient time to conclude the treaty,
which he secretly negotiated, with the ministers of Constantinople. The
apprehension of a civil war compelled Stilicho to retire, at the haughty
mandate of his rivals, from the dominions of Arcadius; and he respected,
in the enemy of Rome, the honorable character of the ally and servant of
the emperor of the East.</p>
<p><SPAN name="linknote-30.16" id="linknote-30.16">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
16 (<SPAN href="#linknoteref-30.16">return</SPAN>)<br/> [ For Stilicho’s Greek
war, compare the honest narrative of Zosimus (l. v. p. 295, 296) with the
curious circumstantial flattery of Claudian, (i. Cons. Stilich. l. i.
172-186, iv. Cons. Hon. 459-487.) As the event was not glorious, it is
artfully thrown into the shade.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.17" id="linknote-30.17">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
17 (<SPAN href="#linknoteref-30.17">return</SPAN>)<br/> [ The troops who marched
through Elis delivered up their arms. This security enriched the Eleans,
who were lovers of a rural life. Riches begat pride: they disdained their
privilege, and they suffered. Polybius advises them to retire once more
within their magic circle. See a learned and judicious discourse on the
Olympic games, which Mr. West has prefixed to his translation of Pindar.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.18" id="linknote-30.18">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
18 (<SPAN href="#linknoteref-30.18">return</SPAN>)<br/> [ Claudian (in iv. Cons.
Hon. 480) alludes to the fact without naming the river; perhaps the
Alpheus, (i. Cons. Stil. l. i. 185.)</p>
<p>—-Et Alpheus Geticis angustus acervis<br/>
Tardior ad Siculos etiamnum pergit amores.<br/></p>
<p class="foot">
Yet I should prefer the Peneus, a shallow stream in a wide and deep bed,
which runs through Elis, and falls into the sea below Cyllene. It had been
joined with the Alpheus to cleanse the Augean stable. (Cellarius, tom. i.
p. 760. Chandler’s Travels, p. 286.)]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.19" id="linknote-30.19">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
19 (<SPAN href="#linknoteref-30.19">return</SPAN>)<br/> [ Strabo, l. viii. p.
517. Plin. Hist. Natur. iv. 3. Wheeler, p. 308. Chandler, p. 275. They
measured from different points the distance between the two lands.]</p>
<p>A Grecian philosopher, <SPAN href="#linknote-30.20" name="linknoteref-30.20" id="linknoteref-30.20">20</SPAN> who visited Constantinople soon after the
death of Theodosius, published his liberal opinions concerning the duties
of kings, and the state of the Roman republic. Synesius observes, and
deplores, the fatal abuse, which the imprudent bounty of the late emperor
had introduced into the military service. The citizens and subjects had
purchased an exemption from the indispensable duty of defending their
country; which was supported by the arms of Barbarian mercenaries. The
fugitives of Scythia were permitted to disgrace the illustrious dignities
of the empire; their ferocious youth, who disdained the salutary restraint
of laws, were more anxious to acquire the riches, than to imitate the
arts, of a people, the object of their contempt and hatred; and the power
of the Goths was the stone of Tantalus, perpetually suspended over the
peace and safety of the devoted state. The measures which Synesius
recommends, are the dictates of a bold and generous patriot. He exhorts
the emperor to revive the courage of his subjects, by the example of manly
virtue; to banish luxury from the court and from the camp; to substitute,
in the place of the Barbarian mercenaries, an army of men, interested in
the defence of their laws and of their property; to force, in such a
moment of public danger, the mechanic from his shop, and the philosopher
from his school; to rouse the indolent citizen from his dream of pleasure,
and to arm, for the protection of agriculture, the hands of the laborious
husbandman. At the head of such troops, who might deserve the name, and
would display the spirit, of Romans, he animates the son of Theodosius to
encounter a race of Barbarians, who were destitute of any real courage;
and never to lay down his arms, till he had chased them far away into the
solitudes of Scythia; or had reduced them to the state of ignominious
servitude, which the Lacedaemonians formerly imposed on the captive
Helots. <SPAN href="#linknote-30.21" name="linknoteref-30.21" id="linknoteref-30.21">21</SPAN> The court of Arcadius indulged the zeal,
applauded the eloquence, and neglected the advice, of Synesius. Perhaps
the philosopher who addresses the emperor of the East in the language of
reason and virtue, which he might have used to a Spartan king, had not
condescended to form a practicable scheme, consistent with the temper, and
circumstances, of a degenerate age. Perhaps the pride of the ministers,
whose business was seldom interrupted by reflection, might reject, as wild
and visionary, every proposal, which exceeded the measure of their
capacity, and deviated from the forms and precedents of office. While the
oration of Synesius, and the downfall of the Barbarians, were the topics
of popular conversation, an edict was published at Constantinople, which
declared the promotion of Alaric to the rank of master-general of the
Eastern Illyricum. The Roman provincials, and the allies, who had
respected the faith of treaties, were justly indignant, that the ruin of
Greece and Epirus should be so liberally rewarded. The Gothic conqueror
was received as a lawful magistrate, in the cities which he had so lately
besieged. The fathers, whose sons he had massacred, the husbands, whose
wives he had violated, were subject to his authority; and the success of
his rebellion encouraged the ambition of every leader of the foreign
mercenaries. The use to which Alaric applied his new command,
distinguishes the firm and judicious character of his policy. He issued
his orders to the four magazines and manufactures of offensive and
defensive arms, Margus, Ratiaria, Naissus, and Thessalonica, to provide
his troops with an extraordinary supply of shields, helmets, swords, and
spears; the unhappy provincials were compelled to forge the instruments of
their own destruction; and the Barbarians removed the only defect which
had sometimes disappointed the efforts of their courage. <SPAN href="#linknote-30.22" name="linknoteref-30.22" id="linknoteref-30.22">22</SPAN>
The birth of Alaric, the glory of his past exploits, and the confidence in
his future designs, insensibly united the body of the nation under his
victorious standard; and, with the unanimous consent of the Barbarian
chieftains, the master-general of Illyricum was elevated, according to
ancient custom, on a shield, and solemnly proclaimed king of the
Visigoths. <SPAN href="#linknote-30.23" name="linknoteref-30.23" id="linknoteref-30.23">23</SPAN> Armed with this double power, seated on the
verge of the two empires, he alternately sold his deceitful promises to
the courts of Arcadius and Honorius; till he declared and executed his
resolution of invading the dominions of the West. The provinces of Europe
which belonged to the Eastern emperor, were already exhausted; those of
Asia were inaccessible; and the strength of Constantinople had resisted
his attack. But he was tempted by the fame, the beauty, the wealth of
Italy, which he had twice visited; and he secretly aspired to plant the
Gothic standard on the walls of Rome, and to enrich his army with the
accumulated spoils of three hundred triumphs. <SPAN href="#linknote-30.25"
name="linknoteref-30.25" id="linknoteref-30.25">25</SPAN></p>
<p><SPAN name="linknote-30.20" id="linknote-30.20">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
20 (<SPAN href="#linknoteref-30.20">return</SPAN>)<br/> [ Synesius passed three
years (A.D. 397-400) at Constantinople, as deputy from Cyrene to the
emperor Arcadius. He presented him with a crown of gold, and pronounced
before him the instructive oration de Regno, (p. 1-32, edit. Petav. Paris,
1612.) The philosopher was made bishop of Ptolemais, A.D. 410, and died
about 430. See Tillemont, Mem. Eccles. tom. xii. p. 490, 554, 683-685.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.21" id="linknote-30.21">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
21 (<SPAN href="#linknoteref-30.21">return</SPAN>)<br/> [ Synesius de Regno, p.
21-26.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.22" id="linknote-30.22">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
22 (<SPAN href="#linknoteref-30.22">return</SPAN>)<br/> [—qui foedera
rumpit</p>
<p>Ditatur: qui servat, eget: vastator Achivae<br/>
Gentis, et Epirum nuper populatus inultam,<br/>
Praesidet Illyrico: jam, quos obsedit, amicos<br/>
Ingreditur muros; illis responsa daturus,<br/>
Quorum conjugibus potitur, natosque peremit.<br/></p>
<p class="foot">
Claudian in Eutrop. l. ii. 212. Alaric applauds his own policy (de Bell
Getic. 533-543) in the use which he had made of this Illyrian
jurisdiction.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.23" id="linknote-30.23">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
23 (<SPAN href="#linknoteref-30.23">return</SPAN>)<br/> [ Jornandes, c. 29, p.
651. The Gothic historian adds, with unusual spirit, Cum suis deliberans
suasit suo labore quaerere regna, quam alienis per otium subjacere.</p>
<p>Discors odiisque anceps civilibus orbis,<br/>
Non sua vis tutata diu, dum foedera fallax<br/>
Ludit, et alternae perjuria venditat aulae.<br/>
—-Claudian de Bell. Get. 565]<br/></p>
<p><SPAN name="linknote-30.25" id="linknote-30.25">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
25 (<SPAN href="#linknoteref-30.25">return</SPAN>)<br/> [ Alpibus Italiae ruptis
penetrabis ad Urbem. This authentic prediction was announced by Alaric, or
at least by Claudian, (de Bell. Getico, 547,) seven years before the
event. But as it was not accomplished within the term which has been
rashly fixed the interpreters escaped through an ambiguous meaning.]</p>
<p>The scarcity of facts, <SPAN href="#linknote-30.26" name="linknoteref-30.26" id="linknoteref-30.26">26</SPAN> and the uncertainty of dates, <SPAN href="#linknote-30.27" name="linknoteref-30.27" id="linknoteref-30.27">27</SPAN>
oppose our attempts to describe the circumstances of the first invasion of
Italy by the arms of Alaric. His march, perhaps from Thessalonica, through
the warlike and hostile country of Pannonia, as far as the foot of the
Julian Alps; his passage of those mountains, which were strongly guarded
by troops and intrenchments; the siege of Aquileia, and the conquest of
the provinces of Istria and Venetia, appear to have employed a
considerable time. Unless his operations were extremely cautious and slow,
the length of the interval would suggest a probable suspicion, that the
Gothic king retreated towards the banks of the Danube; and reenforced his
army with fresh swarms of Barbarians, before he again attempted to
penetrate into the heart of Italy. Since the public and important events
escape the diligence of the historian, he may amuse himself with
contemplating, for a moment, the influence of the arms of Alaric on the
fortunes of two obscure individuals, a presbyter of Aquileia and a
husbandman of Verona. The learned Rufinus, who was summoned by his enemies
to appear before a Roman synod, <SPAN href="#linknote-30.28"
name="linknoteref-30.28" id="linknoteref-30.28">28</SPAN> wisely preferred the
dangers of a besieged city; and the Barbarians, who furiously shook the
walls of Aquileia, might save him from the cruel sentence of another
heretic, who, at the request of the same bishops, was severely whipped,
and condemned to perpetual exile on a desert island. <SPAN href="#linknote-30.29" name="linknoteref-30.29" id="linknoteref-30.29">29</SPAN>
The old man, <SPAN href="#linknote-30.30" name="linknoteref-30.30" id="linknoteref-30.30">30</SPAN> who had passed his simple and innocent life
in the neighborhood of Verona, was a stranger to the quarrels both of
kings and of bishops; his pleasures, his desires, his knowledge, were
confined within the little circle of his paternal farm; and a staff
supported his aged steps, on the same ground where he had sported in his
infancy. Yet even this humble and rustic felicity (which Claudian
describes with so much truth and feeling) was still exposed to the
undistinguishing rage of war. His trees, his old contemporary trees, <SPAN href="#linknote-30.31" name="linknoteref-30.31" id="linknoteref-30.31">31</SPAN>
must blaze in the conflagration of the whole country; a detachment of
Gothic cavalry might sweep away his cottage and his family; and the power
of Alaric could destroy this happiness, which he was not able either to
taste or to bestow. “Fame,” says the poet, “encircling with terror her
gloomy wings, proclaimed the march of the Barbarian army, and filled Italy
with consternation:” the apprehensions of each individual were increased
in just proportion to the measure of his fortune: and the most timid, who
had already embarked their valuable effects, meditated their escape to the
Island of Sicily, or the African coast. The public distress was aggravated
by the fears and reproaches of superstition. <SPAN href="#linknote-30.32"
name="linknoteref-30.32" id="linknoteref-30.32">32</SPAN> Every hour produced
some horrid tale of strange and portentous accidents; the Pagans deplored
the neglect of omens, and the interruption of sacrifices; but the
Christians still derived some comfort from the powerful intercession of
the saints and martyrs. <SPAN href="#linknote-30.33" name="linknoteref-30.33" id="linknoteref-30.33">33</SPAN></p>
<p><SPAN name="linknote-30.26" id="linknote-30.26">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
26 (<SPAN href="#linknoteref-30.26">return</SPAN>)<br/> [ Our best materials are
970 verses of Claudian in the poem on the Getic war, and the beginning of
that which celebrates the sixth consulship of Honorius. Zosimus is totally
silent; and we are reduced to such scraps, or rather crumbs, as we can
pick from Orosius and the Chronicles.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.27" id="linknote-30.27">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
27 (<SPAN href="#linknoteref-30.27">return</SPAN>)<br/> [ Notwithstanding the
gross errors of Jornandes, who confounds the Italian wars of Alaric, (c.
29,) his date of the consulship of Stilicho and Aurelian (A.D. 400) is
firm and respectable. It is certain from Claudian (Tillemont, Hist. des
Emp. tom. v. p. 804) that the battle of Polentia was fought A.D. 403; but
we cannot easily fill the interval.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.28" id="linknote-30.28">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
28 (<SPAN href="#linknoteref-30.28">return</SPAN>)<br/> [ Tantum Romanae urbis
judicium fugis, ut magis obsidionem barbaricam, quam pacatoe urbis
judicium velis sustinere. Jerom, tom. ii. p. 239. Rufinus understood his
own danger; the peaceful city was inflamed by the beldam Marcella, and the
rest of Jerom’s faction.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.29" id="linknote-30.29">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
29 (<SPAN href="#linknoteref-30.29">return</SPAN>)<br/> [ Jovinian, the enemy of
fasts and of celibacy, who was persecuted and insulted by the furious
Jerom, (Jortin’s Remarks, vol. iv. p. 104, &c.) See the original edict
of banishment in the Theodosian Code, xvi. tit. v. leg. 43.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.30" id="linknote-30.30">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
30 (<SPAN href="#linknoteref-30.30">return</SPAN>)<br/> [ This epigram (de Sene
Veronensi qui suburbium nusquam egres sus est) is one of the earliest and
most pleasing compositions of Claudian. Cowley’s imitation (Hurd’s
edition, vol. ii. p. 241) has some natural and happy strokes: but it is
much inferior to the original portrait, which is evidently drawn from the
life.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.31" id="linknote-30.31">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
31 (<SPAN href="#linknoteref-30.31">return</SPAN>)<br/> [</p>
<p>Ingentem meminit parvo qui germine quercum<br/>
Aequaevumque videt consenuisse nemus.<br/>
<br/>
A neighboring wood born with himself he sees,<br/>
And loves his old contemporary trees.<br/></p>
<p class="foot">
In this passage, Cowley is perhaps superior to his original; and the
English poet, who was a good botanist, has concealed the oaks under a more
general expression.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.32" id="linknote-30.32">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
32 (<SPAN href="#linknoteref-30.32">return</SPAN>)<br/> [ Claudian de Bell. Get.
199-266. He may seem prolix: but fear and superstition occupied as large a
space in the minds of the Italians.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.33" id="linknote-30.33">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
33 (<SPAN href="#linknoteref-30.33">return</SPAN>)<br/> [ From the passages of
Paulinus, which Baronius has produced, (Annal. Eccles. A.D. 403, No. 51,)
it is manifest that the general alarm had pervaded all Italy, as far as
Nola in Campania, where that famous penitent had fixed his abode.]</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />