cabs</i>; <i>further hostilities postponed till next Christmas</i>.<span class="pagenum"><SPAN name="Page_121" id="Page_121">[ 121]</SPAN></span></p>
<hr style="width: 85%;" />
<h2>On the Ice.</h2>
<p class="center"><span class="smcap">Scene</span>—<i>The Serpentine. On the bank, several persons are having their
skates put on; practised Skaters being irritable and impatient, and others
curiously the reverse, at any delay in the operation</i>.</p>
<p><span class="smcap">Chorus of Unemployed Skate-Fasteners.</span> 'Oo'll 'ave a pair on
for an hour? Good Sport to-day, Sir! Try a pair on, Mum! (<i>to any particularly
stout Lady</i>). Will yer walk inter <i>my</i> porler, Sir? corpet all the
w'y! 'Ad the pleasure o' puttin' on your skites last year, Miss! Best
skates in London, Sir! [<i>Exhibiting a primæval pair.</i></p>
<p><span class="smcap">The Usual Comic Cockney</span> (<i>to his Friend, who has undertaken to
instruct him</i>). No <i>'urry</i>, old man—this joker ain't <i>arf</i> finished with me yet!
(<i>To</i> <span class="smcap">Skate-Fastener</span>.) Easy with that jimlet, Guv'nor. My 'eel ain't
'orn, like a 'orse's 'oof! If you're goin' to strap me up as toight as all that,
I shell 'ave to go to <i>bed</i> in them skites!... Well, what is it <i>now</i>?</p>
<p><span class="smcap">Skate-Fastener.</span> Reg'lar thing fur Gen'lm'n as 'ires skates ter
leave somethink be'ind, jest as security like—<i>anythink</i>'ll do—a gold watch
and chain, if yer got sech a thing about yer!</p>
<p><span class="smcap">The C. C.</span> Oh, I dessay—not <i>me</i>!</p>
<p><span class="smcap">Skate-F.</span> (<i>wounded</i>). Why, yer needn't be afroid! <i>I</i> shorn't run
away—you'll find <i>me</i> 'ere when yer come back!</p>
<p><span class="smcap">The C. C.</span> Ah, that <i>will</i> be noice! But all the sime, a watch is a
thing that slips out of mind so easy, yer know. You might go and forgit
all about it. 'Ere's a match-box instead; it ain't silver!</p>
<p><span class="smcap">Skate-F.</span> (<i>with respect</i>). Ah, you <i>do</i> know the world, <i>you</i> do!</p>
<p><span class="smcap">The C. C.</span> Now, Alf, old man, I'm ready for yer! Give us 'old of yer
'and.... Go slow now. What's the Vestry about not to put some gravel<span class="pagenum"><SPAN name="Page_122" id="Page_122">[ 122]</SPAN></span>
down 'ere? It's downright dangerous! Whoo-up! Blowed if I ain't got
some other party's legs on!... Sloide more? Whadjer torking about!
I'm sloidin' every way at once, <i>I</i> am!... Stroike out? I've struck
sparks enough out of the back o' my 'ed, if that's all!... Git up? Ketch
me! I'm a deal syfer settin' dayown, and I'll sty 'ere! [<i>He stays.</i></p>
<p><span class="smcap">A Nervous Skater</span> (<i>hobbling cautiously down the bank—to Friend</i>).
I—I don't know how I shall <i>be</i> in these, you know—haven't had a pair on
for years. (<i>Striking out.</i>) Well, come—(<i>relieved</i>)—skating's one of those
things you never forget—all a question of poise and equi—confound the
things! No, I'm all right, thanks—lump in the ice, that's all! As I was
saying, skating soon comes back to—thought I was gone that time!
Stick by me, old fellow, till I begin to feel my—Oh, hang it <i>all</i>!...
Eh? surely we have been on more than five minutes! Worst of skating
is, your feet get so cold!... These <i>are</i> beastly skates. Did you hear
that crack? Well, <i>you</i> may stay on if you like, but I'm not going to risk
<i>my</i> life for a few minutes' pleasure! [<i>He returns to bank.</i></p>
<p><span class="smcap">The Fond Mother</span> (<i>from bank, to</i> <span class="smcap">Children</span> <i>on the ice</i>). That's
right. Alma, you're doing it <i>beautifully</i>—don't <i>walk</i> so much! (<i>To</i> <span class="smcap">French
Governess</span>). Alma fay bocoo de progray, may elle ne glisse assez—nayse
par, Ma'amzell?</p>
<p><span class="smcap">Mademoiselle.</span> C'est Ella qui est la plus habile, elle patine dejà
très bien—et avec un aplomb!</p>
<p><span class="smcap">The F. M.</span> Wee-wee; may Ella est la plus viaile, vous savvy. Look
at Ella, Alma, and see how <i>she</i> does it!</p>
<p><span class="smcap">Mad.</span> Vous marchez toujours—toujours, Alma; tâchez donc de glisser
un petit peu—c'est beaucoup plus facile!</p>
<p><span class="smcap">Alma.</span> Snay pas facile quand vous avez les skates toutes sur un côté—comme
<i>moi</i>, Ma'amzell!</p>
<p><span class="smcap">F. M.</span> Ne repondy à Ma'amzell, Alma, and watch Ella!</p>
<p><span class="smcap">Ella.</span> Regardez-moi, Alma. Je puis voler vîte—oh, mais vîte ... oh
I <i>have</i> hurt myself so!</p>
<p><span class="smcap">Alma</span> (<i>with sisterly sympathy.</i>) <i>That's</i> what comes of trying to show
<i>off</i>, Ella, darling! [<span class="smcap">Ella</span> <i>is helped to the bank</i>.</p>
<div class="figcenter"> <ANTIMG src="images/p123.png" width-obs="366" height-obs="600" alt=""SNAY PAS FACILE QUAND VOUS AVEZ LES SKATES TOUTES SUR UN CÔTÉ—COMME MOI!"" title="" /> <span class="caption">"SNAY PAS FACILE QUAND VOUS AVEZ LES SKATES TOUTES SUR UN CÔTÉ—COMME MOI!"</span></div>
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_124" id="Page_124">[ 124]</SPAN></span>
<p><span class="smcap">A Paternal Skate-Fastener.</span> 'Ere you are, Missie—set down on<span class="pagenum"><SPAN name="Page_123" id="Page_123">[ 123]</SPAN></span>
this 'ere cheer—and you, too, my little dear—lor, <i>they</i> won't do them
cheers no 'arm, Mum, bless their little 'arts! Lemme tyke yer little
skites orf, my pooties. <i>I'll</i> be keerful, Mum—got childring o' my own at
'ome—the moral o' <i>your</i> two, Mum!</p>
<p><span class="smcap">The F. M.</span> (<i>to</i> <span class="smcap">Governess</span>). Sayt un homme avec un bong ker. Avez-vous—er—des
cuivres, Ma'amzell?</p>
<p><span class="smcap">The P. S.</span> (<i>disgustedly</i>). Wot?—only two bloomin' browns fur tykin'
the skites orf them two kids' trotters! I want a shellin' orf o' you fur that
job, <i>I</i> do.... "Not another penny?" Well, if you do everythink as
cheap as you do yer skiting, you orter be puttin' money by, <i>you</i> ought!
That's right, tyke them snivellin' kids 'ome—blow me if ever I—&c.,
&c., &c. [<i>Exit party, pursued by powerful metaphors.</i></p>
<p><span class="smcap">The Egotistic Skater</span> (<i>in charge of a small</i> <span class="smcap">Niece</span>). Just see if you
can get along by yourself a little—I'll come back presently. Practise
striking out.</p>
<p><span class="smcap">The Niece.</span> But, Uncle, directly I strike out, I fall down!</p>
<p><span class="smcap">The E. S.</span> (<i>encouragingly</i>). You will at first, till you get into it—gives
you confidence. Keep on at it—don't stand about, or you'll catch
cold. I shall be keeping my eye on you! [<i>Skates off to better ice.</i></p>
<p><span class="smcap">The Fancy Skater</span> (<i>to less accomplished</i> <span class="smcap">Friend</span>). This is a pretty
figure—sort of variation of the "Cross Cut," ending up with "The Vine";
it's done this way (<i>illustrating</i>), quarter of circle on outside edge forwards;
then sudden stop——(<i>He sits down with violence</i>). Didn't quite come off
that time!</p>
<p><span class="smcap">The Friend.</span> The sudden stop came off right enough, old fellow!</p>
<p><span class="smcap">The F. S.</span> I'll show you again—it's really a neat thing when it's
well done; you do it all on one leg, like this——</p>
<p class="center">[<i>Executes an elaborate back-fall.</i></p>
<p><span class="smcap">His Friend.</span> You seem to do most of it on no legs at all, old chap!</p>
<p><span class="smcap">The F. S.</span> Haven't practised it lately, that's all. Now here's a figure
I invented myself. "The Swooping Hawk" I call it.</p>
<p><span class="smcap">His Friend</span> (<i>unkindly—as the</i> F. S. <i>comes down in the form of a
St. Andrew's Cross</i>). Y—yes. More like a Spread Eagle though, ain't it?</p>
<div class="figcenter"> <ANTIMG src="images/p125.png" width-obs="448" height-obs="600" alt=""GO IT, OLE FRANKY, MY SON!"" title="" /> <span class="caption">"GO IT, OLE FRANKY, MY SON!"</span></div>
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_126" id="Page_126">[ 126]</SPAN></span>
<p><span class="smcap">Pretty Girl</span> (<i>to</i> Mr. <span class="smcap">Ackmey</span>, <i>who has been privileged to take charge</i><span class="pagenum"><SPAN name="Page_125" id="Page_125">[ 125]</SPAN></span>
<i>of herself and her</i> <span class="smcap">Plain Sister</span>). Do come and tell me if I'm doing it
right, Mr. Ackmey. You <i>said</i> you'd go round with me!</p>
<p><span class="smcap">The Plain S.</span> How can you be so <i>selfish</i>, Florrie? You've had ever
so much more practice than <i>I</i> have! Mr. Ackmey, I wish you'd look at
my left boot—it <i>will</i> go like that. Is it my ankle—or what? And this
strap <i>is</i> hurting me so! Couldn't you loosen it, or take me back to the
man, or something? Florrie can get on quite well alone, can't she?</p>
<p><span class="smcap">Mr. A.</span> (<i>temporising feebly</i>). Er—suppose I give <i>each</i> of you a
hand, eh?</p>
<p><span class="smcap">The Plain S.</span> No; I can't go along fast, like you and Florrie. You
promised to look after me, and I'm perfectly helpless alone!</p>
<p><span class="smcap">The Pretty S.</span> Then, am I to go by myself, Mr. Ackmey?</p>
<p><span class="smcap">Mr. A.</span> I—I think—just for a little, if you don't mind!</p>
<p><span class="smcap">The Pretty S.</span> Mind? Not a bit! There's Clara Willoughby and
her brother on the next ring, I'll go over to them. Take good care of
Alice, Mr. Ackmey. Good-bye for the present.</p>
<p class="center">[<i>She goes</i>; <span class="smcap">Alice</span> <i>doesn't think</i> <span class="smcap">Mr. A.</span> <i>is "nearly so nice as he
used to be."</i></p>
<p><span class="smcap">The Reckless Rough.</span> Now then, I'm on 'ere. Clear the way, all
of yer! Parties must look out fur themselves when they see <i>me</i> a
comin', I carn't stop fur nobody!</p>
<p class="center">[<i>Rushes round the ring at a tremendous pace.</i></p>
<p><span class="smcap">An Admiring Sweeper</span> (<i>following his movements with enthusiasm</i>).
Theer he goes—the Ornimental Skyter! Look at 'im a buzzin' round!
Lor, it's a treat to see 'im bowlin' 'em all over like a lot er bloomin' ninepins!
Go it, ole Franky, my son—don't you stop to apollergise!...
Ah, there he goes on his nut agen! <i>'E</i> don't care, not <i>'e</i>!... Orf he
goes agin!... That's <i>another</i> on 'em down, and ole Franky atop—'e'll
'ave the ring all to 'isself presently! Up agin! Oh, ain't he <i>lovely</i>! I
never see his loike afore nowheres.... <i>Round</i> yer go—that's the stoyle!
My eyes, if he ain't upset another—a lydy this time—she's done <i>'er</i> skytin
fur the d'y any 'ow! and ole Frank knocked silly.... Well, I ain't larfed
<div style="break-after:column;"></div><br />