<SPAN name="toc28" id="toc28"></SPAN> <SPAN name="pdf29" id="pdf29"></SPAN>
<h1> <span>CHAPTER XIV.</span></h1>
<p>Zenaida, or Zina
Afanassievna, was an individual of an extremely romantic turn of
mind.</p>
<p>I don't know
whether it really was that she had read too much of <span class="tei tei-q">“that fool Shakespeare,”</span> with her <span class="tei tei-q">“little tutor fellow,”</span> as Maria Alexandrovna
insisted; but, at all events she was very romantic. However, never,
in all her experience of Mordasoff life, had Zina before made such an
ultra-romantic, or perhaps I might call it <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">heroic</span></em>,
display as on the occasion of the sally which I am now about to
describe.</p>
<p>Pale, and with
resolution in her eyes, yet almost trembling with agitation, and
wonderfully beautiful in her anger and scorn, she stepped to the
front.</p>
<p>Gazing around at
all, defiantly, she approached her mother in the midst of the sudden
silence which had fallen on all present. Her mother roused herself
from her swoon at the first indication of a projected movement on
Zina's part, and she now opened her eyes.</p>
<p><span class="tei tei-q">“Mamma!”</span> cried Zina, <span class="tei tei-q">“why
should we deceive anyone? Why befoul ourselves with more lies?
Everything is so foul already that surely it is not worth while to
bemean ourselves any further by attempting to gloss over the
filth!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Zina, Zina! what are you thinking of? <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">Do</span></em>
recollect yourself!”</span> cried Maria Alexandrovna, frightened out
of her wits, and jumping briskly up from her chair.</p>
<p><span class="tei tei-q">“I told you, mamma—I told you before, that I should not
be able to last out the length of this shameful and ignominious
business!”</span> continued Zina. <span class="tei tei-q">“Surely we
need no further bemean and befoul ourselves! I will take it all on
myself, mamma. I am the basest of all, for lending myself, of my own
free will, to this abominable intrigue! You are my mother; you love
me, I know, and you wished to arrange matters for my happiness, as
you thought best, and according to your lights. <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">Your</span></em>
conduct, therefore, is pardonable; but mine! oh, no! never,
never!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Zina, Zina! surely you are not going to tell the whole
story? Oh! woe, woe! I felt that the knife would pierce my
heart!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Yes, mamma, I shall tell all; I am disgraced, you—we all
of us are disgraced——”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Zina, you are exaggerating! you are beside yourself; and
you don't know what you are saying. And why say anything about it?
The ignominy and disgrace is not on our side, dear child; I will show
in a moment that it is not on our side!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“No, mamma, no!”</span> cried Zina, with a quiver of rage
in her voice, <span class="tei tei-q">“I do not wish to remain silent
any longer before these—persons, whose opinion I despise, and who
have come here for the purpose of laughing at us. I do not wish to
stand insult from any one of them; none of them have any right to
throw dirt at me; every single one of them would be ready at any
moment to do things thirty times as bad as anything either I or you
have done or would do! Dare they, <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">can</span></em> they
constitute themselves our judges?”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Listen to that!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“There's a pretty little speech for you!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Why, that's <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">us</span></em> she's abusing”</span>!</p>
<p><span class="tei tei-q">“A nice sort of creature she is herself!”</span></p>
<p>These and other
such-like exclamations greeted the conclusion of Zina's speech.</p>
<p><span class="tei tei-q">“Oh, she simply doesn't know what she's talking
about!”</span> observed Natalia Dimitrievna.</p>
<p>We will make a
digression, and remark that Natalia Dimitrievna was quite right
there!</p>
<p>For if Zina did
not consider these women competent to judge herself, why should she
trouble herself to make those exposures and admissions which she
proposed to reveal in their presence? Zina was in much too great a
hurry. (She always was,—so the best heads in Mordasoff had agreed!)
All might have been set right; all might have been satisfactorily
arranged! Maria Alexandrovna was a great deal to blame this night,
too! She had been too much <span class="tei tei-q">“in a
hurry,”</span> like her daughter,—and too arrogant! She should have
simply raised the laugh at the old prince's expense, and turned him
out of the house! But Zina, in despite of all common sense (as
indicated above), and of the sage opinions of all Mordasoff,
addressed herself to the prince:</p>
<p><span class="tei tei-q">“Prince,”</span> she said to the old man, who actually
rose from his arm-chair to show his respect for the speaker, so much
was he struck by her at this moment!—<span class="tei tei-q">“Prince
forgive us; we have deceived you; we entrapped you——”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“<em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">Will</span></em> you be quiet, you wretched
girl?”</span> cried Maria Alexandrovna, wild with rage.</p>
<p><span class="tei tei-q">“My dear young lady—my dear child, my darling
child!”</span> murmured the admiring prince.</p>
<p>But the proud
haughty character of Zina had led her on to cross the barrier of all
propriety;—she even forgot her own mother who lay fainting at her
feet—a victim to the self-exposure her daughter indulged in.</p>
<p><span class="tei tei-q">“Yes, prince, we both cheated you. Mamma was in fault in
that she determined that I must marry you; and I in that I consented
thereto. We filled you with wine; I sang to you and postured and
posed for your admiration. We tricked you, a weak defenceless old
man, we <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">tricked</span></em> you (as Mr. Mosgliakoff
would express it!) for the sake of your wealth, and your rank. All
this was shockingly mean, and I freely admit the fact. But I swear to
you, Prince, that I consented to all this baseness from motives which
were <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">not</span></em> base. I wished,—but what a
wretch I am! it is doubly mean to justify one's conduct in such a
case as this! But I will tell you, Prince, that if I had accepted
anything from you, I should have made it up to you for it, by being
your plaything, your servant, your—your ballet dancer, your
slave—anything you wished. I had sworn to this, and I should have
kept my oath.”</span></p>
<p>A severe spasm at
the throat stopped her for a moment; while all the guests sat and
listened like so many blocks of wood, their eyes and mouths wide
open.</p>
<p>This unexpected,
and to them perfectly unintelligible sally on Zina's part had utterly
confounded them. The old prince alone was touched to tears, though he
did not understand half that Zina said.</p>
<p><span class="tei tei-q">“But I will marry you, my beau—t—iful child, I <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">will</span></em>
marry you, if you like”</span>—he murmured, <span class="tei tei-q">“and est—eem it a great honour, too! But I as—sure you it
was all a dream,—what does it mat—ter what I dream? Why should you
take it so to heart? I don't seem to under—stand it all; please
explain, my dear friend, what it all means!”</span> he added, to
Paul.</p>
<p><span class="tei tei-q">“As for you, Pavel Alexandrovitch,”</span> Zina
recommenced, also turning to Mosgliakoff, <span class="tei tei-q">“you whom I had made up my mind, at one time, to look
upon as my future husband; you who have now so cruelly revenged
yourself upon me; must you needs have allied yourself to these people
here, whose object at all times is to humiliate and shame me? And you
said that you loved me! However, it is not for me to preach
moralities to you, for I am worse than all! I wronged you,
distinctly, in holding out false hopes and half promises. I never
loved you, and if I had agreed to be your wife, it would have been
solely with the view of getting away from here, out of this accursed
town, and free of all this meanness and baseness. However, I swear to
you that had I married you, I should have been a good and faithful
wife! You have taken a cruel vengeance upon me, and if that flatters
your pride, then——”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Zina!”</span> cried Mosgliakoff.</p>
<p><span class="tei tei-q">“If you still hate me——”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Zina!!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“If you ever did love me——”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Zenaida Afanassievna!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Zina, Zina—my child!”</span> cried Maria
Alexandrovna.</p>
<p><span class="tei tei-q">“I am a blackguard, Zina—a blackguard, and nothing
else!”</span> cried Mosgliakoff; while all the assembled ladies gave
way to violent agitation. Cries of amazement and of wrath broke upon
the silence; but Mosgliakoff himself stood speechless and miserable,
without a thought and without a word to plead for him!</p>
<p><span class="tei tei-q">“I am an ass, Zina,”</span> he cried at last, in an
outburst of wild despair,—<span class="tei tei-q">“an ass! oh far,
far worse than an ass. But I will prove to you, Zina, that even an
ass can behave like a generous human being! Uncle, I cheated you! I,
I—it was I who cheated you: you were <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">not</span></em>
asleep,—you were wide awake when you made this lady an offer of
marriage! And I—scoundrel that I was—out of revenge because I was
rejected by her myself, persuaded you that you had dreamed it
all!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Dear me, what wonderful and interesting revelations we
are being treated to now!”</span> whispered Natalia to Mrs.
Antipova.</p>
<p><span class="tei tei-q">“My dear friend,”</span> replied the prince, <span class="tei tei-q">“com—pose yourself, do! I assure you—you quite start—led
me with that sudden ex—clamation of yours! Besides, you are labouring
under a delusion;—I will marr—y the lady, of course, if ne—cessary.
But you told me, yourself, it was all a dre—eam!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Oh, how am I to tell you? Do show me, somebody, how to
explain to him! Uncle, uncle! this is an important matter—a most
important family affair! Think of that, uncle—just try to realise
that——”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Wait a bit, my boy—wait a bit: let me think! First there
was my coachman, Theophile——”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Oh, never mind Theophile now, for goodness
sake!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Of course we need not waste time over The—ophile.
Well—then came Na—poleon; and then we seemed to be sitting at tea,
and some la—dy came and ate up all our su—gar!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“But, uncle!”</span> cried Mosgliakoff, at his wits' end,
<span class="tei tei-q">“it was Maria Alexandrovna herself told us
that anecdote about Natalia Dimitrievna! I was here myself and heard
it!—I was a blackguard, and listened at the keyhole!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“How, Maria Alexandrovna!”</span> cried Natalia,
<span class="tei tei-q">“you've told the prince too, have you, that I
stole sugar out of your basin? So I come to you to steal your sugar,
do I, eh! do I?”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Get away from me!”</span> cried Maria Alexandrovna, with
the abandonment of utter despair.</p>
<p><span class="tei tei-q">“Oh, dear no! I shall do nothing of the sort, Maria
Alexandrovna! I steal your sugar, do I? I tell you you shall not talk
of me like that, madam—you dare not! I have long suspected you of
spreading this sort of rubbish abroad about me! Sophia Petrovna came
and told me all about it. So I stole your sugar, did I,
eh?”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“But, my dear la—dies!”</span> said the prince,
<span class="tei tei-q">“it was only part of a dream! What do my
dreams matter?——”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Great tub of a woman!”</span> muttered Maria
Alexandrovna through her teeth.</p>
<p><span class="tei tei-q">“What! what! I'm a tub, too, am I?”</span> shrieked
Natalia Dimitrievna. <span class="tei tei-q">“And what are you
yourself, pray? Oh, I have long known that you call me a tub, madam.
Never mind!—at all events my husband is a man, madam, and not a fool,
like yours!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Ye—yes—quite so! I remember there <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">was</span></em>
something about a tub, too!”</span> murmured the old man, with a
vague recollection of his late conversation with Maria
Alexandrovna.</p>
<p><span class="tei tei-q">“What—<em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">you</span></em>, too? <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">you</span></em> join
in abusing a respectable woman of noble extraction, do you? How dare
you call me names, prince—you wretched old one-legged misery! I'm a
tub am I, you one-legged old abomination?”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Wha—at, madam, I one-legged?”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Yes—one-legged and toothless, sir; that's what you
are!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Yes, and one-eyed too!”</span> shouted Maria
Alexandrovna.</p>
<p><span class="tei tei-q">“And what's more, you wear stays instead of having your
own ribs!”</span> added Natalia Dimitrievna.</p>
<p><span class="tei tei-q">“His face is all on wire springs!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“He hasn't a hair of his own to swear by!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Even the old fool's moustache is stuck on!”</span> put
in Maria Alexandrovna.</p>
<p><span class="tei tei-q">“Well, Ma—arie Alexandrovna, give me the credit of having
a nose of my ve—ry own, at all events!”</span> said the prince,
overwhelmed with confusion under these unexpected disclosures.
<span class="tei tei-q">“My friend, it must have been you betrayed
me! <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">you</span></em> must have told them that my hair
is stuck on?”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Uncle, what an idea, I——!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“My dear boy, I can't stay here any lon—ger, take me away
somewhere—<span lang="fr" class="tei tei-foreign" xml:lang="fr"><span style="font-style: italic">quelle société</span></span>!
Where have you brought me to, eh?—Gracious Hea—eaven, what dreadful
soc—iety!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Idiot! scoundrel!”</span> shrieked Maria
Alexandrovna.</p>
<p><span class="tei tei-q">“Goodness!”</span> said the unfortunate old prince.
<span class="tei tei-q">“I can't quite remember just now what I came
here for at all—I suppose I shall reme—mber directly. Take me away,
quick, my boy, or I shall be torn to pieces here! Besides, I have an
i—dea that I want to make a note of——”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Come along, uncle—it isn't very late; I'll take you over
to an hotel at once, and I'll move over my own things
too.”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Ye—yes, of course, a ho—tel! Good-bye, my charming
child; you alone, you—are the only vir—tuous one of them all; you are
a no—oble child. Good-bye, my charming girl! Come along, my
friend;—oh, good gra—cious, what people!”</span></p>
<p>I will not attempt
to describe the end of this disagreeable scene, after the prince's
departure.</p>
<p>The guests
separated in a hurricane of scolding and abuse and mutual
vituperation, and Maria Alexandrovna was at last left alone amid the
ruins and relics of her departed glory.</p>
<p>Alas, alas! Power,
glory, weight—all had disappeared in this one unfortunate evening.
Maria Alexandrovna quite realised that there was no chance of her
ever again mounting to the height from which she had now fallen. Her
long preeminence and despotism over society in general had
collapsed.</p>
<p>What remained to
her? Philosophy? She was wild with the madness of despair all night!
Zina was dishonoured—scandals would circulate, never-ceasing
scandals; and—oh! it was dreadful!</p>
<p>As a faithful
historian, I must record that poor Afanassy was the scapegoat this
night; he <span class="tei tei-q">“caught it”</span> so terribly that
he eventually disappeared; he had hidden himself in the garret, and
was there starved to death almost, with cold, all night.</p>
<p>The morning came
at last; but it brought nothing good with it! Misfortunes never come
singly.</p>
</div>
<hr class="page" />
<div class="tei tei-div" style="margin-bottom: 5.00em; margin-top: 5.00em">
<div style="break-after:column;"></div><br />