<SPAN name="toc12" id="toc12"></SPAN> <SPAN name="pdf13" id="pdf13"></SPAN>
<h1> <span>CHAPTER VI.</span></h1>
<p>Mrs. Colonel
Tarpuchin, or Sophia Petrovna, was only morally like a magpie; she
was more akin to the sparrow tribe, viewed physically. She was a
little bit of a woman of fifty summers or so, with lively eyes, and
yellow patches all over her face. On her little wizened body and
spare limbs she wore a black silk dress, which was perpetually on the
rustle: for this little woman could never sit still for an
instant.</p>
<p>This was the most
inveterate and bitterest scandal-monger in the town. She took her
stand on the fact that she was a Colonel's wife, though she often
fought with her husband, the Colonel, and scratched his face
handsomely on such occasions.</p>
<p>Add to this, that
it was her custom to drink four glasses of <span class="tei tei-q">“vodki”</span> at lunch, or earlier, and four more in the
evening; and that she hated Mrs. Antipova to madness.</p>
<p><span class="tei tei-q">“I've just come in for a minute, <span lang="fr" class="tei tei-foreign" xml:lang="fr"><span style="font-style: italic">mon
ange</span></span>,”</span> she panted; <span class="tei tei-q">“it's
no use sitting down—no time! I wanted to let you know what's going
on, simply that the whole town has gone mad over this prince. Our
<span class="tei tei-q">‘beauties,’</span> you know what I mean! are
all after him, fishing for him, pulling him about, giving him
champagne—you would not believe it! <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">would</span></em> you
now? How on earth you could ever have let him out of the house, I
can't understand! Are you aware that he's at Natalia Dimitrievna's at
this moment?”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“At <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">Natalia Dimitrievna's</span></em>?”</span> cried
Maria Alexandrovna jumping up. <span class="tei tei-q">“Why, he was
only going to see the Governor, and then call in for one moment at
the Antipova's!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Oh, yes, just for one moment—of course! Well, catch him
if you can, there! That's all I can say. He found the Governor
<span class="tei tei-q">‘out,’</span> and went on to Mrs. Antipova's,
where he has promised to dine. There Natalia caught him—she is never
away from Mrs. Antipova nowadays,—and persuaded him to come away with
her to lunch. So there's your prince! catch him if you
can!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“But how—Mosgliakoff's with him—he promised—”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Mosgliakoff, indeed,—why, he's gone too! and they'll be
playing at cards and clearing him out before he knows where he is!
And the things Natalia is saying, too—out loud if you please! She's
telling the prince to his face that you, <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">you</span></em> have
got hold of him with certain views—<span lang="fr" class="tei tei-foreign" xml:lang="fr"><span style="font-style: italic">vous
comprenez</span></span>?”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“She calmly tells him this to his face! Of course he
doesn't understand a word of it, and simply sits there like a soaked
cat, and says <span class="tei tei-q">‘Ye—yes!’</span> And would you
believe it, she has trotted out her Sonia—a girl of fifteen, in a
dress down to her knees—my word on it? Then she has sent for that
little orphan—Masha; she's in a short dress too,—why, I swear it
doesn't reach her knees. I looked at it carefully through my
pince-nez! She's stuck red caps with some sort of feathers in them on
their heads, and set them to dance some silly dance to the piano
accompaniment for the prince's benefit! You know his little weakness
as to our sex,—well, you can imagine him staring at them through his
glass and saying, <span class="tei tei-q">‘<span lang="fr" class="tei tei-foreign" xml:lang="fr"><span style="font-style: italic">Charmant!</span></span>—What figures!’</span>
Tfu! They've turned the place into a music hall! Call that a dance! I
was at school at Madame Jarne's, I know, and there were plenty of
princesses and countesses there with me, too; and I know I danced
before senators and councillors, and earned their applause, too: but
as for this dance—it's a low can-can, and nothing more! I simply
<em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">burned</span></em> with shame,—I couldn't stand
it, and came out.”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“How! have you been at Natalia Dimitrievna's? Why,
you——!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“What!—she offended me last week? is that what you you
mean? Oh, but, my dear, I <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">had</span></em> to go and have a peep at the
prince—else, when should I have seen him? As if I would have gone
<em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">near</span></em> her but for this wretched old
prince. Imagine—chocolate handed round and <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">me left
out</span></em>. I'll let her have it for that, some day! Well,
good-bye, <span lang="fr" class="tei tei-foreign" xml:lang="fr"><span style="font-style: italic">mon ange</span></span>: I must
hurry off to Akulina, and let her know all about it. You may say
good-bye to the prince; he won't come near you again now! He has no
memory left, you know, and Mrs. Antipova will simply carry him off
bodily to her house. He'll think it's all right——They're all afraid
of you, you know; they think that you want to get hold of him—you
understand! Zina, you know!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“<span lang="fr" class="tei tei-foreign" xml:lang="fr"><span style="font-style: italic">Quelle
horreur!</span></span>”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Oh, yes, I know! I tell you—the whole town is talking
about it! Mrs. Antipova is going to make him stay to dinner—and then
she'll just keep him! She's doing it to spite <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">you</span></em>, my
angel. I had a look in at her back premises. <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">Such</span></em>
arrangements, my dear. Knives clattering, people running about for
champagne. I tell you what you must do—go and grab him as he comes
out from Natalia Dimitrievna's to Antipova's to dinner. He promised
<em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">you</span></em> first, he's <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">your</span></em>
guest. Tfu! don't you be laughed at by this brace of chattering
magpies—good for nothing baggage, both of them. <span class="tei tei-q">‘Procuror's lady,’</span> indeed! Why, I'm a Colonel's
wife. Tfu!—<span lang="fr" class="tei tei-foreign" xml:lang="fr"><span style="font-style: italic">Mais adieu, mon
ange</span></span>. I have my own sledge at the door, or I'd go with
you.”</span></p>
<p>Having got rid of
this walking newspaper, Maria Alexandrovna waited a moment, to free
herself of a little of her super-abundant agitation. Mrs. Colonel's
advice was good and practical. There was no use losing time,—none to
lose, in fact. But the greatest difficulty of all was as yet
unsettled.</p>
<p>Maria Alexandrovna
flew to Zina's room.</p>
<p>Zina was walking
up and down, pale, with hands folded and head bent on her bosom:
there were tears in her eyes, but Resolve was there too, and sparkled
in the glance which she threw on her mother as the latter entered the
room. She hastily dried her tears, and a sarcastic smile played on
her lips once more.</p>
<p><span class="tei tei-q">“Mamma,”</span> she began, anticipating her mother's
speech <span class="tei tei-q">“you have already wasted much of your
eloquence over me—too much! But you have not blinded me; I am not a
child. To do the work of a sister of mercy, without the slightest
call thereto,—to justify one's meanness—meanness proceeding in
reality from the purest egotism, by attributing to it noble ends,—all
this is a sort of Jesuitism which cannot deceive <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">me</span></em>.
Listen! I repeat, all <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">this could not deceive me</span></em>, and I
wish you to understand that!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“But, dearest child!”</span> began her mother, in some
alarm.</p>
<p><span class="tei tei-q">“Be quiet, mamma; have patience, and hear me out. In
spite of the full consciousness that all this is pure Jesuitism, and
in spite of my full knowledge of the absolutely ignoble character of
such an act, I accept your proposition in full,—you hear
me—<em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">in
full</span></em>; and inform you hereby, that I am ready to marry the
prince. More! I am ready to help you to the best of my power in your
endeavours to lure the prince into making me an offer. Why do I do
this? You need not know that; enough that I have consented. I have
consented to the whole thing—to bringing him his boots, to serving
him; I will dance for him, that my meanness may be in some sort
atoned. I shall do all I possibly can so that he shall never regret
that he married me! But in return for my consent I insist upon
knowing <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">how</span></em> you intend to bring the matter
about? Since you have spoken so warmly on the subject—I know you!—I
am convinced you must have some definite plan of operation in your
head. Be frank for once in your life; your candour is the essential
condition upon which alone I give my consent. I shall not decide
until you have told me what I require!”</span></p>
<p>Maria Alexandrovna
was so surprised by the unexpected conclusion at which Zina arrived,
that she stood before the latter some little while, dumb with
amazement, and staring at her with all her eyes. Prepared to have to
combat the stubborn romanticism of her daughter—whose obstinate
nobility of character she always feared,—she had suddenly heard this
same daughter consent to all that her mother had required of her.</p>
<p>Consequently, the
matter had taken a very different complexion. Her eyes sparkled with
delight:</p>
<p><span class="tei tei-q">“Zina, Zina!”</span> she cried; <span class="tei tei-q">“you are my life, my——”</span></p>
<p>She could say no
more, but fell to embracing and kissing her daughter.</p>
<p><span class="tei tei-q">“Oh, mother, I don't <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">want</span></em> all
this kissing!”</span> cried Zina, with impatience and disgust.
<span class="tei tei-q">“I don't need all this rapture on your part;
all I want is a plain answer to my question!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“But, Zina, I love you; I adore you, darling, and you
repel me like this! I am working for your happiness,
child!”</span></p>
<p>Tears sparkled in
her eyes. Maria Alexandrovna really loved her daughter, in her own
way, and just now she actually felt deeply, for once in her
life—thanks to her agitation, and the success of her eloquence.</p>
<p>Zina, in spite of
her present distorted view of things in general, knew that her mother
loved her; but this love only annoyed her; she would much rather—it
would have been easier for her—if it had been hate!</p>
<p><span class="tei tei-q">“Well, well; don't be angry, mamma—I'm so excited just
now!”</span> she said, to soothe her mother's feelings.</p>
<p><span class="tei tei-q">“I'm not angry, I'm not angry, darling! I know you are
much agitated!”</span> cried Maria Alexandrovna. <span class="tei tei-q">“You say, my child, that you wish me to be candid: very
well, I will; I will be <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">quite</span></em> frank, I assure you. But you
might have trusted me! Firstly, then, I must tell you that I have no
actually organized plan yet—no <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">detailed</span></em> plan, that is. You must
understand, with that clever little head of yours, you must see,
Zina, that I <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">cannot</span></em> have such a plan, all cut
out. I even anticipate some difficulties. Why, that magpie of a woman
has just been telling me all sorts of things. We ought to be quick,
by the bye; you see, I am quite open with you! But I swear to you
that the end shall be attained!”</span> she added, ecstatically.
<span class="tei tei-q">“My convictions are not the result of a
poetical nature, as you told me just now; they are founded on facts.
I rely on the weakness of the prince's intellect—which is a canvas
upon which one can stitch any pattern one pleases!</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“The only fear is, we may be interfered with! But a fool
of a woman like that is not going to get the better of <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">me</span></em>!”</span> she added, stamping her
foot, and with flashing eyes. <span class="tei tei-q">“That's my part
of the business, though; and to manage it thoroughly I must begin as
soon as possible—in fact, the whole thing, or the most important part
of it, must be arranged this very day!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Very well, mamma; but now listen to one more piece of
candour. Do you know why I am so interested in your plan of
operations, and do not trust it? because I am not sure of myself! I
have told you already that I consent to this——meanness; but I must
warn you that if I find the details of your plan of operations
<em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">too</span></em> dirty, too mean and repulsive, I
shall not be able to stand it, and shall assuredly throw you over. I
know that this is a new pettiness, to consent to a wicked thing and
then fear the dirt in which it floats! But what's to be done? So it
will be, and I warn you!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“But Zina, dear child, where is the wickedness in
this?”</span> asked Maria Alexandrovna timidly. <span class="tei tei-q">“It is simply a matter of a marriage for profit;
everybody does it! Look at it in this light, and you will see there
is nothing particular in it; it is good <span class="tei tei-q">‘form’</span> enough!”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Oh, mamma, don't try to play the fox over me! Don't you
see that I have consented to everything—to <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">everything</span></em>? What else do you require
of me? Don't be alarmed if I call things by their proper names! For
all you know it may be my only comfort!”</span> And a bitter smile
played over her lips.</p>
<p><span class="tei tei-q">“Very well, very well, dear! we may disagree as to ideas
and yet be very fond of one another. But if you are afraid of the
working of my plan, and dread that you will see any baseness or
meanness about it, leave it all to me, dear, and I guarantee you that
not a particle of dirt shall soil you! Your hands shall be clean! As
if I would be the one to compromise you! Trust me entirely, and all
shall go grandly and with dignity; all shall be done worthily; there
shall be no scandal—even if there be a whisper afterwards, we shall
all be out of the way, far off! We shall not stay here, of course!
Let them <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">howl</span></em> if they like, <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">we</span></em> won't
care. Besides, they are not worth bothering about, and I wonder at
your being so frightened of these people, Zina. Don't be angry with
me! how can you be so frightened, with your proud nature?”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“I'm not frightened; you don't understand me a
bit!”</span> said Zina, in a tone of annoyance.</p>
<p><span class="tei tei-q">“Very well, darling; don't be angry. I only talk like
this because these people about here are always stirring up mud, if
they can; while you—this is the first time in your life you have done
a mean action.—<em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">Mean</span></em> action! What an old fool I am!
On the contrary, this is a most generous, <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">noble</span></em>
act! I'll prove this to you once more, Zina. Firstly, then, it all
depends upon the point of view you take up——”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Oh! bother your proofs, mother. I've surely had enough
of them by now,”</span> cried Zina angrily, and stamped her foot on
the floor.</p>
<p><span class="tei tei-q">“Well, darling, I won't; it was stupid of me—I
won't!”</span></p>
<p>There was another
moment's silence. Maria Alexandrovna looked into her daughter's eyes
as a little dog looks into the eyes of its mistress.</p>
<p><span class="tei tei-q">“I don't understand how you are going to set about
it,”</span> said Zina at last, in a tone of disgust. <span class="tei tei-q">“I feel sure you will only plunge yourself into a pool of
shame! I'm not thinking of these people about here. I despise their
opinions; but it would be very ignominious for <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">you</span></em>.”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Oh! if that's all, my dear child, don't bother your head
about it: please, <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">please</span></em> don't! Let us be agreed about
it, and then you need not fear for me. Dear me! if you but knew,
though, what things I have done, and kept my skin whole! I tell you
this is <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">nothing</span></em> in comparison with
<em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">real</span></em> difficulties which I have
arranged successfully. Only let me try. But, first of all we must get
the prince <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">alone</span></em>, and that as soon as possible.
That's the first move: all the rest will depend upon the way we
manage this. However, I can foresee the result. They'll all rise
against us; but I'll manage <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">them</span></em> all right! I'm a little nervous
about Mosgliakoff. He——”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Mosgliakoff!”</span> said Zina, contemptuously.</p>
<p><span class="tei tei-q">“Yes, but don't you be afraid, Zina! I'll give you my
word I'll work him so that he shall help us himself. You don't know
me yet, my Zina. My child, when I heard about this old prince having
arrived this morning, the idea, as it were, shone out all at once in
my brain! Who would have thought of his really coming to us like
this! It is a chance such as you might wait for a thousand years in
vain. Zina, my angel! there's no shame in what you are doing. What
<em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">is</span></em> wrong is to marry a man whom you
loathe. Your marriage with the prince will be no <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">real</span></em>
marriage; it is simply a domestic contract. It is he, the old fool,
who gains by it. It is <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">he</span></em> who is made unspeakably,
immeasurably happy. Oh! Zina, how lovely you look to-day. If I were a
man I would give you half a kingdom if you but raised your finger for
it! <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">Asses</span></em> they all are! Who wouldn't
kiss a hand like this?”</span> and Maria Alexandrovna kissed her
daughter's hand warmly. <span class="tei tei-q">“Why, this is my own
flesh and blood, Zina. What's to be done afterwards? You won't part
with me, will you? You won't drive your old mother away when you are
happy yourself? No, darling, for though we have quarrelled often
enough, you have not such another friend as I am, Zina!
You——”</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Mamma, if you've made up your mind to it all, perhaps it
is time you set about making some move in the matter. We are losing
time,”</span> said Zina, impatiently.</p>
<p><span class="tei tei-q">“Yes, it is, it is indeed time; and here am I gabbling on
while they are all doing their best to seduce the prince away from
us. I must be off at once. I shall find them, and bring the prince
back by force, if need be. Good-bye, Zina, darling child. Don't be
afraid, and don't look sad, dear; please don't! It will be all well,
nay, <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">gloriously</span></em> well! Good-bye,
good-bye!”</span></p>
<p>Maria Alexandrovna
made the sign of the Cross over Zina, and dashed out of the room. She
stopped one moment at her looking-glass to see that all was right,
and then, in another minute, was seated in her carriage and careering
through the Mordasoff streets. Maria Alexandrovna lived in good
style, and her carriage was always in waiting at that hour in case of
need.</p>
<p><span class="tei tei-q">“No, no, my dears! it's not for <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">you</span></em> to
outwit me,”</span> she thought, as she drove along. <span class="tei tei-q">“Zina agrees; so half the work is done. Oh, Zina, Zina!
so your imagination is susceptible to pretty little visions, is it?
and I <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">did</span></em> treat her to a pretty little
picture. She was really touched at last; and how lovely the child
looked to-day! If I had her beauty I should turn half Europe
topsy-turvy. But wait a bit, it's all right. Shakespeare will fly
away to another world when you're a princess, my dear, and know a few
people. What does she know? Mordasoff and the tutor! And what a
princess she will make. I <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">love</span></em> to see her pride and pluck. She
looks at you like any queen. And not to know her own good! However,
she soon will. Wait a bit; let this old fool die, and then the boy,
and I'll marry her to a reigning prince yet! The only thing I'm
afraid of is—haven't I trusted her too much? Didn't I allow my
feelings to run away with me too far? I am anxious about her. I am
anxious, anxious!”</span></p>
<p>Thus Maria
Alexandrovna reflected as she drove along. She was a busy woman, was
Maria Alexandrovna.</p>
<p>Zina, left alone,
continued her solitary walk up and down the room with folded hands
and thoughtful brow. She had a good deal to think of! Over and over
again she repeated, <span class="tei tei-q">“It's time—it's time—oh,
it's time!”</span> What did this ejaculation mean? Once or twice
tears glistened on her long silken eyelashes, and she did not attempt
to wipe them away.</p>
<p>Her mother worried
herself in vain, as far as Zina was concerned; for her daughter had
quite made up her mind:—she was ready, come what might!</p>
<p><span class="tei tei-q">“Wait a bit!”</span> said the widow to herself, as she
picked her way out of her hiding-place, after having observed and
listened to the interview between Zina and her mother. <span class="tei tei-q">“And I was thinking of a wedding dress for myself; I
positively thought the prince would really come my way! So much for
<em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">my</span></em> wedding dress—what a fool I was!
Oho! Maria Alexandrovna—I'm a baggage, am I—and a beggar;—and I took
a bribe of two hundred roubles from you, did I? And I didn't spend it
on expenses connected with your precious daughter's letter, did I?
and break open a desk for your sake with my own hands! Yes, madam;
I'll teach you what sort of a baggage Nastasia Petrovna is; both of
you shall know her a little better yet! Wait a bit!”</span></p>
</div>
<hr class="page" />
<div class="tei tei-div" style="margin-bottom: 5.00em; margin-top: 5.00em">
<div style="break-after:column;"></div><br />