<h2><SPAN name="CHAPTER_XXVIII" id="CHAPTER_XXVIII"></SPAN>CHAPTER XXVIII</h2>
<p>"Is Herr von Treumann gone?"</p>
<p>It was late the same afternoon, and Princess Ludwig had come into the
bedroom where the Stralsund doctor was still vainly endeavouring to
bring the baroness back to life, to ask Anna whether she would see Axel
Lohm, who was waiting downstairs and hoped to be allowed to speak to
her. "But is Herr von Treumann gone?" inquired Anna; and would not move
till she was sure of that.</p>
<p>"Yes, and his mother has gone with him to the station."</p>
<p>Anna had not left the baroness's side since the catastrophe. She could
not see the unconscious face on the pillow for tears. Was there ever
such barbarous, such gratuitous cruelty as young Treumann's? His mother
had been in once or twice on tiptoe, the last time to tell Anna that he
was leaving, and would she not come down so that he might explain how
sorry he was for having unwittingly done so much mischief? But Anna had
merely shaken her head and turned again to the piteous little figure on
the bed. Never again, she told herself, would she see or speak to
Karlchen.</p>
<p>The movement with which she turned away was expressive; and Frau von
Treumann went out and heaped bitter reproaches on Karlchen, driving with
him to Stralsund in order to have ample time to heap all that were in
her mind, and doing it the more thoroughly that he was in a crushed
condition and altogether incapable of defending himself. For what had he
really cared about the baroness's relationship to Lolli? He had thought
it a huge joke, and had looked forward with enjoyment to seeing Anna
promptly order her out of the house. How could he, thick of skin and
slow of brain, have foreseen such a crisis? He was very much in love
with Anna, and shivered when he thought of the look she had given him as
she followed the people who were carrying the baroness out of the room.
Certainly he was exceedingly wretched, and his mother could not reproach
him more bitterly than he reproached himself. While she was vehemently
pointing out the obvious, he meditated sadly on the length of the
journey he had taken for worse than nothing. All the morning he had been
roasted in trains, and he was about to be roasted again for a dreary
succession of hours. His hot uniform, put on solely for Anna's
bedazzlement, added enormously to his torments; and the distance between
Rislar and Stralsund was great, and the journey proportionately
expensive—much too expensive, if all you got for it was one
intoxicating glimpse of dimples, followed by a flashing look of wrath
that made you feel cold with the thermometer at ninety. He had not felt
so dejected since the eighties, he reflected, in which dark ages he had
been forced to fight a duel. Karlchen had a prejudice against duelling;
he thought it foolish. But, being an officer—he was at that time a
conspicuously gay lieutenant—whatever he might think about it, if
anyone wanted to fight him fight he must, or drop into the awful ranks
of Unknowables. He had made a joke of a personal nature, and the other
man turned out to have no sense of humour, and took it seriously, and
expressed a desire for Karlchen's blood. Driving with his justly
incensed mother through the dust and heat to the station, he remembered
the dismal night he had passed before the duel, and thought how much his
dejection then had resembled in its profundity his dejection now; for he
had been afraid he was going to be hurt, and whatever people may say
about courage nobody really likes being hurt. Well, perhaps after all,
this business with Anna would turn out all right, just as that business
had turned out all right; for he had killed his man, and, instead of
wounds, had been covered with glory. Thus Karlchen endeavoured to snatch
comfort as he drove, but yet his heart was very heavy.</p>
<p>"I hope," said his mother bitingly when he was in the train, patiently
waiting to be taken beyond the sound of her voice, "I do hope that you
are ashamed of yourself. It is a bitter feeling, I can tell you, the
feeling that one is the mother of a fool."</p>
<p>To which Karlchen, still dazed, replied by unhooking his collar, wiping
his face, and appealing with a heart-rending plaintiveness to a passing
beer-boy to give him, <i>um Gottes Willen</i>, beer.</p>
<p>Axel was in the drawing-room, where the remains of Karlchen's
valedictory coffee and cakes were littered on a table, when Anna came
down. "I am so sorry for you," he said. "Princess Ludwig has been
telling me what has happened."</p>
<p>"Don't be sorry for me. Nothing is the matter with me. Be sorry for that
most unfortunate little soul upstairs."</p>
<p>Axel kissed Anna's right hand, which was, she knew, the custom; and
immediately proceeded to kiss her other hand, which was not the custom
at all. She was looking woebegone, with red eyelids and white cheeks;
but a faint colour came into her face at this, for he did it with such
unmistakable devotion that for the first time she wondered uneasily
whether their pleasant friendship were not about to come to an end.</p>
<p>"Don't be too kind," she said, drawing her hands away and trying to
smile. "I—I feel so stupid to-day, and want to cry dreadfully."</p>
<p>"Well then, I should do it, and get it over."</p>
<p>"I did do it, but I haven't got it over."</p>
<p>"Well, don't think of it. How is the baroness?"</p>
<p>"Just the same. The doctor thinks it serious. And she has no
constitution. She has not had enough of anything for years—not enough
food, or clothes, or—or anything."</p>
<p>She went quickly across to the coffee table to hide how much she wanted
to cry. "Have some coffee," she said with her back to him, moving the
cups aimlessly about.</p>
<p>"Don't forget," said Axel, "that the poor lady's past misery is over now
and done with. Think what luck has come in her way at last. When she
gets over this, here she is, safe with you, surrounded by love and care
and tenderness—blessings not given to all of us."</p>
<p>"But she doesn't like love and care and tenderness. At least, if it
comes from me. She dislikes me."</p>
<p>Axel could not exclaim in surprise, for he was not surprised. The
baroness had appeared to him to be so hopelessly sour; and how, he
thought, shall the hopelessly sour love the preternaturally sweet? He
looked therefore at Anna arranging the cups with restless, nervous
fingers, and waited for more.</p>
<p>"Why do you say that?" she asked, still with her back to him.</p>
<p>"Say what?"</p>
<p>"That when she gets over this she will have all those nice things
surrounding her. You told me when first she came, that if she really
were the poor dancing woman's sister I ought on no account to keep her
here. Don't you remember?"</p>
<p>"Quite well. But am I not right in supposing that you <i>will</i> keep her?
You see, I know you better now than I did then."</p>
<p>"If she liked being here—if it made her happy—I would keep her in
defiance of the whole world."</p>
<p>"But as it is——?"</p>
<p>She came to him with a cup of cold coffee in her hands. He took it, and
stirred it mechanically.</p>
<p>"As it is," she said, "she is very ill, and has to get well again before
we begin to decide things. Perhaps," she added, looking up at him
wistfully, "this illness will change her?"</p>
<p>He shook his head. "I am afraid it won't," he said. "For a little while,
perhaps—for a few weeks at first while she still remembers your
nursing, and then—why, the old self over again."</p>
<p>He put the untasted coffee down on the nearest table. "There is no
getting away," he said, coming back to her, "from one's old self. That
is why this work you have undertaken is so hopeless."</p>
<p>"Hopeless?" she exclaimed in a startled voice. He was saying aloud what
she had more than once almost—never quite—whispered in her heart of
hearts.</p>
<p>"You ought to have begun with the baroness thirty years ago, to have had
a chance of success."</p>
<p>"Why, she was five years old then, and I am sure quite cheerful. And I
wasn't there at all."</p>
<p>"Five ought really to be the average age of the Chosen. What is the use
of picking out unhappy persons well on in life, and thinking you are
going to make them happy? How can you <i>make</i> them be happy? If it had
been possible to their natures they would have been so long ago, however
poor they were. And they would not have been so poor or so unhappy if
they had been willing to work. Work is such an admirable tonic. The
princess works, and finds life very tolerable. You will never succeed
with people like Frau von Treumann and the baroness. They belong to a
class of persons that will grumble even in heaven. You could easily make
those who are happy already still happier, for it is in them—the
gratitude and appreciation for life and its blessings; but those of
course are not the people you want to get at. You think I am preaching?"
he asked abruptly.</p>
<p>"But are you not?"</p>
<p>"It is because I cannot stand by and watch you bruising yourself."</p>
<p>"Oh," said Anna, "you are a man, and can fight your way well enough
through life. You are quite comfortable and prosperous. How can you
sympathise with women like Else? Because she is not young you haven't a
feeling for her—only indifference. You talk of my bruising myself—you
don't mind her bruises. And if I were forty, how sure I am that you
wouldn't mind mine."</p>
<p>"Yes, I would," said Axel, with such conviction that she added quickly,
"Well—I don't want to talk about bruises."</p>
<p>"I hope the baroness will soon get over the cruel ones that singularly
brutal young man has inflicted. You agree with me that he <i>is</i> a
singularly brutal young man?"</p>
<p>"Absolutely."</p>
<p>"And I hope that when she is well again you will make her as happy as
she is capable of being."</p>
<p>"If I knew how!"</p>
<p>"Why, by letting her go away, and giving her enough to live on decently
by herself. It would be quite the best course to take, both for you and
for her."</p>
<p>Anna looked down. "I have been thinking the same thing," she said in a
low voice; she felt as though she were hauling down her flag.</p>
<p>"Perhaps you will let me help."</p>
<p>"Help?"</p>
<p>"Let me contribute. Why may I not be charitable too? If we join together
it will be to her advantage. She need not know. And you are not a
millionaire."</p>
<p>"Nor are you," said Anna, smiling up at him.</p>
<p>"We unfortunates who live by our potatoes are never millionaires. But
still we can be charitable."</p>
<p>"But why should <i>you</i> help the baroness? I found her out, and brought
her here, and I am the only person responsible for her."</p>
<p>"It will be much more costly than just having her here."</p>
<p>"I don't mind, if only she is happy. And I will not have you pay the
cost of my experiments in philanthropy."</p>
<p>"Is Frau von Treumann happy?" he asked abruptly.</p>
<p>"No," said Anna, with a faint smile.</p>
<p>"Is Fräulein Kuhräuber happy?"</p>
<p>"No."</p>
<p>"Tell me one thing more," he said; "are <i>you</i> happy?"</p>
<p>Anna blushed. "That is a queer question," she said. "Why should I not be
happy?"</p>
<p>"But are you?"</p>
<p>She looked at him, hesitating. Then she said, in a very small voice,
"No."</p>
<p>Axel took two or three turns up and down the room. "I knew it," he said;
and added something in German under his breath about <i>Weiber</i>. "After
this, you will not, I suppose, receive young Treumann again?" he asked,
coming to a halt in front of her.</p>
<p>"Never again."</p>
<p>"You have a difficult time before you, then, with his mother."</p>
<p>Anna blushed. "I am afraid I have," she admitted.</p>
<p>"You have a very difficult few weeks before you," he said. "The baroness
probably dangerously ill, and Frau von Treumann very angry with you. I
know Princess Ludwig does all she can, but still you are alone—against
odds."</p>
<p>The odds, too, were greater than she knew. All day he had been
officially engaged in making inquiries into the origin of the fire the
night before, and every circumstance pointed to Klutz as the culprit. He
had sent for Klutz, and Klutz, they said, had gone home. Then he sent a
telegram after him, and his father replied that he was neither expecting
his son nor was he ill. Klutz, then, had disappeared in order to avoid
the consequences of what he had done; but it was only a question of days
before the police brought him back again, and then he would tell the
whole absurd story, and Pomerania would chuckle at Anna's expense. The
thought of this chuckling made Axel cold with rage.</p>
<p>He stood looking out of the window at the parched garden, the drooping
lilac-bushes, the hazy island across the water. The wind had dropped,
and a gray film had drawn across the sky. At the bottom of the garden,
under a chestnut-tree, Miss Leech was sewing, while Letty read aloud to
her. The monotonous drone of Letty's reading, interrupted by her loud
complaints each time a mosquito stung her, reached Axel's ears as he
stood there in silence. A grim struggle was going on within him. He
loved Anna with a passion that would no longer be hidden; and he knew
that he must somehow hide it. He was so certain that she did not care
about him. He was so certain that she would never dream of marrying him.
And yet if ever a woman needed the protection of an all-enfolding love
it was Anna at that moment "That child down there has made a pretty fair
amount of mischief for a person of her age," he burst out with a
vehemence that startled Anna.</p>
<p>"What child?" she said, coming up behind him and looking over his
shoulder.</p>
<p>He turned round quickly. The feeling that she was so close to him tore
away the last shred of his self-control. "You know that I love you," he
said, his voice shaking with passion.</p>
<p>Her face in an instant was colourless. She stood quite still, almost
touching him, as though she did not dare move. Her eyes were fixed on
his with a frightened, fascinated look.</p>
<p>"You know it. You have known it a long time. Now what are you going to
say to me?"</p>
<p>She looked at him without speaking or moving.</p>
<p>"Anna, what are you going to say to me?" he cried; and he caught up her
hands and kissed them one after the other, hardly knowing what he did,
beside himself with love of her.</p>
<p>She watched him helplessly. She felt faint and sick. She had had a
miserable day, and was completely overwhelmed by this last misfortune.
Her good friend Axel was gone, gone for ever. The pleasant friendship
was done. In place of the friend she so much needed, of the friendship
she had found so comforting, there was—this.</p>
<p>"Won't you—won't you let my hands go?" she said faintly. She did not
know him again. Was it possible that this agony of love was for her? She
knew herself so well, she knew so well what it was for which he was
evidently going to break his heart. How wonderful, how pitiful beyond
expression, that a good man like Axel should suffer anything because of
her. And even in the midst of her fright and misery the thought would
not be put from her that if she had happened to look like the baroness
or Fräulein Kuhräuber, while inwardly remaining exactly as she was, he
would not have broken his heart for her. "Oh, let me go——" she
whispered; and turned her head aside, and shut her eyes, unable to look
any longer at the love and despair in his.</p>
<p>"But what are you going to say to me?"</p>
<p>"Oh, you know—you know——"</p>
<p>"But you are so sorry always for people who suffer——"</p>
<p>"Oh, stop—oh, stop!"</p>
<p>"No, I won't stop; here have I been condemned to look on at you
lavishing love on people who don't want it, don't like it, are wearied
by it—who don't know how precious it is, how priceless it is, and how I
am hungering and thirsting—oh, starving, starving, for one drop of
it——" His voice shook, and he fell once more to covering her hands
with kisses that seemed to scorch her soul.</p>
<p>This was very dreadful. Her soul had never been scorched before.
Something must be done to stop him. She could not stand there with her
eyes shut and her hands being kissed for ever. "<i>Please</i> let me go," she
entreated faintly; and in her helplessness began to cry.</p>
<p>He instantly released her, and she stood before him crying. What a
horrible thing it was to lose her friend, to be forced to hurt him. "I
never dreamt that you—that you——" she wept.</p>
<p>"What, that I loved you?" he asked incredulously; but more gently,
subdued by her deep distress. His face grew very hopeless. She was
crying because she was sorry for him.</p>
<p>"I don't know—I think I did dream that—lately—once or twice—but I
never dreamt that it was so bad—that you were such a—such a—such a
volcano. Oh, Axel, why are you a volcano?" she cried, looking up at him,
the tears rolling down her cheeks. "Why have you spoilt everything? It
was so nice before. We were such friends. And now—how can I be friends
with a volcano?"</p>
<p>"Anna, if you make fun of me——"</p>
<p>"Oh no, no—as though I would—as though I could do anything so
unutterable. But don't let us be tragic. Oh, don't let us be tragic. You
know my plans—you know my plans inside out, from beginning to end—how
can I, how <i>can</i> I marry anybody?"</p>
<p>"Good God, those women—those women who are not happy, who have spoilt
your happiness, they are to spoil mine now—ours, Anna?" He seized her
arm as though he would wake her at all costs from a fatal sleep. "Do you
mean to say that if it were not for those women you would be my wife?"</p>
<p>"Oh, if only you wouldn't be tragic——"</p>
<p>"Do you mean to say that is the reason?"</p>
<p>"Oh, isn't it sufficient——"</p>
<p>"No. If you cared for me it would be no reason at all."</p>
<p>She cried bitterly. "But I don't," she sobbed. "Not like that—not in
that way. It is atrocious of me not to—I know how good you are, how
kind, how—how everything. And still I don't. I don't know why I don't,
but I don't. Oh, Axel, I am so sorry—don't look so wretched—I can't
bear it."</p>
<p>"But what can it matter to you how I look if you don't care about me?"</p>
<p>"Oh, oh," sobbed Anna, wringing her hands.</p>
<p>He caught hold of her wrist. "See here, Anna. Look at me."</p>
<p>But she would not look at him.</p>
<p>"Look at me. I don't believe you know your own mind. I want to see into
your eyes. They were always honest—look at me."</p>
<p>But she would not look at him.</p>
<p>"Surely you will do that—only that—for me."</p>
<p>"There isn't anything to see," she wept, "there really isn't. It is
dreadful of me, but I can't help it."</p>
<p>"Well, but look at me."</p>
<p>"Oh, Axel, what <i>is</i> the use of looking at you?" she cried in despair;
and pulled her handkerchief away and did it.</p>
<p>He searched her face for a moment in silence, as though he thought that
if only he could read her soul he might understand it better than she
did herself. Those dear eyes—they were full of pity, full of distress;
but search as he might he could find nothing else.</p>
<p>He turned away without a word.</p>
<p>"Don't, don't be tragic," she begged, anxiously following him a few
steps. "If only you are not tragic we shall still be able to be
friends——"</p>
<p>But he did not look round.</p>
<p>A servant with a tray was outside coming in to take the coffee away.
"Oh," exclaimed Anna, seeing that it was impossible to hide her
tear-stained face from the girl's calm scrutiny, "oh, Johanna, the poor
baroness—she is so ill—it is so dreadful——" And she dropped into a
chair and hid herself in the cushions, weeping hysterically with an
abandonment of woe that betokened a quite extraordinary affection for
the baroness.</p>
<p>"<i>Gott, die arme Baronesse</i>," sympathised Johanna perfunctorily. To
herself she remarked, "This very moment has the Miss refused to marry
<i>gnädiger Herr</i>."</p>
<hr style="width: 65%;" />
<div style="break-after:column;"></div><br />