<SPAN name="chap24"></SPAN>
<h3> XXIV </h3>
<h3> THE SEVEN DOVES </h3>
<p>He who gives pleasure meets with it: kindness is the bond of friendship
and the hook of love: he who sows not reaps not; of which truth Ciulla
has given you the foretaste of example, and I will give you the
dessert, if you will bear in mind what Cato says, "Speak little at
table." Therefore have the kindness to lend me your ears awhile; and
may Heaven cause them to stretch continually, to listen to pleasant and
amusing things.</p>
<p>There was once in the county of Arzano a good woman who every year gave
birth to a son, until at length there were seven of them, who looked
like the pipes of the god Pan, with seven reeds, one larger than
another. And when they had changed their first teeth, they said to
Jannetella their mother, "Hark ye, mother, if, after so many sons, you
do not this time have a daughter, we are resolved to leave home, and go
wandering through the world like the sons of the blackbirds."</p>
<p>When their mother heard this sad announcement, she prayed Heaven to
remove such an intention from her sons, and prevent her losing seven
such jewels as they were. And when the hour of the birth was at hand,
the sons said to Jannetella, "We will retire to the top of yonder hill
or rock opposite; if you give birth to a son, put an inkstand and a pen
up at the window; but if you have a little girl, put up a spoon and a
distaff. For if we see the signal of a daughter, we shall return home
and spend the rest of our lives under your wings; but if we see the
signal of a son, then forget us, for you may know that we have taken
ourselves off."</p>
<p>Soon after the sons had departed it pleased Heaven that Jannetella
should bring forth a pretty little daughter; then she told the nurse to
make the signal to the brothers, but the woman was so stupid and
confused that she put up the inkstand and the pen. As soon as the seven
brothers saw this signal, they set off, and walked on and on, until at
the end of three years they came to a wood, where the trees were
performing the sword-dance to the sound of a river which made music
upon the stones. In this wood was the house of an ogre whose eyes
having been blinded whilst asleep by a woman, he was such an enemy to
the sex that he devoured all whom he could catch.</p>
<p>When the youths arrived at the ogre's house, tired out with walking and
exhausted with hunger, they begged him for pity's sake to give them a
morsel of bread. And the ogre replied that if they would serve him he
would give them food, and they would have nothing else to do but to
watch over him like a dog, each in turn for a day. The youths, upon
hearing this, thought they had found father and mother; so they
consented, and remained in the service of the ogre, who, having gotten
their names by heart, called once for Giangrazio, at another time for
Cecchitiello, now for Pascale, now Nuccio, now Pone, now Pezzillo, and
now Carcavecchia, for so the brothers were named; and giving them a
room in the lower part of the house, he allowed them enough to live
upon.</p>
<p>Meanwhile their sister had grown up; and hearing that her seven
brothers, owing to the stupidity of the nurse, had set out to walk
through the world, and that no tidings of them had ever been received,
she took it into her head to go in search of them. And she begged and
prayed her mother so long, that at last, overcome by her entreaties,
she gave her leave to go, and dressed her like a pilgrim. Then the
maiden walked and walked, asking at every place she came to whether any
one had seen seven brothers. And thus she journeyed on, until at length
she got news of them at an inn, where having enquired the way to the
wood, one morning, at the hour when the Sun with the penknife of his
rays scratches out the inkspots made by Night upon the sheet of Heaven,
she arrived at the ogre's house, where she was recognised by her
brothers with great joy, who cursed the inkstand and the pen for
writing falsely such misfortune for them. Then giving her a thousand
caresses, they told her to remain quiet in their chamber, that the ogre
might not see her; bidding her at the same time give a portion of
whatever she had to eat to a cat which was in the room, or otherwise
she would do her some harm. Cianna (for so the sister was named) wrote
down this advice in the pocket-book of her heart, and shared everything
with the cat, like a good companion, always cutting justly, and saying,
"This for me—this for thee,—this for the daughter of the king,"
giving the cat a share to the last morsel.</p>
<p>Now it happened one day that the brothers, going to hunt for the ogre,
left Cianna a little basket of chick-peas to cook; and as she was
picking them, by ill-luck she found among them a hazel-nut, which was
the stone of disturbance to her quiet; for having swallowed it without
giving half to the cat, the latter out of spite jumped on the table and
blew out the candle. Cianna seeing this, and not knowing what to do,
left the room, contrary to the command of her brothers, and going into
the ogre's chamber begged him for a little light. Then the ogre,
hearing a woman's voice, said, "Welcome, madam! wait awhile,—you have
found what you are seeking." And so saying he took a Genoa stone, and
daubing it with oil he fell to whetting his tusks. But Cianna, who saw
the cart on a wrong track, seizing a lighted stick ran to her chamber;
and bolting the door inside, she placed against it bars, stools,
bedsteads, tables, stones, and everything there was in the room.</p>
<p>As soon as the ogre had put an edge on his teeth he ran to the chamber
of the brothers, and finding the door fastened, he fell to kicking it
to break it open. At this noise and disturbance the seven brothers at
once came home, and hearing themselves accused by the ogre of treachery
for making their chamber a refuge for one of his women enemies,
Giangrazio, who was the eldest and had more sense than the others, and
saw matters going badly, said to the ogre, "We know nothing of this
affair, and it may be that this wicked woman has perchance come into
the room whilst we were at the chase; but as she has fortified herself
inside, come with me and I will take you to a place where we can seize
her without her being able to defend herself."</p>
<p>Then they took the ogre by the hand, and led him to a deep, deep pit,
where, giving him a push, they sent him headlong to the bottom; and
taking a shovel, which they found on the ground, they covered him with
earth. Then they bade their sister unfasten the door, and they rated
her soundly for the fault she had committed, and the danger in which
she had placed herself; telling her to be more careful in future, and
to beware of plucking grass upon the spot where the ogre was buried, or
they would be turned into seven doves.</p>
<p>"Heaven keep me from bringing such a misfortune upon you!" replied
Cianna. So taking possession of all the ogre's goods and chattels, and
making themselves masters of the whole house, they lived there merrily
enough, waiting until winter should pass away, and the Sun, on taking
possession of the house of the Bull, give a present to the Earth of a
green gown embroidered with flowers, when they might set out on their
journey home.</p>
<p>Now it happened one day, when the brothers were gone to the mountains
to get firewood to defend themselves against the cold, which increased
from day to day, that a poor pilgrim came to the ogre's wood, and made
faces at an ape that was perched up in a pine-tree; whereupon the ape
threw down one of the fir-apples from the tree upon the man's pate,
which made such a terrible bump that the poor fellow set up a loud cry.
Cianna hearing the noise went out, and taking pity on his disaster, she
quickly plucked a sprig of rosemary from a tuft which grew upon the
ogre's grave; then she made him a plaster of it with boiled bread and
salt, and after giving the man some breakfast she sent him away.</p>
<p>Whilst Cianna was laying the cloth, and expecting her brothers, lo! she
saw seven doves come flying, who said to her, "Ah! better that your
hand had been cut off, you cause of all our misfortune, ere it plucked
that accursed rosemary and brought such a calamity upon us! Have you
eaten the brains of a cat, O sister, that you have driven our advice
from your mind? Behold us, turned to birds, a prey to the talons of
kites, hawks, and falcons! Behold us made companions of water-hens,
snipes, goldfinches, woodpeckers, jays, owls, magpies, jackdaws, rooks,
starlings, woodcocks, cocks, hens and chickens, turkey-cocks,
blackbirds, thrushes, chaffinches, tomtits, jenny-wrens, lapwings,
linnets, greenfinches, crossbills, flycatchers, larks, plovers,
kingfishers, wagtails, redbreasts, redfinches, sparrows, ducks,
fieldfares, woodpigeons and bullfinches! A rare thing you have done!
And now we may return to our country to find nets laid and twigs limed
for us! To heal the head of a pilgrim, you have broken the heads of
seven brothers; nor is there any help for our misfortune, unless you
find the Mother of Time, who will tell you the way to get us out of
trouble."</p>
<p>Cianna, looking like a plucked quail at the fault she had committed,
begged pardon of her brothers, and offered to go round the world until
she should find the dwelling of the old woman. Then praying them not to
stir from the house until she returned, lest any ill should betide
them, she set out, and journeyed on and on without ever tiring; and
though she went on foot, her desire to aid her brothers served her as a
sumpter-mule, with which she made three miles an hour. At last she came
to the seashore, where with the blows of the waves the sea was banging
the rocks which would not repeat the Latin it gave them to do. Here she
saw a huge whale, who said to her, "My pretty maiden, what go you
seeking?" And she replied, "I am seeking the dwelling of the Mother of
Time." "Hear then what you must do," replied the whale; "go straight
along this shore, and on coming to the first river, follow it up to its
source, and you will meet with some one who will show you the way: but
do me one kindness,—when you find the good old woman, beg of her the
favour to tell me some means by which I may swim about safely, without
so often knocking upon the rocks and being thrown on the sands."</p>
<p>"Trust to me," said Cianna, then thanking the whale for pointing out
the way, she set off walking along the shore; and after a long journey
she came to the river, which like a clerk of the treasury was
disbursing silver money into the bank of the sea. Then taking the way
up to its source, she arrived at a beautiful open country, where the
meadow vied with the heaven, displaying her green mantle starred over
with flowers; and there she met a mouse who said to her, "Whither are
you going thus alone, my pretty girl?" And Cianna replied, "I am
seeking the Mother of Time."</p>
<p>"You have a long way to go," said the mouse; "but do not lose heart,
everything has an end. Walk on, therefore, toward yon mountains, which,
like the free lords of these fields, assume the title of Highness, and
you will soon have more news of what you are seeking. But do me one
favour,—when you arrive at the house you wish to find, get the good
old woman to tell you what you can do to rid us of the tyranny of the
cats; then command me, and I am your slave."</p>
<p>Cianna, after promising to do the mouse this kindness, set off towards
the mountains, which, although they appeared to be close at hand,
seemed never to be reached. But having come to them at length, she sat
down tired out upon a stone; and there she saw an army of ants,
carrying a large store of grain, one of whom turning to Cianna said,
"Who art thou, and whither art thou going?" And Cianna, who was
courteous to every one, said to her, "I am an unhappy girl, who, for a
matter that concerns me, am seeking the dwelling of the Mother of Time."</p>
<p>"Go on farther," said the ant, "and where these mountains open into a
large plain you will obtain more news. But do me a great favour,—get
the secret from the old woman, what we ants can do to live a little
longer; for it seems to me a folly in worldly affairs to be heaping up
such a large store of food for so short a life, which, like an
auctioneer's candle, goes out just at the best bidding of years."</p>
<p>"Be at ease," said Cianna, "I will return the kindness you have shown
me."</p>
<p>Then she passed the mountains and arrived at a wide plain; and
proceeding a little way over it, she came to a large oak-tree,—a
memorial of antiquity, whose fruit (a mouthful which Time gives to this
bitter age of its lost sweetness) tasted like sweetmeats to the maiden,
who was satisfied with little. Then the oak, making lips of its bark
and a tongue of its pith, said to Cianna, "Whither are you going so
sad, my little daughter? Come and rest under my shade." Cianna thanked
him much, but excused herself, saying that she was going in haste to
find the Mother of Time. And when the oak heard this he replied, "You
are not far from her dwelling; for before you have gone another day's
journey, you will see upon a mountain a house, in which you will find
her whom you seek. But if you have as much kindness as beauty, I
prithee learn for me what I can do to regain my lost honour; for
instead of being food for great men, I am now only made the food of
hogs."</p>
<p>"Leave that to me," replied Cianna, "I will take care to serve you." So
saying, she departed, and walking on and on without ever resting, she
came at length to the foot of an impertinent mountain, which was poking
its head into the face of the clouds. There she found an old man, who,
wearied and wayworn, had lain down upon some hay; and as soon as he saw
Cianna, he knew her at once, and that it was she who had cured his bump.</p>
<p>When the old man heard what she was seeking, he told her that he was
carrying to Time the rent for the piece of earth which he had
cultivated, and that Time was a tyrant who usurped everything in the
world, claiming tribute from all, and especially from people of his
age; and he added that, having received kindness from Cianna, he would
now return it a hundredfold by giving her some good information about
her arrival at the mountain; and that he was sorry he could not
accompany her thither, since his old age, which was condemned rather to
go down than up, obliged him to remain at the foot of those mountains,
to cast up accounts with the clerks of Time—which are the labours, the
sufferings, and the infirmities of life—and to pay the debt of Nature.
So the old man said to her, "Now, my pretty, innocent child, listen to
me. You must know that on the top of this mountain you will find a
ruined house, which was built long ago, time out of mind. The walls are
cracked, the foundations crumbling away, the doors worm-eaten, the
furniture all worn out—and, in short, everything is gone to wrack and
ruin. On one side are seen shattered columns, on another broken
statues; and nothing is left in a good state except a coat-of-arms over
the door, quartered on which you will see a serpent biting its tail, a
stag, a raven, and a phoenix. When you enter, you will see on the
ground, files, saws, scythes, sickles, pruning-hooks, and hundreds and
hundreds of vessels full of ashes, with the names written on them, like
gallipots in an apothecary's shop; and there may be read Corinth,
Saguntum, Carthage, Troy, and a thousand other cities, the ashes of
which Time preserved as trophies of his conquests.</p>
<p>"When you come near the house, hide yourself until Time goes out; and
as soon as he has gone forth, enter, and you will find an old, old
woman, with a beard that touches the ground and a hump reaching to the
sky. Her hair, like the tail of a dapple-grey horse, covers her heels;
her face looks like a plaited collar, with the folds stiffened by the
starch of years. The old woman is seated upon a clock, which is
fastened to a wall; and her eyebrows are so large that they overshadow
her eyes, so that she will not be able to see you. As soon as you
enter, quickly take the weights off the clock, then call to the old
woman, and beg her to answer your questions; whereupon she will
instantly call her son to come and eat you up. But the clock upon which
the old woman sits having lost its weights, her son cannot move, and
she will therefore be obliged to tell you what you wish. But do not
trust any oath she may make, unless she swears by the wings of her son,
and you will be content."</p>
<p>So saying, the poor old man fell down and crumbled away, like a dead
body brought from a catacomb to the light of day. Then Cianna took the
ashes, and mixing them with a pint of tears, she made a grave and
buried them, praying Heaven to grant them quiet and repose. And
ascending the mountain till she was quite out of breath, she waited
until Time came out, who was an old man with a long, long beard, and
who wore a very old cloak covered with slips of paper, on which were
worked the names of various people. He had large wings, and ran so fast
that he was out of sight in an instant.</p>
<p>When Cianna entered the house of his mother, she started with affright
at the sight of that black old chip; and instantly seizing the weights
of the clock, she told what she wanted to the old woman, who, setting
up a loud cry, called to her son. But Cianna said to her, "You may butt
your head against the wall as long as you like, for you will not see
your son whilst I hold these clock-weights."</p>
<p>Thereupon the old woman, seeing herself foiled, began to coax Cianna,
saying, "Let go of them, my dear, and do not stop my son's course; for
no man living has ever done that. Let go of them, and may Heaven
preserve you! for I promise you, by the acid of my son, with which he
corrodes everything, that I will do you no harm."</p>
<p>"That's time lost," answered Cianna, "you must say something better if
you would have me quit my hold."</p>
<p>"I swear to you by those teeth, which gnaw all mortal things, that I
will tell you all you desire."</p>
<p>"That is all nothing," answered Cianna, "for I know you are deceiving
me."</p>
<p>"Well, then," said the old woman, "I swear to you by those wings which
fly over all that I will give you more pleasure than you imagine."</p>
<p>Thereupon Cianna, letting go the weights, kissed the old woman's hand,
which had a mouldy feel and a nasty smell. And the old woman, seeing
the courtesy of the damsel, said to her, "Hide yourself behind this
door, and when Time comes home I will make him tell me all you wish to
know. And as soon as he goes out again—for he never stays quiet in one
place—you can depart. But do not let yourself be heard or seen, for he
is such a glutton that he does not spare even his own children; and
when all fails, he devours himself and then springs up anew."</p>
<p>Cianna did as the old woman told her; and, lo! soon after Time came
flying quick, quick, high and light, and having gnawed whatever came to
hand, down to the very mouldiness upon the walls, he was about to
depart, when his mother told him all she had heard from Cianna,
beseeching him by the milk she had given him to answer exactly all her
questions. After a thousand entreaties, her son replied, "To the tree
may be answered, that it can never be prized by men so long as it keeps
treasures buried under its roots; to the mice, that they will never be
safe from the cat unless they tie a bell to her leg to tell them when
she is coming; to the ants, that they will live a hundred years if they
can dispense with flying—for when the ant is going to die she puts on
wings; to the whale, that it should be of good cheer, and make friends
with the sea-mouse, who will serve him as a guide, so that he will
never go wrong; and to the doves, that when they alight on the column
of wealth, they will return to their former state."</p>
<p>So saying, Time set out to run his accustomed post; and Cianna, taking
leave of the old woman, descended to the foot of the mountain, just at
the very time that the seven doves, who had followed their sister's
footsteps, arrived there. Wearied with flying so far, they stopped to
rest upon the horn of a dead ox; and no sooner had they alighted than
they were changed into handsome youths as they were at first. But while
they were marvelling at this, they heard the reply which Time had
given, and saw at once that the horn, as the symbol of plenty, was the
column of wealth of which Time had spoken. Then embracing their sister
with great joy, they all set out on the same road by which Cianna had
come. And when they came to the oak-tree, and told it what Cianna had
heard from Time, the tree begged them to take away the treasure from
its roots, since it was the cause why its acorns had lost their
reputation. Thereupon the seven brothers, taking a spade which they
found in a garden, dug and dug, until they came to a great heap of gold
money, which they divided into eight parts and shared among themselves
and their sister, so that they might carry it away conveniently. But
being wearied with the journey and the load, they laid themselves down
to sleep under a hedge. Presently a band of robbers coming by, and
seeing the poor fellows asleep, with their heads upon the clothfuls of
money, bound them hand and foot to some trees and took away their
money, leaving them to bewail not only their wealth—which had slipped
through their fingers as soon as found—but their life; for being
without hope of succour, they were in peril of either soon dying of
hunger or allaying the hunger of some wild beast.</p>
<p>As they were lamenting their unhappy lot, up came the mouse, who, as
soon as she heard the reply which Time had given, in return for the
good service, nibbled the cords with which they were bound and set them
free. And having gone a little way farther, they met on the road the
ant, who, when she heard the advice of Time, asked Cianna what was the
matter that she was so pale-faced and cast down. And when Cianna told
her their misfortune, and the trick which the robbers had played them,
the ant replied, "Be quiet, I can now requite the kindness you have
done me. You must know, that whilst I was carrying a load of grain
underground, I saw a place where these dogs of assassins hide their
plunder. They have made some holes under an old building, in which they
shut up all the things they have stolen. They are just now gone out for
some new robbery, and I will go with you and show you the place, so
that you may recover your money."</p>
<p>So saying, she took the way towards some tumbled-down houses, and
showed the seven brothers the mouth of the pit; whereupon Giangrazio,
who was bolder than the rest, entering it, found there all the money of
which they had been robbed. Then taking it with them, they set out, and
walked towards the seashore, where they found the whale, and told him
the good advice which Time—who is the father of counsel—had given
them. And whilst they stood talking of their journey and all that had
befallen them, they saw the robbers suddenly appear, armed to the
teeth, who had followed in their footsteps. At this sight they
exclaimed, "Alas, alas! we are now wholly lost, for here come the
robbers armed, and they will not leave the skin on our bodies."</p>
<p>"Fear not," replied the whale, "for I can save you out of the fire, and
will thus requite the love you have shown me; so get upon my back, and
I will quickly carry you to a place of safety."</p>
<p>Cianna and her brothers, seeing the foe at their heels and the water up
to their throats, climbed upon the whale, who, keeping far off from the
rocks, carried them to within sight of Naples. But being afraid to land
them on account of the shoals and shallows, he said, "Where would you
like me to land you? On the shore of Amalfi?" And Giangrazio answered,
"See whether that cannot be avoided, my dear fish. I do not wish to
land at any place hereabouts; for at Massa they say barely good-day, at
Sorrento thieves are plenty, at Vico they say you may go your way, at
Castel-a-mare no one says how are ye."</p>
<p>Then the whale, to please them, turned about and went toward the
Salt-rock, where he left them; and they got put on shore by the first
fishing-boat that passed. Thereupon they returned to their own country,
safe and sound and rich, to the great joy and consolation of their
mother and father. And, thanks to the goodness of Cianna, they enjoyed
a happy life, verifying the old saying—</p>
<p class="poem">
"Do good whenever you can, and forget it."<br/></p>
<br/><br/><br/>
<div style="break-after:column;"></div><br />