<h2> CHAPTER XXXV </h2>
<p>
Isabel, when she strolled in the Cascine with her lover, felt no impulse
to tell him how little he was approved at Palazzo Crescentini. The
discreet opposition offered to her marriage by her aunt and her cousin
made on the whole no great impression upon her; the moral of it was simply
that they disliked Gilbert Osmond. This dislike was not alarming to
Isabel; she scarcely even regretted it; for it served mainly to throw into
higher relief the fact, in every way so honourable, that she married to
please herself. One did other things to please other people; one did this
for a more personal satisfaction; and Isabel’s satisfaction was confirmed
by her lover’s admirable good conduct. Gilbert Osmond was in love, and he
had never deserved less than during these still, bright days, each of them
numbered, which preceded the fulfilment of his hopes, the harsh criticism
passed upon him by Ralph Touchett. The chief impression produced on
Isabel’s spirit by this criticism was that the passion of love separated
its victim terribly from every one but the loved object. She felt herself
disjoined from every one she had ever known before—from her two
sisters, who wrote to express a dutiful hope that she would be happy, and
a surprise, somewhat more vague, at her not having chosen a consort who
was the hero of a richer accumulation of anecdote; from Henrietta, who,
she was sure, would come out, too late, on purpose to remonstrate; from
Lord Warburton, who would certainly console himself, and from Caspar
Goodwood, who perhaps would not; from her aunt, who had cold, shallow
ideas about marriage, for which she was not sorry to display her contempt;
and from Ralph, whose talk about having great views for her was surely but
a whimsical cover for a personal disappointment. Ralph apparently wished
her not to marry at all—that was what it really meant—because
he was amused with the spectacle of her adventures as a single woman. His
disappointment made him say angry things about the man she had preferred
even to him: Isabel flattered herself that she believed Ralph had been
angry. It was the more easy for her to believe this because, as I say, she
had now little free or unemployed emotion for minor needs, and accepted as
an incident, in fact quite as an ornament, of her lot the idea that to
prefer Gilbert Osmond as she preferred him was perforce to break all other
ties. She tasted of the sweets of this preference, and they made her
conscious, almost with awe, of the invidious and remorseless tide of the
charmed and possessed condition, great as was the traditional honour and
imputed virtue of being in love. It was the tragic part of happiness;
one’s right was always made of the wrong of some one else.
</p>
<p>
The elation of success, which surely now flamed high in Osmond, emitted
meanwhile very little smoke for so brilliant a blaze. Contentment, on his
part, took no vulgar form; excitement, in the most self-conscious of men,
was a kind of ecstasy of self-control. This disposition, however, made him
an admirable lover; it gave him a constant view of the smitten and
dedicated state. He never forgot himself, as I say; and so he never forgot
to be graceful and tender, to wear the appearance—which presented
indeed no difficulty—of stirred senses and deep intentions. He was
immensely pleased with his young lady; Madame Merle had made him a present
of incalculable value. What could be a finer thing to live with than a
high spirit attuned to softness? For would not the softness be all for
one’s self, and the strenuousness for society, which admired the air of
superiority? What could be a happier gift in a companion than a quick,
fanciful mind which saved one repetitions and reflected one’s thought on a
polished, elegant surface? Osmond hated to see his thought reproduced
literally—that made it look stale and stupid; he preferred it to be
freshened in the reproduction even as “words” by music. His egotism had
never taken the crude form of desiring a dull wife; this lady’s
intelligence was to be a silver plate, not an earthen one—a plate
that he might heap up with ripe fruits, to which it would give a
decorative value, so that talk might become for him a sort of served
dessert. He found the silver quality in this perfection in Isabel; he
could tap her imagination with his knuckle and make it ring. He knew
perfectly, though he had not been told, that their union enjoyed little
favour with the girl’s relations; but he had always treated her so
completely as an independent person that it hardly seemed necessary to
express regret for the attitude of her family. Nevertheless, one morning,
he made an abrupt allusion to it. “It’s the difference in our fortune they
don’t like,” he said. “They think I’m in love with your money.”
</p>
<p>
“Are you speaking of my aunt—of my cousin?” Isabel asked. “How do
you know what they think?”
</p>
<p>
“You’ve not told me they’re pleased, and when I wrote to Mrs. Touchett the
other day she never answered my note. If they had been delighted I should
have had some sign of it, and the fact of my being poor and you rich is
the most obvious explanation of their reserve. But of course when a poor
man marries a rich girl he must be prepared for imputations. I don’t mind
them; I only care for one thing—for your not having the shadow of a
doubt. I don’t care what people of whom I ask nothing think—I’m not
even capable perhaps of wanting to know. I’ve never so concerned myself,
God forgive me, and why should I begin to-day, when I have taken to myself
a compensation for everything? I won’t pretend I’m sorry you’re rich; I’m
delighted. I delight in everything that’s yours—whether it be money
or virtue. Money’s a horrid thing to follow, but a charming thing to meet.
It seems to me, however, that I’ve sufficiently proved the limits of my
itch for it: I never in my life tried to earn a penny, and I ought to be
less subject to suspicion than most of the people one sees grubbing and
grabbing. I suppose it’s their business to suspect—that of your
family; it’s proper on the whole they should. They’ll like me better some
day; so will you, for that matter. Meanwhile my business is not to make
myself bad blood, but simply to be thankful for life and love.” “It has
made me better, loving you,” he said on another occasion; “it has made me
wiser and easier and—I won’t pretend to deny—brighter and
nicer and even stronger. I used to want a great many things before and to
be angry I didn’t have them. Theoretically I was satisfied, as I once told
you. I flattered myself I had limited my wants. But I was subject to
irritation; I used to have morbid, sterile, hateful fits of hunger, of
desire. Now I’m really satisfied, because I can’t think of anything
better. It’s just as when one has been trying to spell out a book in the
twilight and suddenly the lamp comes in. I had been putting out my eyes
over the book of life and finding nothing to reward me for my pains; but
now that I can read it properly I see it’s a delightful story. My dear
girl, I can’t tell you how life seems to stretch there before us—what
a long summer afternoon awaits us. It’s the latter half of an Italian day—with
a golden haze, and the shadows just lengthening, and that divine delicacy
in the light, the air, the landscape, which I have loved all my life and
which you love to-day. Upon my honour, I don’t see why we shouldn’t get
on. We’ve got what we like—to say nothing of having each other.
We’ve the faculty of admiration and several capital convictions. We’re not
stupid, we’re not mean, we’re not under bonds to any kind of ignorance or
dreariness. You’re remarkably fresh, and I’m remarkably well-seasoned.
We’ve my poor child to amuse us; we’ll try and make up some little life
for her. It’s all soft and mellow—it has the Italian colouring.”
</p>
<p>
They made a good many plans, but they left themselves also a good deal of
latitude; it was a matter of course, however, that they should live for
the present in Italy. It was in Italy that they had met, Italy had been a
party to their first impressions of each other, and Italy should be a
party to their happiness. Osmond had the attachment of old acquaintance
and Isabel the stimulus of new, which seemed to assure her a future at a
high level of consciousness of the beautiful. The desire for unlimited
expansion had been succeeded in her soul by the sense that life was vacant
without some private duty that might gather one’s energies to a point. She
had told Ralph she had “seen life” in a year or two and that she was
already tired, not of the act of living, but of that of observing. What
had become of all her ardours, her aspirations, her theories, her high
estimate of her independence and her incipient conviction that she should
never marry? These things had been absorbed in a more primitive need—a
need the answer to which brushed away numberless questions, yet gratified
infinite desires. It simplified the situation at a stroke, it came down
from above like the light of the stars, and it needed no explanation.
There was explanation enough in the fact that he was her lover, her own,
and that she should be able to be of use to him. She could surrender to
him with a kind of humility, she could marry him with a kind of pride; she
was not only taking, she was giving.
</p>
<p>
He brought Pansy with him two or three times to the Cascine—Pansy
who was very little taller than a year before, and not much older. That
she would always be a child was the conviction expressed by her father,
who held her by the hand when she was in her sixteenth year and told her
to go and play while he sat down a little with the pretty lady. Pansy wore
a short dress and a long coat; her hat always seemed too big for her. She
found pleasure in walking off, with quick, short steps, to the end of the
alley, and then in walking back with a smile that seemed an appeal for
approbation. Isabel approved in abundance, and the abundance had the
personal touch that the child’s affectionate nature craved. She watched
her indications as if for herself also much depended on them—Pansy
already so represented part of the service she could render, part of the
responsibility she could face. Her father took so the childish view of her
that he had not yet explained to her the new relation in which he stood to
the elegant Miss Archer. “She doesn’t know,” he said to Isabel; “she
doesn’t guess; she thinks it perfectly natural that you and I should come
and walk here together simply as good friends. There seems to me something
enchantingly innocent in that; it’s the way I like her to be. No, I’m not
a failure, as I used to think; I’ve succeeded in two things. I’m to marry
the woman I adore, and I’ve brought up my child, as I wished, in the old
way.”
</p>
<p>
He was very fond, in all things, of the “old way”; that had struck Isabel
as one of his fine, quiet, sincere notes. “It occurs to me that you’ll not
know whether you’ve succeeded until you’ve told her,” she said. “You must
see how she takes your news, She may be horrified—she may be
jealous.”
</p>
<p>
“I’m not afraid of that; she’s too fond of you on her own account. I
should like to leave her in the dark a little longer—to see if it
will come into her head that if we’re not engaged we ought to be.”
</p>
<p>
Isabel was impressed by Osmond’s artistic, the plastic view, as it somehow
appeared, of Pansy’s innocence—her own appreciation of it being more
anxiously moral. She was perhaps not the less pleased when he told her a
few days later that he had communicated the fact to his daughter, who had
made such a pretty little speech—“Oh, then I shall have a beautiful
sister!” She was neither surprised nor alarmed; she had not cried, as he
expected.
</p>
<p>
“Perhaps she had guessed it,” said Isabel.
</p>
<p>
“Don’t say that; I should be disgusted if I believed that. I thought it
would be just a little shock; but the way she took it proves that her good
manners are paramount. That’s also what I wished. You shall see for
yourself; to-morrow she shall make you her congratulations in person.”
</p>
<p>
The meeting, on the morrow, took place at the Countess Gemini’s, whither
Pansy had been conducted by her father, who knew that Isabel was to come
in the afternoon to return a visit made her by the Countess on learning
that they were to become sisters-in-law. Calling at Casa Touchett the
visitor had not found Isabel at home; but after our young woman had been
ushered into the Countess’s drawing-room Pansy arrived to say that her
aunt would presently appear. Pansy was spending the day with that lady,
who thought her of an age to begin to learn how to carry herself in
company. It was Isabel’s view that the little girl might have given
lessons in deportment to her relative, and nothing could have justified
this conviction more than the manner in which Pansy acquitted herself
while they waited together for the Countess. Her father’s decision, the
year before, had finally been to send her back to the convent to receive
the last graces, and Madame Catherine had evidently carried out her theory
that Pansy was to be fitted for the great world.
</p>
<p>
“Papa has told me that you’ve kindly consented to marry him,” said this
excellent woman’s pupil. “It’s very delightful; I think you’ll suit very
well.”
</p>
<p>
“You think I shall suit <i>you</i>?”
</p>
<p>
“You’ll suit me beautifully; but what I mean is that you and papa will
suit each other. You’re both so quiet and so serious. You’re not so quiet
as he—or even as Madame Merle; but you’re more quiet than many
others. He should not for instance have a wife like my aunt. She’s always
in motion, in agitation—to-day especially; you’ll see when she comes
in. They told us at the convent it was wrong to judge our elders, but I
suppose there’s no harm if we judge them favourably. You’ll be a
delightful companion for papa.”
</p>
<p>
“For you too, I hope,” Isabel said.
</p>
<p>
“I speak first of him on purpose. I’ve told you already what I myself
think of you; I liked you from the first. I admire you so much that I
think it will be a good fortune to have you always before me. You’ll be my
model; I shall try to imitate you though I’m afraid it will be very
feeble. I’m very glad for papa—he needed something more than me.
Without you I don’t see how he could have got it. You’ll be my stepmother,
but we mustn’t use that word. They’re always said to be cruel; but I don’t
think you’ll ever so much as pinch or even push me. I’m not afraid at
all.”
</p>
<p>
“My good little Pansy,” said Isabel gently, “I shall be ever so kind to
you.” A vague, inconsequent vision of her coming in some odd way to need
it had intervened with the effect of a chill.
</p>
<p>
“Very well then, I’ve nothing to fear,” the child returned with her note
of prepared promptitude. What teaching she had had, it seemed to suggest—or
what penalties for non-performance she dreaded!
</p>
<p>
Her description of her aunt had not been incorrect; the Countess Gemini
was further than ever from having folded her wings. She entered the room
with a flutter through the air and kissed Isabel first on the forehead and
then on each cheek as if according to some ancient prescribed rite. She
drew the visitor to a sofa and, looking at her with a variety of turns of
the head, began to talk very much as if, seated brush in hand before an
easel, she were applying a series of considered touches to a composition
of figures already sketched in. “If you expect me to congratulate you I
must beg you to excuse me. I don’t suppose you care if I do or not; I
believe you’re supposed not to care—through being so clever—for
all sorts of ordinary things. But I care myself if I tell fibs; I never
tell them unless there’s something rather good to be gained. I don’t see
what’s to be gained with you—especially as you wouldn’t believe me.
I don’t make professions any more than I make paper flowers or flouncey
lampshades—I don’t know how. My lampshades would be sure to take
fire, my roses and my fibs to be larger than life. I’m very glad for my
own sake that you’re to marry Osmond; but I won’t pretend I’m glad for
yours. You’re very brilliant—you know that’s the way you’re always
spoken of; you’re an heiress and very good-looking and original, not
banal; so it’s a good thing to have you in the family. Our family’s very
good, you know; Osmond will have told you that; and my mother was rather
distinguished—she was called the American Corinne. But we’re
dreadfully fallen, I think, and perhaps you’ll pick us up. I’ve great
confidence in you; there are ever so many things I want to talk to you
about. I never congratulate any girl on marrying; I think they ought to
make it somehow not quite so awful a steel trap. I suppose Pansy oughtn’t
to hear all this; but that’s what she has come to me for—to acquire
the tone of society. There’s no harm in her knowing what horrors she may
be in for. When first I got an idea that my brother had designs on you I
thought of writing to you, to recommend you, in the strongest terms, not
to listen to him. Then I thought it would be disloyal, and I hate anything
of that kind. Besides, as I say, I was enchanted for myself; and after all
I’m very selfish. By the way, you won’t respect me, not one little mite,
and we shall never be intimate. I should like it, but you won’t. Some day,
all the same, we shall be better friends than you will believe at first.
My husband will come and see you, though, as you probably know, he’s on no
sort of terms with Osmond. He’s very fond of going to see pretty women,
but I’m not afraid of you. In the first place I don’t care what he does.
In the second, you won’t care a straw for him; he won’t be a bit, at any
time, your affair, and, stupid as he is, he’ll see you’re not his. Some
day, if you can stand it, I’ll tell you all about him. Do you think my
niece ought to go out of the room? Pansy, go and practise a little in my
boudoir.”
</p>
<p>
“Let her stay, please,” said Isabel. “I would rather hear nothing that
Pansy may not!”
</p>
<p>
<SPAN name="link2HCH0009" id="link2HCH0009">
<!-- H2 anchor --> </SPAN>
</p>
<div style="height: 4em;">
<br /><br /><br /><br />
</div>
<div style="break-after:column;"></div><br />