<h2> THE OLD HOUSE </h2>
<p>In the street, up there, was an old, a very old house—it was almost
three hundred years old, for that might be known by reading the great beam
on which the date of the year was carved: together with tulips and
hop-binds there were whole verses spelled as in former times, and over
every window was a distorted face cut out in the beam. The one story stood
forward a great way over the other; and directly under the eaves was a
leaden spout with a dragon's head; the rain-water should have run out of
the mouth, but it ran out of the belly, for there was a hole in the spout.</p>
<p>All the other houses in the street were so new and so neat, with large
window panes and smooth walls, one could easily see that they would have
nothing to do with the old house: they certainly thought, “How long is
that old decayed thing to stand here as a spectacle in the street? And
then the projecting windows stand so far out, that no one can see from our
windows what happens in that direction! The steps are as broad as those of
a palace, and as high as to a church tower. The iron railings look just
like the door to an old family vault, and then they have brass tops—that's
so stupid!”</p>
<p>On the other side of the street were also new and neat houses, and they
thought just as the others did; but at the window opposite the old house
there sat a little boy with fresh rosy cheeks and bright beaming eyes: he
certainly liked the old house best, and that both in sunshine and
moonshine. And when he looked across at the wall where the mortar had
fallen out, he could sit and find out there the strangest figures
imaginable; exactly as the street had appeared before, with steps,
projecting windows, and pointed gables; he could see soldiers with
halberds, and spouts where the water ran, like dragons and serpents. That
was a house to look at; and there lived an old man, who wore plush
breeches; and he had a coat with large brass buttons, and a wig that one
could see was a real wig. Every morning there came an old fellow to him
who put his rooms in order, and went on errands; otherwise, the old man in
the plush breeches was quite alone in the old house. Now and then he came
to the window and looked out, and the little boy nodded to him, and the
old man nodded again, and so they became acquaintances, and then they were
friends, although they had never spoken to each other—but that made
no difference. The little boy heard his parents say, “The old man opposite
is very well off, but he is so very, very lonely!”</p>
<p>The Sunday following, the little boy took something, and wrapped it up in
a piece of paper, went downstairs, and stood in the doorway; and when the
man who went on errands came past, he said to him—</p>
<p>“I say, master! will you give this to the old man over the way from me? I
have two pewter soldiers—this is one of them, and he shall have it,
for I know he is so very, very lonely.”</p>
<p>And the old errand man looked quite pleased, nodded, and took the pewter
soldier over to the old house. Afterwards there came a message; it was to
ask if the little boy himself had not a wish to come over and pay a visit;
and so he got permission of his parents, and then went over to the old
house.</p>
<p>And the brass balls on the iron railings shone much brighter than ever;
one would have thought they were polished on account of the visit; and it
was as if the carved-out trumpeters—for there were trumpeters, who
stood in tulips, carved out on the door—blew with all their might,
their cheeks appeared so much rounder than before. Yes, they blew—“Trateratra!
The little boy comes! Trateratra!”—and then the door opened.</p>
<p>The whole passage was hung with portraits of knights in armor, and ladies
in silken gowns; and the armor rattled, and the silken gowns rustled! And
then there was a flight of stairs which went a good way upwards, and a
little way downwards, and then one came on a balcony which was in a very
dilapidated state, sure enough, with large holes and long crevices, but
grass grew there and leaves out of them altogether, for the whole balcony
outside, the yard, and the walls, were overgrown with so much green stuff,
that it looked like a garden; only a balcony. Here stood old flower-pots
with faces and asses' ears, and the flowers grew just as they liked. One
of the pots was quite overrun on all sides with pinks, that is to say,
with the green part; shoot stood by shoot, and it said quite distinctly,
“The air has cherished me, the sun has kissed me, and promised me a little
flower on Sunday! a little flower on Sunday!”</p>
<p>And then they entered a chamber where the walls were covered with hog's
leather, and printed with gold flowers.</p>
<p>“The gilding decays,<br/>
But hog's leather stays!”<br/></p>
<p>said the walls.</p>
<p>And there stood easy-chairs, with such high backs, and so carved out, and
with arms on both sides. “Sit down! sit down!” said they. “Ugh! how I
creak; now I shall certainly get the gout, like the old clothespress,
ugh!”</p>
<p>And then the little boy came into the room where the projecting windows
were, and where the old man sat.</p>
<p>“I thank you for the pewter soldier, my little friend!” said the old man.
“And I thank you because you come over to me.”</p>
<p>“Thankee! thankee!” or “cranky! cranky!” sounded from all the furniture;
there was so much of it, that each article stood in the other's way, to
get a look at the little boy.</p>
<p>In the middle of the wall hung a picture representing a beautiful lady, so
young, so glad, but dressed quite as in former times, with clothes that
stood quite stiff, and with powder in her hair; she neither said “thankee,
thankee!” nor “cranky, cranky!” but looked with her mild eyes at the
little boy, who directly asked the old man, “Where did you get her?”</p>
<p>“Yonder, at the broker's,” said the old man, “where there are so many
pictures hanging. No one knows or cares about them, for they are all of
them buried; but I knew her in by-gone days, and now she has been dead and
gone these fifty years!”</p>
<p>Under the picture, in a glazed frame, there hung a bouquet of withered
flowers; they were almost fifty years old; they looked so very old!</p>
<p>The pendulum of the great clock went to and fro, and the hands turned, and
everything in the room became still older; but they did not observe it.</p>
<p>“They say at home,” said the little boy, “that you are so very, very
lonely!”</p>
<p>“Oh!” said he. “The old thoughts, with what they may bring with them, come
and visit me, and now you also come! I am very well off!”</p>
<p>Then he took a book with pictures in it down from the shelf; there were
whole long processions and pageants, with the strangest characters, which
one never sees now-a-days; soldiers like the knave of clubs, and citizens
with waving flags: the tailors had theirs, with a pair of shears held by
two lions—and the shoemakers theirs, without boots, but with an
eagle that had two heads, for the shoemakers must have everything so that
they can say, it is a pair! Yes, that was a picture book!</p>
<p>The old man now went into the other room to fetch preserves, apples, and
nuts—yes, it was delightful over there in the old house.</p>
<p>“I cannot bear it any longer!” said the pewter soldier, who sat on the
drawers. “It is so lonely and melancholy here! But when one has been in a
family circle one cannot accustom oneself to this life! I cannot bear it
any longer! The whole day is so long, and the evenings are still longer!
Here it is not at all as it is over the way at your home, where your
father and mother spoke so pleasantly, and where you and all your sweet
children made such a delightful noise. Nay, how lonely the old man is—do
you think that he gets kisses? Do you think he gets mild eyes, or a
Christmas tree? He will get nothing but a grave! I can bear it no longer!”</p>
<p>“You must not let it grieve you so much,” said the little boy. “I find it
so very delightful here, and then all the old thoughts, with what they may
bring with them, they come and visit here.”</p>
<p>“Yes, it's all very well, but I see nothing of them, and I don't know
them!” said the pewter soldier. “I cannot bear it!”</p>
<p>“But you must!” said the little boy.</p>
<p>Then in came the old man with the most pleased and happy face, the most
delicious preserves, apples, and nuts, and so the little boy thought no
more about the pewter soldier.</p>
<p>The little boy returned home happy and pleased, and weeks and days passed
away, and nods were made to the old house, and from the old house, and
then the little boy went over there again.</p>
<p>The carved trumpeters blew, “Trateratra! There is the little boy!
Trateratra!” and the swords and armor on the knights' portraits rattled,
and the silk gowns rustled; the hog's leather spoke, and the old chairs
had the gout in their legs and rheumatism in their backs: Ugh! it was
exactly like the first time, for over there one day and hour was just like
another.</p>
<p>“I cannot bear it!” said the pewter soldier. “I have shed pewter tears! It
is too melancholy! Rather let me go to the wars and lose arms and legs! It
would at least be a change. I cannot bear it longer! Now, I know what it
is to have a visit from one's old thoughts, with what they may bring with
them! I have had a visit from mine, and you may be sure it is no pleasant
thing in the end; I was at last about to jump down from the drawers.</p>
<p>“I saw you all over there at home so distinctly, as if you really were
here; it was again that Sunday morning; all you children stood before the
table and sung your Psalms, as you do every morning. You stood devoutly
with folded hands; and father and mother were just as pious; and then the
door was opened, and little sister Mary, who is not two years old yet, and
who always dances when she hears music or singing, of whatever kind it may
be, was put into the room—though she ought not to have been there—and
then she began to dance, but could not keep time, because the tones were
so long; and then she stood, first on the one leg, and bent her head
forwards, and then on the other leg, and bent her head forwards—but
all would not do. You stood very seriously all together, although it was
difficult enough; but I laughed to myself, and then I fell off the table,
and got a bump, which I have still—for it was not right of me to
laugh. But the whole now passes before me again in thought, and everything
that I have lived to see; and these are the old thoughts, with what they
may bring with them.</p>
<p>“Tell me if you still sing on Sundays? Tell me something about little
Mary! And how my comrade, the other pewter soldier, lives! Yes, he is
happy enough, that's sure! I cannot bear it any longer!”</p>
<p>“You are given away as a present!” said the little boy. “You must remain.
Can you not understand that?”</p>
<p>The old man now came with a drawer, in which there was much to be seen,
both “tin boxes” and “balsam boxes,” old cards, so large and so gilded,
such as one never sees them now. And several drawers were opened, and the
piano was opened; it had landscapes on the inside of the lid, and it was
so hoarse when the old man played on it! and then he hummed a song.</p>
<p>“Yes, she could sing that!” said he, and nodded to the portrait, which he
had bought at the broker's, and the old man's eyes shone so bright!</p>
<p>“I will go to the wars! I will go to the wars!” shouted the pewter soldier
as loud as he could, and threw himself off the drawers right down on the
floor. What became of him? The old man sought, and the little boy sought;
he was away, and he stayed away.</p>
<p>“I shall find him!” said the old man; but he never found him. The floor
was too open—the pewter soldier had fallen through a crevice, and
there he lay as in an open tomb.</p>
<p>That day passed, and the little boy went home, and that week passed, and
several weeks too. The windows were quite frozen, the little boy was
obliged to sit and breathe on them to get a peep-hole over to the old
house, and there the snow had been blown into all the carved work and
inscriptions; it lay quite up over the steps, just as if there was no one
at home—nor was there any one at home—the old man was dead!</p>
<p>In the evening there was a hearse seen before the door, and he was borne
into it in his coffin: he was now to go out into the country, to lie in
his grave. He was driven out there, but no one followed; all his friends
were dead, and the little boy kissed his hand to the coffin as it was
driven away.</p>
<p>Some days afterwards there was an auction at the old house, and the little
boy saw from his window how they carried the old knights and the old
ladies away, the flower-pots with the long ears, the old chairs, and the
old clothes-presses. Something came here, and something came there; the
portrait of her who had been found at the broker's came to the broker's
again; and there it hung, for no one knew her more—no one cared
about the old picture.</p>
<p>In the spring they pulled the house down, for, as people said, it was a
ruin. One could see from the street right into the room with the
hog's-leather hanging, which was slashed and torn; and the green grass and
leaves about the balcony hung quite wild about the falling beams. And then
it was put to rights.</p>
<p>“That was a relief,” said the neighboring houses.</p>
<p>A fine house was built there, with large windows, and smooth white walls;
but before it, where the old house had in fact stood, was a little garden
laid out, and a wild grapevine ran up the wall of the neighboring house.
Before the garden there was a large iron railing with an iron door, it
looked quite splendid, and people stood still and peeped in, and the
sparrows hung by scores in the vine, and chattered away at each other as
well as they could, but it was not about the old house, for they could not
remember it, so many years had passed—so many that the little boy
had grown up to a whole man, yes, a clever man, and a pleasure to his
parents; and he had just been married, and, together with his little wife,
had come to live in the house here, where the garden was; and he stood by
her there whilst she planted a field-flower that she found so pretty; she
planted it with her little hand, and pressed the earth around it with her
fingers. Oh! what was that? She had stuck herself. There sat something
pointed, straight out of the soft mould.</p>
<p>It was—yes, guess! It was the pewter soldier, he that was lost up at
the old man's, and had tumbled and turned about amongst the timber and the
rubbish, and had at last laid for many years in the ground.</p>
<p>The young wife wiped the dirt off the soldier, first with a green leaf,
and then with her fine handkerchief—it had such a delightful smell,
that it was to the pewter soldier just as if he had awaked from a trance.</p>
<p>“Let me see him,” said the young man. He laughed, and then shook his head.
“Nay, it cannot be he; but he reminds me of a story about a pewter soldier
which I had when I was a little boy!” And then he told his wife about the
old house, and the old man, and about the pewter soldier that he sent over
to him because he was so very, very lonely; and he told it as correctly as
it had really been, so that the tears came into the eyes of his young
wife, on account of the old house and the old man.</p>
<p>“It may possibly be, however, that it is the same pewter soldier!” said
she. “I will take care of it, and remember all that you have told me; but
you must show me the old man's grave!”</p>
<p>“But I do not know it,” said he, “and no one knows it! All his friends
were dead, no one took care of it, and I was then a little boy!”</p>
<p>“How very, very lonely he must have been!” said she.</p>
<p>“Very, very lonely!” said the pewter soldier. “But it is delightful not to
be forgotten!”</p>
<p>“Delightful!” shouted something close by; but no one, except the pewter
soldier, saw that it was a piece of the hog's-leather hangings; it had
lost all its gilding, it looked like a piece of wet clay, but it had an
opinion, and it gave it:</p>
<p>“The gilding decays,<br/>
But hog's leather stays!”<br/></p>
<p>This the pewter soldier did not believe.</p>
<p><SPAN name="link2H_4_0011" id="link2H_4_0011"></SPAN></p>
<br/>
<h2> THE HAPPY FAMILY </h2>
<p>Really, the largest green leaf in this country is a dock-leaf; if one
holds it before one, it is like a whole apron, and if one holds it over
one's head in rainy weather, it is almost as good as an umbrella, for it
is so immensely large. The burdock never grows alone, but where there
grows one there always grow several: it is a great delight, and all this
delightfulness is snails' food. The great white snails which persons of
quality in former times made fricassees of, ate, and said, “Hem, hem! how
delicious!” for they thought it tasted so delicate—lived on
dock-leaves, and therefore burdock seeds were sown.</p>
<p>Now, there was an old manor-house, where they no longer ate snails, they
were quite extinct; but the burdocks were not extinct, they grew and grew
all over the walks and all the beds; they could not get the mastery over
them—it was a whole forest of burdocks. Here and there stood an
apple and a plum-tree, or else one never would have thought that it was a
garden; all was burdocks, and there lived the two last venerable old
snails.</p>
<p>They themselves knew not how old they were, but they could remember very
well that there had been many more; that they were of a family from
foreign lands, and that for them and theirs the whole forest was planted.
They had never been outside it, but they knew that there was still
something more in the world, which was called the manor-house, and that
there they were boiled, and then they became black, and were then placed
on a silver dish; but what happened further they knew not; or, in fact,
what it was to be boiled, and to lie on a silver dish, they could not
possibly imagine; but it was said to be delightful, and particularly
genteel. Neither the chafers, the toads, nor the earth-worms, whom they
asked about it could give them any information—none of them had been
boiled or laid on a silver dish.</p>
<p>The old white snails were the first persons of distinction in the world,
that they knew; the forest was planted for their sake, and the manor-house
was there that they might be boiled and laid on a silver dish.</p>
<p>Now they lived a very lonely and happy life; and as they had no children
themselves, they had adopted a little common snail, which they brought up
as their own; but the little one would not grow, for he was of a common
family; but the old ones, especially Dame Mother Snail, thought they could
observe how he increased in size, and she begged father, if he could not
see it, that he would at least feel the little snail's shell; and then he
felt it, and found the good dame was right.</p>
<p>One day there was a heavy storm of rain.</p>
<p>“Hear how it beats like a drum on the dock-leaves!” said Father Snail.</p>
<p>“There are also rain-drops!” said Mother Snail. “And now the rain pours
right down the stalk! You will see that it will be wet here! I am very
happy to think that we have our good house, and the little one has his
also! There is more done for us than for all other creatures, sure enough;
but can you not see that we are folks of quality in the world? We are
provided with a house from our birth, and the burdock forest is planted
for our sakes! I should like to know how far it extends, and what there is
outside!”</p>
<p>“There is nothing at all,” said Father Snail. “No place can be better than
ours, and I have nothing to wish for!”</p>
<p>“Yes,” said the dame. “I would willingly go to the manorhouse, be boiled,
and laid on a silver dish; all our forefathers have been treated so; there
is something extraordinary in it, you may be sure!”</p>
<p>“The manor-house has most likely fallen to ruin!” said Father Snail. “Or
the burdocks have grown up over it, so that they cannot come out. There
need not, however, be any haste about that; but you are always in such a
tremendous hurry, and the little one is beginning to be the same. Has he
not been creeping up that stalk these three days? It gives me a headache
when I look up to him!”</p>
<p>“You must not scold him,” said Mother Snail. “He creeps so carefully; he
will afford us much pleasure—and we have nothing but him to live
for! But have you not thought of it? Where shall we get a wife for him? Do
you not think that there are some of our species at a great distance in
the interior of the burdock forest?”</p>
<p>“Black snails, I dare say, there are enough of,” said the old one. “Black
snails without a house—but they are so common, and so conceited. But
we might give the ants a commission to look out for us; they run to and
fro as if they had something to do, and they certainly know of a wife for
our little snail!”</p>
<p>“I know one, sure enough—the most charming one!” said one of the
ants. “But I am afraid we shall hardly succeed, for she is a queen!”</p>
<p>“That is nothing!” said the old folks. “Has she a house?”</p>
<p>“She has a palace!” said the ant. “The finest ant's palace, with seven
hundred passages!”</p>
<p>“I thank you!” said Mother Snail. “Our son shall not go into an ant-hill;
if you know nothing better than that, we shall give the commission to the
white gnats. They fly far and wide, in rain and sunshine; they know the
whole forest here, both within and without.”</p>
<p>“We have a wife for him,” said the gnats. “At a hundred human paces from
here there sits a little snail in her house, on a gooseberry bush; she is
quite lonely, and old enough to be married. It is only a hundred human
paces!”</p>
<p>“Well, then, let her come to him!” said the old ones. “He has a whole
forest of burdocks, she has only a bush!”</p>
<p>And so they went and fetched little Miss Snail. It was a whole week before
she arrived; but therein was just the very best of it, for one could thus
see that she was of the same species.</p>
<p>And then the marriage was celebrated. Six earth-worms shone as well as
they could. In other respects the whole went off very quietly, for the old
folks could not bear noise and merriment; but old Dame Snail made a
brilliant speech. Father Snail could not speak, he was too much affected;
and so they gave them as a dowry and inheritance, the whole forest of
burdocks, and said—what they had always said—that it was the
best in the world; and if they lived honestly and decently, and increased
and multiplied, they and their children would once in the course of time
come to the manor-house, be boiled black, and laid on silver dishes. After
this speech was made, the old ones crept into their shells, and never more
came out. They slept; the young couple governed in the forest, and had a
numerous progeny, but they were never boiled, and never came on the silver
dishes; so from this they concluded that the manor-house had fallen to
ruins, and that all the men in the world were extinct; and as no one
contradicted them, so, of course it was so. And the rain beat on the
dock-leaves to make drum-music for their sake, and the sun shone in order
to give the burdock forest a color for their sakes; and they were very
happy, and the whole family was happy; for they, indeed were so.</p>
<p><SPAN name="link2H_4_0012" id="link2H_4_0012"></SPAN></p>
<br/>
<h2> THE STORY OF A MOTHER </h2>
<p>A mother sat there with her little child. She was so downcast, so afraid
that it should die! It was so pale, the small eyes had closed themselves,
and it drew its breath so softly, now and then, with a deep respiration,
as if it sighed; and the mother looked still more sorrowfully on the
little creature.</p>
<p>Then a knocking was heard at the door, and in came a poor old man wrapped
up as in a large horse-cloth, for it warms one, and he needed it, as it
was the cold winter season! Everything out-of-doors was covered with ice
and snow, and the wind blew so that it cut the face.</p>
<p>As the old man trembled with cold, and the little child slept a moment,
the mother went and poured some ale into a pot and set it on the stove,
that it might be warm for him; the old man sat and rocked the cradle, and
the mother sat down on a chair close by him, and looked at her little sick
child that drew its breath so deep, and raised its little hand.</p>
<p>“Do you not think that I shall save him?” said she. “Our Lord will not
take him from me!”</p>
<p>And the old man—it was Death himself—he nodded so strangely,
it could just as well signify yes as no. And the mother looked down in her
lap, and the tears ran down over her cheeks; her head became so heavy—she
had not closed her eyes for three days and nights; and now she slept, but
only for a minute, when she started up and trembled with cold.</p>
<p>“What is that?” said she, and looked on all sides; but the old man was
gone, and her little child was gone—he had taken it with him; and
the old clock in the corner burred, and burred, the great leaden weight
ran down to the floor, bump! and then the clock also stood still.</p>
<p>But the poor mother ran out of the house and cried aloud for her child.</p>
<p>Out there, in the midst of the snow, there sat a woman in long, black
clothes; and she said, “Death has been in thy chamber, and I saw him
hasten away with thy little child; he goes faster than the wind, and he
never brings back what he takes!”</p>
<p>“Oh, only tell me which way he went!” said the mother. “Tell me the way,
and I shall find him!”</p>
<p>“I know it!” said the woman in the black clothes. “But before I tell it,
thou must first sing for me all the songs thou hast sung for thy child! I
am fond of them. I have heard them before; I am Night; I saw thy tears
whilst thou sang'st them!”</p>
<p>“I will sing them all, all!” said the mother. “But do not stop me now—I
may overtake him—I may find my child!”</p>
<p>But Night stood still and mute. Then the mother wrung her hands, sang and
wept, and there were many songs, but yet many more tears; and then Night
said, “Go to the right, into the dark pine forest; thither I saw Death
take his way with thy little child!”</p>
<p>The roads crossed each other in the depths of the forest, and she no
longer knew whither she should go! then there stood a thorn-bush; there
was neither leaf nor flower on it, it was also in the cold winter season,
and ice-flakes hung on the branches.</p>
<p>“Hast thou not seen Death go past with my little child?” said the mother.</p>
<p>“Yes,” said the thorn-bush; “but I will not tell thee which way he took,
unless thou wilt first warm me up at thy heart. I am freezing to death; I
shall become a lump of ice!”</p>
<p>And she pressed the thorn-bush to her breast, so firmly, that it might be
thoroughly warmed, and the thorns went right into her flesh, and her blood
flowed in large drops, but the thornbush shot forth fresh green leaves,
and there came flowers on it in the cold winter night, the heart of the
afflicted mother was so warm; and the thorn-bush told her the way she
should go.</p>
<p>She then came to a large lake, where there was neither ship nor boat. The
lake was not frozen sufficiently to bear her; neither was it open, nor low
enough that she could wade through it; and across it she must go if she
would find her child! Then she lay down to drink up the lake, and that was
an impossibility for a human being, but the afflicted mother thought that
a miracle might happen nevertheless.</p>
<p>“Oh, what would I not give to come to my child!” said the weeping mother;
and she wept still more, and her eyes sunk down in the depths of the
waters, and became two precious pearls; but the water bore her up, as if
she sat in a swing, and she flew in the rocking waves to the shore on the
opposite side, where there stood a mile-broad, strange house, one knew not
if it were a mountain with forests and caverns, or if it were built up;
but the poor mother could not see it; she had wept her eyes out.</p>
<p>“Where shall I find Death, who took away my little child?” said she.</p>
<p>“He has not come here yet!” said the old grave woman, who was appointed to
look after Death's great greenhouse! “How have you been able to find the
way hither? And who has helped you?”</p>
<p>“OUR LORD has helped me,” said she. “He is merciful, and you will also be
so! Where shall I find my little child?”</p>
<p>“Nay, I know not,” said the woman, “and you cannot see! Many flowers and
trees have withered this night; Death will soon come and plant them over
again! You certainly know that every person has his or her life's tree or
flower, just as everyone happens to be settled; they look like other
plants, but they have pulsations of the heart. Children's hearts can also
beat; go after yours, perhaps you may know your child's; but what will you
give me if I tell you what you shall do more?”</p>
<p>“I have nothing to give,” said the afflicted mother, “but I will go to the
world's end for you!”</p>
<p>“Nay, I have nothing to do there!” said the woman. “But you can give me
your long black hair; you know yourself that it is fine, and that I like!
You shall have my white hair instead, and that's always something!”</p>
<p>“Do you demand nothing else?” said she. “That I will gladly give you!” And
she gave her her fine black hair, and got the old woman's snow-white hair
instead.</p>
<p>So they went into Death's great greenhouse, where flowers and trees grew
strangely into one another. There stood fine hyacinths under glass bells,
and there stood strong-stemmed peonies; there grew water plants, some so
fresh, others half sick, the water-snakes lay down on them, and black
crabs pinched their stalks. There stood beautiful palm-trees, oaks, and
plantains; there stood parsley and flowering thyme: every tree and every
flower had its name; each of them was a human life, the human frame still
lived—one in China, and another in Greenland—round about in
the world. There were large trees in small pots, so that they stood so
stunted in growth, and ready to burst the pots; in other places, there was
a little dull flower in rich mould, with moss round about it, and it was
so petted and nursed. But the distressed mother bent down over all the
smallest plants, and heard within them how the human heart beat; and
amongst millions she knew her child's.</p>
<p>“There it is!” cried she, and stretched her hands out over a little blue
crocus, that hung quite sickly on one side.</p>
<p>“Don't touch the flower!” said the old woman. “But place yourself here,
and when Death comes—I expect him every moment—do not let him
pluck the flower up, but threaten him that you will do the same with the
others. Then he will be afraid! He is responsible for them to OUR LORD,
and no one dares to pluck them up before HE gives leave.”</p>
<p>All at once an icy cold rushed through the great hall, and the blind
mother could feel that it was Death that came.</p>
<p>“How hast thou been able to find thy way hither?” he asked. “How couldst
thou come quicker than I?”</p>
<p>“I am a mother,” said she.</p>
<p>And Death stretched out his long hand towards the fine little flower, but
she held her hands fast around his, so tight, and yet afraid that she
should touch one of the leaves. Then Death blew on her hands, and she felt
that it was colder than the cold wind, and her hands fell down powerless.</p>
<p>“Thou canst not do anything against me!” said Death.</p>
<p>“But OUR LORD can!” said she.</p>
<p>“I only do His bidding!” said Death. “I am His gardener, I take all His
flowers and trees, and plant them out in the great garden of Paradise, in
the unknown land; but how they grow there, and how it is there I dare not
tell thee.”</p>
<p>“Give me back my child!” said the mother, and she wept and prayed. At once
she seized hold of two beautiful flowers close by, with each hand, and
cried out to Death, “I will tear all thy flowers off, for I am in
despair.”</p>
<p>“Touch them not!” said Death. “Thou say'st that thou art so unhappy, and
now thou wilt make another mother equally unhappy.”</p>
<p>“Another mother!” said the poor woman, and directly let go her hold of
both the flowers.</p>
<p>“There, thou hast thine eyes,” said Death; “I fished them up from the
lake, they shone so bright; I knew not they were thine. Take them again,
they are now brighter than before; now look down into the deep well close
by; I shall tell thee the names of the two flowers thou wouldst have torn
up, and thou wilt see their whole future life—their whole human
existence: and see what thou wast about to disturb and destroy.”</p>
<p>And she looked down into the well; and it was a happiness to see how the
one became a blessing to the world, to see how much happiness and joy were
felt everywhere. And she saw the other's life, and it was sorrow and
distress, horror, and wretchedness.</p>
<p>“Both of them are God's will!” said Death.</p>
<p>“Which of them is Misfortune's flower and which is that of Happiness?”
asked she.</p>
<p>“That I will not tell thee,” said Death; “but this thou shalt know from
me, that the one flower was thy own child! it was thy child's fate thou
saw'st—thy own child's future life!”</p>
<p>Then the mother screamed with terror, “Which of them was my child? Tell it
me! Save the innocent! Save my child from all that misery! Rather take it
away! Take it into God's kingdom! Forget my tears, forget my prayers, and
all that I have done!”</p>
<p>“I do not understand thee!” said Death. “Wilt thou have thy child again,
or shall I go with it there, where thou dost not know!”</p>
<p>Then the mother wrung her hands, fell on her knees, and prayed to our
Lord: “Oh, hear me not when I pray against Thy will, which is the best!
hear me not! hear me not!”</p>
<p>And she bowed her head down in her lap, and Death took her child and went
with it into the unknown land.</p>
<p><SPAN name="link2H_4_0013" id="link2H_4_0013"></SPAN></p>
<br/>
<h2> THE FALSE COLLAR </h2>
<p>There was once a fine gentleman, all of whose moveables were a boot-jack
and a hair-comb: but he had the finest false collars in the world; and it
is about one of these collars that we are now to hear a story.</p>
<p>It was so old, that it began to think of marriage; and it happened that it
came to be washed in company with a garter.</p>
<p>“Nay!” said the collar. “I never did see anything so slender and so fine,
so soft and so neat. May I not ask your name?”</p>
<p>“That I shall not tell you!” said the garter.</p>
<p>“Where do you live?” asked the collar.</p>
<p>But the garter was so bashful, so modest, and thought it was a strange
question to answer.</p>
<p>“You are certainly a girdle,” said the collar; “that is to say an inside
girdle. I see well that you are both for use and ornament, my dear young
lady.”</p>
<p>“I will thank you not to speak to me,” said the garter. “I think I have
not given the least occasion for it.”</p>
<p>“Yes! When one is as handsome as you,” said the collar, “that is occasion
enough.”</p>
<p>“Don't come so near me, I beg of you!” said the garter. “You look so much
like those men-folks.”</p>
<p>“I am also a fine gentleman,” said the collar. “I have a bootjack and a
hair-comb.”</p>
<p>But that was not true, for it was his master who had them: but he boasted.</p>
<p>“Don't come so near me,” said the garter: “I am not accustomed to it.”</p>
<p>“Prude!” exclaimed the collar; and then it was taken out of the
washing-tub. It was starched, hung over the back of a chair in the
sunshine, and was then laid on the ironing-blanket; then came the warm
box-iron. “Dear lady!” said the collar. “Dear widow-lady! I feel quite
hot. I am quite changed. I begin to unfold myself. You will burn a hole in
me. Oh! I offer you my hand.”</p>
<p>“Rag!” said the box-iron; and went proudly over the collar: for she
fancied she was a steam-engine, that would go on the railroad and draw the
waggons. “Rag!” said the box-iron.</p>
<p>The collar was a little jagged at the edge, and so came the long scissors
to cut off the jagged part. “Oh!” said the collar. “You are certainly the
first opera dancer. How well you can stretch your legs out! It is the most
graceful performance I have ever seen. No one can imitate you.”</p>
<p>“I know it,” said the scissors.</p>
<p>“You deserve to be a baroness,” said the collar. “All that I have is a
fine gentleman, a boot-jack, and a hair-comb. If I only had the barony!”</p>
<p>“Do you seek my hand?” said the scissors; for she was angry; and without
more ado, she CUT HIM, and then he was condemned.</p>
<p>“I shall now be obliged to ask the hair-comb. It is surprising how well
you preserve your teeth, Miss,” said the collar. “Have you never thought
of being betrothed?”</p>
<p>“Yes, of course! you may be sure of that,” said the hair-comb. “I AM
betrothed—to the boot-jack!”</p>
<p>“Betrothed!” exclaimed the collar. Now there was no other to court, and so
he despised it.</p>
<p>A long time passed away, then the collar came into the rag chest at the
paper mill; there was a large company of rags, the fine by themselves, and
the coarse by themselves, just as it should be. They all had much to say,
but the collar the most; for he was a real boaster.</p>
<p>“I have had such an immense number of sweethearts!” said the collar. “I
could not be in peace! It is true, I was always a fine starched-up
gentleman! I had both a boot-jack and a hair-comb, which I never used! You
should have seen me then, you should have seen me when I lay down! I shall
never forget MY FIRST LOVE—she was a girdle, so fine, so soft, and
so charming, she threw herself into a tub of water for my sake! There was
also a widow, who became glowing hot, but I left her standing till she got
black again; there was also the first opera dancer, she gave me that cut
which I now go with, she was so ferocious! My own hair-comb was in love
with me, she lost all her teeth from the heart-ache; yes, I have lived to
see much of that sort of thing; but I am extremely sorry for the garter—I
mean the girdle—that went into the water-tub. I have much on my
conscience, I want to become white paper!”</p>
<p>And it became so, all the rags were turned into white paper; but the
collar came to be just this very piece of white paper we here see, and on
which the story is printed; and that was because it boasted so terribly
afterwards of what had never happened to it. It would be well for us to
beware, that we may not act in a similar manner, for we can never know if
we may not, in the course of time, also come into the rag chest, and be
made into white paper, and then have our whole life's history printed on
it, even the most secret, and be obliged to run about and tell it
ourselves, just like this collar.</p>
<p><SPAN name="link2H_4_0014" id="link2H_4_0014"></SPAN></p>
<br/>
<h2> THE SHADOW </h2>
<p>It is in the hot lands that the sun burns, sure enough! there the people
become quite a mahogany brown, ay, and in the HOTTEST lands they are burnt
to Negroes. But now it was only to the HOT lands that a learned man had
come from the cold; there he thought that he could run about just as when
at home, but he soon found out his mistake.</p>
<p>He, and all sensible folks, were obliged to stay within doors—the
window-shutters and doors were closed the whole day; it looked as if the
whole house slept, or there was no one at home.</p>
<p>The narrow street with the high houses, was built so that the sunshine
must fall there from morning till evening—it was really not to be
borne.</p>
<p>The learned man from the cold lands—he was a young man, and seemed
to be a clever man—sat in a glowing oven; it took effect on him, he
became quite meagre—even his shadow shrunk in, for the sun had also
an effect on it. It was first towards evening when the sun was down, that
they began to freshen up again.</p>
<p>In the warm lands every window has a balcony, and the people came out on
all the balconies in the street—for one must have air, even if one
be accustomed to be mahogany!* It was lively both up and down the street.
Tailors, and shoemakers, and all the folks, moved out into the street—chairs
and tables were brought forth—and candles burnt—yes, above a
thousand lights were burning—and the one talked and the other sung;
and people walked and church-bells rang, and asses went along with a
dingle-dingle-dong! for they too had bells on. The street boys were
screaming and hooting, and shouting and shooting, with devils and
detonating balls—and there came corpse bearers and hood wearers—for
there were funerals with psalm and hymn—and then the din of
carriages driving and company arriving: yes, it was, in truth, lively
enough down in the street. Only in that single house, which stood opposite
that in which the learned foreigner lived, it was quite still; and yet
some one lived there, for there stood flowers in the balcony—they
grew so well in the sun's heat! and that they could not do unless they
were watered—and some one must water them—there must be
somebody there. The door opposite was also opened late in the evening, but
it was dark within, at least in the front room; further in there was heard
the sound of music. The learned foreigner thought it quite marvellous, but
now—it might be that he only imagined it—for he found
everything marvellous out there, in the warm lands, if there had only been
no sun. The stranger's landlord said that he didn't know who had taken the
house opposite, one saw no person about, and as to the music, it appeared
to him to be extremely tiresome. “It is as if some one sat there, and
practised a piece that he could not master—always the same piece. 'I
shall master it!' says he; but yet he cannot master it, however long he
plays.”</p>
<p>* The word mahogany can be understood, in Danish, as having two meanings.
In general, it means the reddish-brown wood itself; but in jest, it
signifies “excessively fine,” which arose from an anecdote of Nyboder, in
Copenhagen, (the seamen's quarter.) A sailor's wife, who was always proud
and fine, in her way, came to her neighbor, and complained that she had
got a splinter in her finger. “What of?” asked the neighbor's wife. “It is
a mahogany splinter,” said the other. “Mahogany! It cannot be less with
you!” exclaimed the woman—and thence the proverb, “It is so
mahogany!”—(that is, so excessively fine)—is derived.</p>
<p>One night the stranger awoke—he slept with the doors of the balcony
open—the curtain before it was raised by the wind, and he thought
that a strange lustre came from the opposite neighbor's house; all the
flowers shone like flames, in the most beautiful colors, and in the midst
of the flowers stood a slender, graceful maiden—it was as if she
also shone; the light really hurt his eyes. He now opened them quite wide—yes,
he was quite awake; with one spring he was on the floor; he crept gently
behind the curtain, but the maiden was gone; the flowers shone no longer,
but there they stood, fresh and blooming as ever; the door was ajar, and,
far within, the music sounded so soft and delightful, one could really
melt away in sweet thoughts from it. Yet it was like a piece of
enchantment. And who lived there? Where was the actual entrance? The whole
of the ground-floor was a row of shops, and there people could not always
be running through.</p>
<p>One evening the stranger sat out on the balcony. The light burnt in the
room behind him; and thus it was quite natural that his shadow should fall
on his opposite neighbor's wall. Yes! there it sat, directly opposite,
between the flowers on the balcony; and when the stranger moved, the
shadow also moved: for that it always does.</p>
<p>“I think my shadow is the only living thing one sees over there,” said the
learned man. “See, how nicely it sits between the flowers. The door stands
half-open: now the shadow should be cunning, and go into the room, look
about, and then come and tell me what it had seen. Come, now! Be useful,
and do me a service,” said he, in jest. “Have the kindness to step in.
Now! Art thou going?” and then he nodded to the shadow, and the shadow
nodded again. “Well then, go! But don't stay away.”</p>
<p>The stranger rose, and his shadow on the opposite neighbor's balcony rose
also; the stranger turned round and the shadow also turned round. Yes! if
anyone had paid particular attention to it, they would have seen, quite
distinctly, that the shadow went in through the half-open balcony-door of
their opposite neighbor, just as the stranger went into his own room, and
let the long curtain fall down after him.</p>
<p>Next morning, the learned man went out to drink coffee and read the
newspapers.</p>
<p>“What is that?” said he, as he came out into the sunshine. “I have no
shadow! So then, it has actually gone last night, and not come again. It
is really tiresome!”</p>
<p>This annoyed him: not so much because the shadow was gone, but because he
knew there was a story about a man without a shadow.* It was known to
everybody at home, in the cold lands; and if the learned man now came
there and told his story, they would say that he was imitating it, and
that he had no need to do. He would, therefore, not talk about it at all;
and that was wisely thought.</p>
<p>*Peter Schlemihl, the shadowless man.</p>
<p>In the evening he went out again on the balcony. He had placed the light
directly behind him, for he knew that the shadow would always have its
master for a screen, but he could not entice it. He made himself little;
he made himself great: but no shadow came again. He said, “Hem! hem!” but
it was of no use.</p>
<p>It was vexatious; but in the warm lands everything grows so quickly; and
after the lapse of eight days he observed, to his great joy, that a new
shadow came in the sunshine. In the course of three weeks he had a very
fair shadow, which, when he set out for his home in the northern lands,
grew more and more in the journey, so that at last it was so long and so
large, that it was more than sufficient.</p>
<p>The learned man then came home, and he wrote books about what was true in
the world, and about what was good and what was beautiful; and there
passed days and years—yes! many years passed away.</p>
<p>One evening, as he was sitting in his room, there was a gentle knocking at
the door.</p>
<p>“Come in!” said he; but no one came in; so he opened the door, and there
stood before him such an extremely lean man, that he felt quite strange.
As to the rest, the man was very finely dressed—he must be a
gentleman.</p>
<p>“Whom have I the honor of speaking?” asked the learned man.</p>
<p>“Yes! I thought as much,” said the fine man. “I thought you would not know
me. I have got so much body. I have even got flesh and clothes. You
certainly never thought of seeing me so well off. Do you not know your old
shadow? You certainly thought I should never more return. Things have gone
on well with me since I was last with you. I have, in all respects, become
very well off. Shall I purchase my freedom from service? If so, I can do
it”; and then he rattled a whole bunch of valuable seals that hung to his
watch, and he stuck his hand in the thick gold chain he wore around his
neck—nay! how all his fingers glittered with diamond rings; and then
all were pure gems.</p>
<p>“Nay; I cannot recover from my surprise!” said the learned man. “What is
the meaning of all this?”</p>
<p>“Something common, is it not,” said the shadow. “But you yourself do not
belong to the common order; and I, as you know well, have from a child
followed in your footsteps. As soon as you found I was capable to go out
alone in the world, I went my own way. I am in the most brilliant
circumstances, but there came a sort of desire over me to see you once
more before you die; you will die, I suppose? I also wished to see this
land again—for you know we always love our native land. I know you
have got another shadow again; have I anything to pay to it or you? If so,
you will oblige me by saying what it is.”</p>
<p>“Nay, is it really thou?” said the learned man. “It is most remarkable: I
never imagined that one's old shadow could come again as a man.”</p>
<p>“Tell me what I have to pay,” said the shadow; “for I don't like to be in
any sort of debt.”</p>
<p>“How canst thou talk so?” said the learned man. “What debt is there to
talk about? Make thyself as free as anyone else. I am extremely glad to
hear of thy good fortune: sit down, old friend, and tell me a little how
it has gone with thee, and what thou hast seen at our opposite neighbor's
there—in the warm lands.”</p>
<p>“Yes, I will tell you all about it,” said the shadow, and sat down: “but
then you must also promise me, that, wherever you may meet me, you will
never say to anyone here in the town that I have been your shadow. I
intend to get betrothed, for I can provide for more than one family.”</p>
<p>“Be quite at thy ease about that,” said the learned man; “I shall not say
to anyone who thou actually art: here is my hand—I promise it, and a
man's bond is his word.”</p>
<p>“A word is a shadow,” said the shadow, “and as such it must speak.”</p>
<p>It was really quite astonishing how much of a man it was. It was dressed
entirely in black, and of the very finest cloth; it had patent leather
boots, and a hat that could be folded together, so that it was bare crown
and brim; not to speak of what we already know it had—seals, gold
neck-chain, and diamond rings; yes, the shadow was well-dressed, and it
was just that which made it quite a man.</p>
<p>“Now I shall tell you my adventures,” said the shadow; and then he sat,
with the polished boots, as heavily as he could, on the arm of the learned
man's new shadow, which lay like a poodle-dog at his feet. Now this was
perhaps from arrogance; and the shadow on the ground kept itself so still
and quiet, that it might hear all that passed: it wished to know how it
could get free, and work its way up, so as to become its own master.</p>
<p>“Do you know who lived in our opposite neighbor's house?” said the shadow.
“It was the most charming of all beings, it was Poesy! I was there for
three weeks, and that has as much effect as if one had lived three
thousand years, and read all that was composed and written; that is what I
say, and it is right. I have seen everything and I know everything!”</p>
<p>“Poesy!” cried the learned man. “Yes, yes, she often dwells a recluse in
large cities! Poesy! Yes, I have seen her—a single short moment, but
sleep came into my eyes! She stood on the balcony and shone as the Aurora
Borealis shines. Go on, go on—thou wert on the balcony, and went
through the doorway, and then—”</p>
<p>“Then I was in the antechamber,” said the shadow. “You always sat and
looked over to the antechamber. There was no light; there was a sort of
twilight, but the one door stood open directly opposite the other through
a long row of rooms and saloons, and there it was lighted up. I should
have been completely killed if I had gone over to the maiden; but I was
circumspect, I took time to think, and that one must always do.”</p>
<p>“And what didst thou then see?” asked the learned man.</p>
<p>“I saw everything, and I shall tell all to you: but—it is no pride
on my part—as a free man, and with the knowledge I have, not to
speak of my position in life, my excellent circumstances—I certainly
wish that you would say YOU* to me!”</p>
<p>* It is the custom in Denmark for intimate acquaintances to use the second
person singular, “Du,” (thou) when speaking to each other. When a
friendship is formed between men, they generally affirm it, when occasion
offers, either in public or private, by drinking to each other and
exclaiming, “thy health,” at the same time striking their glasses
together. This is called drinking “Duus”: they are then, “Duus Brodre,”
(thou brothers) and ever afterwards use the pronoun “thou,” to each other,
it being regarded as more familiar than “De,” (you). Father and mother,
sister and brother say thou to one another—without regard to age or
rank. Master and mistress say thou to their servants the superior to the
inferior. But servants and inferiors do not use the same term to their
masters, or superiors—nor is it ever used when speaking to a
stranger, or anyone with whom they are but slightly acquainted—they
then say as in English—you.</p>
<p>“I beg your pardon,” said the learned man; “it is an old habit with me.
YOU are perfectly right, and I shall remember it; but now you must tell me
all YOU saw!”</p>
<p>“Everything!” said the shadow. “For I saw everything, and I know
everything!”</p>
<p>“How did it look in the furthest saloon?” asked the learned man. “Was it
there as in the fresh woods? Was it there as in a holy church? Were the
saloons like the starlit firmament when we stand on the high mountains?”</p>
<p>“Everything was there!” said the shadow. “I did not go quite in, I
remained in the foremost room, in the twilight, but I stood there quite
well; I saw everything, and I know everything! I have been in the
antechamber at the court of Poesy.”</p>
<p>“But WHAT DID you see? Did all the gods of the olden times pass through
the large saloons? Did the old heroes combat there? Did sweet children
play there, and relate their dreams?”</p>
<p>“I tell you I was there, and you can conceive that I saw everything there
was to be seen. Had you come over there, you would not have been a man;
but I became so! And besides, I learned to know my inward nature, my
innate qualities, the relationship I had with Poesy. At the time I was
with you, I thought not of that, but always—you know it well—when
the sun rose, and when the sun went down, I became so strangely great; in
the moonlight I was very near being more distinct than yourself; at that
time I did not understand my nature; it was revealed to me in the
antechamber! I became a man! I came out matured; but you were no longer in
the warm lands; as a man I was ashamed to go as I did. I was in want of
boots, of clothes, of the whole human varnish that makes a man
perceptible. I took my way—I tell it to you, but you will not put it
in any book—I took my way to the cake woman—I hid myself
behind her; the woman didn't think how much she concealed. I went out
first in the evening; I ran about the streets in the moonlight; I made
myself long up the walls—it tickles the back so delightfully! I ran
up, and ran down, peeped into the highest windows, into the saloons, and
on the roofs, I peeped in where no one could peep, and I saw what no one
else saw, what no one else should see! This is, in fact, a base world! I
would not be a man if it were not now once accepted and regarded as
something to be so! I saw the most unimaginable things with the women,
with the men, with parents, and with the sweet, matchless children; I
saw,” said the shadow, “what no human being must know, but what they would
all so willingly know—what is bad in their neighbor. Had I written a
newspaper, it would have been read! But I wrote direct to the persons
themselves, and there was consternation in all the towns where I came.
They were so afraid of me, and yet they were so excessively fond of me.
The professors made a professor of me; the tailors gave me new clothes—I
am well furnished; the master of the mint struck new coin for me, and the
women said I was so handsome! And so I became the man I am. And I now bid
you farewell. Here is my card—I live on the sunny side of the
street, and am always at home in rainy weather!” And so away went the
shadow. “That was most extraordinary!” said the learned man. Years and
days passed away, then the shadow came again. “How goes it?” said the
shadow.</p>
<p>“Alas!” said the learned man. “I write about the true, and the good, and
the beautiful, but no one cares to hear such things; I am quite desperate,
for I take it so much to heart!”</p>
<p>“But I don't!” said the shadow. “I become fat, and it is that one wants to
become! You do not understand the world. You will become ill by it. You
must travel! I shall make a tour this summer; will you go with me? I
should like to have a travelling companion! Will you go with me, as
shadow? It will be a great pleasure for me to have you with me; I shall
pay the travelling expenses!”</p>
<p>“Nay, this is too much!” said the learned man.</p>
<p>“It is just as one takes it!” said the shadow. “It will do you much good
to travel! Will you be my shadow? You shall have everything free on the
journey!”</p>
<p>“Nay, that is too bad!” said the learned man.</p>
<p>“But it is just so with the world!” said the shadow, “and so it will be!”
and away it went again.</p>
<p>The learned man was not at all in the most enviable state; grief and
torment followed him, and what he said about the true, and the good, and
the beautiful, was, to most persons, like roses for a cow! He was quite
ill at last.</p>
<p>“You really look like a shadow!” said his friends to him; and the learned
man trembled, for he thought of it.</p>
<p>“You must go to a watering-place!” said the shadow, who came and visited
him. “There is nothing else for it! I will take you with me for old
acquaintance' sake; I will pay the travelling expenses, and you write the
descriptions—and if they are a little amusing for me on the way! I
will go to a watering-place—my beard does not grow out as it ought—that
is also a sickness—and one must have a beard! Now you be wise and
accept the offer; we shall travel as comrades!”</p>
<p>And so they travelled; the shadow was master, and the master was the
shadow; they drove with each other, they rode and walked together, side by
side, before and behind, just as the sun was; the shadow always took care
to keep itself in the master's place. Now the learned man didn't think
much about that; he was a very kind-hearted man, and particularly mild and
friendly, and so he said one day to the shadow: “As we have now become
companions, and in this way have grown up together from childhood, shall
we not drink 'thou' together, it is more familiar?”</p>
<p>“You are right,” said the shadow, who was now the proper master. “It is
said in a very straight-forward and well-meant manner. You, as a learned
man, certainly know how strange nature is. Some persons cannot bear to
touch grey paper, or they become ill; others shiver in every limb if one
rub a pane of glass with a nail: I have just such a feeling on hearing you
say thou to me; I feel myself as if pressed to the earth in my first
situation with you. You see that it is a feeling; that it is not pride: I
cannot allow you to say THOU to me, but I will willingly say THOU to you,
so it is half done!”</p>
<p>So the shadow said THOU to its former master.</p>
<p>“This is rather too bad,” thought he, “that I must say YOU and he say
THOU,” but he was now obliged to put up with it.</p>
<p>So they came to a watering-place where there were many strangers, and
amongst them was a princess, who was troubled with seeing too well; and
that was so alarming!</p>
<p>She directly observed that the stranger who had just come was quite a
different sort of person to all the others; “He has come here in order to
get his beard to grow, they say, but I see the real cause, he cannot cast
a shadow.”</p>
<p>She had become inquisitive; and so she entered into conversation directly
with the strange gentleman, on their promenades. As the daughter of a
king, she needed not to stand upon trifles, so she said, “Your complaint
is, that you cannot cast a shadow?”</p>
<p>“Your Royal Highness must be improving considerably,” said the shadow, “I
know your complaint is, that you see too clearly, but it has decreased,
you are cured. I just happen to have a very unusual shadow! Do you not see
that person who always goes with me? Other persons have a common shadow,
but I do not like what is common to all. We give our servants finer cloth
for their livery than we ourselves use, and so I had my shadow trimmed up
into a man: yes, you see I have even given him a shadow. It is somewhat
expensive, but I like to have something for myself!”</p>
<p>“What!” thought the princess. “Should I really be cured! These baths are
the first in the world! In our time water has wonderful powers. But I
shall not leave the place, for it now begins to be amusing here. I am
extremely fond of that stranger: would that his beard should not grow, for
in that case he will leave us!”</p>
<p>In the evening, the princess and the shadow danced together in the large
ball-room. She was light, but he was still lighter; she had never had such
a partner in the dance. She told him from what land she came, and he knew
that land; he had been there, but then she was not at home; he had peeped
in at the window, above and below—he had seen both the one and the
other, and so he could answer the princess, and make insinuations, so that
she was quite astonished; he must be the wisest man in the whole world!
She felt such respect for what he knew! So that when they again danced
together she fell in love with him; and that the shadow could remark, for
she almost pierced him through with her eyes. So they danced once more
together; and she was about to declare herself, but she was discreet; she
thought of her country and kingdom, and of the many persons she would have
to reign over.</p>
<p>“He is a wise man,” said she to herself—“It is well; and he dances
delightfully—that is also good; but has he solid knowledge? That is
just as important! He must be examined.”</p>
<p>So she began, by degrees, to question him about the most difficult things
she could think of, and which she herself could not have answered; so that
the shadow made a strange face.</p>
<p>“You cannot answer these questions?” said the princess.</p>
<p>“They belong to my childhood's learning,” said the shadow. “I really
believe my shadow, by the door there, can answer them!”</p>
<p>“Your shadow!” said the princess. “That would indeed be marvellous!”</p>
<p>“I will not say for a certainty that he can,” said the shadow, “but I
think so; he has now followed me for so many years, and listened to my
conversation—I should think it possible. But your royal highness
will permit me to observe, that he is so proud of passing himself off for
a man, that when he is to be in a proper humor—and he must be so to
answer well—he must be treated quite like a man.”</p>
<p>“Oh! I like that!” said the princess.</p>
<p>So she went to the learned man by the door, and she spoke to him about the
sun and the moon, and about persons out of and in the world, and he
answered with wisdom and prudence.</p>
<p>“What a man that must be who has so wise a shadow!” thought she. “It will
be a real blessing to my people and kingdom if I choose him for my consort—I
will do it!”</p>
<p>They were soon agreed, both the princess and the shadow; but no one was to
know about it before she arrived in her own kingdom.</p>
<p>“No one—not even my shadow!” said the shadow, and he had his own
thoughts about it!</p>
<p>Now they were in the country where the princess reigned when she was at
home.</p>
<p>“Listen, my good friend,” said the shadow to the learned man. “I have now
become as happy and mighty as anyone can be; I will, therefore, do
something particular for thee! Thou shalt always live with me in the
palace, drive with me in my royal carriage, and have ten thousand pounds a
year; but then thou must submit to be called SHADOW by all and everyone;
thou must not say that thou hast ever been a man; and once a year, when I
sit on the balcony in the sunshine, thou must lie at my feet, as a shadow
shall do! I must tell thee: I am going to marry the king's daughter, and
the nuptials are to take place this evening!”</p>
<p>“Nay, this is going too far!” said the learned man. “I will not have it; I
will not do it! It is to deceive the whole country and the princess too! I
will tell everything! That I am a man, and that thou art a shadow—thou
art only dressed up!”</p>
<p>“There is no one who will believe it!” said the shadow. “Be reasonable, or
I will call the guard!”</p>
<p>“I will go directly to the princess!” said the learned man.</p>
<p>“But I will go first!” said the shadow. “And thou wilt go to prison!” and
that he was obliged to do—for the sentinels obeyed him whom they
knew the king's daughter was to marry.</p>
<p>“You tremble!” said the princess, as the shadow came into her chamber.
“Has anything happened? You must not be unwell this evening, now that we
are to have our nuptials celebrated.”</p>
<p>“I have lived to see the most cruel thing that anyone can live to see!”
said the shadow. “Only imagine—yes, it is true, such a poor
shadow-skull cannot bear much—only think, my shadow has become mad;
he thinks that he is a man, and that I—now only think—that I
am his shadow!”</p>
<p>“It is terrible!” said the princess; “but he is confined, is he not?”</p>
<p>“That he is. I am afraid that he will never recover.”</p>
<p>“Poor shadow!” said the princess. “He is very unfortunate; it would be a
real work of charity to deliver him from the little life he has, and, when
I think properly over the matter, I am of opinion that it will be
necessary to do away with him in all stillness!”</p>
<p>“It is certainly hard,” said the shadow, “for he was a faithful servant!”
and then he gave a sort of sigh.</p>
<p>“You are a noble character!” said the princess.</p>
<p>The whole city was illuminated in the evening, and the cannons went off
with a bum! bum! and the soldiers presented arms. That was a marriage! The
princess and the shadow went out on the balcony to show themselves, and
get another hurrah!</p>
<p>The learned man heard nothing of all this—for they had deprived him
of life.</p>
<p><SPAN name="link2H_4_0015" id="link2H_4_0015"></SPAN></p>
<br/>
<h2> THE LITTLE MATCH GIRL </h2>
<p>Most terribly cold it was; it snowed, and was nearly quite dark, and
evening—the last evening of the year. In this cold and darkness
there went along the street a poor little girl, bareheaded, and with naked
feet. When she left home she had slippers on, it is true; but what was the
good of that? They were very large slippers, which her mother had hitherto
worn; so large were they; and the poor little thing lost them as she
scuffled away across the street, because of two carriages that rolled by
dreadfully fast.</p>
<p>One slipper was nowhere to be found; the other had been laid hold of by an
urchin, and off he ran with it; he thought it would do capitally for a
cradle when he some day or other should have children himself. So the
little maiden walked on with her tiny naked feet, that were quite red and
blue from cold. She carried a quantity of matches in an old apron, and she
held a bundle of them in her hand. Nobody had bought anything of her the
whole livelong day; no one had given her a single farthing.</p>
<p>She crept along trembling with cold and hunger—a very picture of
sorrow, the poor little thing!</p>
<p>The flakes of snow covered her long fair hair, which fell in beautiful
curls around her neck; but of that, of course, she never once now thought.
From all the windows the candles were gleaming, and it smelt so
deliciously of roast goose, for you know it was New Year's Eve; yes, of
that she thought.</p>
<p>In a corner formed by two houses, of which one advanced more than the
other, she seated herself down and cowered together. Her little feet she
had drawn close up to her, but she grew colder and colder, and to go home
she did not venture, for she had not sold any matches and could not bring
a farthing of money: from her father she would certainly get blows, and at
home it was cold too, for above her she had only the roof, through which
the wind whistled, even though the largest cracks were stopped up with
straw and rags.</p>
<p>Her little hands were almost numbed with cold. Oh! a match might afford
her a world of comfort, if she only dared take a single one out of the
bundle, draw it against the wall, and warm her fingers by it. She drew one
out. “Rischt!” how it blazed, how it burnt! It was a warm, bright flame,
like a candle, as she held her hands over it: it was a wonderful light. It
seemed really to the little maiden as though she were sitting before a
large iron stove, with burnished brass feet and a brass ornament at top.
The fire burned with such blessed influence; it warmed so delightfully.
The little girl had already stretched out her feet to warm them too; but—the
small flame went out, the stove vanished: she had only the remains of the
burnt-out match in her hand.</p>
<p>She rubbed another against the wall: it burned brightly, and where the
light fell on the wall, there the wall became transparent like a veil, so
that she could see into the room. On the table was spread a snow-white
tablecloth; upon it was a splendid porcelain service, and the roast goose
was steaming famously with its stuffing of apple and dried plums. And what
was still more capital to behold was, the goose hopped down from the dish,
reeled about on the floor with knife and fork in its breast, till it came
up to the poor little girl; when—the match went out and nothing but
the thick, cold, damp wall was left behind. She lighted another match. Now
there she was sitting under the most magnificent Christmas tree: it was
still larger, and more decorated than the one which she had seen through
the glass door in the rich merchant's house.</p>
<p>Thousands of lights were burning on the green branches, and gaily-colored
pictures, such as she had seen in the shop-windows, looked down upon her.
The little maiden stretched out her hands towards them when—the
match went out. The lights of the Christmas tree rose higher and higher,
she saw them now as stars in heaven; one fell down and formed a long trail
of fire.</p>
<p>“Someone is just dead!” said the little girl; for her old grandmother, the
only person who had loved her, and who was now no more, had told her, that
when a star falls, a soul ascends to God.</p>
<p>She drew another match against the wall: it was again light, and in the
lustre there stood the old grandmother, so bright and radiant, so mild,
and with such an expression of love.</p>
<p>“Grandmother!” cried the little one. “Oh, take me with you! You go away
when the match burns out; you vanish like the warm stove, like the
delicious roast goose, and like the magnificent Christmas tree!” And she
rubbed the whole bundle of matches quickly against the wall, for she
wanted to be quite sure of keeping her grandmother near her. And the
matches gave such a brilliant light that it was brighter than at noon-day:
never formerly had the grandmother been so beautiful and so tall. She took
the little maiden, on her arm, and both flew in brightness and in joy so
high, so very high, and then above was neither cold, nor hunger, nor
anxiety—they were with God.</p>
<p>But in the corner, at the cold hour of dawn, sat the poor girl, with rosy
cheeks and with a smiling mouth, leaning against the wall—frozen to
death on the last evening of the old year. Stiff and stark sat the child
there with her matches, of which one bundle had been burnt. “She wanted to
warm herself,” people said. No one had the slightest suspicion of what
beautiful things she had seen; no one even dreamed of the splendor in
which, with her grandmother she had entered on the joys of a new year.</p>
<p><SPAN name="link2H_4_0016" id="link2H_4_0016"></SPAN></p>
<br/>
<h2> THE DREAM OF LITTLE TUK </h2>
<p>Ah! yes, that was little Tuk: in reality his name was not Tuk, but that
was what he called himself before he could speak plain: he meant it for
Charles, and it is all well enough if one does but know it. He had now to
take care of his little sister Augusta, who was much younger than himself,
and he was, besides, to learn his lesson at the same time; but these two
things would not do together at all. There sat the poor little fellow,
with his sister on his lap, and he sang to her all the songs he knew; and
he glanced the while from time to time into the geography-book that lay
open before him. By the next morning he was to have learnt all the towns
in Zealand by heart, and to know about them all that is possible to be
known.</p>
<p>His mother now came home, for she had been out, and took little Augusta on
her arm. Tuk ran quickly to the window, and read so eagerly that he pretty
nearly read his eyes out; for it got darker and darker, but his mother had
no money to buy a candle.</p>
<p>“There goes the old washerwoman over the way,” said his mother, as she
looked out of the window. “The poor woman can hardly drag herself along,
and she must now drag the pail home from the fountain. Be a good boy,
Tukey, and run across and help the old woman, won't you?”</p>
<p>So Tuk ran over quickly and helped her; but when he came back again into
the room it was quite dark, and as to a light, there was no thought of
such a thing. He was now to go to bed; that was an old turn-up bedstead;
in it he lay and thought about his geography lesson, and of Zealand, and
of all that his master had told him. He ought, to be sure, to have read
over his lesson again, but that, you know, he could not do. He therefore
put his geography-book under his pillow, because he had heard that was a
very good thing to do when one wants to learn one's lesson; but one
cannot, however, rely upon it entirely. Well, there he lay, and thought
and thought, and all at once it was just as if someone kissed his eyes and
mouth: he slept, and yet he did not sleep; it was as though the old
washerwoman gazed on him with her mild eyes and said, “It were a great sin
if you were not to know your lesson tomorrow morning. You have aided me, I
therefore will now help you; and the loving God will do so at all times.”
And all of a sudden the book under Tuk's pillow began scraping and
scratching.</p>
<p>“Kickery-ki! kluk! kluk! kluk!”—that was an old hen who came
creeping along, and she was from Kjoge. “I am a Kjoger hen,” [*] said she,
and then she related how many inhabitants there were there, and about the
battle that had taken place, and which, after all, was hardly worth
talking about.</p>
<p>* Kjoge, a town in the bay of Kjoge. “To see the Kjoge<br/>
hens,” is an expression similar to “showing a child London,”<br/>
which is said to be done by taking his head in both bands,<br/>
and so lifting him off the ground. At the invasion of the<br/>
English in 1807, an encounter of a no very glorious nature<br/>
took place between the British troops and the undisciplined<br/>
Danish militia.<br/></p>
<p>“Kribledy, krabledy—plump!” down fell somebody: it was a wooden
bird, the popinjay used at the shooting-matches at Prastoe. Now he said
that there were just as many inhabitants as he had nails in his body; and
he was very proud. “Thorwaldsen lived almost next door to me.* Plump! Here
I lie capitally.”</p>
<p>* Prastoe, a still smaller town than Kjoge. Some hundred paces from it
lies the manor-house Ny Soe, where Thorwaldsen, the famed sculptor,
generally sojourned during his stay in Denmark, and where he called many
of his immortal works into existence.</p>
<p>But little Tuk was no longer lying down: all at once he was on horseback.
On he went at full gallop, still galloping on and on. A knight with a
gleaming plume, and most magnificently dressed, held him before him on the
horse, and thus they rode through the wood to the old town of Bordingborg,
and that was a large and very lively town. High towers rose from the
castle of the king, and the brightness of many candles streamed from all
the windows; within was dance and song, and King Waldemar and the young,
richly-attired maids of honor danced together. The morn now came; and as
soon as the sun appeared, the whole town and the king's palace crumbled
together, and one tower after the other; and at last only a single one
remained standing where the castle had been before,* and the town was so
small and poor, and the school boys came along with their books under
their arms, and said, “2000 inhabitants!” but that was not true, for there
were not so many.</p>
<p>*Bordingborg, in the reign of King Waldemar, a considerable place, now an
unimportant little town. One solitary tower only, and some remains of a
wall, show where the castle once stood.</p>
<p>And little Tukey lay in his bed: it seemed to him as if he dreamed, and
yet as if he were not dreaming; however, somebody was close beside him.</p>
<p>“Little Tukey! Little Tukey!” cried someone near. It was a seaman, quite a
little personage, so little as if he were a midshipman; but a midshipman
it was not.</p>
<p>“Many remembrances from Corsor.* That is a town that is just rising into
importance; a lively town that has steam-boats and stagecoaches: formerly
people called it ugly, but that is no longer true. I lie on the sea,” said
Corsor; “I have high roads and gardens, and I have given birth to a poet
who was witty and amusing, which all poets are not. I once intended to
equip a ship that was to sail all round the earth; but I did not do it,
although I could have done so: and then, too, I smell so deliciously, for
close before the gate bloom the most beautiful roses.”</p>
<p>*Corsor, on the Great Belt, called, formerly, before the introduction of
steam-vessels, when travellers were often obliged to wait a long time for
a favorable wind, “the most tiresome of towns.” The poet Baggesen was born
here.</p>
<p>Little Tuk looked, and all was red and green before his eyes; but as soon
as the confusion of colors was somewhat over, all of a sudden there
appeared a wooded slope close to the bay, and high up above stood a
magnificent old church, with two high pointed towers. From out the
hill-side spouted fountains in thick streams of water, so that there was a
continual splashing; and close beside them sat an old king with a golden
crown upon his white head: that was King Hroar, near the fountains, close
to the town of Roeskilde, as it is now called. And up the slope into the
old church went all the kings and queens of Denmark, hand in hand, all
with their golden crowns; and the organ played and the fountains rustled.
Little Tuk saw all, heard all. “Do not forget the diet,” said King Hroar.*</p>
<p>*Roeskilde, once the capital of Denmark. The town takes its name from King
Hroar, and the many fountains in the neighborhood. In the beautiful
cathedral the greater number of the kings and queens of Denmark are
interred. In Roeskilde, too, the members of the Danish Diet assemble.</p>
<p>Again all suddenly disappeared. Yes, and whither? It seemed to him just as
if one turned over a leaf in a book. And now stood there an old
peasant-woman, who came from Soroe,* where grass grows in the
market-place. She had an old grey linen apron hanging over her head and
back: it was so wet, it certainly must have been raining. “Yes, that it
has,” said she; and she now related many pretty things out of Holberg's
comedies, and about Waldemar and Absalon; but all at once she cowered
together, and her head began shaking backwards and forwards, and she
looked as she were going to make a spring. “Croak! croak!” said she. “It
is wet, it is wet; there is such a pleasant deathlike stillness in Sorbe!”
She was now suddenly a frog, “Croak”; and now she was an old woman. “One
must dress according to the weather,” said she. “It is wet; it is wet. My
town is just like a bottle; and one gets in by the neck, and by the neck
one must get out again! In former times I had the finest fish, and now I
have fresh rosy-cheeked boys at the bottom of the bottle, who learn
wisdom, Hebrew, Greek—Croak!”</p>
<p>* Sorbe, a very quiet little town, beautifully situated, surrounded by
woods and lakes. Holberg, Denmark's Moliere, founded here an academy for
the sons of the nobles. The poets Hauch and Ingemann were appointed
professors here. The latter lives there still.</p>
<p>When she spoke it sounded just like the noise of frogs, or as if one
walked with great boots over a moor; always the same tone, so uniform and
so tiring that little Tuk fell into a good sound sleep, which, by the bye,
could not do him any harm.</p>
<p>But even in this sleep there came a dream, or whatever else it was: his
little sister Augusta, she with the blue eyes and the fair curling hair,
was suddenly a tall, beautiful girl, and without having wings was yet able
to fly; and she now flew over Zealand—over the green woods and the
blue lakes.</p>
<p>“Do you hear the cock crow, Tukey? Cock-a-doodle-doo! The cocks are flying
up from Kjoge! You will have a farm-yard, so large, oh! so very large! You
will suffer neither hunger nor thirst! You will get on in the world! You
will be a rich and happy man! Your house will exalt itself like King
Waldemar's tower, and will be richly decorated with marble statues, like
that at Prastoe. You understand what I mean. Your name shall circulate
with renown all round the earth, like unto the ship that was to have
sailed from Corsor; and in Roeskilde—”</p>
<p>“Do not forget the diet!” said King Hroar.</p>
<p>“Then you will speak well and wisely, little Tukey; and when at last you
sink into your grave, you shall sleep as quietly—”</p>
<p>“As if I lay in Soroe,” said Tuk, awaking. It was bright day, and he was
now quite unable to call to mind his dream; that, however, was not at all
necessary, for one may not know what the future will bring.</p>
<p>And out of bed he jumped, and read in his book, and now all at once he
knew his whole lesson. And the old washerwoman popped her head in at the
door, nodded to him friendly, and said, “Thanks, many thanks, my good
child, for your help! May the good ever-loving God fulfil your loveliest
dream!”</p>
<p>Little Tukey did not at all know what he had dreamed, but the loving God
knew it.</p>
<p><SPAN name="link2H_4_0017" id="link2H_4_0017"></SPAN></p>
<br/>
<h2> THE NAUGHTY BOY </h2>
<p>Along time ago, there lived an old poet, a thoroughly kind old poet. As he
was sitting one evening in his room, a dreadful storm arose without, and
the rain streamed down from heaven; but the old poet sat warm and
comfortable in his chimney-corner, where the fire blazed and the roasting
apple hissed.</p>
<p>“Those who have not a roof over their heads will be wetted to the skin,”
said the good old poet.</p>
<p>“Oh let me in! Let me in! I am cold, and I'm so wet!” exclaimed suddenly a
child that stood crying at the door and knocking for admittance, while the
rain poured down, and the wind made all the windows rattle.</p>
<p>“Poor thing!” said the old poet, as he went to open the door. There stood
a little boy, quite naked, and the water ran down from his long golden
hair; he trembled with cold, and had he not come into a warm room he would
most certainly have perished in the frightful tempest.</p>
<p>“Poor child!” said the old poet, as he took the boy by the hand. “Come in,
come in, and I will soon restore thee! Thou shalt have wine and roasted
apples, for thou art verily a charming child!” And the boy was so really.
His eyes were like two bright stars; and although the water trickled down
his hair, it waved in beautiful curls. He looked exactly like a little
angel, but he was so pale, and his whole body trembled with cold. He had a
nice little bow in his hand, but it was quite spoiled by the rain, and the
tints of his many-colored arrows ran one into the other.</p>
<p>The old poet seated himself beside his hearth, and took the little fellow
on his lap; he squeezed the water out of his dripping hair, warmed his
hands between his own, and boiled for him some sweet wine. Then the boy
recovered, his cheeks again grew rosy, he jumped down from the lap where
he was sitting, and danced round the kind old poet.</p>
<p>“You are a merry fellow,” said the old man. “What's your name?”</p>
<p>“My name is Cupid,” answered the boy. “Don't you know me? There lies my
bow; it shoots well, I can assure you! Look, the weather is now clearing
up, and the moon is shining clear again through the window.”</p>
<p>“Why, your bow is quite spoiled,” said the old poet.</p>
<p>“That were sad indeed,” said the boy, and he took the bow in his hand and
examined it on every side. “Oh, it is dry again, and is not hurt at all;
the string is quite tight. I will try it directly.” And he bent his bow,
took aim, and shot an arrow at the old poet, right into his heart. “You
see now that my bow was not spoiled,” said he laughing; and away he ran.</p>
<p>The naughty boy, to shoot the old poet in that way; he who had taken him
into his warm room, who had treated him so kindly, and who had given him
warm wine and the very best apples!</p>
<p>The poor poet lay on the earth and wept, for the arrow had really flown
into his heart.</p>
<p>“Fie!” said he. “How naughty a boy Cupid is! I will tell all children
about him, that they may take care and not play with him, for he will only
cause them sorrow and many a heartache.”</p>
<p>And all good children to whom he related this story, took great heed of
this naughty Cupid; but he made fools of them still, for he is
astonishingly cunning. When the university students come from the
lectures, he runs beside them in a black coat, and with a book under his
arm. It is quite impossible for them to know him, and they walk along with
him arm in arm, as if he, too, were a student like themselves; and then,
unperceived, he thrusts an arrow to their bosom. When the young maidens
come from being examined by the clergyman, or go to church to be
confirmed, there he is again close behind them. Yes, he is forever
following people. At the play, he sits in the great chandelier and burns
in bright flames, so that people think it is really a flame, but they soon
discover it is something else. He roves about in the garden of the palace
and upon the ramparts: yes, once he even shot your father and mother right
in the heart. Ask them only and you will hear what they'll tell you. Oh,
he is a naughty boy, that Cupid; you must never have anything to do with
him. He is forever running after everybody. Only think, he shot an arrow
once at your old grandmother! But that is a long time ago, and it is all
past now; however, a thing of that sort she never forgets. Fie, naughty
Cupid! But now you know him, and you know, too, how ill-behaved he is!</p>
<p><SPAN name="link2H_4_0018" id="link2H_4_0018"></SPAN></p>
<br/>
<h2> THE RED SHOES </h2>
<p>There was once a little girl who was very pretty and delicate, but in
summer she was forced to run about with bare feet, she was so poor, and in
winter wear very large wooden shoes, which made her little insteps quite
red, and that looked so dangerous!</p>
<p>In the middle of the village lived old Dame Shoemaker; she sat and sewed
together, as well as she could, a little pair of shoes out of old red
strips of cloth; they were very clumsy, but it was a kind thought. They
were meant for the little girl. The little girl was called Karen.</p>
<p>On the very day her mother was buried, Karen received the red shoes, and
wore them for the first time. They were certainly not intended for
mourning, but she had no others, and with stockingless feet she followed
the poor straw coffin in them.</p>
<p>Suddenly a large old carriage drove up, and a large old lady sat in it:
she looked at the little girl, felt compassion for her, and then said to
the clergyman:</p>
<p>“Here, give me the little girl. I will adopt her!”</p>
<p>And Karen believed all this happened on account of the red shoes, but the
old lady thought they were horrible, and they were burnt. But Karen
herself was cleanly and nicely dressed; she must learn to read and sew;
and people said she was a nice little thing, but the looking-glass said:
“Thou art more than nice, thou art beautiful!”</p>
<p>Now the queen once travelled through the land, and she had her little
daughter with her. And this little daughter was a princess, and people
streamed to the castle, and Karen was there also, and the little princess
stood in her fine white dress, in a window, and let herself be stared at;
she had neither a train nor a golden crown, but splendid red morocco
shoes. They were certainly far handsomer than those Dame Shoemaker had
made for little Karen. Nothing in the world can be compared with red
shoes.</p>
<p>Now Karen was old enough to be confirmed; she had new clothes and was to
have new shoes also. The rich shoemaker in the city took the measure of
her little foot. This took place at his house, in his room; where stood
large glass-cases, filled with elegant shoes and brilliant boots. All this
looked charming, but the old lady could not see well, and so had no
pleasure in them. In the midst of the shoes stood a pair of red ones, just
like those the princess had worn. How beautiful they were! The shoemaker
said also they had been made for the child of a count, but had not fitted.</p>
<p>“That must be patent leather!” said the old lady. “They shine so!”</p>
<p>“Yes, they shine!” said Karen, and they fitted, and were bought, but the
old lady knew nothing about their being red, else she would never have
allowed Karen to have gone in red shoes to be confirmed. Yet such was the
case.</p>
<p>Everybody looked at her feet; and when she stepped through the chancel
door on the church pavement, it seemed to her as if the old figures on the
tombs, those portraits of old preachers and preachers' wives, with stiff
ruffs, and long black dresses, fixed their eyes on her red shoes. And she
thought only of them as the clergyman laid his hand upon her head, and
spoke of the holy baptism, of the covenant with God, and how she should be
now a matured Christian; and the organ pealed so solemnly; the sweet
children's voices sang, and the old music-directors sang, but Karen only
thought of her red shoes.</p>
<p>In the afternoon, the old lady heard from everyone that the shoes had been
red, and she said that it was very wrong of Karen, that it was not at all
becoming, and that in future Karen should only go in black shoes to
church, even when she should be older.</p>
<p>The next Sunday there was the sacrament, and Karen looked at the black
shoes, looked at the red ones—looked at them again, and put on the
red shoes.</p>
<p>The sun shone gloriously; Karen and the old lady walked along the path
through the corn; it was rather dusty there.</p>
<p>At the church door stood an old soldier with a crutch, and with a
wonderfully long beard, which was more red than white, and he bowed to the
ground, and asked the old lady whether he might dust her shoes. And Karen
stretched out her little foot.</p>
<p>“See, what beautiful dancing shoes!” said the soldier. “Sit firm when you
dance”; and he put his hand out towards the soles.</p>
<p>And the old lady gave the old soldier alms, and went into the church with
Karen.</p>
<p>And all the people in the church looked at Karen's red shoes, and all the
pictures, and as Karen knelt before the altar, and raised the cup to her
lips, she only thought of the red shoes, and they seemed to swim in it;
and she forgot to sing her psalm, and she forgot to pray, “Our Father in
Heaven!”</p>
<p>Now all the people went out of church, and the old lady got into her
carriage. Karen raised her foot to get in after her, when the old soldier
said,</p>
<p>“Look, what beautiful dancing shoes!”</p>
<p>And Karen could not help dancing a step or two, and when she began her
feet continued to dance; it was just as though the shoes had power over
them. She danced round the church corner, she could not leave off; the
coachman was obliged to run after and catch hold of her, and he lifted her
in the carriage, but her feet continued to dance so that she trod on the
old lady dreadfully. At length she took the shoes off, and then her legs
had peace.</p>
<p>The shoes were placed in a closet at home, but Karen could not avoid
looking at them.</p>
<p>Now the old lady was sick, and it was said she could not recover. She must
be nursed and waited upon, and there was no one whose duty it was so much
as Karen's. But there was a great ball in the city, to which Karen was
invited. She looked at the old lady, who could not recover, she looked at
the red shoes, and she thought there could be no sin in it; she put on the
red shoes, she might do that also, she thought. But then she went to the
ball and began to dance.</p>
<p>When she wanted to dance to the right, the shoes would dance to the left,
and when she wanted to dance up the room, the shoes danced back again,
down the steps, into the street, and out of the city gate. She danced, and
was forced to dance straight out into the gloomy wood.</p>
<p>Then it was suddenly light up among the trees, and she fancied it must be
the moon, for there was a face; but it was the old soldier with the red
beard; he sat there, nodded his head, and said, “Look, what beautiful
dancing shoes!”</p>
<p>Then she was terrified, and wanted to fling off the red shoes, but they
clung fast; and she pulled down her stockings, but the shoes seemed to
have grown to her feet. And she danced, and must dance, over fields and
meadows, in rain and sunshine, by night and day; but at night it was the
most fearful.</p>
<p>She danced over the churchyard, but the dead did not dance—they had
something better to do than to dance. She wished to seat herself on a poor
man's grave, where the bitter tansy grew; but for her there was neither
peace nor rest; and when she danced towards the open church door, she saw
an angel standing there. He wore long, white garments; he had wings which
reached from his shoulders to the earth; his countenance was severe and
grave; and in his hand he held a sword, broad and glittering.</p>
<p>“Dance shalt thou!” said he. “Dance in thy red shoes till thou art pale
and cold! Till thy skin shrivels up and thou art a skeleton! Dance shalt
thou from door to door, and where proud, vain children dwell, thou shalt
knock, that they may hear thee and tremble! Dance shalt thou—!”</p>
<p>“Mercy!” cried Karen. But she did not hear the angel's reply, for the
shoes carried her through the gate into the fields, across roads and
bridges, and she must keep ever dancing.</p>
<p>One morning she danced past a door which she well knew. Within sounded a
psalm; a coffin, decked with flowers, was borne forth. Then she knew that
the old lady was dead, and felt that she was abandoned by all, and
condemned by the angel of God.</p>
<p>She danced, and she was forced to dance through the gloomy night. The
shoes carried her over stack and stone; she was torn till she bled; she
danced over the heath till she came to a little house. Here, she knew,
dwelt the executioner; and she tapped with her fingers at the window, and
said, “Come out! Come out! I cannot come in, for I am forced to dance!”</p>
<p>And the executioner said, “Thou dost not know who I am, I fancy? I strike
bad people's heads off; and I hear that my axe rings!”</p>
<p>“Don't strike my head off!” said Karen. “Then I can't repent of my sins!
But strike off my feet in the red shoes!”</p>
<p>And then she confessed her entire sin, and the executioner struck off her
feet with the red shoes, but the shoes danced away with the little feet
across the field into the deep wood.</p>
<p>And he carved out little wooden feet for her, and crutches, taught her the
psalm criminals always sing; and she kissed the hand which had wielded the
axe, and went over the heath.</p>
<p>“Now I have suffered enough for the red shoes!” said she. “Now I will go
into the church that people may see me!” And she hastened towards the
church door: but when she was near it, the red shoes danced before her,
and she was terrified, and turned round. The whole week she was unhappy,
and wept many bitter tears; but when Sunday returned, she said, “Well, now
I have suffered and struggled enough! I really believe I am as good as
many a one who sits in the church, and holds her head so high!”</p>
<p>And away she went boldly; but she had not got farther than the churchyard
gate before she saw the red shoes dancing before her; and she was
frightened, and turned back, and repented of her sin from her heart.</p>
<p>And she went to the parsonage, and begged that they would take her into
service; she would be very industrious, she said, and would do everything
she could; she did not care about the wages, only she wished to have a
home, and be with good people. And the clergyman's wife was sorry for her
and took her into service; and she was industrious and thoughtful. She sat
still and listened when the clergyman read the Bible in the evenings. All
the children thought a great deal of her; but when they spoke of dress,
and grandeur, and beauty, she shook her head.</p>
<p>The following Sunday, when the family was going to church, they asked her
whether she would not go with them; but she glanced sorrowfully, with
tears in her eyes, at her crutches. The family went to hear the word of
God; but she went alone into her little chamber; there was only room for a
bed and chair to stand in it; and here she sat down with her Prayer-Book;
and whilst she read with a pious mind, the wind bore the strains of the
organ towards her, and she raised her tearful countenance, and said, “O
God, help me!”</p>
<p>And the sun shone so clearly, and straight before her stood the angel of
God in white garments, the same she had seen that night at the church
door; but he no longer carried the sharp sword, but in its stead a
splendid green spray, full of roses. And he touched the ceiling with the
spray, and the ceiling rose so high, and where he had touched it there
gleamed a golden star. And he touched the walls, and they widened out, and
she saw the organ which was playing; she saw the old pictures of the
preachers and the preachers' wives. The congregation sat in cushioned
seats, and sang out of their Prayer-Books. For the church itself had come
to the poor girl in her narrow chamber, or else she had come into the
church. She sat in the pew with the clergyman's family, and when they had
ended the psalm and looked up, they nodded and said, “It is right that
thou art come!”</p>
<p>“It was through mercy!” she said.</p>
<p>And the organ pealed, and the children's voices in the choir sounded so
sweet and soft! The clear sunshine streamed so warmly through the window
into the pew where Karen sat! Her heart was so full of sunshine, peace,
and joy, that it broke. Her soul flew on the sunshine to God, and there no
one asked after the RED SHOES.</p>
<p><br/><br/><br/><br/></p>
<div style="break-after:column;"></div><br />