<p>IV. A Moment of Head Importance—An Evening's “Dramatic Readings”—A
Most Strange Journey</p>
<p>Every inhabitant of Copenhagen knows, from personal inspection, how the
entrance to Frederick's Hospital looks; but as it is possible that others,
who are not Copenhagen people, may also read this little work, we will
beforehand give a short description of it.</p>
<p>The extensive building is separated from the street by a pretty high
railing, the thick iron bars of which are so far apart, that in all
seriousness, it is said, some very thin fellow had of a night occasionally
squeezed himself through to go and pay his little visits in the town. The
part of the body most difficult to manage on such occasions was, no doubt,
the head; here, as is so often the case in the world, long-headed people
get through best. So much, then, for the introduction.</p>
<p>One of the young men, whose head, in a physical sense only, might be said
to be of the thickest, had the watch that evening. The rain poured down in
torrents; yet despite these two obstacles, the young man was obliged to go
out, if it were but for a quarter of an hour; and as to telling the
door-keeper about it, that, he thought, was quite unnecessary, if, with a
whole skin, he were able to slip through the railings. There, on the floor
lay the galoshes, which the watchman had forgotten; he never dreamed for a
moment that they were those of Fortune; and they promised to do him good
service in the wet; so he put them on. The question now was, if he could
squeeze himself through the grating, for he had never tried before. Well,
there he stood.</p>
<p>“Would to Heaven I had got my head through!” said he, involuntarily; and
instantly through it slipped, easily and without pain, notwithstanding it
was pretty large and thick. But now the rest of the body was to be got
through!</p>
<p>“Ah! I am much too stout,” groaned he aloud, while fixed as in a vice. “I
had thought the head was the most difficult part of the matter—oh!
oh! I really cannot squeeze myself through!”</p>
<p>He now wanted to pull his over-hasty head back again, but he could not.
For his neck there was room enough, but for nothing more. His first
feeling was of anger; his next that his temper fell to zero. The Shoes of
Fortune had placed him in the most dreadful situation; and, unfortunately,
it never occurred to him to wish himself free. The pitch-black clouds
poured down their contents in still heavier torrents; not a creature was
to be seen in the streets. To reach up to the bell was what he did not
like; to cry aloud for help would have availed him little; besides, how
ashamed would he have been to be found caught in a trap, like an outwitted
fox! How was he to twist himself through! He saw clearly that it was his
irrevocable destiny to remain a prisoner till dawn, or, perhaps, even late
in the morning; then the smith must be fetched to file away the bars; but
all that would not be done so quickly as he could think about it. The
whole Charity School, just opposite, would be in motion; all the new
booths, with their not very courtier-like swarm of seamen, would join them
out of curiosity, and would greet him with a wild “hurrah!” while he was
standing in his pillory: there would be a mob, a hissing, and rejoicing,
and jeering, ten times worse than in the rows about the Jews some years
ago—“Oh, my blood is mounting to my brain; 'tis enough to drive one
mad! I shall go wild! I know not what to do. Oh! were I but loose; my
dizziness would then cease; oh, were my head but loose!”</p>
<p>You see he ought to have said that sooner; for the moment he expressed the
wish his head was free; and cured of all his paroxysms of love, he
hastened off to his room, where the pains consequent on the fright the
Shoes had prepared for him, did not so soon take their leave.</p>
<p>But you must not think that the affair is over now; it grows much worse.</p>
<p>The night passed, the next day also; but nobody came to fetch the Shoes.</p>
<p>In the evening “Dramatic Readings” were to be given at the little theatre
in King Street. The house was filled to suffocation; and among other
pieces to be recited was a new poem by H. C. Andersen, called, My Aunt's
Spectacles; the contents of which were pretty nearly as follows:</p>
<p>“A certain person had an aunt, who boasted of particular skill in
fortune-telling with cards, and who was constantly being stormed by
persons that wanted to have a peep into futurity. But she was full of
mystery about her art, in which a certain pair of magic spectacles did her
essential service. Her nephew, a merry boy, who was his aunt's darling,
begged so long for these spectacles, that, at last, she lent him the
treasure, after having informed him, with many exhortations, that in order
to execute the interesting trick, he need only repair to some place where
a great many persons were assembled; and then, from a higher position,
whence he could overlook the crowd, pass the company in review before him
through his spectacles. Immediately 'the inner man' of each individual
would be displayed before him, like a game of cards, in which he
unerringly might read what the future of every person presented was to be.
Well pleased the little magician hastened away to prove the powers of the
spectacles in the theatre; no place seeming to him more fitted for such a
trial. He begged permission of the worthy audience, and set his spectacles
on his nose. A motley phantasmagoria presents itself before him, which he
describes in a few satirical touches, yet without expressing his opinion
openly: he tells the people enough to set them all thinking and guessing;
but in order to hurt nobody, he wraps his witty oracular judgments in a
transparent veil, or rather in a lurid thundercloud, shooting forth bright
sparks of wit, that they may fall in the powder-magazine of the expectant
audience.”</p>
<p>The humorous poem was admirably recited, and the speaker much applauded.
Among the audience was the young man of the hospital, who seemed to have
forgotten his adventure of the preceding night. He had on the Shoes; for
as yet no lawful owner had appeared to claim them; and besides it was so
very dirty out-of-doors, they were just the thing for him, he thought.</p>
<p>The beginning of the poem he praised with great generosity: he even found
the idea original and effective. But that the end of it, like the Rhine,
was very insignificant, proved, in his opinion, the author's want of
invention; he was without genius, etc. This was an excellent opportunity
to have said something clever.</p>
<p>Meanwhile he was haunted by the idea—he should like to possess such
a pair of spectacles himself; then, perhaps, by using them circumspectly,
one would be able to look into people's hearts, which, he thought, would
be far more interesting than merely to see what was to happen next year;
for that we should all know in proper time, but the other never.</p>
<p>“I can now,” said he to himself, “fancy the whole row of ladies and
gentlemen sitting there in the front row; if one could but see into their
hearts—yes, that would be a revelation—a sort of bazar. In
that lady yonder, so strangely dressed, I should find for certain a large
milliner's shop; in that one the shop is empty, but it wants cleaning
plain enough. But there would also be some good stately shops among them.
Alas!” sighed he, “I know one in which all is stately; but there sits
already a spruce young shopman, which is the only thing that's amiss in
the whole shop. All would be splendidly decked out, and we should hear,
'Walk in, gentlemen, pray walk in; here you will find all you please to
want.' Ah! I wish to Heaven I could walk in and take a trip right through
the hearts of those present!”</p>
<p>And behold! to the Shoes of Fortune this was the cue; the whole man shrunk
together and a most uncommon journey through the hearts of the front row
of spectators, now began. The first heart through which he came, was that
of a middle-aged lady, but he instantly fancied himself in the room of the
“Institution for the cure of the crooked and deformed,” where casts of
mis-shapen limbs are displayed in naked reality on the wall. Yet there was
this difference, in the institution the casts were taken at the entry of
the patient; but here they were retained and guarded in the heart while
the sound persons went away. They were, namely, casts of female friends,
whose bodily or mental deformities were here most faithfully preserved.</p>
<p>With the snake-like writhings of an idea he glided into another female
heart; but this seemed to him like a large holy fane. [*] The white dove
of innocence fluttered over the altar. How gladly would he have sunk upon
his knees; but he must away to the next heart; yet he still heard the
pealing tones of the organ, and he himself seemed to have become a newer
and a better man; he felt unworthy to tread the neighboring sanctuary
which a poor garret, with a sick bed-rid mother, revealed. But God's warm
sun streamed through the open window; lovely roses nodded from the wooden
flower-boxes on the roof, and two sky-blue birds sang rejoicingly, while
the sick mother implored God's richest blessings on her pious daughter.</p>
<p>* temple<br/></p>
<p>He now crept on hands and feet through a butcher's shop; at least on every
side, and above and below, there was nought but flesh. It was the heart of
a most respectable rich man, whose name is certain to be found in the
Directory.</p>
<p>He was now in the heart of the wife of this worthy gentleman. It was an
old, dilapidated, mouldering dovecot. The husband's portrait was used as a
weather-cock, which was connected in some way or other with the doors, and
so they opened and shut of their own accord, whenever the stern old
husband turned round.</p>
<p>Hereupon he wandered into a boudoir formed entirely of mirrors, like the
one in Castle Rosenburg; but here the glasses magnified to an astonishing
degree. On the floor, in the middle of the room, sat, like a Dalai-Lama,
the insignificant “Self” of the person, quite confounded at his own
greatness. He then imagined he had got into a needle-case full of pointed
needles of every size.</p>
<p>“This is certainly the heart of an old maid,” thought he. But he was
mistaken. It was the heart of a young military man; a man, as people said,
of talent and feeling.</p>
<p>In the greatest perplexity, he now came out of the last heart in the row;
he was unable to put his thoughts in order, and fancied that his too
lively imagination had run away with him.</p>
<p>“Good Heavens!” sighed he. “I have surely a disposition to madness—'tis
dreadfully hot here; my blood boils in my veins and my head is burning
like a coal.” And he now remembered the important event of the evening
before, how his head had got jammed in between the iron railings of the
hospital. “That's what it is, no doubt,” said he. “I must do something in
time: under such circumstances a Russian bath might do me good. I only
wish I were already on the upper bank.” [*]</p>
<p>*In these Russian (vapor) baths the person extends himself<br/>
on a bank or form, and as he gets accustomed to the heat,<br/>
moves to another higher up towards the ceiling, where, of<br/>
course, the vapor is warmest. In this manner he ascends<br/>
gradually to the highest.<br/></p>
<p>And so there he lay on the uppermost bank in the vapor-bath; but with all
his clothes on, in his boots and galoshes, while the hot drops fell
scalding from the ceiling on his face.</p>
<p>“Holloa!” cried he, leaping down. The bathing attendant, on his side,
uttered a loud cry of astonishment when he beheld in the bath, a man
completely dressed.</p>
<p>The other, however, retained sufficient presence of mind to whisper to
him, “'Tis a bet, and I have won it!” But the first thing he did as soon
as he got home, was to have a large blister put on his chest and back to
draw out his madness.</p>
<p>The next morning he had a sore chest and a bleeding back; and, excepting
the fright, that was all that he had gained by the Shoes of Fortune.</p>
<p>V. Metamorphosis of the Copying-Clerk</p>
<p>The watchman, whom we have certainly not forgotten, thought meanwhile of
the galoshes he had found and taken with him to the hospital; he now went
to fetch them; and as neither the lieutenant, nor anybody else in the
street, claimed them as his property, they were delivered over to the
police-office.*</p>
<p>*As on the continent, in all law and police practices nothing is verbal,
but any circumstance, however trifling, is reduced to writing, the labor,
as well as the number of papers that thus accumulate, is enormous. In a
police-office, consequently, we find copying-clerks among many other
scribes of various denominations, of which, it seems, our hero was one.</p>
<p>“Why, I declare the Shoes look just like my own,” said one of the clerks,
eying the newly-found treasure, whose hidden powers, even he, sharp as he
was, was not able to discover. “One must have more than the eye of a
shoemaker to know one pair from the other,” said he, soliloquizing; and
putting, at the same time, the galoshes in search of an owner, beside his
own in the corner.</p>
<p>“Here, sir!” said one of the men, who panting brought him a tremendous
pile of papers.</p>
<p>The copying-clerk turned round and spoke awhile with the man about the
reports and legal documents in question; but when he had finished, and his
eye fell again on the Shoes, he was unable to say whether those to the
left or those to the right belonged to him. “At all events it must be
those which are wet,” thought he; but this time, in spite of his
cleverness, he guessed quite wrong, for it was just those of Fortune which
played as it were into his hands, or rather on his feet. And why, I should
like to know, are the police never to be wrong? So he put them on quickly,
stuck his papers in his pocket, and took besides a few under his arm,
intending to look them through at home to make the necessary notes. It was
noon; and the weather, that had threatened rain, began to clear up, while
gaily dressed holiday folks filled the streets. “A little trip to
Fredericksburg would do me no great harm,” thought he; “for I, poor beast
of burden that I am, have so much to annoy me, that I don't know what a
good appetite is. 'Tis a bitter crust, alas! at which I am condemned to
gnaw!”</p>
<p>Nobody could be more steady or quiet than this young man; we therefore
wish him joy of the excursion with all our heart; and it will certainly be
beneficial for a person who leads so sedentary a life. In the park he met
a friend, one of our young poets, who told him that the following day he
should set out on his long-intended tour.</p>
<p>“So you are going away again!” said the clerk. “You are a very free and
happy being; we others are chained by the leg and held fast to our desk.”</p>
<p>“Yes; but it is a chain, friend, which ensures you the blessed bread of
existence,” answered the poet. “You need feel no care for the coming
morrow: when you are old, you receive a pension.”</p>
<p>“True,” said the clerk, shrugging his shoulders; “and yet you are the
better off. To sit at one's ease and poetise—that is a pleasure;
everybody has something agreeable to say to you, and you are always your
own master. No, friend, you should but try what it is to sit from one
year's end to the other occupied with and judging the most trivial
matters.”</p>
<p>The poet shook his head, the copying-clerk did the same. Each one kept to
his own opinion, and so they separated.</p>
<p>“It's a strange race, those poets!” said the clerk, who was very fond of
soliloquizing. “I should like some day, just for a trial, to take such
nature upon me, and be a poet myself; I am very sure I should make no such
miserable verses as the others. Today, methinks, is a most delicious day
for a poet. Nature seems anew to celebrate her awakening into life. The
air is so unusually clear, the clouds sail on so buoyantly, and from the
green herbage a fragrance is exhaled that fills me with delight. For many
a year have I not felt as at this moment.”</p>
<p>We see already, by the foregoing effusion, that he is become a poet; to
give further proof of it, however, would in most cases be insipid, for it
is a most foolish notion to fancy a poet different from other men. Among
the latter there may be far more poetical natures than many an
acknowledged poet, when examined more closely, could boast of; the
difference only is, that the poet possesses a better mental memory, on
which account he is able to retain the feeling and the thought till they
can be embodied by means of words; a faculty which the others do not
possess. But the transition from a commonplace nature to one that is
richly endowed, demands always a more or less breakneck leap over a
certain abyss which yawns threateningly below; and thus must the sudden
change with the clerk strike the reader.</p>
<p>“The sweet air!” continued he of the police-office, in his dreamy
imaginings; “how it reminds me of the violets in the garden of my aunt
Magdalena! Yes, then I was a little wild boy, who did not go to school
very regularly. O heavens! 'tis a long time since I have thought on those
times. The good old soul! She lived behind the Exchange. She always had a
few twigs or green shoots in water—let the winter rage without as it
might. The violets exhaled their sweet breath, whilst I pressed against
the windowpanes covered with fantastic frost-work the copper coin I had
heated on the stove, and so made peep-holes. What splendid vistas were
then opened to my view! What change—what magnificence! Yonder in the
canal lay the ships frozen up, and deserted by their whole crews, with a
screaming crow for the sole occupant. But when the spring, with a gentle
stirring motion, announced her arrival, a new and busy life arose; with
songs and hurrahs the ice was sawn asunder, the ships were fresh tarred
and rigged, that they might sail away to distant lands. But I have
remained here—must always remain here, sitting at my desk in the
office, and patiently see other people fetch their passports to go abroad.
Such is my fate! Alas!”—sighed he, and was again silent. “Great
Heaven! What is come to me! Never have I thought or felt like this before!
It must be the summer air that affects me with feelings almost as
disquieting as they are refreshing.”</p>
<p>He felt in his pocket for the papers. “These police-reports will soon stem
the torrent of my ideas, and effectually hinder any rebellious overflowing
of the time-worn banks of official duties”; he said to himself
consolingly, while his eye ran over the first page. “DAME TIGBRITH,
tragedy in five acts.” “What is that? And yet it is undeniably my own
handwriting. Have I written the tragedy? Wonderful, very wonderful!—And
this—what have I here? 'INTRIGUE ON THE RAMPARTS; or THE DAY OF
REPENTANCE: vaudeville with new songs to the most favorite airs.' The
deuce! Where did I get all this rubbish? Some one must have slipped it
slyly into my pocket for a joke. There is too a letter to me; a crumpled
letter and the seal broken.”</p>
<p>Yes; it was not a very polite epistle from the manager of a theatre, in
which both pieces were flatly refused.</p>
<p>“Hem! hem!” said the clerk breathlessly, and quite exhausted he seated
himself on a bank. His thoughts were so elastic, his heart so tender; and
involuntarily he picked one of the nearest flowers. It is a simple daisy,
just bursting out of the bud. What the botanist tells us after a number of
imperfect lectures, the flower proclaimed in a minute. It related the
mythus of its birth, told of the power of the sun-light that spread out
its delicate leaves, and forced them to impregnate the air with their
incense—and then he thought of the manifold struggles of life, which
in like manner awaken the budding flowers of feeling in our bosom. Light
and air contend with chivalric emulation for the love of the fair flower
that bestowed her chief favors on the latter; full of longing she turned
towards the light, and as soon as it vanished, rolled her tender leaves
together and slept in the embraces of the air. “It is the light which
adorns me,” said the flower.</p>
<p>“But 'tis the air which enables thee to breathe,” said the poet's voice.</p>
<p>Close by stood a boy who dashed his stick into a wet ditch. The drops of
water splashed up to the green leafy roof, and the clerk thought of the
million of ephemera which in a single drop were thrown up to a height,
that was as great doubtless for their size, as for us if we were to be
hurled above the clouds. While he thought of this and of the whole
metamorphosis he had undergone, he smiled and said, “I sleep and dream;
but it is wonderful how one can dream so naturally, and know besides so
exactly that it is but a dream. If only to-morrow on awaking, I could
again call all to mind so vividly! I seem in unusually good spirits; my
perception of things is clear, I feel as light and cheerful as though I
were in heaven; but I know for a certainty, that if to-morrow a dim
remembrance of it should swim before my mind, it will then seem nothing
but stupid nonsense, as I have often experienced already—especially
before I enlisted under the banner of the police, for that dispels like a
whirlwind all the visions of an unfettered imagination. All we hear or say
in a dream that is fair and beautiful is like the gold of the subterranean
spirits; it is rich and splendid when it is given us, but viewed by
daylight we find only withered leaves. Alas!” he sighed quite sorrowful,
and gazed at the chirping birds that hopped contentedly from branch to
branch, “they are much better off than I! To fly must be a heavenly art;
and happy do I prize that creature in which it is innate. Yes! Could I
exchange my nature with any other creature, I fain would be such a happy
little lark!”</p>
<p>He had hardly uttered these hasty words when the skirts and sleeves of his
coat folded themselves together into wings; the clothes became feathers,
and the galoshes claws. He observed it perfectly, and laughed in his
heart. “Now then, there is no doubt that I am dreaming; but I never before
was aware of such mad freaks as these.” And up he flew into the green roof
and sang; but in the song there was no poetry, for the spirit of the poet
was gone. The Shoes, as is the case with anybody who does what he has to
do properly, could only attend to one thing at a time. He wanted to be a
poet, and he was one; he now wished to be a merry chirping bird: but when
he was metamorphosed into one, the former peculiarities ceased
immediately. “It is really pleasant enough,” said he: “the whole day long
I sit in the office amid the driest law-papers, and at night I fly in my
dream as a lark in the gardens of Fredericksburg; one might really write a
very pretty comedy upon it.” He now fluttered down into the grass, turned
his head gracefully on every side, and with his bill pecked the pliant
blades of grass, which, in comparison to his present size, seemed as
majestic as the palm-branches of northern Africa.</p>
<p>Unfortunately the pleasure lasted but a moment. Presently black night
overshadowed our enthusiast, who had so entirely missed his part of
copying-clerk at a police-office; some vast object seemed to be thrown
over him. It was a large oil-skin cap, which a sailor-boy of the quay had
thrown over the struggling bird; a coarse hand sought its way carefully in
under the broad rim, and seized the clerk over the back and wings. In the
first moment of fear, he called, indeed, as loud as he could—“You
impudent little blackguard! I am a copying-clerk at the police-office; and
you know you cannot insult any belonging to the constabulary force without
a chastisement. Besides, you good-for-nothing rascal, it is strictly
forbidden to catch birds in the royal gardens of Fredericksburg; but your
blue uniform betrays where you come from.” This fine tirade sounded,
however, to the ungodly sailor-boy like a mere “Pippi-pi.” He gave the
noisy bird a knock on his beak, and walked on.</p>
<p>He was soon met by two schoolboys of the upper class—that is to say
as individuals, for with regard to learning they were in the lowest class
in the school; and they bought the stupid bird. So the copying-clerk came
to Copenhagen as guest, or rather as prisoner in a family living in Gother
Street.</p>
<p>“'Tis well that I'm dreaming,” said the clerk, “or I really should get
angry. First I was a poet; now sold for a few pence as a lark; no doubt it
was that accursed poetical nature which has metamorphosed me into such a
poor harmless little creature. It is really pitiable, particularly when
one gets into the hands of a little blackguard, perfect in all sorts of
cruelty to animals: all I should like to know is, how the story will end.”</p>
<p>The two schoolboys, the proprietors now of the transformed clerk, carried
him into an elegant room. A stout stately dame received them with a smile;
but she expressed much dissatisfaction that a common field-bird, as she
called the lark, should appear in such high society. For to-day, however,
she would allow it; and they must shut him in the empty cage that was
standing in the window. “Perhaps he will amuse my good Polly,” added the
lady, looking with a benignant smile at a large green parrot that swung
himself backwards and forwards most comfortably in his ring, inside a
magnificent brass-wired cage. “To-day is Polly's birthday,” said she with
stupid simplicity: “and the little brown field-bird must wish him joy.”</p>
<p>Mr. Polly uttered not a syllable in reply, but swung to and fro with
dignified condescension; while a pretty canary, as yellow as gold, that
had lately been brought from his sunny fragrant home, began to sing aloud.</p>
<p>“Noisy creature! Will you be quiet!” screamed the lady of the house,
covering the cage with an embroidered white pocket handkerchief.</p>
<p>“Chirp, chirp!” sighed he. “That was a dreadful snowstorm”; and he sighed
again, and was silent.</p>
<p>The copying-clerk, or, as the lady said, the brown field-bird, was put
into a small cage, close to the Canary, and not far from “my good Polly.”
The only human sounds that the Parrot could bawl out were, “Come, let us
be men!” Everything else that he said was as unintelligible to everybody
as the chirping of the Canary, except to the clerk, who was now a bird
too: he understood his companion perfectly.</p>
<p>“I flew about beneath the green palms and the blossoming almond-trees,”
sang the Canary; “I flew around, with my brothers and sisters, over the
beautiful flowers, and over the glassy lakes, where the bright
water-plants nodded to me from below. There, too, I saw many
splendidly-dressed paroquets, that told the drollest stories, and the
wildest fairy tales without end.”</p>
<p>“Oh! those were uncouth birds,” answered the Parrot. “They had no
education, and talked of whatever came into their head.</p>
<p>“If my mistress and all her friends can laugh at what I say, so may you
too, I should think. It is a great fault to have no taste for what is
witty or amusing—come, let us be men.”</p>
<p>“Ah, you have no remembrance of love for the charming maidens that danced
beneath the outspread tents beside the bright fragrant flowers? Do you no
longer remember the sweet fruits, and the cooling juice in the wild plants
of our never-to-be-forgotten home?” said the former inhabitant of the
Canary Isles, continuing his dithyrambic.</p>
<p>“Oh, yes,” said the Parrot; “but I am far better off here. I am well fed,
and get friendly treatment. I know I am a clever fellow; and that is all I
care about. Come, let us be men. You are of a poetical nature, as it is
called—I, on the contrary, possess profound knowledge and
inexhaustible wit. You have genius; but clear-sighted, calm discretion
does not take such lofty flights, and utter such high natural tones. For
this they have covered you over—they never do the like to me; for I
cost more. Besides, they are afraid of my beak; and I have always a witty
answer at hand. Come, let us be men!”</p>
<p>“O warm spicy land of my birth,” sang the Canary bird; “I will sing of thy
dark-green bowers, of the calm bays where the pendent boughs kiss the
surface of the water; I will sing of the rejoicing of all my brothers and
sisters where the cactus grows in wanton luxuriance.”</p>
<p>“Spare us your elegiac tones,” said the Parrot giggling. “Rather speak of
something at which one may laugh heartily. Laughing is an infallible sign
of the highest degree of mental development. Can a dog, or a horse laugh?
No, but they can cry. The gift of laughing was given to man alone. Ha! ha!
ha!” screamed Polly, and added his stereotype witticism. “Come, let us be
men!”</p>
<p>“Poor little Danish grey-bird,” said the Canary; “you have been caught
too. It is, no doubt, cold enough in your woods, but there at least is the
breath of liberty; therefore fly away. In the hurry they have forgotten to
shut your cage, and the upper window is open. Fly, my friend; fly away.
Farewell!”</p>
<p>Instinctively the Clerk obeyed; with a few strokes of his wings he was out
of the cage; but at the same moment the door, which was only ajar, and
which led to the next room, began to creak, and supple and creeping came
the large tomcat into the room, and began to pursue him. The frightened
Canary fluttered about in his cage; the Parrot flapped his wings, and
cried, “Come, let us be men!” The Clerk felt a mortal fright, and flew
through the window, far away over the houses and streets. At last he was
forced to rest a little.</p>
<p>The neighboring house had a something familiar about it; a window stood
open; he flew in; it was his own room. He perched upon the table.</p>
<p>“Come, let us be men!” said he, involuntarily imitating the chatter of the
Parrot, and at the same moment he was again a copying-clerk; but he was
sitting in the middle of the table.</p>
<p>“Heaven help me!” cried he. “How did I get up here—and so buried in
sleep, too? After all, that was a very unpleasant, disagreeable dream that
haunted me! The whole story is nothing but silly, stupid nonsense!”</p>
<p>VI. The Best That the Galoshes Gave</p>
<p>The following day, early in the morning, while the Clerk was still in bed,
someone knocked at his door. It was his neighbor, a young Divine, who
lived on the same floor. He walked in.</p>
<p>“Lend me your Galoshes,” said he; “it is so wet in the garden, though the
sun is shining most invitingly. I should like to go out a little.”</p>
<p>He got the Galoshes, and he was soon below in a little duodecimo garden,
where between two immense walls a plumtree and an apple-tree were
standing. Even such a little garden as this was considered in the
metropolis of Copenhagen as a great luxury.</p>
<p>The young man wandered up and down the narrow paths, as well as the
prescribed limits would allow; the clock struck six; without was heard the
horn of a post-boy.</p>
<p>“To travel! to travel!” exclaimed he, overcome by most painful and
passionate remembrances. “That is the happiest thing in the world! That is
the highest aim of all my wishes! Then at last would the agonizing
restlessness be allayed, which destroys my existence! But it must be far,
far away! I would behold magnificent Switzerland; I would travel to Italy,
and—”</p>
<p>It was a good thing that the power of the Galoshes worked as
instantaneously as lightning in a powder-magazine would do, otherwise the
poor man with his overstrained wishes would have travelled about the world
too much for himself as well as for us. In short, he was travelling. He
was in the middle of Switzerland, but packed up with eight other
passengers in the inside of an eternally-creaking diligence; his head
ached till it almost split, his weary neck could hardly bear the heavy
load, and his feet, pinched by his torturing boots, were terribly swollen.
He was in an intermediate state between sleeping and waking; at variance
with himself, with his company, with the country, and with the government.
In his right pocket he had his letter of credit, in the left, his
passport, and in a small leathern purse some double louis d'or, carefully
sewn up in the bosom of his waistcoat. Every dream proclaimed that one or
the other of these valuables was lost; wherefore he started up as in a
fever; and the first movement which his hand made, described a magic
triangle from the right pocket to the left, and then up towards the bosom,
to feel if he had them all safe or not. From the roof inside the carriage,
umbrellas, walking-sticks, hats, and sundry other articles were depending,
and hindered the view, which was particularly imposing. He now endeavored
as well as he was able to dispel his gloom, which was caused by outward
chance circumstances merely, and on the bosom of nature imbibe the milk of
purest human enjoyment.</p>
<p>Grand, solemn, and dark was the whole landscape around. The gigantic
pine-forests, on the pointed crags, seemed almost like little tufts of
heather, colored by the surrounding clouds. It began to snow, a cold wind
blew and roared as though it were seeking a bride.</p>
<p>“Augh!” sighed he, “were we only on the other side the Alps, then we
should have summer, and I could get my letters of credit cashed. The
anxiety I feel about them prevents me enjoying Switzerland. Were I but on
the other side!”</p>
<p>And so saying he was on the other side in Italy, between Florence and
Rome. Lake Thracymene, illumined by the evening sun, lay like flaming gold
between the dark-blue mountain-ridges; here, where Hannibal defeated
Flaminius, the rivers now held each other in their green embraces; lovely,
half-naked children tended a herd of black swine, beneath a group of
fragrant laurel-trees, hard by the road-side. Could we render this
inimitable picture properly, then would everybody exclaim, “Beautiful,
unparalleled Italy!” But neither the young Divine said so, nor anyone of
his grumbling companions in the coach of the vetturino.</p>
<p>The poisonous flies and gnats swarmed around by thousands; in vain one
waved myrtle-branches about like mad; the audacious insect population did
not cease to sting; nor was there a single person in the well-crammed
carriage whose face was not swollen and sore from their ravenous bites.
The poor horses, tortured almost to death, suffered most from this truly
Egyptian plague; the flies alighted upon them in large disgusting swarms;
and if the coachman got down and scraped them off, hardly a minute elapsed
before they were there again. The sun now set: a freezing cold, though of
short duration pervaded the whole creation; it was like a horrid gust
coming from a burial-vault on a warm summer's day—but all around the
mountains retained that wonderful green tone which we see in some old
pictures, and which, should we not have seen a similar play of color in
the South, we declare at once to be unnatural. It was a glorious prospect;
but the stomach was empty, the body tired; all that the heart cared and
longed for was good night-quarters; yet how would they be? For these one
looked much more anxiously than for the charms of nature, which every
where were so profusely displayed.</p>
<p>The road led through an olive-grove, and here the solitary inn was
situated. Ten or twelve crippled-beggars had encamped outside. The
healthiest of them resembled, to use an expression of Marryat's, “Hunger's
eldest son when he had come of age”; the others were either blind, had
withered legs and crept about on their hands, or withered arms and
fingerless hands. It was the most wretched misery, dragged from among the
filthiest rags. “Excellenza, miserabili!” sighed they, thrusting forth
their deformed limbs to view. Even the hostess, with bare feet, uncombed
hair, and dressed in a garment of doubtful color, received the guests
grumblingly. The doors were fastened with a loop of string; the floor of
the rooms presented a stone paving half torn up; bats fluttered wildly
about the ceiling; and as to the smell therein—no—that was
beyond description.</p>
<p>“You had better lay the cloth below in the stable,” said one of the
travellers; “there, at all events, one knows what one is breathing.”</p>
<p>The windows were quickly opened, to let in a little fresh air. Quicker,
however, than the breeze, the withered, sallow arms of the beggars were
thrust in, accompanied by the eternal whine of “Miserabili, miserabili,
excellenza!” On the walls were displayed innumerable inscriptions, written
in nearly every language of Europe, some in verse, some in prose, most of
them not very laudatory of “bella Italia.”</p>
<p>The meal was served. It consisted of a soup of salted water, seasoned with
pepper and rancid oil. The last ingredient played a very prominent part in
the salad; stale eggs and roasted cocks'-combs furnished the grand dish of
the repast; the wine even was not without a disgusting taste—it was
like a medicinal draught.</p>
<p>At night the boxes and other effects of the passengers were placed against
the rickety doors. One of the travellers kept watch while the others
slept. The sentry was our young Divine. How close it was in the chamber!
The heat oppressive to suffocation—the gnats hummed and stung
unceasingly—the “miserabili” without whined and moaned in their
sleep.</p>
<p>“Travelling would be agreeable enough,” said he groaning, “if one only had
no body, or could send it to rest while the spirit went on its pilgrimage
unhindered, whither the voice within might call it. Wherever I go, I am
pursued by a longing that is insatiable—that I cannot explain to
myself, and that tears my very heart. I want something better than what is
but what is fled in an instant. But what is it, and where is it to be
found? Yet, I know in reality what it is I wish for. Oh! most happy were
I, could I but reach one aim—could but reach the happiest of all!”</p>
<p>And as he spoke the word he was again in his home; the long white curtains
hung down from the windows, and in the middle of the floor stood the black
coffin; in it he lay in the sleep of death. His wish was fulfilled—the
body rested, while the spirit went unhindered on its pilgrimage. “Let no
one deem himself happy before his end,” were the words of Solon; and here
was a new and brilliant proof of the wisdom of the old apothegm.</p>
<p>Every corpse is a sphynx of immortality; here too on the black coffin the
sphynx gave us no answer to what he who lay within had written two days
before:</p>
<p>“O mighty Death! thy silence teaches nought,<br/>
Thou leadest only to the near grave's brink;<br/>
Is broken now the ladder of my thoughts?<br/>
Do I instead of mounting only sink?<br/>
<br/>
Our heaviest grief the world oft seeth not,<br/>
Our sorest pain we hide from stranger eyes:<br/>
And for the sufferer there is nothing left<br/>
But the green mound that o'er the coffin lies.”<br/></p>
<p>Two figures were moving in the chamber. We knew them both; it was the
fairy of Care, and the emissary of Fortune. They both bent over the
corpse.</p>
<p>“Do you now see,” said Care, “what happiness your Galoshes have brought to
mankind?”</p>
<p>“To him, at least, who slumbers here, they have brought an imperishable
blessing,” answered the other.</p>
<p>“Ah no!” replied Care. “He took his departure himself; he was not called
away. His mental powers here below were not strong enough to reach the
treasures lying beyond this life, and which his destiny ordained he should
obtain. I will now confer a benefit on him.”</p>
<p>And she took the Galoshes from his feet; his sleep of death was ended; and
he who had been thus called back again to life arose from his dread couch
in all the vigor of youth. Care vanished, and with her the Galoshes. She
has no doubt taken them for herself, to keep them to all eternity.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />