<SPAN name="chap22"></SPAN>
<h3> CHAPTER XXII. </h3>
<p>
"Nous causames longtemps; elle etait simple et bonne.<br/>
Ne sachant pas le mal, elle faisait le bien;<br/>
Des richesses du coeur elle me fit l'aumone,<br/>
Et tout en ecoutant comme le coeur se donne,<br/>
Sans oser y penser je lui donnai le mien;<br/>
Elle emporta ma vie, et n'en sut jamais rien."<br/>
—ALFRED DE MUSSET.<br/></p>
<br/>
<p>Will Ladislaw was delightfully agreeable at dinner the next day, and
gave no opportunity for Mr. Casaubon to show disapprobation. On the
contrary it seemed to Dorothea that Will had a happier way of drawing
her husband into conversation and of deferentially listening to him
than she had ever observed in any one before. To be sure, the
listeners about Tipton were not highly gifted! Will talked a good deal
himself, but what he said was thrown in with such rapidity, and with
such an unimportant air of saying something by the way, that it seemed
a gay little chime after the great bell. If Will was not always
perfect, this was certainly one of his good days. He described touches
of incident among the poor people in Rome, only to be seen by one who
could move about freely; he found himself in agreement with Mr.
Casaubon as to the unsound opinions of Middleton concerning the
relations of Judaism and Catholicism; and passed easily to a
half-enthusiastic half-playful picture of the enjoyment he got out of
the very miscellaneousness of Rome, which made the mind flexible with
constant comparison, and saved you from seeing the world's ages as a
set of box-like partitions without vital connection. Mr. Casaubon's
studies, Will observed, had always been of too broad a kind for that,
and he had perhaps never felt any such sudden effect, but for himself
he confessed that Rome had given him quite a new sense of history as a
whole: the fragments stimulated his imagination and made him
constructive. Then occasionally, but not too often, he appealed to
Dorothea, and discussed what she said, as if her sentiment were an item
to be considered in the final judgment even of the Madonna di Foligno
or the Laocoon. A sense of contributing to form the world's opinion
makes conversation particularly cheerful; and Mr. Casaubon too was not
without his pride in his young wife, who spoke better than most women,
as indeed he had perceived in choosing her.</p>
<p>Since things were going on so pleasantly, Mr. Casaubon's statement that
his labors in the Library would be suspended for a couple of days, and
that after a brief renewal he should have no further reason for staying
in Rome, encouraged Will to urge that Mrs. Casaubon should not go away
without seeing a studio or two. Would not Mr. Casaubon take her? That
sort of thing ought not to be missed: it was quite special: it was a
form of life that grew like a small fresh vegetation with its
population of insects on huge fossils. Will would be happy to conduct
them—not to anything wearisome, only to a few examples.</p>
<p>Mr. Casaubon, seeing Dorothea look earnestly towards him, could not but
ask her if she would be interested in such visits: he was now at her
service during the whole day; and it was agreed that Will should come
on the morrow and drive with them.</p>
<p>Will could not omit Thorwaldsen, a living celebrity about whom even Mr.
Casaubon inquired, but before the day was far advanced he led the way
to the studio of his friend Adolf Naumann, whom he mentioned as one of
the chief renovators of Christian art, one of those who had not only
revived but expanded that grand conception of supreme events as
mysteries at which the successive ages were spectators, and in relation
to which the great souls of all periods became as it were
contemporaries. Will added that he had made himself Naumann's pupil
for the nonce.</p>
<p>"I have been making some oil-sketches under him," said Will. "I hate
copying. I must put something of my own in. Naumann has been painting
the Saints drawing the Car of the Church, and I have been making a
sketch of Marlowe's Tamburlaine Driving the Conquered Kings in his
Chariot. I am not so ecclesiastical as Naumann, and I sometimes twit
him with his excess of meaning. But this time I mean to outdo him in
breadth of intention. I take Tamburlaine in his chariot for the
tremendous course of the world's physical history lashing on the
harnessed dynasties. In my opinion, that is a good mythical
interpretation." Will here looked at Mr. Casaubon, who received this
offhand treatment of symbolism very uneasily, and bowed with a neutral
air.</p>
<p>"The sketch must be very grand, if it conveys so much," said Dorothea.
"I should need some explanation even of the meaning you give. Do you
intend Tamburlaine to represent earthquakes and volcanoes?"</p>
<p>"Oh yes," said Will, laughing, "and migrations of races and clearings
of forests—and America and the steam-engine. Everything you can
imagine!"</p>
<p>"What a difficult kind of shorthand!" said Dorothea, smiling towards
her husband. "It would require all your knowledge to be able to read
it."</p>
<p>Mr. Casaubon blinked furtively at Will. He had a suspicion that he was
being laughed at. But it was not possible to include Dorothea in the
suspicion.</p>
<p>They found Naumann painting industriously, but no model was present;
his pictures were advantageously arranged, and his own plain vivacious
person set off by a dove-colored blouse and a maroon velvet cap, so
that everything was as fortunate as if he had expected the beautiful
young English lady exactly at that time.</p>
<p>The painter in his confident English gave little dissertations on his
finished and unfinished subjects, seeming to observe Mr. Casaubon as
much as he did Dorothea. Will burst in here and there with ardent
words of praise, marking out particular merits in his friend's work;
and Dorothea felt that she was getting quite new notions as to the
significance of Madonnas seated under inexplicable canopied thrones
with the simple country as a background, and of saints with
architectural models in their hands, or knives accidentally wedged in
their skulls. Some things which had seemed monstrous to her were
gathering intelligibility and even a natural meaning: but all this was
apparently a branch of knowledge in which Mr. Casaubon had not
interested himself.</p>
<p>"I think I would rather feel that painting is beautiful than have to
read it as an enigma; but I should learn to understand these pictures
sooner than yours with the very wide meaning," said Dorothea, speaking
to Will.</p>
<p>"Don't speak of my painting before Naumann," said Will. "He will tell
you, it is all pfuscherei, which is his most opprobrious word!"</p>
<p>"Is that true?" said Dorothea, turning her sincere eyes on Naumann, who
made a slight grimace and said—</p>
<p>"Oh, he does not mean it seriously with painting. His walk must be
belles-lettres. That is wi-ide."</p>
<p>Naumann's pronunciation of the vowel seemed to stretch the word
satirically. Will did not half like it, but managed to laugh: and Mr.
Casaubon, while he felt some disgust at the artist's German accent,
began to entertain a little respect for his judicious severity.</p>
<p>The respect was not diminished when Naumann, after drawing Will aside
for a moment and looking, first at a large canvas, then at Mr.
Casaubon, came forward again and said—</p>
<p>"My friend Ladislaw thinks you will pardon me, sir, if I say that a
sketch of your head would be invaluable to me for the St. Thomas
Aquinas in my picture there. It is too much to ask; but I so seldom
see just what I want—the idealistic in the real."</p>
<p>"You astonish me greatly, sir," said Mr. Casaubon, his looks improved
with a glow of delight; "but if my poor physiognomy, which I have been
accustomed to regard as of the commonest order, can be of any use to
you in furnishing some traits for the angelical doctor, I shall feel
honored. That is to say, if the operation will not be a lengthy one;
and if Mrs. Casaubon will not object to the delay."</p>
<p>As for Dorothea, nothing could have pleased her more, unless it had
been a miraculous voice pronouncing Mr. Casaubon the wisest and
worthiest among the sons of men. In that case her tottering faith
would have become firm again.</p>
<p>Naumann's apparatus was at hand in wonderful completeness, and the
sketch went on at once as well as the conversation. Dorothea sat down
and subsided into calm silence, feeling happier than she had done for a
long while before. Every one about her seemed good, and she said to
herself that Rome, if she had only been less ignorant, would have been
full of beauty: its sadness would have been winged with hope. No nature
could be less suspicious than hers: when she was a child she believed
in the gratitude of wasps and the honorable susceptibility of sparrows,
and was proportionately indignant when their baseness was made manifest.</p>
<p>The adroit artist was asking Mr. Casaubon questions about English
polities, which brought long answers, and, Will meanwhile had perched
himself on some steps in the background overlooking all.</p>
<p>Presently Naumann said—"Now if I could lay this by for half an hour
and take it up again—come and look, Ladislaw—I think it is perfect so
far."</p>
<p>Will vented those adjuring interjections which imply that admiration is
too strong for syntax; and Naumann said in a tone of piteous regret—</p>
<p>"Ah—now—if I could but have had more—but you have other
engagements—I could not ask it—or even to come again to-morrow."</p>
<p>"Oh, let us stay!" said Dorothea. "We have nothing to do to-day except
go about, have we?" she added, looking entreatingly at Mr. Casaubon.
"It would be a pity not to make the head as good as possible."</p>
<p>"I am at your service, sir, in the matter," said Mr. Casaubon, with
polite condescension. "Having given up the interior of my head to
idleness, it is as well that the exterior should work in this way."</p>
<p>"You are unspeakably good—now I am happy!" said Naumann, and then went
on in German to Will, pointing here and there to the sketch as if he
were considering that. Putting it aside for a moment, he looked round
vaguely, as if seeking some occupation for his visitors, and afterwards
turning to Mr. Casaubon, said—</p>
<p>"Perhaps the beautiful bride, the gracious lady, would not be unwilling
to let me fill up the time by trying to make a slight sketch of
her—not, of course, as you see, for that picture—only as a single
study."</p>
<p>Mr. Casaubon, bowing, doubted not that Mrs. Casaubon would oblige him,
and Dorothea said, at once, "Where shall I put myself?"</p>
<p>Naumann was all apologies in asking her to stand, and allow him to
adjust her attitude, to which she submitted without any of the affected
airs and laughs frequently thought necessary on such occasions, when
the painter said, "It is as Santa Clara that I want you to
stand—leaning so, with your cheek against your hand—so—looking at
that stool, please, so!"</p>
<p>Will was divided between the inclination to fall at the Saint's feet
and kiss her robe, and the temptation to knock Naumann down while he
was adjusting her arm. All this was impudence and desecration, and he
repented that he had brought her.</p>
<p>The artist was diligent, and Will recovering himself moved about and
occupied Mr. Casaubon as ingeniously as he could; but he did not in the
end prevent the time from seeming long to that gentleman, as was clear
from his expressing a fear that Mrs. Casaubon would be tired. Naumann
took the hint and said—</p>
<p>"Now, sir, if you can oblige me again; I will release the lady-wife."</p>
<p>So Mr. Casaubon's patience held out further, and when after all it
turned out that the head of Saint Thomas Aquinas would be more perfect
if another sitting could be had, it was granted for the morrow. On the
morrow Santa Clara too was retouched more than once. The result of all
was so far from displeasing to Mr. Casaubon, that he arranged for the
purchase of the picture in which Saint Thomas Aquinas sat among the
doctors of the Church in a disputation too abstract to be represented,
but listened to with more or less attention by an audience above. The
Santa Clara, which was spoken of in the second place, Naumann declared
himself to be dissatisfied with—he could not, in conscience, engage
to make a worthy picture of it; so about the Santa Clara the
arrangement was conditional.</p>
<p>I will not dwell on Naumann's jokes at the expense of Mr. Casaubon that
evening, or on his dithyrambs about Dorothea's charm, in all which Will
joined, but with a difference. No sooner did Naumann mention any
detail of Dorothea's beauty, than Will got exasperated at his
presumption: there was grossness in his choice of the most ordinary
words, and what business had he to talk of her lips? She was not a
woman to be spoken of as other women were. Will could not say just
what he thought, but he became irritable. And yet, when after some
resistance he had consented to take the Casaubons to his friend's
studio, he had been allured by the gratification of his pride in being
the person who could grant Naumann such an opportunity of studying her
loveliness—or rather her divineness, for the ordinary phrases which
might apply to mere bodily prettiness were not applicable to her.
(Certainly all Tipton and its neighborhood, as well as Dorothea
herself, would have been surprised at her beauty being made so much of.
In that part of the world Miss Brooke had been only a "fine young
woman.")</p>
<p>"Oblige me by letting the subject drop, Naumann. Mrs. Casaubon is not
to be talked of as if she were a model," said Will. Naumann stared at
him.</p>
<p>"Schon! I will talk of my Aquinas. The head is not a bad type, after
all. I dare say the great scholastic himself would have been flattered
to have his portrait asked for. Nothing like these starchy doctors for
vanity! It was as I thought: he cared much less for her portrait than
his own."</p>
<p>"He's a cursed white-blooded pedantic coxcomb," said Will, with
gnashing impetuosity. His obligations to Mr. Casaubon were not known
to his hearer, but Will himself was thinking of them, and wishing that
he could discharge them all by a check.</p>
<p>Naumann gave a shrug and said, "It is good they go away soon, my dear.
They are spoiling your fine temper."</p>
<p>All Will's hope and contrivance were now concentrated on seeing
Dorothea when she was alone. He only wanted her to take more emphatic
notice of him; he only wanted to be something more special in her
remembrance than he could yet believe himself likely to be. He was
rather impatient under that open ardent good-will, which he saw was her
usual state of feeling. The remote worship of a woman throned out of
their reach plays a great part in men's lives, but in most cases the
worshipper longs for some queenly recognition, some approving sign by
which his soul's sovereign may cheer him without descending from her
high place. That was precisely what Will wanted. But there were
plenty of contradictions in his imaginative demands. It was beautiful
to see how Dorothea's eyes turned with wifely anxiety and beseeching to
Mr. Casaubon: she would have lost some of her halo if she had been
without that duteous preoccupation; and yet at the next moment the
husband's sandy absorption of such nectar was too intolerable; and
Will's longing to say damaging things about him was perhaps not the
less tormenting because he felt the strongest reasons for restraining
it.</p>
<p>Will had not been invited to dine the next day. Hence he persuaded
himself that he was bound to call, and that the only eligible time was
the middle of the day, when Mr. Casaubon would not be at home.</p>
<p>Dorothea, who had not been made aware that her former reception of Will
had displeased her husband, had no hesitation about seeing him,
especially as he might be come to pay a farewell visit. When he
entered she was looking at some cameos which she had been buying for
Celia. She greeted Will as if his visit were quite a matter of course,
and said at once, having a cameo bracelet in her hand—</p>
<p>"I am so glad you are come. Perhaps you understand all about cameos,
and can tell me if these are really good. I wished to have you with us
in choosing them, but Mr. Casaubon objected: he thought there was not
time. He will finish his work to-morrow, and we shall go away in three
days. I have been uneasy about these cameos. Pray sit down and look
at them."</p>
<p>"I am not particularly knowing, but there can be no great mistake about
these little Homeric bits: they are exquisitely neat. And the color is
fine: it will just suit you."</p>
<p>"Oh, they are for my sister, who has quite a different complexion. You
saw her with me at Lowick: she is light-haired and very pretty—at
least I think so. We were never so long away from each other in our
lives before. She is a great pet and never was naughty in her life. I
found out before I came away that she wanted me to buy her some cameos,
and I should be sorry for them not to be good—after their kind."
Dorothea added the last words with a smile.</p>
<p>"You seem not to care about cameos," said Will, seating himself at some
distance from her, and observing her while she closed the cases.</p>
<p>"No, frankly, I don't think them a great object in life," said Dorothea</p>
<p>"I fear you are a heretic about art generally. How is that? I should
have expected you to be very sensitive to the beautiful everywhere."</p>
<p>"I suppose I am dull about many things," said Dorothea, simply. "I
should like to make life beautiful—I mean everybody's life. And then
all this immense expense of art, that seems somehow to lie outside life
and make it no better for the world, pains one. It spoils my enjoyment
of anything when I am made to think that most people are shut out from
it."</p>
<p>"I call that the fanaticism of sympathy," said Will, impetuously. "You
might say the same of landscape, of poetry, of all refinement. If you
carried it out you ought to be miserable in your own goodness, and turn
evil that you might have no advantage over others. The best piety is
to enjoy—when you can. You are doing the most then to save the
earth's character as an agreeable planet. And enjoyment radiates. It
is of no use to try and take care of all the world; that is being taken
care of when you feel delight—in art or in anything else. Would you
turn all the youth of the world into a tragic chorus, wailing and
moralizing over misery? I suspect that you have some false belief in
the virtues of misery, and want to make your life a martyrdom." Will
had gone further than he intended, and checked himself. But Dorothea's
thought was not taking just the same direction as his own, and she
answered without any special emotion—</p>
<p>"Indeed you mistake me. I am not a sad, melancholy creature. I am
never unhappy long together. I am angry and naughty—not like Celia: I
have a great outburst, and then all seems glorious again. I cannot
help believing in glorious things in a blind sort of way. I should be
quite willing to enjoy the art here, but there is so much that I don't
know the reason of—so much that seems to me a consecration of ugliness
rather than beauty. The painting and sculpture may be wonderful, but
the feeling is often low and brutal, and sometimes even ridiculous.
Here and there I see what takes me at once as noble—something that I
might compare with the Alban Mountains or the sunset from the Pincian
Hill; but that makes it the greater pity that there is so little of the
best kind among all that mass of things over which men have toiled so."</p>
<p>"Of course there is always a great deal of poor work: the rarer things
want that soil to grow in."</p>
<p>"Oh dear," said Dorothea, taking up that thought into the chief current
of her anxiety; "I see it must be very difficult to do anything good.
I have often felt since I have been in Rome that most of our lives
would look much uglier and more bungling than the pictures, if they
could be put on the wall."</p>
<p>Dorothea parted her lips again as if she were going to say more, but
changed her mind and paused.</p>
<p>"You are too young—it is an anachronism for you to have such
thoughts," said Will, energetically, with a quick shake of the head
habitual to him. "You talk as if you had never known any youth. It is
monstrous—as if you had had a vision of Hades in your childhood, like
the boy in the legend. You have been brought up in some of those
horrible notions that choose the sweetest women to devour—like
Minotaurs. And now you will go and be shut up in that stone prison at
Lowick: you will be buried alive. It makes me savage to think of it!
I would rather never have seen you than think of you with such a
prospect."</p>
<p>Will again feared that he had gone too far; but the meaning we attach
to words depends on our feeling, and his tone of angry regret had so
much kindness in it for Dorothea's heart, which had always been giving
out ardor and had never been fed with much from the living beings
around her, that she felt a new sense of gratitude and answered with a
gentle smile—</p>
<p>"It is very good of you to be anxious about me. It is because you did
not like Lowick yourself: you had set your heart on another kind of
life. But Lowick is my chosen home."</p>
<p>The last sentence was spoken with an almost solemn cadence, and Will
did not know what to say, since it would not be useful for him to
embrace her slippers, and tell her that he would die for her: it was
clear that she required nothing of the sort; and they were both silent
for a moment or two, when Dorothea began again with an air of saying at
last what had been in her mind beforehand.</p>
<p>"I wanted to ask you again about something you said the other day.
Perhaps it was half of it your lively way of speaking: I notice that
you like to put things strongly; I myself often exaggerate when I speak
hastily."</p>
<p>"What was it?" said Will, observing that she spoke with a timidity
quite new in her. "I have a hyperbolical tongue: it catches fire as it
goes. I dare say I shall have to retract."</p>
<p>"I mean what you said about the necessity of knowing German—I mean,
for the subjects that Mr. Casaubon is engaged in. I have been thinking
about it; and it seems to me that with Mr. Casaubon's learning he must
have before him the same materials as German scholars—has he not?"
Dorothea's timidity was due to an indistinct consciousness that she was
in the strange situation of consulting a third person about the
adequacy of Mr. Casaubon's learning.</p>
<p>"Not exactly the same materials," said Will, thinking that he would be
duly reserved. "He is not an Orientalist, you know. He does not
profess to have more than second-hand knowledge there."</p>
<p>"But there are very valuable books about antiquities which were written
a long while ago by scholars who knew nothing about these modern
things; and they are still used. Why should Mr. Casaubon's not be
valuable, like theirs?" said Dorothea, with more remonstrant energy.
She was impelled to have the argument aloud, which she had been having
in her own mind.</p>
<p>"That depends on the line of study taken," said Will, also getting a
tone of rejoinder. "The subject Mr. Casaubon has chosen is as changing
as chemistry: new discoveries are constantly making new points of view.
Who wants a system on the basis of the four elements, or a book to
refute Paracelsus? Do you not see that it is no use now to be crawling
a little way after men of the last century—men like Bryant—and
correcting their mistakes?—living in a lumber-room and furbishing up
broken-legged theories about Chus and Mizraim?"</p>
<p>"How can you bear to speak so lightly?" said Dorothea, with a look
between sorrow and anger. "If it were as you say, what could be sadder
than so much ardent labor all in vain? I wonder it does not affect you
more painfully, if you really think that a man like Mr. Casaubon, of so
much goodness, power, and learning, should in any way fail in what has
been the labor of his best years." She was beginning to be shocked that
she had got to such a point of supposition, and indignant with Will for
having led her to it.</p>
<p>"You questioned me about the matter of fact, not of feeling," said
Will. "But if you wish to punish me for the fact, I submit. I am not
in a position to express my feeling toward Mr. Casaubon: it would be at
best a pensioner's eulogy."</p>
<p>"Pray excuse me," said Dorothea, coloring deeply. "I am aware, as you
say, that I am in fault in having introduced the subject. Indeed, I am
wrong altogether. Failure after long perseverance is much grander than
never to have a striving good enough to be called a failure."</p>
<p>"I quite agree with you," said Will, determined to change the
situation—"so much so that I have made up my mind not to run that
risk of never attaining a failure. Mr. Casaubon's generosity has
perhaps been dangerous to me, and I mean to renounce the liberty it has
given me. I mean to go back to England shortly and work my own
way—depend on nobody else than myself."</p>
<p>"That is fine—I respect that feeling," said Dorothea, with returning
kindness. "But Mr. Casaubon, I am sure, has never thought of anything
in the matter except what was most for your welfare."</p>
<p>"She has obstinacy and pride enough to serve instead of love, now she
has married him," said Will to himself. Aloud he said, rising—</p>
<p>"I shall not see you again."</p>
<p>"Oh, stay till Mr. Casaubon comes," said Dorothea, earnestly. "I am so
glad we met in Rome. I wanted to know you."</p>
<p>"And I have made you angry," said Will. "I have made you think ill of
me."</p>
<p>"Oh no. My sister tells me I am always angry with people who do not
say just what I like. But I hope I am not given to think ill of them.
In the end I am usually obliged to think ill of myself for being so
impatient."</p>
<p>"Still, you don't like me; I have made myself an unpleasant thought to
you."</p>
<p>"Not at all," said Dorothea, with the most open kindness. "I like you
very much."</p>
<p>Will was not quite contented, thinking that he would apparently have
been of more importance if he had been disliked. He said nothing, but
looked dull, not to say sulky.</p>
<p>"And I am quite interested to see what you will do," Dorothea went on
cheerfully. "I believe devoutly in a natural difference of vocation.
If it were not for that belief, I suppose I should be very narrow—there
are so many things, besides painting, that I am quite ignorant
of. You would hardly believe how little I have taken in of music and
literature, which you know so much of. I wonder what your vocation
will turn out to be: perhaps you will be a poet?"</p>
<p>"That depends. To be a poet is to have a soul so quick to discern that
no shade of quality escapes it, and so quick to feel, that discernment
is but a hand playing with finely ordered variety on the chords of
emotion—a soul in which knowledge passes instantaneously into feeling,
and feeling flashes back as a new organ of knowledge. One may have
that condition by fits only."</p>
<p>"But you leave out the poems," said Dorothea. "I think they are wanted
to complete the poet. I understand what you mean about knowledge
passing into feeling, for that seems to be just what I experience. But
I am sure I could never produce a poem."</p>
<p>"You <i>are</i> a poem—and that is to be the best part of a poet—what
makes up the poet's consciousness in his best moods," said Will,
showing such originality as we all share with the morning and the
spring-time and other endless renewals.</p>
<p>"I am very glad to hear it," said Dorothea, laughing out her words in a
bird-like modulation, and looking at Will with playful gratitude in her
eyes. "What very kind things you say to me!"</p>
<p>"I wish I could ever do anything that would be what you call kind—that
I could ever be of the slightest service to you I fear I shall never
have the opportunity." Will spoke with fervor.</p>
<p>"Oh yes," said Dorothea, cordially. "It will come; and I shall
remember how well you wish me. I quite hoped that we should be friends
when I first saw you—because of your relationship to Mr. Casaubon."
There was a certain liquid brightness in her eyes, and Will was
conscious that his own were obeying a law of nature and filling too.
The allusion to Mr. Casaubon would have spoiled all if anything at that
moment could have spoiled the subduing power, the sweet dignity, of her
noble unsuspicious inexperience.</p>
<p>"And there is one thing even now that you can do," said Dorothea,
rising and walking a little way under the strength of a recurring
impulse. "Promise me that you will not again, to any one, speak of
that subject—I mean about Mr. Casaubon's writings—I mean in that
kind of way. It was I who led to it. It was my fault. But promise
me."</p>
<p>She had returned from her brief pacing and stood opposite Will, looking
gravely at him.</p>
<p>"Certainly, I will promise you," said Will, reddening however. If he
never said a cutting word about Mr. Casaubon again and left off
receiving favors from him, it would clearly be permissible to hate him
the more. The poet must know how to hate, says Goethe; and Will was at
least ready with that accomplishment. He said that he must go now
without waiting for Mr. Casaubon, whom he would come to take leave of
at the last moment. Dorothea gave him her hand, and they exchanged a
simple "Good-by."</p>
<p>But going out of the porte cochere he met Mr. Casaubon, and that
gentleman, expressing the best wishes for his cousin, politely waived
the pleasure of any further leave-taking on the morrow, which would be
sufficiently crowded with the preparations for departure.</p>
<p>"I have something to tell you about our cousin Mr. Ladislaw, which I
think will heighten your opinion of him," said Dorothea to her husband
in the coarse of the evening. She had mentioned immediately on his
entering that Will had just gone away, and would come again, but Mr.
Casaubon had said, "I met him outside, and we made our final adieux, I
believe," saying this with the air and tone by which we imply that any
subject, whether private or public, does not interest us enough to wish
for a further remark upon it. So Dorothea had waited.</p>
<p>"What is that, my love?" said Mr Casaubon (he always said "my love"
when his manner was the coldest).</p>
<p>"He has made up his mind to leave off wandering at once, and to give up
his dependence on your generosity. He means soon to go back to
England, and work his own way. I thought you would consider that a
good sign," said Dorothea, with an appealing look into her husband's
neutral face.</p>
<p>"Did he mention the precise order of occupation to which he would
addict himself?"</p>
<p>"No. But he said that he felt the danger which lay for him in your
generosity. Of course he will write to you about it. Do you not think
better of him for his resolve?"</p>
<p>"I shall await his communication on the subject," said Mr. Casaubon.</p>
<p>"I told him I was sure that the thing you considered in all you did for
him was his own welfare. I remembered your goodness in what you said
about him when I first saw him at Lowick," said Dorothea, putting her
hand on her husband's.</p>
<p>"I had a duty towards him," said Mr. Casaubon, laying his other hand on
Dorothea's in conscientious acceptance of her caress, but with a glance
which he could not hinder from being uneasy. "The young man, I
confess, is not otherwise an object of interest to me, nor need we, I
think, discuss his future course, which it is not ours to determine
beyond the limits which I have sufficiently indicated." Dorothea did
not mention Will again.</p>
<br/><br/><br/>
<div style="break-after:column;"></div><br />