<SPAN name="startofbook"></SPAN>
<h1>MOTHER GOOSE<br/> IN PROSE</h1>
<h2>BY L. FRANK BAUM</h2><br/>
<hr class="chap" />
<h2>Contents</h2>
<div class="center">
<table border="0" cellpadding="1" cellspacing="0" summary="Contents">
<tr><td align="left">Introduction</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_9">9</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">Sing a Song o' Sixpence</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_19">19</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">The Story of Little Boy Blue</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_31">31</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">The Cat and the Fiddle</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_45">45</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">The Black Sheep</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_55">55</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">Old King Cole</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_65">65</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">Mistress Mary</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_75">75</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">The Wond'rous Wise Man</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_89">89</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">What Jack Horner Did</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_99">99</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">The Man in the Moon</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_109">109</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">The Jolly Miller</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_119">119</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">The Little Man and His Little Gun </td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_131">131</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">Hickory, Dickory, Dock</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_141">141</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">Little Bo-Peep</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_151">151</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">The Story of Tommy Tucker</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_163">163</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">Pussy-cat Mew</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_175">175</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">How the Beggars Came to Town</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_183">183</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">Tom, the Piper's Son</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_199">199</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">Humpty Dumpty</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_207">207</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">The Woman Who Lived in a Shoe</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_221">221</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">Little Miss Muffet</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_233">233</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">Three Wise Men of Gotham</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_245">245</SPAN></td>
</tr>
<tr><td align="left">Little Bun Rabbit</td>
<td align='right'><SPAN href="#Page_257">257</SPAN></td>
</tr>
</table></div>
<hr class="chap" />
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_6" id="Page_6">[6]</SPAN><br/><SPAN name="Page_7" id="Page_7">[7]</SPAN></span></p>
<hr class="chap" />
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_8" id="Page_8">[8]</SPAN><br/><SPAN name="Page_9" id="Page_9">[9]</SPAN></span></p>
<h2>Introduction.</h2>
<div class='drop-cap'>NONE of us, whether children or adults, needs an
introduction to Mother Goose. Those things
which are earliest impressed upon our minds
cling to them the most tenaciously. The snatches
sung in the nursery are never forgotten, nor are they
ever recalled without bringing back with them myriads
of slumbering feelings and half-forgotten images.</div>
<p>We hear the sweet, low voice of the mother,
singing soft lullabies to her darling, and see the kindly,
wrinkled face of the grandmother as she croons the
old ditties to quiet our restless spirits. One generation
is linked to another by the everlasting spirit of
song; the ballads of the nursery follow us from childhood
to old age, and they are readily brought from
memory's recesses at any time to amuse our children
or our grandchildren.</p>
<p>The collection of jingles we know and love as
the "Melodies of Mother Goose" are evidently drawn
from a variety of sources. While they are, taken
altogether, a happy union of rhyme, wit, pathos, satire
and sentiment, the research after the author of each
individual verse would indeed be hopeless. It would
be folly to suppose them all the composition of uneducated<span class="pagenum"><SPAN name="Page_10" id="Page_10">[10]</SPAN></span>
old nurses, for many of them contain much
reflection, wit and melody. It is said that Shelley
wrote "Pussy-Cat Mew," and Dean Swift "Little Bo-Peep,"
and these assertions are as difficult to disprove
as to prove. Some of the older verses, however, are
doubtless offshoots from ancient Folk Lore songs, and
have descended to us through many centuries.</p>
<p>The connection of Mother Goose with the
rhymes which bear her name is difficult to determine,
and, in fact, three countries claim her for their own:
France, England and America.</p>
<p>About the year 1650 there appeared in circulation
in London a small book, named "Rhymes of the
Nursery; or Lulla-Byes for Children," which contained
many of the identical pieces that have been handed
down to us; but the name of Mother Goose was evidently
not then known. In this edition were the
rhymes of "Little Jack Horner," "Old King Cole,"
"Mistress Mary," "Sing a Song o' Sixpence," and
"Little Boy Blue."</p>
<p>In 1697 Charles Perrault published in France a
book of children's tales entitled "Contes de ma Mére
Oye," and this is really the first time we find authentic
record of the use of the name of Mother Goose, although
Perrault's tales differ materially from those we
now know under this title. They comprised "The
Sleeping Beauty," "The Fairy," "Little Red Riding-Hood,"
"Blue Beard," "Puss in Boots," "Riquet with
the Tuft," "Cinderella," and "Little Thumb;" eight<span class="pagenum"><SPAN name="Page_11" id="Page_11">[11]</SPAN></span>
stories in all. On the cover of the book was depicted
an old lady holding in her hand a distaff and surrounded
by a group of children listening eagerly. Mr.
Andrew Lang has edited a beautiful English edition
of this work (Oxford, 1888).</p>
<p>America bases her claim to Mother Goose upon
the following statement, made by the late John Fleet
Eliot, a descendant of Thomas Fleet, the printer:</p>
<p>At the beginning of the eighteenth century there
lived in Boston a lady named Eliza Goose (written
also Vergoose and Vertigoose) who belonged to a
wealthy family. Her eldest daughter, Elizabeth
Goose (or Vertigoose), was married by Rev. Cotton
Mather in 1715 to an enterprising and industrious
printer named Thomas Fleet, and in due time gave
birth to a son. Like most mothers-in-law in our
day, the importance of Mrs. Goose increased with
the appearance of her grandchild, and poor Mr.
Fleet, half distracted with her endless nursery ditties,
finding all other means fail, tried what ridicule could
effect, and actually printed a book under the title
"Songs of the Nursery; or, Mother Goose's Melodies
for Children." On the title page was the picture
of a goose with a very long neck and a mouth
wide open, and below this, "Printed by T. Fleet, at
his Printing House in Pudding Lane, 1719. Price,
two coppers."</p>
<p>Mr. Wm. A. Wheeler, the editor of Hurd &
Houghton's elaborate edition of Mother Goose, (1870),<span class="pagenum"><SPAN name="Page_12" id="Page_12">[12]</SPAN></span>
reiterated this assertion, and a writer in the Boston
Transcript of June 17, 1864, says: "Fleet's book
was partly a reprint of an English collection of songs,
(Barclay's), and the new title was doubtless a compliment
by the printer to his mother-in-law Goose for
her contributions. She was the mother of sixteen
children and a typical 'Old Woman who lived in a
Shoe.'"</p>
<p>We may take it to be true that Fleet's wife was
of the Vergoose family, and that the name was often
contracted to Goose. But the rest of the story is unsupported
by any evidence whatever. In fact, all that
Mr. Eliot knew of it was the statement of the late
Edward A. Crowninshield, of Boston, that he had seen
Fleet's edition in the library of the American Antiquarian
Society. Repeated researches at Worcester
having failed to bring to light this supposed copy, and
no record of it appearing on any catalogue there, we
may dismiss the entire story with the supposition that
Mr. Eliot misunderstood the remarks made to him.
Indeed, as Mr. William H. Whitmore points out in his
clever monograph upon Mother Goose (Albany,
1889), it is very doubtful whether in 1719 a Boston
printer would have been allowed to publish such
"trivial" rhymes. "Boston children at that date,"
says Mr. Whitmore, "were fed upon Gospel food, and
it seems extremely improbable that an edition could
have been sold."</p>
<p>Singularly enough, England's claim to the venerable<span class="pagenum"><SPAN name="Page_13" id="Page_13">[13]</SPAN></span>
old lady is of about the same date as Boston's.
There lived in a town in Sussex, about the year 1704,
an old woman named Martha Gooch. She was a capital
nurse, and in great demand to care for newly-born
babies; therefore, through long years of service
as nurse, she came to be called Mother Gooch. This
good woman had one peculiarity: she was accustomed
to croon queer rhymes and jingles over the cradles of
her charges, and these rhymes "seemed so senseless and
silly to the people who overheard them" that they
began to call her "Mother Goose," in derision, the
term being derived from Queen Goosefoot, the mother
of Charlemagne. The old nurse paid no attention to
her critics, but continued to sing her rhymes as before;
for, however much grown people might laugh at her,
the children seemed to enjoy them very much, and
not one of them was too peevish to be quieted and
soothed by her verses. At one time Mistress Gooch
was nursing a child of Mr. Ronald Barclay, a physician
residing in the town, and he noticed the rhymes she
sang and became interested in them. In time he
wrote them all down and made a book of them, which
it is said was printed by John Worthington & Son in
the Strand, London, in 1712, under the name of "Ye
Melodious Rhymes of Mother Goose." But even this
story of Martha Gooch is based upon very meager and
unsatisfactory evidence.</p>
<p>The earliest English edition of Mother Goose's
Melodies that is absolutely authentic was issued by<span class="pagenum"><SPAN name="Page_14" id="Page_14">[14]</SPAN></span>
John Newbury of London about the year 1760, and
the first authentic American edition was a reprint of
Newbury's made by Isaiah Thomas of Worcester,
Mass., in 1785.</p>
<p>None of the earlier editions, however, contained
all the rhymes so well known at the present day, since
every decade has added its quota to the mass of jingles
attributed to "Mother Goose." Some of the earlier
verses have become entirely obsolete, and it is well
they have, for many were crude and silly and others
were coarse. It is simply a result of the greater refinement
of modern civilization that they have been
relegated to oblivion, while the real gems of the collection
will doubtless live and grow in popular favor
for many ages.</p>
<p>While I have taken some pains to record the various
claims to the origin of Mother Goose, it does not
matter in the least whether she was in reality a myth, or
a living Eliza Goose, Martha Gooch or the "Mére Oye"
of Perrault. The songs that cluster around her name
are what we love, and each individual verse appeals
more to the childish mind than does Mother Goose
herself.</p>
<p>Many of these nursery rhymes are complete tales
in themselves, telling their story tersely but completely;
there are others which are but bare suggestions,
leaving the imagination to weave in the details
of the story. Perhaps therein may lie part of their
charm, but however that may be I have thought the<span class="pagenum"><SPAN name="Page_15" id="Page_15">[15]</SPAN></span>
children might like the stories told at greater length,
that they may dwell the longer upon their favorite
heroes and heroines.</p>
<p>For that reason I have written this book.</p>
<p>In making the stories I have followed mainly the
suggestions of the rhymes, and my hope is that the
little ones will like them, and not find that they
interfere with the fanciful creations of their own
imaginations.</p>
<div class='sig'>
L. FRANK BAUM.<br/></div>
<p>Chicago, Illinois, July, 1899.</p>
<hr class="chap" />
<div style="break-after:column;"></div><br />