<h3>Part III - II.</h3>
<p>The prince suddenly approached Evgenie Pavlovitch.</p>
<p>“Evgenie Pavlovitch,” he said, with strange excitement and seizing
the latter’s hand in his own, “be assured that I esteem you as a
generous and honourable man, in spite of everything. Be assured of that.”</p>
<p>Evgenie Pavlovitch fell back a step in astonishment. For one moment it was all
he could do to restrain himself from bursting out laughing; but, looking
closer, he observed that the prince did not seem to be quite himself; at all
events, he was in a very curious state.</p>
<p>“I wouldn’t mind betting, prince,” he cried, “that you
did not in the least mean to say that, and very likely you meant to address
someone else altogether. What is it? Are you feeling unwell or anything?”</p>
<p>“Very likely, extremely likely, and you must be a very close observer to
detect the fact that perhaps I did not intend to come up to <i>you</i> at
all.”</p>
<p>So saying he smiled strangely; but suddenly and excitedly he began again:</p>
<p>“Don’t remind me of what I have done or said. Don’t! I am
very much ashamed of myself, I—”</p>
<p>“Why, what have you done? I don’t understand you.”</p>
<p>“I see you are ashamed of me, Evgenie Pavlovitch; you are blushing for
me; that’s a sign of a good heart. Don’t be afraid; I shall go away
directly.”</p>
<p>“What’s the matter with him? Do his fits begin like that?”
said Lizabetha Prokofievna, in a high state of alarm, addressing Colia.</p>
<p>“No, no, Lizabetha Prokofievna, take no notice of me. I am not going to
have a fit. I will go away directly; but I know I am afflicted. I was
twenty-four years an invalid, you see—the first twenty-four years of my
life—so take all I do and say as the sayings and actions of an invalid.
I’m going away directly, I really am—don’t be afraid. I am
not blushing, for I don’t think I need blush about it, need I? But I see
that I am out of place in society—society is better without me.
It’s not vanity, I assure you. I have thought over it all these last
three days, and I have made up my mind that I ought to unbosom myself candidly
before you at the first opportunity. There are certain things, certain great
ideas, which I must not so much as approach, as Prince S. has just reminded me,
or I shall make you all laugh. I have no sense of proportion, I know; my words
and gestures do not express my ideas—they are a humiliation and abasement
of the ideas, and therefore, I have no right—and I am too sensitive.
Still, I believe I am beloved in this household, and esteemed far more than I
deserve. But I can’t help knowing that after twenty-four years of illness
there must be some trace left, so that it is impossible for people to refrain
from laughing at me sometimes; don’t you think so?”</p>
<p>He seemed to pause for a reply, for some verdict, as it were, and looked humbly
around him.</p>
<p>All present stood rooted to the earth with amazement at this unexpected and
apparently uncalled-for outbreak; but the poor prince’s painful and
rambling speech gave rise to a strange episode.</p>
<p>“Why do you say all this here?” cried Aglaya, suddenly. “Why
do you talk like this to <i>them?</i>”</p>
<p>She appeared to be in the last stages of wrath and irritation; her eyes
flashed. The prince stood dumbly and blindly before her, and suddenly grew
pale.</p>
<p>“There is not one of them all who is worthy of these words of
yours,” continued Aglaya. “Not one of them is worth your little
finger, not one of them has heart or head to compare with yours! You are more
honest than all, and better, nobler, kinder, wiser than all. There are some
here who are unworthy to bend and pick up the handkerchief you have just
dropped. Why do you humiliate yourself like this, and place yourself lower than
these people? Why do you debase yourself before them? Why have you no
pride?”</p>
<p>“My God! Who would ever have believed this?” cried Mrs. Epanchin,
wringing her hands.</p>
<p>“Hurrah for the ‘poor knight’!” cried Colia.</p>
<p>“Be quiet! How dare they laugh at me in your house?” said Aglaya,
turning sharply on her mother in that hysterical frame of mind that rides
recklessly over every obstacle and plunges blindly through proprieties.
“Why does everyone, everyone worry and torment me? Why have they all been
bullying me these three days about you, prince? I will not marry
you—never, and under no circumstances! Know that once and for all; as if
anyone could marry an absurd creature like you! Just look in the glass and see
what you look like, this very moment! Why, <i>why</i> do they torment me and
say I am going to marry you? You must know it; you are in the plot with
them!”</p>
<p>“No one ever tormented you on the subject,” murmured Adelaida,
aghast.</p>
<p>“No one ever thought of such a thing! There has never been a word said
about it!” cried Alexandra.</p>
<p>“Who has been annoying her? Who has been tormenting the child? Who could
have said such a thing to her? Is she raving?” cried Lizabetha
Prokofievna, trembling with rage, to the company in general.</p>
<p>“Every one of them has been saying it—every one of them—all
these three days! And I will never, never marry him!”</p>
<p>So saying, Aglaya burst into bitter tears, and, hiding her face in her
handkerchief, sank back into a chair.</p>
<p>“But he has never even—”</p>
<p>“I have never asked you to marry me, Aglaya Ivanovna!” said the
prince, of a sudden.</p>
<p>“<i>What?</i>” cried Mrs. Epanchin, raising her hands in horror.
“<i>What’s</i> that?”</p>
<p>She could not believe her ears.</p>
<p>“I meant to say—I only meant to say,” said the prince,
faltering, “I merely meant to explain to Aglaya Ivanovna—to have
the honour to explain, as it were—that I had no intention—never
had—to ask the honour of her hand. I assure you I am not guilty, Aglaya
Ivanovna, I am not, indeed. I never did wish to—I never thought of it at
all—and never shall—you’ll see it yourself—you may be
quite assured of it. Some wicked person has been maligning me to you; but
it’s all right. Don’t worry about it.”</p>
<p>So saying, the prince approached Aglaya.</p>
<p>She took the handkerchief from her face, glanced keenly at him, took in what he
had said, and burst out laughing—such a merry, unrestrained laugh, so
hearty and gay, that Adelaida could not contain herself. She, too, glanced at
the prince’s panic-stricken countenance, then rushed at her sister, threw
her arms round her neck, and burst into as merry a fit of laughter as
Aglaya’s own. They laughed together like a couple of school-girls.
Hearing and seeing this, the prince smiled happily, and in accents of relief
and joy, he exclaimed “Well, thank God—thank God!”</p>
<p>Alexandra now joined in, and it looked as though the three sisters were going
to laugh on for ever.</p>
<p>“They are insane,” muttered Lizabetha Prokofievna. “Either
they frighten one out of one’s wits, or else—”</p>
<p>But Prince S. was laughing now, too, so was Evgenie Pavlovitch, so was Colia,
and so was the prince himself, who caught the infection as he looked round
radiantly upon the others.</p>
<p>“Come along, let’s go out for a walk!” cried Adelaida.
“We’ll all go together, and the prince must absolutely go with us.
You needn’t go away, you dear good fellow! <i>Isn’t</i> he a dear,
Aglaya? Isn’t he, mother? I must really give him a kiss for—for his
explanation to Aglaya just now. Mother, dear, I may kiss him, mayn’t I?
Aglaya, may I kiss <i>your</i> prince?” cried the young rogue, and sure
enough she skipped up to the prince and kissed his forehead.</p>
<p>He seized her hands, and pressed them so hard that Adelaida nearly cried out;
he then gazed with delight into her eyes, and raising her right hand to his
lips with enthusiasm, kissed it three times.</p>
<p>“Come along,” said Aglaya. “Prince, you must walk with me.
May he, mother? This young cavalier, who won’t have me? You said you
would <i>never</i> have me, didn’t you, prince? No—no, not like
that; <i>that’s</i> not the way to give your arm. Don’t you know
how to give your arm to a lady yet? There—so. Now, come along, you and I
will lead the way. Would you like to lead the way with me alone,
tête-à-tête?”</p>
<p>She went on talking and chatting without a pause, with occasional little bursts
of laughter between.</p>
<p>“Thank God—thank God!” said Lizabetha Prokofievna to herself,
without quite knowing why she felt so relieved.</p>
<p>“What extraordinary people they are!” thought Prince S., for
perhaps the hundredth time since he had entered into intimate relations with
the family; but—he liked these “extraordinary people,” all
the same. As for Prince Lef Nicolaievitch himself, Prince S. did not seem quite
to like him, somehow. He was decidedly preoccupied and a little disturbed as
they all started off.</p>
<p>Evgenie Pavlovitch seemed to be in a lively humour. He made Adelaida and
Alexandra laugh all the way to the Vauxhall; but they both laughed so very
readily and promptly that the worthy Evgenie began at last to suspect that they
were not listening to him at all.</p>
<p>At this idea, he burst out laughing all at once, in quite unaffected mirth, and
without giving any explanation.</p>
<p>The sisters, who also appeared to be in high spirits, never tired of glancing
at Aglaya and the prince, who were walking in front. It was evident that their
younger sister was a thorough puzzle to them both.</p>
<p>Prince S. tried hard to get up a conversation with Mrs. Epanchin upon outside
subjects, probably with the good intention of distracting and amusing her; but
he bored her dreadfully. She was absent-minded to a degree, and answered at
cross purposes, and sometimes not at all.</p>
<p>But the puzzle and mystery of Aglaya was not yet over for the evening. The last
exhibition fell to the lot of the prince alone. When they had proceeded some
hundred paces or so from the house, Aglaya said to her obstinately silent
cavalier in a quick half-whisper:</p>
<p>“Look to the right!”</p>
<p>The prince glanced in the direction indicated.</p>
<p>“Look closer. Do you see that bench, in the park there, just by those
three big trees—that green bench?”</p>
<p>The prince replied that he saw it.</p>
<p>“Do you like the position of it? Sometimes of a morning early, at seven
o’clock, when all the rest are still asleep, I come out and sit there
alone.”</p>
<p>The prince muttered that the spot was a lovely one.</p>
<p>“Now, go away, I don’t wish to have your arm any longer; or
perhaps, better, continue to give me your arm, and walk along beside me, but
don’t speak a word to me. I wish to think by myself.”</p>
<p>The warning was certainly unnecessary; for the prince would not have said a
word all the rest of the time whether forbidden to speak or not. His heart beat
loud and painfully when Aglaya spoke of the bench; could she—but no! he
banished the thought, after an instant’s deliberation.</p>
<p>At Pavlofsk, on weekdays, the public is more select than it is on Sundays and
Saturdays, when the townsfolk come down to walk about and enjoy the park.</p>
<p>The ladies dress elegantly, on these days, and it is the fashion to gather
round the band, which is probably the best of our pleasure-garden bands, and
plays the newest pieces. The behaviour of the public is most correct and
proper, and there is an appearance of friendly intimacy among the usual
frequenters. Many come for nothing but to look at their acquaintances, but
there are others who come for the sake of the music. It is very seldom that
anything happens to break the harmony of the proceedings, though, of course,
accidents will happen everywhere.</p>
<p>On this particular evening the weather was lovely, and there were a large
number of people present. All the places anywhere near the orchestra were
occupied.</p>
<p>Our friends took chairs near the side exit. The crowd and the music cheered
Mrs. Epanchin a little, and amused the girls; they bowed and shook hands with
some of their friends and nodded at a distance to others; they examined the
ladies’ dresses, noticed comicalities and eccentricities among the
people, and laughed and talked among themselves. Evgenie Pavlovitch, too, found
plenty of friends to bow to. Several people noticed Aglaya and the prince, who
were still together.</p>
<p>Before very long two or three young men had come up, and one or two remained to
talk; all of these young men appeared to be on intimate terms with Evgenie
Pavlovitch. Among them was a young officer, a remarkably handsome
fellow—very good-natured and a great chatterbox. He tried to get up a
conversation with Aglaya, and did his best to secure her attention. Aglaya
behaved very graciously to him, and chatted and laughed merrily. Evgenie
Pavlovitch begged the prince’s leave to introduce their friend to him.
The prince hardly realized what was wanted of him, but the introduction came
off; the two men bowed and shook hands.</p>
<p>Evgenie Pavlovitch’s friend asked the prince some question, but the
latter did not reply, or if he did, he muttered something so strangely
indistinct that there was nothing to be made of it. The officer stared intently
at him, then glanced at Evgenie, divined why the latter had introduced him, and
gave his undivided attention to Aglaya again. Only Evgenie Pavlovitch observed
that Aglaya flushed up for a moment at this.</p>
<p>The prince did not notice that others were talking and making themselves
agreeable to Aglaya; in fact, at moments, he almost forgot that he was sitting
by her himself. At other moments he felt a longing to go away somewhere and be
alone with his thoughts, and to feel that no one knew where he was.</p>
<p>Or if that were impossible he would like to be alone at home, on the
terrace—without either Lebedeff or his children, or anyone else about
him, and to lie there and think—a day and night and another day again! He
thought of the mountains—and especially of a certain spot which he used
to frequent, whence he would look down upon the distant valleys and fields, and
see the waterfall, far off, like a little silver thread, and the old ruined
castle in the distance. Oh! how he longed to be there now—alone with his
thoughts—to think of one thing all his life—one thing! A thousand
years would not be too much time! And let everyone here forget him—forget
him utterly! How much better it would have been if they had never known
him—if all this could but prove to be a dream. Perhaps it was a dream!</p>
<p>Now and then he looked at Aglaya for five minutes at a time, without taking his
eyes off her face; but his expression was very strange; he would gaze at her as
though she were an object a couple of miles distant, or as though he were
looking at her portrait and not at herself at all.</p>
<p>“Why do you look at me like that, prince?” she asked suddenly,
breaking off her merry conversation and laughter with those about her.
“I’m afraid of you! You look as though you were just going to put
out your hand and touch my face to see if it’s real! Doesn’t he,
Evgenie Pavlovitch—doesn’t he look like that?”</p>
<p>The prince seemed surprised that he should have been addressed at all; he
reflected a moment, but did not seem to take in what had been said to him; at
all events, he did not answer. But observing that she and the others had begun
to laugh, he too opened his mouth and laughed with them.</p>
<p>The laughter became general, and the young officer, who seemed a particularly
lively sort of person, simply shook with mirth.</p>
<p>Aglaya suddenly whispered angrily to herself the word—</p>
<p>“Idiot!”</p>
<p>“My goodness—surely she is not in love with such a—surely she
isn’t mad!” groaned Mrs. Epanchin, under her breath.</p>
<p>“It’s all a joke, mamma; it’s just a joke like the
‘poor knight’—nothing more whatever, I assure you!”
Alexandra whispered in her ear. “She is chaffing him—making a fool
of him, after her own private fashion, that’s all! But she carries it
just a little too far—she is a regular little actress. How she frightened
us just now—didn’t she?—and all for a lark!”</p>
<p>“Well, it’s lucky she has happened upon an idiot, then,
that’s all I can say!” whispered Lizabetha Prokofievna, who was
somewhat comforted, however, by her daughter’s remark.</p>
<p>The prince had heard himself referred to as “idiot,” and had
shuddered at the moment; but his shudder, it so happened, was not caused by the
word applied to him. The fact was that in the crowd, not far from where he was
sitting, a pale familiar face, with curly black hair, and a well-known smile
and expression, had flashed across his vision for a moment, and disappeared
again. Very likely he had imagined it! There only remained to him the
impression of a strange smile, two eyes, and a bright green tie. Whether the
man had disappeared among the crowd, or whether he had turned towards the
Vauxhall, the prince could not say.</p>
<p>But a moment or two afterwards he began to glance keenly about him. That first
vision might only too likely be the forerunner of a second; it was almost
certain to be so. Surely he had not forgotten the possibility of such a meeting
when he came to the Vauxhall? True enough, he had not remarked where he was
coming to when he set out with Aglaya; he had not been in a condition to remark
anything at all.</p>
<p>Had he been more careful to observe his companion, he would have seen that for
the last quarter of an hour Aglaya had also been glancing around in apparent
anxiety, as though she expected to see someone, or something particular, among
the crowd of people. Now, at the moment when his own anxiety became so marked,
her excitement also increased visibly, and when he looked about him, she did
the same.</p>
<p>The reason for their anxiety soon became apparent. From that very side entrance
to the Vauxhall, near which the prince and all the Epanchin party were seated,
there suddenly appeared quite a large knot of persons, at least a dozen.</p>
<p>Heading this little band walked three ladies, two of whom were remarkably
lovely; and there was nothing surprising in the fact that they should have had
a large troop of admirers following in their wake.</p>
<p>But there was something in the appearance of both the ladies and their admirers
which was peculiar, quite different for that of the rest of the public
assembled around the orchestra.</p>
<p>Nearly everyone observed the little band advancing, and all pretended not to
see or notice them, except a few young fellows who exchanged glances and
smiled, saying something to one another in whispers.</p>
<p>It was impossible to avoid noticing them, however, in reality, for they made
their presence only too conspicuous by laughing and talking loudly. It was to
be supposed that some of them were more than half drunk, although they were
well enough dressed, some even particularly well. There were one or two,
however, who were very strange-looking creatures, with flushed faces and
extraordinary clothes; some were military men; not all were quite young; one or
two were middle-aged gentlemen of decidedly disagreeable appearance, men who
are avoided in society like the plague, decked out in large gold studs and
rings, and magnificently “got up,” generally.</p>
<p>Among our suburban resorts there are some which enjoy a specially high
reputation for respectability and fashion; but the most careful individual is
not absolutely exempt from the danger of a tile falling suddenly upon his head
from his neighbour’s roof.</p>
<p>Such a tile was about to descend upon the elegant and decorous public now
assembled to hear the music.</p>
<p>In order to pass from the Vauxhall to the band-stand, the visitor has to
descend two or three steps. Just at these steps the group paused, as though it
feared to proceed further; but very quickly one of the three ladies, who formed
its apex, stepped forward into the charmed circle, followed by two members of
her suite.</p>
<p>One of these was a middle-aged man of very respectable appearance, but with the
stamp of parvenu upon him, a man whom nobody knew, and who evidently knew
nobody. The other follower was younger and far less respectable-looking.</p>
<p>No one else followed the eccentric lady; but as she descended the steps she did
not even look behind her, as though it were absolutely the same to her whether
anyone were following or not. She laughed and talked loudly, however, just as
before. She was dressed with great taste, but with rather more magnificence
than was needed for the occasion, perhaps.</p>
<p>She walked past the orchestra, to where an open carriage was waiting, near the
road.</p>
<p>The prince had not seen <i>her</i> for more than three months. All these days
since his arrival from Petersburg he had intended to pay her a visit, but some
mysterious presentiment had restrained him. He could not picture to himself
what impression this meeting with her would make upon him, though he had often
tried to imagine it, with fear and trembling. One fact was quite certain, and
that was that the meeting would be painful.</p>
<p>Several times during the last six months he had recalled the effect which the
first sight of this face had had upon him, when he only saw its portrait. He
recollected well that even the portrait face had left but too painful an
impression.</p>
<p>That month in the provinces, when he had seen this woman nearly every day, had
affected him so deeply that he could not now look back upon it calmly. In the
very look of this woman there was something which tortured him. In conversation
with Rogojin he had attributed this sensation to pity—immeasurable pity,
and this was the truth. The sight of the portrait face alone had filled his
heart full of the agony of real sympathy; and this feeling of sympathy, nay, of
actual <i>suffering</i>, for her, had never left his heart since that hour, and
was still in full force. Oh yes, and more powerful than ever!</p>
<p>But the prince was not satisfied with what he had said to Rogojin. Only at this
moment, when she suddenly made her appearance before him, did he realize to the
full the exact emotion which she called up in him, and which he had not
described correctly to Rogojin.</p>
<p>And, indeed, there were no words in which he could have expressed his horror,
yes, <i>horror</i>, for he was now fully convinced from his own private
knowledge of her, that the woman was mad.</p>
<p>If, loving a woman above everything in the world, or at least having a
foretaste of the possibility of such love for her, one were suddenly to behold
her on a chain, behind bars and under the lash of a keeper, one would feel
something like what the poor prince now felt.</p>
<p>“What’s the matter?” asked Aglaya, in a whisper, giving his
sleeve a little tug.</p>
<p>He turned his head towards her and glanced at her black and (for some reason)
flashing eyes, tried to smile, and then, apparently forgetting her in an
instant, turned to the right once more, and continued to watch the startling
apparition before him.</p>
<p>Nastasia Philipovna was at this moment passing the young ladies’ chairs.</p>
<p>Evgenie Pavlovitch continued some apparently extremely funny and interesting
anecdote to Alexandra, speaking quickly and with much animation. The prince
remembered that at this moment Aglaya remarked in a half-whisper:</p>
<p>“<i>What</i> a—”</p>
<p>She did not finish her indefinite sentence; she restrained herself in a moment;
but it was enough.</p>
<p>Nastasia Philipovna, who up to now had been walking along as though she had not
noticed the Epanchin party, suddenly turned her head in their direction, as
though she had just observed Evgenie Pavlovitch sitting there for the first
time.</p>
<p>“Why, I declare, here he is!” she cried, stopping suddenly.
“The man one can’t find with all one’s messengers sent about
the place, sitting just under one’s nose, exactly where one never thought
of looking! I thought you were sure to be at your uncle’s by this
time.”</p>
<p>Evgenie Pavlovitch flushed up and looked angrily at Nastasia Philipovna, then
turned his back on her.</p>
<p>“What! don’t you know about it yet? He doesn’t
know—imagine that! Why, he’s shot himself. Your uncle shot himself
this very morning. I was told at two this afternoon. Half the town must know it
by now. They say there are three hundred and fifty thousand roubles, government
money, missing; some say five hundred thousand. And I was under the impression
that he would leave you a fortune! He’s whistled it all away. A most
depraved old gentleman, really! Well, ta, ta!—bonne chance! Surely you
intend to be off there, don’t you? Ha, ha! You’ve retired from the
army in good time, I see! Plain clothes! Well done, sly rogue! Nonsense! I
see—you knew it all before—I dare say you knew all about it
yesterday-”</p>
<p>Although the impudence of this attack, this public proclamation of intimacy, as
it were, was doubtless premeditated, and had its special object, yet Evgenie
Pavlovitch at first seemed to intend to make no show of observing either his
tormentor or her words. But Nastasia’s communication struck him with the
force of a thunderclap. On hearing of his uncle’s death he suddenly grew
as white as a sheet, and turned towards his informant.</p>
<p>At this moment, Lizabetha Prokofievna rose swiftly from her seat, beckoned her
companions, and left the place almost at a run.</p>
<p>Only the prince stopped behind for a moment, as though in indecision; and
Evgenie Pavlovitch lingered too, for he had not collected his scattered wits.
But the Epanchins had not had time to get more than twenty paces away when a
scandalous episode occurred. The young officer, Evgenie Pavlovitch’s
friend who had been conversing with Aglaya, said aloud in a great state of
indignation:</p>
<p>“She ought to be whipped—that’s the only way to deal with
creatures like that—she ought to be whipped!”</p>
<p>This gentleman was a confidant of Evgenie’s, and had doubtless heard of
the carriage episode.</p>
<p>Nastasia turned to him. Her eyes flashed; she rushed up to a young man standing
near, whom she did not know in the least, but who happened to have in his hand
a thin cane. Seizing this from him, she brought it with all her force across
the face of her insulter.</p>
<p>All this occurred, of course, in one instant of time.</p>
<p>The young officer, forgetting himself, sprang towards her. Nastasia’s
followers were not by her at the moment (the elderly gentleman having
disappeared altogether, and the younger man simply standing aside and roaring
with laughter).</p>
<p>In another moment, of course, the police would have been on the spot, and it
would have gone hard with Nastasia Philipovna had not unexpected aid appeared.</p>
<p>Muishkin, who was but a couple of steps away, had time to spring forward and
seize the officer’s arms from behind.</p>
<p>The officer, tearing himself from the prince’s grasp, pushed him so
violently backwards that he staggered a few steps and then subsided into a
chair.</p>
<p>But there were other defenders for Nastasia on the spot by this time. The
gentleman known as the “boxer” now confronted the enraged officer.</p>
<p>“Keller is my name, sir; ex-lieutenant,” he said, very loud.
“If you will accept me as champion of the fair sex, I am at your
disposal. English boxing has no secrets from me. I sympathize with you for the
insult you have received, but I can’t permit you to raise your hand
against a woman in public. If you prefer to meet me—as would be more
fitting to your rank—in some other manner, of course you understand me,
captain.”</p>
<p>But the young officer had recovered himself, and was no longer listening. At
this moment Rogojin appeared, elbowing through the crowd; he took
Nastasia’s hand, drew it through his arm, and quickly led her away. He
appeared to be terribly excited; he was trembling all over, and was as pale as
a corpse. As he carried Nastasia off, he turned and grinned horribly in the
officer’s face, and with low malice observed:</p>
<p>“Tfu! look what the fellow got! Look at the blood on his cheek! Ha,
ha!”</p>
<p>Recollecting himself, however, and seeing at a glance the sort of people he had
to deal with, the officer turned his back on both his opponents, and
courteously, but concealing his face with his handkerchief, approached the
prince, who was now rising from the chair into which he had fallen.</p>
<p>“Prince Muishkin, I believe? The gentleman to whom I had the honour of
being introduced?”</p>
<p>“She is mad, insane—I assure you, she is mad,” replied the
prince in trembling tones, holding out both his hands mechanically towards the
officer.</p>
<p>“I cannot boast of any such knowledge, of course, but I wished to know
your name.”</p>
<p>He bowed and retired without waiting for an answer.</p>
<p>Five seconds after the disappearance of the last actor in this scene, the
police arrived. The whole episode had not lasted more than a couple of minutes.
Some of the spectators had risen from their places, and departed altogether;
some merely exchanged their seats for others a little further off; some were
delighted with the occurrence, and talked and laughed over it for a long time.</p>
<p>In a word, the incident closed as such incidents do, and the band began to play
again. The prince walked away after the Epanchin party. Had he thought of
looking round to the left after he had been pushed so unceremoniously into the
chair, he would have observed Aglaya standing some twenty yards away. She had
stayed to watch the scandalous scene in spite of her mother’s and
sisters’ anxious cries to her to come away.</p>
<p>Prince S. ran up to her and persuaded her, at last, to come home with them.</p>
<p>Lizabetha Prokofievna saw that she returned in such a state of agitation that
it was doubtful whether she had even heard their calls. But only a couple of
minutes later, when they had reached the park, Aglaya suddenly remarked, in her
usual calm, indifferent voice:</p>
<p>“I wanted to see how the farce would end.”</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />