<h2><SPAN name="page183"></SPAN>LETTER XXVII.</h2>
<p class="gutsumm">Good-tempered Intoxication—The Effect of
Sunshine—A tedious Altercation—Evening
Occupations—Noisy Talk—Social Gathering—Unfair
Comparisons.</p>
<p style="text-align: right"><span class="smcap">Shirasawa</span>, <i>July</i> 29.</p>
<p><span class="smcap">Early</span> this morning the rain-clouds
rolled themselves up and disappeared, and the bright blue sky
looked as if it had been well washed. I had to wait till
noon before the rivers became fordable, and my day’s
journey is only seven miles, as it is not possible to go farther
till more of the water runs off. We had very limp,
melancholy horses, and my <i>mago</i> was half-tipsy, and sang,
talked, and jumped the whole way. <i>Saké</i> is
frequently taken warm, and in that state produces a very noisy
but good-tempered intoxication. I have seen a good many
intoxicated persons, but never one in the least degree
quarrelsome; and the effect very soon passes off, leaving,
however, an unpleasant nausea for two or three days as a warning
against excess. The abominable concoctions known under the
names of beer, wine, and brandy, produce a bad-tempered and
prolonged intoxication, and <i>delirium tremens</i>, rarely known
as a result of <i>saké</i> drinking, is being introduced
under their baleful influence.</p>
<p>The sun shone gloriously and brightened the hill-girdled
valley in which Odaté stands into positive beauty, with
the narrow river flinging its bright waters over green and red
shingle, lighting it up in glints among the conical hills, some
richly wooded with <i>coniferæ</i>, and others merely
covered with scrub, which were tumbled about in picturesque
confusion. When Japan gets the sunshine, its forest-covered
hills and garden-like valleys are turned into paradise. In
a journey of 600 miles there has hardly been a patch of country
which would not have been beautiful in sunlight.</p>
<p><SPAN name="page184"></SPAN>We
crossed five severe fords with the water half-way up the
horses’ bodies, in one of which the strong current carried
my <i>mago</i> off his feet, and the horse towed him ashore,
singing and capering, his drunken glee nothing abated by his cold
bath. Everything is in a state of wreck. Several
river channels have been formed in places where there was only
one; there is not a trace of the road for a considerable
distance, not a bridge exists for ten miles, and a great tract of
country is covered with boulders, uprooted trees, and logs
floated from the mountain sides. Already, however, these
industrious peasants are driving piles, carrying soil for
embankments in creels on horses’ backs, and making ropes of
stones to prevent a recurrence of the calamity. About here
the female peasants wear for field-work a dress which pleases me
much by its suitability—light blue trousers, with a loose
sack over them, confined at the waist by a girdle.</p>
<p>On arriving here in much pain, and knowing that the road was
not open any farther, I was annoyed by a long and angry
conversation between the house-master and Ito, during which the
horses were not unloaded, and the upshot of it was that the man
declined to give me shelter, saying that the police had been
round the week before giving notice that no foreigner was to be
received without first communicating with the nearest police
station, which, in this instance, is three hours off. I
said that the authorities of Akita <i>ken</i> could not by any
local regulations override the Imperial edict under which
passports are issued; but he said he should be liable to a fine
and the withdrawal of his license if he violated the rule.
No foreigner, he said, had ever lodged in Shirasawa, and I have
no doubt that he added that he hoped no foreigner would ever seek
lodgings again. My passport was copied and sent off by
special runner, as I should have deeply regretted bringing
trouble on the poor man by insisting on my rights, and in much
trepidation he gave me a room open on one side to the village,
and on another to a pond, over which, as if to court mosquitoes,
it is partially built. I cannot think how the Japanese can
regard a hole full of dirty water as an ornamental appendage to a
house.</p>
<p>My hotel expenses (including Ito’s) are less than 3s.
a-day, and in nearly every place there has been a cordial desire
that <SPAN name="page185"></SPAN>I
should be comfortable, and, considering that I have often put up
in small, rough hamlets off the great routes even of Japanese
travel, the accommodation, <i>minus</i> the fleas and the odours,
has been surprisingly excellent, not to be equalled, I should
think, in equally remote regions in any country in the world.</p>
<p>This evening, here, as in thousands of other villages, the men
came home from their work, ate their food, took their smoke,
enjoyed their children, carried them about, watched their games,
twisted straw ropes, made straw sandals, split bamboo, wove straw
rain-coats, and spent the time universally in those little
economical ingenuities and skilful adaptations which our people
(the worse for them) practise perhaps less than any other.
There was no assembling at the <i>saké</i> shop.
Poor though the homes are, the men enjoy them; the children are
an attraction at any rate, and the brawling and disobedience
which often turn our working-class homes into bear-gardens are
unknown here, where docility and obedience are inculcated from
the cradle as a matter of course. The signs of religion
become fewer as I travel north, and it appears that the little
faith which exists consists mainly in a belief in certain charms
and superstitions, which the priests industriously foster.</p>
<p>A low voice is not regarded as “a most excellent
thing,” in man at least, among the lower classes in
Japan. The people speak at the top of their voices, and,
though most words and syllables end in vowels, the general effect
of a conversation is like the discordant gabble of a
farm-yard. The next room to mine is full of storm-bound
travellers, and they and the house-master kept up what I thought
was a most important argument for four hours at the top of their
voices. I supposed it must be on the new and important
ordinance granting local elective assemblies, of which I heard at
Odaté, but on inquiry found that it was possible to spend
four mortal hours in discussing whether the day’s journey
from Odaté to Noshiro could be made best by road or
river.</p>
<p>Japanese women have their own gatherings, where gossip and
chit-chat, marked by a truly Oriental indecorum of speech, are
the staple of talk. I think that in many things, specially
in some which lie on the surface, the Japanese are greatly our
superiors, but that in many others they are immeasurably behind
us. In living altogether among this courteous, industrious,
<SPAN name="page186"></SPAN>and
civilised people, one comes to forget that one is doing them a
gross injustice in comparing their manners and ways with those of
a people moulded by many centuries of Christianity. Would
to God that we were so Christianised that the comparison might
always be favourable to us, which it is not!</p>
<p><i>July</i> 30.—In the room on the other side of mine
were two men with severe eye-disease, with shaven heads and long
and curious rosaries, who beat small drums as they walked, and
were on pilgrimage to the shrine of Fudo at Megura, near Yedo, a
seated, flame-surrounded idol, with a naked sword in one hand and
a coil of rope in the other, who has the reputation of giving
sight to the blind. At five this morning they began their
devotions, which consisted in repeating with great rapidity, and
in a high monotonous key for two hours, the invocation of the
Nichiren sect of Buddhists, <i>Namu miyô hô ren ge
Kiyô</i>, which certainly no Japanese understands, and on
the meaning of which even the best scholars are divided; one
having given me, “Glory to the salvation-bringing
Scriptures;” another, “Hail, precious law and gospel
of the lotus flower;” and a third, “Heaven and
earth! The teachings of the wonderful lotus flower
sect.” <i>Namu amidu Butsu</i> occurred at intervals,
and two drums were beaten the whole time!</p>
<p>The rain, which began again at eleven last night, fell from
five till eight this morning, not in drops, but in streams, and
in the middle of it a heavy pall of blackness (said to be a total
eclipse) enfolded all things in a lurid gloom. Any
detention is exasperating within one day of my journey’s
end, and I hear without equanimity that there are great
difficulties ahead, and that our getting through in three or even
four days is doubtful. I hope you will not be tired of the
monotony of my letters. Such as they are, they represent
the scenes which a traveller would see throughout much of
northern Japan, and whatever interest they have consists in the
fact that they are a faithful representation, made upon the spot,
of what a foreigner sees and hears in travelling through a large
but unfrequented region.</p>
<p style="text-align: right">I. L. B.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />