<h3><SPAN name="Deburau" id="Deburau"></SPAN>Deburau</h3>
<p>Theatergoers who have lived through two or more generations invariably
complain that the stage isn't what it used to be. Mostly they mourn for
a school of drama in which emotion flowered more luxuriantly than in the
usual run of plays to-day about life in country stores and city flats.
The one thought in which these playgoers of another day take comfort is
that even if we had such drama now there would be no one who could act
it. But <i>Deburau</i> is such a play, and Lionel Atwill must be some such
one as those who figure in the speeches of our older friends when they
say: "Ah, but then you never saw—". Sacha Guitry, who wrote <i>Deburau</i>,
is alive; yes, indeed, even more than that, for he lives in Paris, and
Lionel Atwill is a young actor whose greatest previous success in New
York was achieved in the realistic drama of Ibsen. Now, it is possible
for us to turn upon the elders and to say to them: "It is not for want
of ability that this age of ours doesn't do your old-style plays. We
could if we would. Go and see <i>Deburau</i> and Lionel Atwill."</p>
<p>Of course, even in this verse play of the tragic life of a French actor
of the early nineteenth century there are modern touches. For all the
fact that Atwill is able<SPAN name="page_232" id="page_232"></SPAN> to rise now and again to a carefully contrived
situation and to develop it into a magnificent moment of ringing voice
and sweeping gesture, he is also able to do the much greater and more
exciting thing of making Deburau seem at times a man and not a great
character in a play. He is able to make Deburau, actor, dead man,
Frenchman, seem the common fellow of us all. And, still more wonderful,
Lionel Atwill succeeds in doing this even in scenes during which the
author is pitching rimed couplets around his neck as if he were no man
at all, but nothing more than one of the posts in a game of quoits. I
find it difficult to believe that anybody's heart is breaking when he
expresses his emotion in carefully carpentered rhyme:</p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" summary="poetry">
<tr><td align="left">"<i>Trained in art from my cradle," did you say?</i></td></tr>
<tr><td align="left"> <i>Well, I hadn't a cradle. But, anyway,</i></td></tr>
<tr><td align="left"> <i>If you bid me recall those things, here goes—</i></td></tr>
<tr><td align="left"> <i>Though I've tried hard enough to forget them, God knows.</i></td></tr>
</table>
<p>When people on the stage begin to speak in this fashion the persuasive
air of reality is seldom present. It is with Atwill. He is careful not
to accentuate the beat. Sometimes I am almost persuaded during his
performance that it isn't poetry at all. When I watch him, verse is
forgotten, but I have only to close my eyes to hear the deep and steady
rumble of the beat which thumps beneath the play. Atwill is a man
standing<SPAN name="page_233" id="page_233"></SPAN> on top of a volcano. So great is his unconcern that you may
accept it as extinct, but sooner or later you will know better, for by
and by, with a terrifying roar, off goes the head of the mountain in an
eruption of rhyme.</p>
<p>Atwill is not the only modern note in an old-fashioned play by a young
man of to-day. Our forefathers may be speaking the truth when they tell
us that in their day all the actors were nine or ten feet tall and spoke
in voices slightly suggestive of Caruso at his best, but our forefathers
never saw such a production as David Belasco has given to <i>Deburau</i>. No
one knew in those days of the wonders which could be achieved with
light. Nobody, then, could have shown us in the twinkling of an eye the
front of Deburau's tiny theater, then the interior of the theater
itself, and finally, with only a passing moment of darkness, carry the
stage of the theater within a theater forward and set it down in front
of the audience, greatly grown by its journey.</p>
<p>In Sacha Guitry's play about Jean-Baptiste-Gaspard Deburau we see this
famous clown and pantomimist, who brought all Paris to his tiny theater
some hundred years ago, in the midst of a performance. We hear the
applause of his audience and then after a bit we see the man himself rid
of his Pierrot garb and his white grease paint. He is introduced to us
as an exceedingly modest young genius who deplores the fact that he has
become hated by his fellow players because of the applause<SPAN name="page_234" id="page_234"></SPAN> heaped upon
him by the critics. Nor is he any better pleased when fair ladies wait
to see him after a performance to press their attentions upon him. For
them he has invented a formula of repulse. After a moment or so he
produces a miniature from his pocket and remarks: "Pretty, isn't it?"
When the fair lady agrees he adds: "It's a picture of my wife. I should
so like to have you meet her."</p>
<p>But one night Deburau meets a lady much fairer than any of the others,
and this time he forgets to show her the miniature. In the second act we
find that he is madly in love with her, while she, although she is
touched by his devotion, has outgrown her fancy for the actor. It is
Deburau who christens her "the lady with the camellias," for she is
Marie Duplessis, better known to us as Camille. Returning home for the
first time in a week, Deburau finds his wife has left him and, gathering
up his bird, his dog, and his little son, he goes to the house of Marie,
hoping there to find welcome and consolation. Instead he finds another
lover, Armand Duval, who is to make Marie one of the great heroines of
emotional drama.</p>
<p>Seven years pass before the next act begins, and now we find Deburau
old, broken, and disheartened. He has left the theater and he lives
tended only by his son, who has grown to be a lively youngster of
seventeen. Somewhat to his chagrin, he finds that the boy is eager to
become an actor, and this emotion changes to anger<SPAN name="page_235" id="page_235"></SPAN> when he learns that
his son has studied all his rôles and hopes to make a début in Paris
simply as Deburau. He is not to be brushed aside in such cavalier
fashion. There is only one Deburau, he declares, and there will be only
one until he dies.</p>
<p>To the garret, then, comes Marie Duplessis, truant through all the seven
years, but the joy of Deburau is short-lived. He finds that she has not
come back because she loves him, but because she is sorry for him. She
has come with her doctor. Still, after Marie has gone and Deburau has
been left alone with the physician, he finds unexpected consolation for
his weary spirit. The physician finds no physical ailment. The trouble,
he declares, is a nervous one. For that he can do little. Some magic
other than medicine is needed. He suggests books, painting, nature, but
to each Deburau shakes a weary head. They don't interest him. The
theater, the doctor continues, is perhaps the best hospital of all.
There are one or two actors, he tells Deburau, who are greater than any
doctors in their power to bring merriment and new life to tired men.</p>
<p>"Who?" asks the sick man, and the doctor tells him of Deburau and his
great art. Yes, by all means Deburau is the man he should see.</p>
<p>No sooner has the doctor left than Deburau calls for his hat and his
stick. He will no longer sit idle while inferior men play his parts. He
is going back to the theater. There we find him in the last act in the<SPAN name="page_236" id="page_236"></SPAN>
middle of a performance in one of his most famous rôles, but his old
grace and agility are gone. When the audience should weep it laughs and
there are tears instead of smiles for his decrepit attempts at comedy.
Finally, he is hissed and booed and, after he has made a dumb speech of
farewell, the curtain is rung down. The manager is in a panic. Somebody
else must be put forward. It is quite evident that Deburau is done. In
the crisis the old actor begs a favor. His son, he tells the manager,
knows all his rôles. Why not let the audience have a new Deburau, a
young Deburau? Then, as the company gathers about to listen, the old man
makes up the boy for his part, and as he does so he tells him in a few
simple words the secrets and the fundamentals of the art of acting.
Presently the drum of the barker is heard outside the theater and the
audience hears him announce that Deburau the great will give way to a
greater Deburau, a Deburau more agile, more comic, more tragic. Then the
terrified boy is pushed out upon the stage and the play begins.</p>
<p>By an ingenious device of David Belasco all our attention is focused
upon the old man, who is listening and watching the performance of his
successor, which we see only dimly through gauze curtains, but we hear
the laughter and the shouts and the cheers. The new Deburau is a
success, a triumph. The noise comes more faintly to our ears and we see
only the old Deburau standing listening as from the house which has<SPAN name="page_237" id="page_237"></SPAN>
just hissed him there comes a wild acclaiming shout for his successor of
"Deburau! Deburau!"</p>
<p>The old man does not know whether he should laugh or cry, and so he
cries.<SPAN name="page_238" id="page_238"></SPAN></p>
<div style="break-after:column;"></div><br />