<h2 name="CHAPTER_XIII">CHAPTER XIII</h2>
<h3>CHOICE OF WORDS</h3>
<h4>Small Words—Their Importance—The Anglo-Saxon
Element</h4></center>
<p>In another place in this book advice has been given to never use
a long word when a short one will serve the same purpose. This
advice is to be emphasized. Words of "learned length and thundering
sound" should be avoided on all possible occasions. They proclaim
shallowness of intellect and vanity of mind. The great purists, the
masters of diction, the exemplars of style, used short, simple
words that all could understand; words about which there could be
no ambiguity as to meaning. It must be remembered that by our words
we teach others; therefore, a very great responsibility rests upon
us in regard to the use of a right language. We must take care that
we think and speak in a way so clear that there may be no
misapprehension or danger of conveying wrong impressions by vague
and misty ideas enunciated in terms which are liable to be
misunderstood by those whom we address. Words give a body or form
to our ideas, without which they are apt to be so foggy that we do
not see where they are weak or false. We must make the endeavor to
employ such words as will put the idea we have in our own mind into
the mind of another. This is the greatest art in the world—to
clothe our ideas in words clear and comprehensive to the
intelligence of others. It is the art which the teacher, the
minister, the lawyer, the orator, the business man, must master if
they would command success in their various fields of endeavor. It
is very hard to convey an idea to, and impress it on, another when
he has but a faint conception of the language in which the idea is
expressed; but it is impossible to convey it at all when the words
in which it is clothed are unintelligible to the listener.</p>
<p>If we address an audience of ordinary men and women in the
English language, but use such words as they cannot comprehend, we
might as well speak to them in Coptic or Chinese, for they will
derive no benefit from our address, inasmuch as the ideas we wish
to convey are expressed in words which communicate no intelligent
meaning to their minds.</p>
<p>Long words, learned words, words directly derived from other
languages are only understood by those who have had the advantages
of an extended education. All have not had such advantages. The
great majority in this grand and glorious country of ours have to
hustle for a living from an early age. Though education is free,
and compulsory also, very many never get further than the "Three
R's." These are the men with whom we have to deal most in the arena
of life, the men with the horny palms and the iron muscles, the men
who build our houses, construct our railroads, drive our street
cars and trains, till our fields, harvest our crops—in a
word, the men who form the foundation of all society, the men on
whom the world depends to make its wheels go round. The language of
the colleges and universities is not for them and they can get
along very well without it; they have no need for it at all in
their respective callings. The plain, simple words of everyday
life, to which the common people have been used around their own
firesides from childhood, are the words we must use in our dealings
with them.</p>
<p>Such words are understood by them and understood by the learned
as well; why then not use them universally and all the time? Why
make a one-sided affair of language by using words which only one
class of the people, the so-called learned class, can understand?
Would it not be better to use, on all occasions, language which the
both classes can understand? If we take the trouble to investigate
we shall find that the men who exerted the greatest sway over the
masses and the multitude as orators, lawyers, preachers and in
other public capacities, were men who used very simple language.
Daniel Webster was among the greatest orators this country has
produced. He touched the hearts of senates and assemblages, of men
and women with the burning eloquence of his words. He never used a
long word when he could convey the same, or nearly the same,
meaning with a short one. When he made a speech he always told
those who put it in form for the press to strike out every long
word. Study his speeches, go over all he ever said or wrote, and
you will find that his language was always made up of short, clear,
strong terms, although at times, for the sake of sound and
oratorical effect, he was compelled to use a rather long word, but
it was always against his inclination to do so, and where was the
man who could paint, with words, as Webster painted! He could
picture things in a way so clear that those who heard him felt that
they had seen that of which he spoke.</p>
<p>Abraham Lincoln was another who stirred the souls of men, yet he
was not an orator, not a scholar; he did not write M.A. or Ph.D.
after his name, or any other college degree, for he had none. He
graduated from the University of Hard Knocks, and he never forgot
this severe <i>Alma Mater</i> when he became President of the
United States. He was just as plain, I just as humble, as in the
days when he split rails or plied a boat on the Sangamon. He did
not use big words, but he used the words of the people, and in such
a way as to make them beautiful. His Gettysburg address is an
English classic, one of the great masterpieces of the language.</p>
<p>From the mere fact that a word is short it does not follow that
it is always clear, but it is true that nearly all clear words are
short, and that most of the long words, especially those which we
get from other languages, are misunderstood to a great extent by
the ordinary rank and file of the people. Indeed, it is to be
doubted if some of the "scholars" using them, fully understand
their import on occasions. A great many such words admit of several
interpretations. A word has to be in use a great deal before people
get thoroughly familiar with its meaning. Long words, not alone
obscure thought and make the ideas hazy, but at times they tend to
mix up things in such a way that positively harmful results follow
from their use.</p>
<p>For instance, crime can be so covered with the folds of long
words as to give it a different appearance. Even the hideousness of
sin can be cloaked with such words until its outlines look like a
thing of beauty. When a bank cashier makes off with a hundred
thousand dollars we politely term his crime <i>defalcation</i>
instead of plain <i>theft</i>, and instead of calling himself a
<i>thief</i> we grandiosely allude to him as a <i>defaulter</i>.
When we see a wealthy man staggering along a fashionable
thoroughfare under the influence of alcohol, waving his arms in the
air and shouting boisterously, we smile and say, poor gentleman, he
is somewhat <i>exhilarated;</i> or at worst we say, he is slightly
<i>inebriated</i>; but when we see a poor man who has fallen from
grace by putting an "enemy into his mouth to steal away his brain"
we express our indignation in the simple language of the words:
"Look at the wretch; he is dead drunk."</p>
<p>When we find a person in downright lying we cover the falsehood
with the finely-spun cloak of the word <i>prevarication</i>.
Shakespeare says, "a rose by any other name would smell as sweet,"
and by a similar sequence, a lie, no matter by what name you may
call it, is always a lie and should be condemned; then why not
simply call it a lie? Mean what you say and say what you mean; call
a spade a spade, it is the best term you can apply to the
implement.</p>
<p>When you try to use short words and shun long ones in a little
while you will find that you can do so with ease. A farmer was
showing a horse to a city-bred gentleman. The animal was led into a
paddock in which an old sow-pig was rooting. "What a fine
quadruped!" exclaimed the city man.</p>
<p>"Which of the two do you mean, the pig or the horse?" queried
the farmer, "for, in my opinion, both of them are fine
quadrupeds."</p>
<p>Of course the visitor meant the horse, so it would have been
much better had he called the animal by its simple; ordinary
name—, there would have been no room for ambiguity in his
remark. He profited, however, by the incident, and never called a
horse a quadruped again.</p>
<p>Most of the small words, the simple words, the beautiful words
which express so much within small bounds belong to the pure
Anglo-Saxon element of our language. This element has given names
to the heavenly bodies, the sun, moon and stars; to three out of
the four elements, earth, fire and water; three out of the four
seasons, spring, summer and winter. Its simple words are applied to
all the natural divisions of time, except one, as day, night,
morning, evening, twilight, noon, mid-day, midnight, sunrise and
sunset. The names of light, heat, cold, frost, rain, snow, hail,
sleet, thunder, lightning, as well as almost all those objects
which form the component parts of the beautiful, as expressed in
external scenery, such as sea and land, hill and dale, wood and
stream, etc., are Anglo-Saxon. To this same language we are
indebted for those words which express the earliest and dearest
connections, and the strongest and most powerful feelings of
Nature, and which, as a consequence, are interwoven with the
fondest and most hallowed associations. Of such words are father,
mother, husband, wife, brother, sister, son, daughter, child, home,
kindred, friend, hearth, roof and fireside.</p>
<p>The chief emotions of which we are susceptible are expressed in
the same language—love, hope, fear, sorrow, shame, and also
the outward signs by which these emotions are indicated, as tear,
smile, laugh, blush, weep, sigh, groan. Nearly all our national
proverbs are Anglo-Saxon. Almost all the terms and phrases by which
we most energetically express anger, contempt and indignation are
of the same origin.</p>
<p>What are known as the Smart Set and so-called polite society,
are relegating a great many of our old Anglo-Saxon words into the
shade, faithful friends who served their ancestors well. These
self-appointed arbiters of diction regard some of the Anglo-Saxon
words as too coarse, too plebeian for their aesthetic tastes and
refined ears, so they are eliminating them from their vocabulary
and replacing them with mongrels of foreign birth and hybrids of
unknown origin. For the ordinary people, however, the man in the
street or in the field, the woman in the kitchen or in the factory,
they are still tried and true and, like old friends, should be
cherished and preferred to all strangers, no matter from what
source the latter may spring.</p>
<center>
<div style="break-after:column;"></div><br />