<p><SPAN name="link2HCH0027" id="link2HCH0027"></SPAN></p>
<h2> CHAPTER XXVI. </h2>
<h3> WHAT MIGHT BE EXPECTED. </h3>
<p>IN the mean time the passion Montraville had conceived for Julia Franklin
daily encreased, and he saw evidently how much he was beloved by that
amiable girl: he was likewise strongly prepossessed with an idea of
Charlotte's perfidy. What wonder then if he gave himself up to the
delightful sensation which pervaded his bosom; and finding no obstacle
arise to oppose his happiness, he solicited and obtained the hand of
Julia. A few days before his marriage he thus addressed Belcour:</p>
<p>"Though Charlotte, by her abandoned conduct, has thrown herself from my
protection, I still hold myself bound to support her till relieved from
her present condition, and also to provide for the child. I do not intend
to see her again, but I will place a sum of money in your hands, which
will amply supply her with every convenience; but should she require more,
let her have it, and I will see it repaid. I wish I could prevail on the
poor deluded girl to return to her friends: she was an only child, and I
make no doubt but that they would joyfully receive her; it would shock me
greatly to see her henceforth leading a life of infamy, as I should always
accuse myself of being the primary cause of all her errors. If she should
chuse to remain under your protection, be kind to her, Belcour, I conjure
you. Let not satiety prompt you to treat her in such a manner, as may
drive her to actions which necessity might urge her to, while her better
reason disapproved them: she shall never want a friend while I live, but I
never more desire to behold her; her presence would be always painful to
me, and a glance from her eye would call the blush of conscious guilt into
my cheek.</p>
<p>"I will write a letter to her, which you may deliver when I am gone, as I
shall go to St. Eustatia the day after my union with Julia, who will
accompany me."</p>
<p>Belcour promised to fulfil the request of his friend, though nothing was
farther from his intentions, than the least design of delivering the
letter, or making Charlotte acquainted with the provision Montraville had
made for her; he was bent on the complete ruin of the unhappy girl, and
supposed, by reducing her to an entire dependance on him, to bring her by
degrees to consent to gratify his ungenerous passion.</p>
<p>The evening before the day appointed for the nuptials of Montraville and
Julia, the former refired early to his apartment; and ruminating on the
past scenes of his life, suffered the keenest remorse in the remembrance
of Charlotte's seduction. "Poor girl," said he, "I will at least write and
bid her adieu; I will too endeavour to awaken that love of virtue in her
bosom which her unfortunate attachment to me has extinguished." He took up
the pen and began to write, but words were denied him. How could he
address the woman whom he had seduced, and whom, though he thought
unworthy his tenderness, he was about to bid adieu for ever? How should he
tell her that he was going to abjure her, to enter into the most
indissoluble ties with another, and that he could not even own the infant
which she bore as his child? Several letters were begun and destroyed: at
length he completed the following:</p>
<p>TO CHARLOTTE.</p>
<p>"Though I have taken up my pen to address you, my poor injured girl, I
feel I am inadequate to the task; yet, however painful the endeavour, I
could not resolve upon leaving you for ever without one kind line to bid
you adieu, to tell you how my heart bleeds at the remembrance of what you
was, before you saw the hated Montraville. Even now imagination paints the
scene, when, torn by contending passions, when, struggling between love
and duty, you fainted in my arms, and I lifted you into the chaise: I see
the agony of your mind, when, recovering, you found yourself on the road
to Portsmouth: but how, my gentle girl, how could you, when so justly
impressed with the value of virtue, how could you, when loving as I
thought you loved me, yield to the solicitations of Belcour?</p>
<p>"Oh Charlotte, conscience tells me it was I, villain that I am, who first
taught you the allurements of guilty pleasure; it was I who dragged you
from the calm repose which innocence and virtue ever enjoy; and can I,
dare I tell you, it was not love prompted to the horrid deed? No, thou
dear, fallen angel, believe your repentant Montraville, when he tells you
the man who truly loves will never betray the object of his affection.
Adieu, Charlotte: could you still find charms in a life of unoffend-ing
innocence, return to your parents; you shall never want the means of
support both for yourself and child. Oh! gracious heaven! may that child
be entirely free from the vices of its father and the weakness of its
mother.</p>
<p>"To-morrow—but no, I cannot tell you what to-morrow will produce;
Belcour will inform you: he also has cash for you, which I beg you will
ask for whenever you may want it. Once more adieu: believe me could I hear
you was returned to your friends, and enjoying that tranquillity of which
I have robbed you, I should be as completely happy as even you, in your
fondest hours, could wish me, but till then a gloom will obscure the
brightest prospects of MONTRAVILLE."</p>
<p>After he had sealed this letter he threw himself on the bed, and enjoyed a
few hours repose. Early in the morning Belcour tapped at his door: he
arose hastily, and prepared to meet his Julia at the altar.</p>
<p>"This is the letter to Charlotte," said he, giving it to Belcour: "take it
to her when we are gone to Eustatia; and I conjure you, my dear friend,
not to use any sophistical arguments to prevent her return to virtue; but
should she incline that way, encourage her in the thought, and assist her
to put her design in execution."</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />