<h2><SPAN name="INTRODUCTION" id="INTRODUCTION"></SPAN>INTRODUCTION.</h2>
<div class="figcenter"> <ANTIMG src="images/illus-008.png" width-obs="100" height-obs="29" alt="" title="" /></div>
<p>It may be interesting to some persons to learn how it came about that
Vatsyayana was first brought to light and translated into the English
language. It happened thus. While translating with the pundits the
'Anunga runga, or the stage of love,' reference was frequently found to
be made to one Vatsya. The sage Vatsya was of this opinion, or of that
opinion. The sage Vatsya said this, and so on. Naturally questions were
asked who the sage was, and the pundits replied that Vatsya was the
author of the standard work on love in Sanscrit literature, that no
Sanscrit library was complete without his work, and that it was most
difficult now to obtain in its entire state. The copy of the manuscript
obtained in Bombay was defective, and so the pundits wrote to Benares,
Calcutta and Jeypoor for copies of the manuscript from Sanscrit
libraries in those places. Copies having been obtained, they were then
compared with each other, and with the aid of a Commentary called
'Jayamangla' a revised copy of the entire manuscript was prepared, and
from this copy the English translation was made. The following is the
certificate of the chief pundit:—</p>
<p>"The accompanying manuscript is corrected by me after comparing four
different copies of the work. I had the assistance of a Commentary
called 'Jayamangla' for correcting the portion in the first five parts,
but found great difficulty in correcting the remaining portion, because,
with the exception of one copy thereof which was tolerably correct, all
the other copies I had were far too incorrect. However, I took that
portion as correct in which the majority of the copies agreed with each
other."</p>
<p>The 'Aphorisms on Love,' by Vatsyayana, contains about one thousand two
hundred and fifty slokas or verses, and are divided into parts, parts
into chapters, and chapters into<span class='pagenum'><SPAN name="Page_9" id="Page_9"></SPAN></span> paragraphs. The whole consists of
seven parts, thirty-six chapters, and sixty-four paragraphs. Hardly
anything is known about the author. His real name is supposed to be
Mallinaga or Mrillana, Vatsyayana being his family name. At the close of
the work this is what he writes about himself:</p>
<p>"After reading and considering the works of Babhravya and other ancient
authors, and thinking over the meaning of the rules given by them, this
treatise was composed, according to the precepts of the Holy Writ, for
the benefit of the world, by Vatsyayana, while leading the life of a
religious student at Benares, and wholly engaged in the contemplation of
the Deity. This work is not to be used merely as an instrument for
satisfying our desires. A person acquainted with the true principles of
this science, who preserves his Dharma (virtue or religious merit), his
Artha (worldly wealth) and his Kama (pleasure or sensual
<SPAN name="corr3" id="corr3"></SPAN><SPAN class="correction" href="#cn3" title="changed from 'grat fication'">gratification</SPAN>),
and who has regard to the customs of the people, is sure to obtain the
mastery over his senses. In short, an intelligent and knowing person,
attending to Dharma and Artha and also to Kama, without becoming the
slave of his passions, will obtain success in everything that he may
do."</p>
<p>It is impossible to fix the exact date either of the life of Vatsyayana
or of his work. It is supposed that he must have lived between the first
and the sixth centuries of the Christian era, on the following
grounds:—He mentions that Satkarni Srtvahan, a king of Kuntal, killed
Malayevati his wife with an instrument called kartari by striking her in
the passion of love, and Vatsya quotes this case to warn people of the
danger arising from some old customs of striking women when under the
influence of this passion. Now this king of Kuntal is believed to have
lived and reigned during the first century <span class="lowercase smcap">A.C.</span>, and consequently Vatsya
must have lived after him. On the other hand, Virahamihira, in the
eighteenth chapter of his 'Brihatsanhita,' treats of the science of
love, and appears to have borrowed largely from Vatsyayana on the
subject. Now Virahamihira is said to have lived during the sixth century
<span class="lowercase smcap">A.D.</span>, and as Vatsya must have written his works previously, therefore
not earlier than the first century, <span class="lowercase smcap">A.C.</span>, and not later than the sixth
century <span class="lowercase smcap">A.D.</span>, must be considered as the approximate date of his
existence.</p>
<p><span class='pagenum'><SPAN name="Page_10" id="Page_10"></SPAN></span>On the text of the 'Aphorisms on Love,' by Vatsyayana, only two
commentaries have been found. One called 'Jayamangla' or 'Sutrabashya,'
and the other 'Sutra vritti.' The date of the 'Jayamangla' is fixed
between the tenth and thirteenth centuries <span class="lowercase smcap">A.D.</span>, because while treating
of the sixty-four arts an example is taken from the 'Kávyaprakásha,'
which was written about the tenth century <span class="lowercase smcap">A.D.</span> Again, the copy of the
commentary procured was evidently a transcript of a manuscript which
once had a place in the library of a Chaulukyan king named Vishaladeva,
a fact elicited from the following sentence at the end of it:—</p>
<p>"Here ends the part relating to the art of love in the commentary on the
'Vatsyayana Kama Sutra,' a copy from the library of the king of kings,
Vishaladeva, who was a powerful hero, as it were a second Arjuna, and
head jewel of the Chaulukya family."</p>
<p>Now it is well known that this king ruled in Guzerat from 1244 to 1262
<span class="lowercase smcap">A.D.</span>, and founded a city called Visalnagur. The date, therefore, of the
commentary is taken to be not earlier than the tenth and not later than
the thirteenth century. The author of it is supposed to be one
Yashodhara, the name given him by his preceptor being Indrapada. He
seems to have written it during the time of affliction caused by his
separation from a clever and shrewd woman, at least that is what he
himself says at the end of each chapter. It is presumed that he called
his work after the name of his absent mistress, or the word may have
some connection with the meaning of her name.</p>
<p>This commentary was most useful in explaining the true meaning of
Vatsyayana, for the commentator appears to have had a considerable
knowledge of the times of the older author, and gives in some places
very minute information. This cannot be said of the other commentary,
called "Sutra vritti," which was written about <span class="lowercase smcap">A.D.</span>, by Narsing Shastri,
a pupil of a Sarveshwar Shastri; the latter was a descendant of Bhaskur,
and so also was our author, for at the conclusion of every part he calls
himself Bhaskur Narsing Shastra. He was induced to write the work by
order of the learned Raja Vrijalala, while he was residing in Benares,
but as to the merits of this commentary it does not deserve much<span class='pagenum'><SPAN name="Page_11" id="Page_11"></SPAN></span>
commendation. In many cases the writer does not appear to have
understood the meaning of the original author, and has changed the text
in many places to fit in with his own explanations.</p>
<p>A complete translation of the original work now follows. It has been
prepared in complete accordance with the text of the manuscript, and is
given, without further comments, as made from it.</p>
<hr style="width: 65%;" />
<p><span class='pagenum'><SPAN name="Page_12" id="Page_12"></SPAN></span></p>
<h2>PART I.<br/><br/> THE VATSYAYANA SUTRA.<br/><br/> INTRODUCTORY PREFACE.</h2>
<h3>SALUTATION TO DHARMA, ARTHA AND KAMA.</h3>
<p>In the beginning, the Lord of Beings created men and women, and in the
form of commandments in one hundred thousand chapters laid down rules
for regulating their existence with regard to Dharma,<SPAN name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></SPAN><SPAN href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</SPAN> Artha,<SPAN name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></SPAN><SPAN href="#Footnote_2_2" class="fnanchor">[2]</SPAN> and
Kama.<SPAN name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></SPAN><SPAN href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">[3]</SPAN> Some of these commandments, namely those which treated of
Dharma, were separately written by Swayambhu Manu; those that related to
Artha were compiled by Brihaspati; and those that referred to Kama were
expounded by Nandi, the follower of Mahadeva, in one thousand chapters.</p>
<p>Now these 'Kama Sutra' (Aphorisms on Love), written by
<SPAN name="corr4" id="corr4"></SPAN><SPAN class="correction" href="#cn4" title="changed from 'Nundi'">Nandi</SPAN>
in one
thousand chapters, were reproduced by Shvetaketu, the son of Uddvalaka,
in an abbreviated form in five hundred chapters, and this work was again
similarly reproduced in an abridged form, in one hundred and fifty
chapters, by Babhravya, an
<SPAN name="corr5" id="corr5"></SPAN><SPAN class="correction" href="#cn5" title="changed from 'inheritant'">inhabitant</SPAN>
of the Punchala (South of Delhi)
country. These one hundred and fifty chapters were then put together
under seven heads or parts named severally—</p>
<p>1st. Sadharana (general topics).</p>
<p>2nd. Samprayogika (embraces, etc.).</p>
<p><span class='pagenum'><SPAN name="Page_13" id="Page_13"></SPAN></span></p>
<p>3rd. Kanya Samprayuktaka (union of males and females).</p>
<p>4th. Bharyadhikarika (on one's own wife).</p>
<p>5th. Paradika (on the wives of other people).</p>
<p>6th. Vaisika (on courtesans).</p>
<p>7th. Aupamishadika (on the arts of seduction, tonic medicines, etc.).</p>
<p>The sixth part of this last work was separately expounded by Dattaka at
the request of the public women of Pataliputra (Patna), and in the same
way Charayana explained the first part of it. The remaining parts, viz.,
the second, third, fourth, fifth, and seventh were each separately
expounded by—</p>
<ul style="list-style: none;">
<li>Suvarnanabha (second part).</li>
<li>Ghotakamukha (third part).</li>
<li>Gonardiya (fourth part).</li>
<li>Gonikaputra (fifth part).</li>
<li>Kuchumara (seventh part), respectively.</li>
</ul>
<p>Thus the work being written in parts by different authors was almost
unobtainable, and as the parts which were expounded by Dattaka and the
others treated only of the particular branches of the subject to which
each part related, and moreover as the original work of Babhravya was
difficult to be mastered on account of its length, Vatsyayana,
therefore, composed his work in a small volume as an abstract of the
whole of the works of the above-named authors.</p>
<hr style="width: 65%;" />
<p><span class='pagenum'><SPAN name="Page_14" id="Page_14"></SPAN></span></p>
<p class="fm2"><SPAN name="PART_Ib" id="PART_Ib"></SPAN>PART I.</p>
<p class="fm3">CHAPTER I.</p>
<p class="fm3">BEING THE INDEX TO OR CONTENTS OF THE WORK.</p>
<div class="blockquot">
<table summary="CONTENTS">
<tr>
<td class="tdl">Chapter</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PI_II">II</SPAN>.</td>
<td class="tdl">Observations on the three worldly attainments of
Virtue, Wealth and Love.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PI_III">III</SPAN>.</td>
<td class="tdl">On the study of the Sixty-four Arts.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PI_IV">IV</SPAN>.</td>
<td class="tdl">On the Arrangements of a House, and Household Furniture;
and about the Daily Life of a Citizen, his
Companions, Amusements, &c.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PI_V">V</SPAN>.</td>
<td class="tdl">About classes of Women fit and unfit for Congress with
the Citizen, and of Friends, and Messengers.</td>
</tr>
</table></div>
<p class="fm2">PART II.</p>
<p class="fm3">ON SEXUAL UNION.</p>
<div class="blockquot">
<table summary="CONTENTS">
<tr>
<td class="tdl">Chapter</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PII_I">I</SPAN>.</td>
<td class="tdl">Kinds of Union according to Dimensions, Force of Desire,
and Time; and on the different kinds of Love.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PII_II">II</SPAN>.</td>
<td class="tdl">Of the Embrace.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PII_III">III</SPAN>.</td>
<td class="tdl">On Kissing.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PII_IV">IV</SPAN>.</td>
<td class="tdl">On Pressing or Marking with the Nails.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PII_V">V</SPAN>.</td>
<td class="tdl">On Biting, and the ways of Love to be employed with regard to
Women of different countries.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PII_VI">VI</SPAN>.</td>
<td class="tdl">On the various ways of Lying Down, and the different kinds of
Congress.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PII_VII">VII</SPAN>.</td>
<td class="tdl">On the various ways of Striking, and of the Sounds
appropriate to them.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PII_VIII">VIII</SPAN>.</td>
<td class="tdl">About females acting the part of Males.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PII_IX">IX</SPAN>.</td>
<td class="tdl">On holding the Lingam in the Mouth.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PII_X">X</SPAN>.</td>
<td class="tdl">How to begin and how to end the Congress. Different kinds of
Congress, and Love Quarrels.</td>
</tr>
</table></div>
<p><span class='pagenum'><SPAN name="Page_15" id="Page_15"></SPAN></span></p>
<p class="fm2">PART III.</p>
<p class="fm3">ABOUT THE ACQUISITION OF A WIFE.</p>
<div class="blockquot">
<table summary="CONTENTS">
<tr>
<td class="tdl">Chapter</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PIII_I">I</SPAN>.</td>
<td class="tdl">Observations on Betrothal and Marriage.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PIII_II">II</SPAN>.</td>
<td class="tdl">About creating Confidence in the Girl.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PIII_III">III</SPAN>.</td>
<td class="tdl">Courtship, and the manifestations of the feelings by outward
signs and deeds.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PIII_IV">IV</SPAN>.</td>
<td class="tdl">On things to be done only by the Man, and the acquisition of
the Girl thereby. Also what to be done by a Girl to gain over a Man
and subject him to her.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PIII_V">V</SPAN>.</td>
<td class="tdl">On the different Forms of Marriage.</td>
</tr>
</table></div>
<p class="fm2">PART IV.</p>
<p class="fm3">ABOUT A WIFE.</p>
<div class="blockquot">
<table summary="CONTENTS">
<tr>
<td class="tdl">Chapter</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PIV_I">I</SPAN>.</td>
<td class="tdl">On the manner of living of a virtuous Woman, and of her
behaviour during the absence of her Husband.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PIV_II">II</SPAN>.</td>
<td class="tdl">On the conduct of the eldest Wife towards the other Wives of
her husband, and of the younger Wife towards the elder ones. Also
on the conduct of a Virgin Widow re-married; of a Wife disliked by
her Husband; of the Women in the King's Harem; and of a Husband who
has more than one Wife.</td>
</tr>
</table></div>
<p class="fm2">PART V.</p>
<p class="fm3">ABOUT THE WIVES OF OTHER PEOPLE.</p>
<div class="blockquot">
<table summary="CONTENTS">
<tr>
<td class="tdl">Chapter</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PV_I">I</SPAN>.</td>
<td class="tdl">On the Characteristics of Men and Women, and the reason
why Women reject the Addresses of Men. About Men who have Success
with Women, and about Women who are easily gained over.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PV_II">II</SPAN>.</td>
<td class="tdl">About making Acquaintance with the Woman, and of the efforts
to gain her over.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PV_III">III</SPAN>.</td>
<td class="tdl">Examination of the State of a Woman's mind.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PV_IV">IV</SPAN>.</td>
<td class="tdl">The business of a Go-between.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PV_V">V</SPAN>.</td>
<td class="tdl">On the Love of Persons in authority with the Wives of other
People.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PV_VI">VI</SPAN>.</td>
<td class="tdl">About the Women of the Royal Harem, and of the keeping of
one's own Wife.</td>
</tr>
</table></div>
<p><span class='pagenum'><SPAN name="Page_16" id="Page_16"></SPAN></span></p>
<p class="fm2">PART VI.</p>
<p class="fm3">ABOUT COURTESANS.</p>
<div class="blockquot">
<table summary="CONTENTS">
<tr>
<td class="tdl">Chapter</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PVI_I">I</SPAN>.</td>
<td class="tdl">On the Characteristics of Men and Women, and the reason
why Women reject the Addresses of Men. About Men who have Success
with Women, and about Women who are easily gained over.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PVI_II">II</SPAN>.</td>
<td class="tdl">Of a Courtesan living with a Man as his Wife.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PVI_III">III</SPAN>.</td>
<td class="tdl">Of the means of getting Money; of the Signs of a Lover who is
beginning to be weary, and of the way to get rid of him.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PVI_IV">IV</SPAN>.</td>
<td class="tdl">About a Re-union with a former Lover.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PVI_V">V</SPAN>.</td>
<td class="tdl">Of different kinds of Gain.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PVI_VI">VI</SPAN>.</td>
<td class="tdl">Of Gains and Losses, attendant Gains and Losses, and Doubts;
and lastly, the different kinds of Courtesans.</td>
</tr>
</table></div>
<p class="fm2">PART VII.</p>
<p class="fm3">ON THE MEANS OF ATTRACTING OTHERS TO ONE'S SELF.</p>
<div class="blockquot">
<table summary="CONTENTS">
<tr>
<td class="tdl">Chapter</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PVII_I">I</SPAN>.</td>
<td class="tdl">On Personal Adornment, subjugating the hearts of others,
and of tonic medicines.</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdc">"</td>
<td class="tdl"><SPAN href="#CHAPTER_PVII_II">II</SPAN>.</td>
<td class="tdl">Of the Means of exciting Desire, and of the ways of enlarging
the Lingam. Miscellaneous Experiments and Receipts.</td>
</tr>
</table></div>
<hr style="width: 65%;" />
<p><span class='pagenum'><SPAN name="Page_17" id="Page_17"></SPAN></span></p>
<h2><SPAN name="PART_Ia" id="PART_Ia"></SPAN>PART I.</h2>
<hr style="width: 65%;" />
<div style="break-after:column;"></div><br />