<SPAN name="startofbook"></SPAN>
<h1>ANNA KARENINA</h1>
<h2>by Leo Tolstoy</h2>
<h4>Translated by Constance Garnett</h4>
<hr />
<h2>BOOK SIX</h2>
<h3>Chapter 1</h3>
<p>Darya Alexandrovna spent the summer with her children at Pokrovskoe, at her
sister Kitty Levin’s. The house on her own estate was quite in ruins, and
Levin and his wife had persuaded her to spend the summer with them. Stepan
Arkadyevitch greatly approved of the arrangement. He said he was very sorry his
official duties prevented him from spending the summer in the country with his
family, which would have been the greatest happiness for him; and remaining in
Moscow, he came down to the country from time to time for a day or two. Besides
the Oblonskys, with all their children and their governess, the old princess
too came to stay that summer with the Levins, as she considered it her duty to
watch over her inexperienced daughter in her <i>interesting condition</i>.
Moreover, Varenka, Kitty’s friend abroad, kept her promise to come to
Kitty when she was married, and stayed with her friend. All of these were
friends or relations of Levin’s wife. And though he liked them all, he
rather regretted his own Levin world and ways, which was smothered by this
influx of the “Shtcherbatsky element,” as he called it to himself.
Of his own relations there stayed with him only Sergey Ivanovitch, but he too
was a man of the Koznishev and not the Levin stamp, so that the Levin spirit
was utterly obliterated.</p>
<p>In the Levins’ house, so long deserted, there were now so many people
that almost all the rooms were occupied, and almost every day it happened that
the old princess, sitting down to table, counted them all over, and put the
thirteenth grandson or granddaughter at a separate table. And Kitty, with her
careful housekeeping, had no little trouble to get all the chickens, turkeys,
and geese, of which so many were needed to satisfy the summer appetites of the
visitors and children.</p>
<p>The whole family were sitting at dinner. Dolly’s children, with their
governess and Varenka, were making plans for going to look for mushrooms.
Sergey Ivanovitch, who was looked up to by all the party for his intellect and
learning, with a respect that almost amounted to awe, surprised everyone by
joining in the conversation about mushrooms.</p>
<p>“Take me with you. I am very fond of picking mushrooms,” he said,
looking at Varenka; “I think it’s a very nice occupation.”</p>
<p>“Oh, we shall be delighted,” answered Varenka, coloring a little.
Kitty exchanged meaningful glances with Dolly. The proposal of the learned and
intellectual Sergey Ivanovitch to go looking for mushrooms with Varenka
confirmed certain theories of Kitty’s with which her mind had been very
busy of late. She made haste to address some remark to her mother, so that her
look should not be noticed. After dinner Sergey Ivanovitch sat with his cup of
coffee at the drawing-room window, and while he took part in a conversation he
had begun with his brother, he watched the door through which the children
would start on the mushroom-picking expedition. Levin was sitting in the window
near his brother.</p>
<p>Kitty stood beside her husband, evidently awaiting the end of a conversation
that had no interest for her, in order to tell him something.</p>
<p>“You have changed in many respects since your marriage, and for the
better,” said Sergey Ivanovitch, smiling to Kitty, and obviously little
interested in the conversation, “but you have remained true to your
passion for defending the most paradoxical theories.”</p>
<p>“Katya, it’s not good for you to stand,” her husband said to
her, putting a chair for her and looking significantly at her.</p>
<p>“Oh, and there’s no time either,” added Sergey Ivanovitch,
seeing the children running out.</p>
<p>At the head of them all Tanya galloped sideways, in her tightly-drawn
stockings, and waving a basket and Sergey Ivanovitch’s hat, she ran
straight up to him.</p>
<p>Boldly running up to Sergey Ivanovitch with shining eyes, so like her
father’s fine eyes, she handed him his hat and made as though she would
put it on for him, softening her freedom by a shy and friendly smile.</p>
<p>“Varenka’s waiting,” she said, carefully putting his hat on,
seeing from Sergey Ivanovitch’s smile that she might do so.</p>
<p>Varenka was standing at the door, dressed in a yellow print gown, with a white
kerchief on her head.</p>
<p>“I’m coming, I’m coming, Varvara Andreevna,” said
Sergey Ivanovitch, finishing his cup of coffee, and putting into their separate
pockets his handkerchief and cigar-case.</p>
<p>“And how sweet my Varenka is! eh?” said Kitty to her husband, as
soon as Sergey Ivanovitch rose. She spoke so that Sergey Ivanovitch could hear,
and it was clear that she meant him to do so. “And how good-looking she
is—such a refined beauty! Varenka!” Kitty shouted. “Shall you
be in the mill copse? We’ll come out to you.”</p>
<p>“You certainly forget your condition, Kitty,” said the old
princess, hurriedly coming out at the door. “You mustn’t shout like
that.”</p>
<p>Varenka, hearing Kitty’s voice and her mother’s reprimand, went
with light, rapid steps up to Kitty. The rapidity of her movement, her flushed
and eager face, everything betrayed that something out of the common was going
on in her. Kitty knew what this was, and had been watching her intently. She
called Varenka at that moment merely in order mentally to give her a blessing
for the important event which, as Kitty fancied, was bound to come to pass that
day after dinner in the wood.</p>
<p>“Varenka, I should be very happy if a certain something were to
happen,” she whispered as she kissed her.</p>
<p>“And are you coming with us?” Varenka said to Levin in confusion,
pretending not to have heard what had been said.</p>
<p>“I am coming, but only as far as the threshing-floor, and there I shall
stop.”</p>
<p>“Why, what do you want there?” said Kitty.</p>
<p>“I must go to have a look at the new wagons, and to check the
invoice,” said Levin; “and where will you be?”</p>
<p>“On the terrace.”</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />