<p><SPAN name="link2HCH0353" id="link2HCH0353"></SPAN></p>
<h2> CHAPTER XVI </h2>
<p>Natasha and Pierre, left alone, also began to talk as only a husband and
wife can talk, that is, with extraordinary clearness and rapidity,
understanding and expressing each other's thoughts in ways contrary to all
rules of logic, without premises, deductions, or conclusions, and in a
quite peculiar way. Natasha was so used to this kind of talk with her
husband that for her it was the surest sign of something being wrong
between them if Pierre followed a line of logical reasoning. When he began
proving anything, or talking argumentatively and calmly and she, led on by
his example, began to do the same, she knew that they were on the verge of
a quarrel.</p>
<p>From the moment they were alone and Natasha came up to him with wide-open
happy eyes, and quickly seizing his head pressed it to her bosom, saying:
"Now you are all mine, mine! You won't escape!"—from that moment
this conversation began, contrary to all the laws of logic and contrary to
them because quite different subjects were talked about at one and the
same time. This simultaneous discussion of many topics did not prevent a
clear understanding but on the contrary was the surest sign that they
fully understood one another.</p>
<p>Just as in a dream when all is uncertain, unreasoning, and contradictory,
except the feeling that guides the dream, so in this intercourse contrary
to all laws of reason, the words themselves were not consecutive and clear
but only the feeling that prompted them.</p>
<p>Natasha spoke to Pierre about her brother's life and doings, of how she
had suffered and lacked life during his own absence, and of how she was
fonder than ever of Mary, and how Mary was in every way better than
herself. In saying this Natasha was sincere in acknowledging Mary's
superiority, but at the same time by saying it she made a demand on Pierre
that he should, all the same, prefer her to Mary and to all other women,
and that now, especially after having seen many women in Petersburg, he
should tell her so afresh.</p>
<p>Pierre, answering Natasha's words, told her how intolerable it had been
for him to meet ladies at dinners and balls in Petersburg.</p>
<p>"I have quite lost the knack of talking to ladies," he said. "It was
simply dull. Besides, I was very busy."</p>
<p>Natasha looked intently at him and went on:</p>
<p>"Mary is so splendid," she said. "How she understands children! It is as
if she saw straight into their souls. Yesterday, for instance, Mitya was
naughty..."</p>
<p>"How like his father he is," Pierre interjected.</p>
<p>Natasha knew why he mentioned Mitya's likeness to Nicholas: the
recollection of his dispute with his brother-in-law was unpleasant and he
wanted to know what Natasha thought of it.</p>
<p>"Nicholas has the weakness of never agreeing with anything not generally
accepted. But I understand that you value what opens up a fresh line,"
said she, repeating words Pierre had once uttered.</p>
<p>"No, the chief point is that to Nicholas ideas and discussions are an
amusement—almost a pastime," said Pierre. "For instance, he is
collecting a library and has made it a rule not to buy a new book till he
has read what he had already bought—Sismondi and Rousseau and
Montesquieu," he added with a smile. "You know how much I..." he began to
soften down what he had said; but Natasha interrupted him to show that
this was unnecessary.</p>
<p>"So you say ideas are an amusement to him...."</p>
<p>"Yes, and for me nothing else is serious. All the time in Petersburg I saw
everyone as in a dream. When I am taken up by a thought, all else is mere
amusement."</p>
<p>"Ah, I'm so sorry I wasn't there when you met the children," said Natasha.
"Which was most delighted? Lisa, I'm sure."</p>
<p>"Yes," Pierre replied, and went on with what was in his mind. "Nicholas
says we ought not to think. But I can't help it. Besides, when I was in
Petersburg I felt (I can say this to you) that the whole affair would go
to pieces without me—everyone was pulling his own way. But I
succeeded in uniting them all; and then my idea is so clear and simple.
You see, I don't say that we ought to oppose this and that. We may be
mistaken. What I say is: 'Join hands, you who love the right, and let
there be but one banner—that of active virtue.' Prince Sergey is a
fine fellow and clever."</p>
<p>Natasha would have had no doubt as to the greatness of Pierre's idea, but
one thing disconcerted her. "Can a man so important and necessary to
society be also my husband? How did this happen?" She wished to express
this doubt to him. "Now who could decide whether he is really cleverer
than all the others?" she asked herself, and passed in review all those
whom Pierre most respected. Judging by what he had said there was no one
he had respected so highly as Platon Karataev.</p>
<p>"Do you know what I am thinking about?" she asked. "About Platon Karataev.
Would he have approved of you now, do you think?"</p>
<p>Pierre was not at all surprised at this question. He understood his wife's
line of thought.</p>
<p>"Platon Karataev?" he repeated, and pondered, evidently sincerely trying
to imagine Karataev's opinion on the subject. "He would not have
understood... yet perhaps he would."</p>
<p>"I love you awfully!" Natasha suddenly said. "Awfully, awfully!"</p>
<p>"No, he would not have approved," said Pierre, after reflection. "What he
would have approved of is our family life. He was always so anxious to
find seemliness, happiness, and peace in everything, and I should have
been proud to let him see us. There now—you talk of my absence, but
you wouldn't believe what a special feeling I have for you after a
separation...."</p>
<p>"Yes, I should think..." Natasha began.</p>
<p>"No, it's not that. I never leave off loving you. And one couldn't love
more, but this is something special.... Yes, of course-" he did not finish
because their eyes meeting said the rest.</p>
<p>"What nonsense it is," Natasha suddenly exclaimed, "about honeymoons, and
that the greatest happiness is at first! On the contrary, now is the best
of all. If only you did not go away! Do you remember how we quarreled? And
it was always my fault. Always mine. And what we quarreled about—I
don't even remember!"</p>
<p>"Always about the same thing," said Pierre with a smile. "Jealo..."</p>
<p>"Don't say it! I can't bear it!" Natasha cried, and her eyes glittered
coldly and vindictively. "Did you see her?" she added, after a pause.</p>
<p>"No, and if I had I shouldn't have recognized her."</p>
<p>They were silent for a while.</p>
<p>"Oh, do you know? While you were talking in the study I was looking at
you," Natasha began, evidently anxious to disperse the cloud that had come
over them. "You are as like him as two peas—like the boy." (She
meant her little son.) "Oh, it's time to go to him.... The milk's come....
But I'm sorry to leave you."</p>
<p>They were silent for a few seconds. Then suddenly turning to one another
at the same time they both began to speak. Pierre began with
self-satisfaction and enthusiasm, Natasha with a quiet, happy smile.
Having interrupted one another they both stopped to let the other
continue.</p>
<p>"No. What did you say? Go on, go on."</p>
<p>"No, you go on, I was talking nonsense," said Natasha.</p>
<p>Pierre finished what he had begun. It was the sequel to his complacent
reflections on his success in Petersburg. At that moment it seemed to him
that he was chosen to give a new direction to the whole of Russian society
and to the whole world.</p>
<p>"I only wished to say that ideas that have great results are always simple
ones. My whole idea is that if vicious people are united and constitute a
power, then honest folk must do the same. Now that's simple enough."</p>
<p>"Yes."</p>
<p>"And what were you going to say?"</p>
<p>"I? Only nonsense."</p>
<p>"But all the same?"</p>
<p>"Oh nothing, only a trifle," said Natasha, smilingly still more brightly.
"I only wanted to tell you about Petya: today nurse was coming to take him
from me, and he laughed, shut his eyes, and clung to me. I'm sure he
thought he was hiding. Awfully sweet! There, now he's crying. Well,
good-by!" and she left the room.</p>
<p>Meanwhile downstairs in young Nicholas Bolkonski's bedroom a little lamp
was burning as usual. (The boy was afraid of the dark and they could not
cure him of it.) Dessalles slept propped up on four pillows and his Roman
nose emitted sounds of rhythmic snoring. Little Nicholas, who had just
waked up in a cold perspiration, sat up in bed and gazed before him with
wide-open eyes. He had awaked from a terrible dream. He had dreamed that
he and Uncle Pierre, wearing helmets such as were depicted in his
Plutarch, were leading a huge army. The army was made up of white slanting
lines that filled the air like the cobwebs that float about in autumn and
which Dessalles called les fils de la Vierge. In front was Glory, which
was similar to those threads but rather thicker. He and Pierre were borne
along lightly and joyously, nearer and nearer to their goal. Suddenly the
threads that moved them began to slacken and become entangled and it grew
difficult to move. And Uncle Nicholas stood before them in a stern and
threatening attitude.</p>
<p>"Have you done this?" he said, pointing to some broken sealing wax and
pens. "I loved you, but I have orders from Arakcheev and will kill the
first of you who moves forward." Little Nicholas turned to look at Pierre
but Pierre was no longer there. In his place was his father—Prince
Andrew—and his father had neither shape nor form, but he existed,
and when little Nicholas perceived him he grew faint with love: he felt
himself powerless, limp, and formless. His father caressed and pitied him.
But Uncle Nicholas came nearer and nearer to them. Terror seized young
Nicholas and he awoke.</p>
<p>"My father!" he thought. (Though there were two good portraits of Prince
Andrew in the house, Nicholas never imagined him in human form.) "My
father has been with me and caressed me. He approved of me and of Uncle
Pierre. Whatever he may tell me, I will do it. Mucius Scaevola burned his
hand. Why should not the same sort of thing happen to me? I know they want
me to learn. And I will learn. But someday I shall have finished learning,
and then I will do something. I only pray God that something may happen to
me such as happened to Plutarch's men, and I will act as they did. I will
do better. Everyone shall know me, love me, and be delighted with me!" And
suddenly his bosom heaved with sobs and he began to cry.</p>
<p>"Are you ill?" he heard Dessalles' voice asking.</p>
<p>"No," answered Nicholas, and lay back on his pillow.</p>
<p>"He is good and kind and I am fond of him!" he thought of Dessalles. "But
Uncle Pierre! Oh, what a wonderful man he is! And my father? Oh, Father,
Father! Yes, I will do something with which even he would be
satisfied...."</p>
<p><SPAN name="link2H_4_0370" id="link2H_4_0370"></SPAN></p>
<div style="break-after:column;"></div><br />