<p><SPAN name="link2HCH0279" id="link2HCH0279"></SPAN></p>
<h2> CHAPTER III—NIGHT BEGINS TO DESCEND UPON GRANTAIRE </h2>
<p>The spot was, in fact, admirably adapted, the entrance to the street
widened out, the other extremity narrowed together into a pocket without
exit. Corinthe created an obstacle, the Rue Mondetour was easily
barricaded on the right and the left, no attack was possible except from
the Rue Saint-Denis, that is to say, in front, and in full sight. Bossuet
had the comprehensive glance of a fasting Hannibal.</p>
<p>Terror had seized on the whole street at the irruption of the mob. There
was not a passer-by who did not get out of sight. In the space of a flash
of lightning, in the rear, to right and left, shops, stables, area-doors,
windows, blinds, attic skylights, shutters of every description were
closed, from the ground floor to the roof. A terrified old woman fixed a
mattress in front of her window on two clothes-poles for drying linen, in
order to deaden the effect of musketry. The wine-shop alone remained open;
and that for a very good reason, that the mob had rushed into it.—"Ah
my God! Ah my God!" sighed Mame Hucheloup.</p>
<p>Bossuet had gone down to meet Courfeyrac.</p>
<p>Joly, who had placed himself at the window, exclaimed:—</p>
<p>"Courfeyrac, you ought to have brought an umbrella. You will gatch gold."</p>
<p>In the meantime, in the space of a few minutes, twenty iron bars had been
wrenched from the grated front of the wine-shop, ten fathoms of street had
been unpaved; Gavroche and Bahorel had seized in its passage, and
overturned, the dray of a lime-dealer named Anceau; this dray contained
three barrels of lime, which they placed beneath the piles of
paving-stones: Enjolras raised the cellar trap, and all the widow
Hucheloup's empty casks were used to flank the barrels of lime; Feuilly,
with his fingers skilled in painting the delicate sticks of fans, had
backed up the barrels and the dray with two massive heaps of blocks of
rough stone. Blocks which were improvised like the rest and procured no
one knows where. The beams which served as props were torn from the
neighboring house-fronts and laid on the casks. When Bossuet and
Courfeyrac turned round, half the street was already barred with a rampart
higher than a man. There is nothing like the hand of the populace for
building everything that is built by demolishing.</p>
<p>Matelote and Gibelotte had mingled with the workers. Gibelotte went and
came loaded with rubbish. Her lassitude helped on the barricade. She
served the barricade as she would have served wine, with a sleepy air.</p>
<p>An omnibus with two white horses passed the end of the street.</p>
<p>Bossuet strode over the paving-stones, ran to it, stopped the driver, made
the passengers alight, offered his hand to "the ladies," dismissed the
conductor, and returned, leading the vehicle and the horses by the bridle.</p>
<p>"Omnibuses," said he, "do not pass the Corinthe. Non licet omnibus adire
Corinthum."</p>
<p>An instant later, the horses were unharnessed and went off at their will,
through the Rue Mondetour, and the omnibus lying on its side completed the
bar across the street.</p>
<p>Mame Hucheloup, quite upset, had taken refuge in the first story.</p>
<p>Her eyes were vague, and stared without seeing anything, and she cried in
a low tone. Her terrified shrieks did not dare to emerge from her throat.</p>
<p>"The end of the world has come," she muttered.</p>
<p>Joly deposited a kiss on Mame Hucheloup's fat, red, wrinkled neck, and
said to Grantaire: "My dear fellow, I have always regarded a woman's neck
as an infinitely delicate thing."</p>
<p>But Grantaire attained to the highest regions of dithryamb. Matelote had
mounted to the first floor once more, Grantaire seized her round her
waist, and gave vent to long bursts of laughter at the window.</p>
<p>"Matelote is homely!" he cried: "Matelote is of a dream of ugliness!
Matelote is a chimaera. This is the secret of her birth: a Gothic
Pygmalion, who was making gargoyles for cathedrals, fell in love with one
of them, the most horrible, one fine morning. He besought Love to give it
life, and this produced Matelote. Look at her, citizens! She has
chromate-of-lead-colored hair, like Titian's mistress, and she is a good
girl. I guarantee that she will fight well. Every good girl contains a
hero. As for Mother Hucheloup, she's an old warrior. Look at her
moustaches! She inherited them from her husband. A hussar indeed! She will
fight too. These two alone will strike terror to the heart of the
banlieue. Comrades, we shall overthrow the government as true as there are
fifteen intermediary acids between margaric acid and formic acid; however,
that is a matter of perfect indifference to me. Gentlemen, my father
always detested me because I could not understand mathematics. I
understand only love and liberty. I am Grantaire, the good fellow. Having
never had any money, I never acquired the habit of it, and the result is
that I have never lacked it; but, if I had been rich, there would have
been no more poor people! You would have seen! Oh, if the kind hearts only
had fat purses, how much better things would go! I picture myself Jesus
Christ with Rothschild's fortune! How much good he would do! Matelote,
embrace me! You are voluptuous and timid! You have cheeks which invite the
kiss of a sister, and lips which claim the kiss of a lover."</p>
<p>"Hold your tongue, you cask!" said Courfeyrac.</p>
<p>Grantaire retorted:—</p>
<p>"I am the capitoul<SPAN href="#linknote-52" name="linknoteref-52" id="noteref-52">52</SPAN> and the master of the floral games!"</p>
<p>Enjolras, who was standing on the crest of the barricade, gun in hand,
raised his beautiful, austere face. Enjolras, as the reader knows, had
something of the Spartan and of the Puritan in his composition. He would
have perished at Thermopylae with Leonidas, and burned at Drogheda with
Cromwell.</p>
<p>"Grantaire," he shouted, "go get rid of the fumes of your wine somewhere
else than here. This is the place for enthusiasm, not for drunkenness.
Don't disgrace the barricade!"</p>
<p>This angry speech produced a singular effect on Grantaire. One would have
said that he had had a glass of cold water flung in his face. He seemed to
be rendered suddenly sober.</p>
<p>He sat down, put his elbows on a table near the window, looked at Enjolras
with indescribable gentleness, and said to him:—</p>
<p>"Let me sleep here."</p>
<p>"Go and sleep somewhere else," cried Enjolras.</p>
<p>But Grantaire, still keeping his tender and troubled eyes fixed on him,
replied:—</p>
<p>"Let me sleep here,—until I die."</p>
<p>Enjolras regarded him with disdainful eyes:—</p>
<p>"Grantaire, you are incapable of believing, of thinking, of willing, of
living, and of dying."</p>
<p>Grantaire replied in a grave tone:—</p>
<p>"You will see."</p>
<p>He stammered a few more unintelligible words, then his head fell heavily
on the table, and, as is the usual effect of the second period of
inebriety, into which Enjolras had roughly and abruptly thrust him, an
instant later he had fallen asleep.</p>
<p><SPAN name="link2HCH0280" id="link2HCH0280"></SPAN></p>
<h2> CHAPTER IV—AN ATTEMPT TO CONSOLE THE WIDOW HUCHELOUP </h2>
<h3> Bahorel, in ecstasies over the barricade, shouted:— </h3>
<p>"Here's the street in its low-necked dress! How well it looks!"</p>
<p>Courfeyrac, as he demolished the wine-shop to some extent, sought to
console the widowed proprietress.</p>
<p>"Mother Hucheloup, weren't you complaining the other day because you had
had a notice served on you for infringing the law, because Gibelotte shook
a counterpane out of your window?"</p>
<p>"Yes, my good Monsieur Courfeyrac. Ah! good Heavens, are you going to put
that table of mine in your horror, too? And it was for the counterpane,
and also for a pot of flowers which fell from the attic window into the
street, that the government collected a fine of a hundred francs. If that
isn't an abomination, what is!"</p>
<p>"Well, Mother Hucheloup, we are avenging you."</p>
<p>Mother Hucheloup did not appear to understand very clearly the benefit
which she was to derive from these reprisals made on her account. She was
satisfied after the manner of that Arab woman, who, having received a box
on the ear from her husband, went to complain to her father, and cried for
vengeance, saying: "Father, you owe my husband affront for affront." The
father asked: "On which cheek did you receive the blow?" "On the left
cheek." The father slapped her right cheek and said: "Now you are
satisfied. Go tell your husband that he boxed my daughter's ears, and that
I have accordingly boxed his wife's."</p>
<p>The rain had ceased. Recruits had arrived. Workmen had brought under their
blouses a barrel of powder, a basket containing bottles of vitriol, two or
three carnival torches, and a basket filled with fire-pots, "left over
from the King's festival." This festival was very recent, having taken
place on the 1st of May. It was said that these munitions came from a
grocer in the Faubourg Saint-Antoine named Pepin. They smashed the only
street lantern in the Rue de la Chanvrerie, the lantern corresponding to
one in the Rue Saint-Denis, and all the lanterns in the surrounding
streets, de Mondetour, du Cygne, des Pr�cheurs, and de la Grande and de la
Petite-Truanderie.</p>
<p>Enjolras, Combeferre, and Courfeyrac directed everything. Two barricades
were now in process of construction at once, both of them resting on the
Corinthe house and forming a right angle; the larger shut off the Rue de
la Chanvrerie, the other closed the Rue Mondetour, on the side of the Rue
de Cygne. This last barricade, which was very narrow, was constructed only
of casks and paving-stones. There were about fifty workers on it; thirty
were armed with guns; for, on their way, they had effected a wholesale
loan from an armorer's shop.</p>
<p>Nothing could be more bizarre and at the same time more motley than this
troop. One had a round-jacket, a cavalry sabre, and two holster-pistols,
another was in his shirt-sleeves, with a round hat, and a powder-horn
slung at his side, a third wore a plastron of nine sheets of gray paper
and was armed with a saddler's awl. There was one who was shouting: "Let
us exterminate them to the last man and die at the point of our bayonet."
This man had no bayonet. Another spread out over his coat the cross-belt
and cartridge-box of a National Guardsman, the cover of the cartridge-box
being ornamented with this inscription in red worsted: Public Order. There
were a great many guns bearing the numbers of the legions, few hats, no
cravats, many bare arms, some pikes. Add to this, all ages, all sorts of
faces, small, pale young men, and bronzed longshoremen. All were in haste;
and as they helped each other, they discussed the possible chances. That
they would receive succor about three o'clock in the morning—that
they were sure of one regiment, that Paris would rise. Terrible sayings
with which was mingled a sort of cordial joviality. One would have
pronounced them brothers, but they did not know each other's names. Great
perils have this fine characteristic, that they bring to light the
fraternity of strangers. A fire had been lighted in the kitchen, and there
they were engaged in moulding into bullets, pewter mugs, spoons, forks,
and all the brass table-ware of the establishment. In the midst of it all,
they drank. Caps and buckshot were mixed pell-mell on the tables with
glasses of wine. In the billiard-hall, Mame Hucheloup, Matelote, and
Gibelotte, variously modified by terror, which had stupefied one, rendered
another breathless, and roused the third, were tearing up old dish-cloths
and making lint; three insurgents were assisting them, three bushy-haired,
jolly blades with beards and moustaches, who plucked away at the linen
with the fingers of seamstresses and who made them tremble.</p>
<p>The man of lofty stature whom Courfeyrac, Combeferre, and Enjolras had
observed at the moment when he joined the mob at the corner of the Rue des
Billettes, was at work on the smaller barricade and was making himself
useful there. Gavroche was working on the larger one. As for the young man
who had been waiting for Courfeyrac at his lodgings, and who had inquired
for M. Marius, he had disappeared at about the time when the omnibus had
been overturned.</p>
<p>Gavroche, completely carried away and radiant, had undertaken to get
everything in readiness. He went, came, mounted, descended, re-mounted,
whistled, and sparkled. He seemed to be there for the encouragement of
all. Had he any incentive? Yes, certainly, his poverty; had he wings? yes,
certainly, his joy. Gavroche was a whirlwind. He was constantly visible,
he was incessantly audible. He filled the air, as he was everywhere at
once. He was a sort of almost irritating ubiquity; no halt was possible
with him. The enormous barricade felt him on its haunches. He troubled the
loungers, he excited the idle, he reanimated the weary, he grew impatient
over the thoughtful, he inspired gayety in some, and breath in others,
wrath in others, movement in all, now pricking a student, now biting an
artisan; he alighted, paused, flew off again, hovered over the tumult, and
the effort, sprang from one party to another, murmuring and humming, and
harassed the whole company; a fly on the immense revolutionary coach.</p>
<p>Perpetual motion was in his little arms and perpetual clamor in his little
lungs.</p>
<p>"Courage! more paving-stones! more casks! more machines! Where are you
now? A hod of plaster for me to stop this hole with! Your barricade is
very small. It must be carried up. Put everything on it, fling everything
there, stick it all in. Break down the house. A barricade is Mother
Gibou's tea. Hullo, here's a glass door."</p>
<p>This elicited an exclamation from the workers.</p>
<p>"A glass door? what do you expect us to do with a glass door, tubercle?"</p>
<p>"Hercules yourselves!" retorted Gavroche. "A glass door is an excellent
thing in a barricade. It does not prevent an attack, but it prevents the
enemy taking it. So you've never prigged apples over a wall where there
were broken bottles? A glass door cuts the corns of the National Guard
when they try to mount on the barricade. Pardi! glass is a treacherous
thing. Well, you haven't a very wildly lively imagination, comrades."</p>
<p>However, he was furious over his triggerless pistol. He went from one to
another, demanding: "A gun, I want a gun! Why don't you give me a gun?"</p>
<p>"Give you a gun!" said Combeferre.</p>
<p>"Come now!" said Gavroche, "why not? I had one in 1830 when we had a
dispute with Charles X."</p>
<p>Enjolras shrugged his shoulders.</p>
<p>"When there are enough for the men, we will give some to the children."</p>
<p>Gavroche wheeled round haughtily, and answered:—</p>
<p>"If you are killed before me, I shall take yours."</p>
<p>"Gamin!" said Enjolras.</p>
<p>"Greenhorn!" said Gavroche.</p>
<p>A dandy who had lost his way and who lounged past the end of the street
created a diversion! Gavroche shouted to him:—</p>
<p>"Come with us, young fellow! well now, don't we do anything for this old
country of ours?"</p>
<p>The dandy fled.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />