<SPAN name="linkCH0143" id="linkCH0143"></SPAN>
<h2>Chapter 3.XXV.</h2>
<p>'Tis a point settled,—and I mention it for the comfort of
Confucius, (Mr Shandy is supposed to mean..., Esq; member
for...,—and not the Chinese Legislator.) who is apt to get
entangled in telling a plain story—that provided he keeps
along the line of his story,—he may go backwards and forwards
as he will,—'tis still held to be no digression.</p>
<p>This being premised, I take the benefit of the act of going
backwards myself.</p>
<SPAN name="linkCH0144" id="linkCH0144"></SPAN>
<h2>Chapter 3.XXVI.</h2>
<p>Fifty thousand pannier loads of devils—(not of the
Archbishop of Benevento's—I mean of Rabelais's devils), with
their tails chopped off by their rumps, could not have made so
diabolical a scream of it, as I did—when the accident befel
me: it summoned up my mother instantly into the nursery,—so
that Susannah had but just time to make her escape down the back
stairs, as my mother came up the fore.</p>
<p>Now, though I was old enough to have told the story
myself,—and young enough, I hope, to have done it without
malignity; yet Susannah, in passing by the kitchen, for fear of
accidents, had left it in short-hand with the cook—the cook
had told it with a commentary to Jonathan, and Jonathan to Obadiah;
so that by the time my father had rung the bell half a dozen times,
to know what was the matter above,—was Obadiah enabled to
give him a particular account of it, just as it had
happened.—I thought as much, said my father, tucking up his
night-gown;—and so walked up stairs.</p>
<p>One would imagine from this—(though for my own part I
somewhat question it)—that my father, before that time, had
actually wrote that remarkable character in the Tristra-paedia,
which to me is the most original and entertaining one in the whole
book;—and that is the chapter upon sash-windows, with a
bitter Philippick at the end of it, upon the forgetfulness of
chamber-maids.—I have but two reasons for thinking
otherwise.</p>
<p>First, Had the matter been taken into consideration, before the
event happened, my father certainly would have nailed up the sash
window for good an' all;—which, considering with what
difficulty he composed books,—he might have done with ten
times less trouble, than he could have wrote the chapter: this
argument I foresee holds good against his writing a chapter, even
after the event; but 'tis obviated under the second reason, which I
have the honour to offer to the world in support of my opinion,
that my father did not write the chapter upon sash-windows and
chamber-pots, at the time supposed,—and it is this.</p>
<p>—That, in order to render the Tristra-paedia
complete,—I wrote the chapter myself.</p>
<SPAN name="linkCH0145" id="linkCH0145"></SPAN>
<h2>Chapter 3.XXVII.</h2>
<p>My father put on his spectacles—looked,—took them
off,—put them into the case—all in less than a
statutable minute; and without opening his lips, turned about and
walked precipitately down stairs: my mother imagined he had stepped
down for lint and basilicon; but seeing him return with a couple of
folios under his arm, and Obadiah following him with a large
reading-desk, she took it for granted 'twas an herbal, and so drew
him a chair to the bedside, that he might consult upon the case at
his ease.</p>
<p>—If it be but right done,—said my father, turning to
the Section—de sede vel subjecto circumcisionis,—for he
had brought up Spenser de Legibus Hebraeorum Ritualibus—and
Maimonides, in order to confront and examine us
altogether.—</p>
<p>—If it be but right done, quoth he:—only tell us,
cried my mother, interrupting him, what herbs?—For that,
replied my father, you must send for Dr. Slop.</p>
<p>My mother went down, and my father went on, reading the section
as follows,</p>
<p>...—Very well,—said my father,...—nay, if it
has that convenience—and so without stopping a moment to
settle it first in his mind, whether the Jews had it from the
Egyptians, or the Egyptians from the Jews,—he rose up, and
rubbing his forehead two or three times across with the palm of his
hand, in the manner we rub out the footsteps of care, when evil has
trod lighter upon us than we foreboded,—he shut the book, and
walked down stairs.—Nay, said he, mentioning the name of a
different great nation upon every step as he set his foot upon
it—if the Egyptians,—the Syrians,—the
Phoenicians,—the Arabians,—the Cappadocians,—if
the Colchi, and Troglodytes did it—if Solon and Pythagoras
submitted,—what is Tristram?—Who am I, that I should
fret or fume one moment about the matter?</p>
<SPAN name="linkCH0146" id="linkCH0146"></SPAN>
<h2>Chapter 3.XXVIII.</h2>
<p>Dear Yorick, said my father smiling (for Yorick had broke his
rank with my uncle Toby in coming through the narrow entry, and so
had stept first into the parlour)—this Tristram of ours, I
find, comes very hardly by all his religious rites.—Never was
the son of Jew, Christian, Turk, or Infidel initiated into them in
so oblique and slovenly a manner.—But he is no worse, I
trust, said Yorick.—There has been certainly, continued my
father, the deuce and all to do in some part or other of the
ecliptic, when this offspring of mine was formed.—That, you
are a better judge of than I, replied Yorick.—Astrologers,
quoth my father, know better than us both:—the trine and
sextil aspects have jumped awry,—or the opposite of their
ascendents have not hit it, as they should,—or the lords of
the genitures (as they call them) have been at bo-peep,—or
something has been wrong above, or below with us.</p>
<p>'Tis possible, answered Yorick.—But is the child, cried my
uncle Toby, the worse?—The Troglodytes say not, replied my
father. And your theologists, Yorick, tell us—Theologically?
said Yorick,—or speaking after the manner of apothecaries?
(footnote in Greek Philo.)—statesmen? (footnote in
Greek)—or washer-women? (footnote in Greek Bochart.)</p>
<p>—I'm not sure, replied my father,—but they tell us,
brother Toby, he's the better for it.—Provided, said Yorick,
you travel him into Egypt.—Of that, answered my father, he
will have the advantage, when he sees the Pyramids.—</p>
<p>Now every word of this, quoth my uncle Toby, is Arabic to
me.—I wish, said Yorick, 'twas so, to half the world.</p>
<p>—Ilus, (footnote in Greek Sanchuniatho.) continued my
father, circumcised his whole army one morning.—Not without a
court martial? cried my uncle Toby.—Though the learned,
continued he, taking no notice of my uncle Toby's remark, but
turning to Yorick,—are greatly divided still who Ilus
was;—some say Saturn;—some the Supreme
Being;—others, no more than a brigadier general under
Pharaoh-neco.—Let him be who he will, said my uncle Toby, I
know not by what article of war he could justify it.</p>
<p>The controvertists, answered my father, assign two-and-twenty
different reasons for it:—others, indeed, who have drawn
their pens on the opposite side of the question, have shewn the
world the futility of the greatest part of them.—But then
again, our best polemic divines—I wish there was not a
polemic divine, said Yorick, in the kingdom;—one ounce of
practical divinity—is worth a painted ship-load of all their
reverences have imported these fifty years.—Pray, Mr. Yorick,
quoth my uncle Toby,—do tell me what a polemic divine
is?—The best description, captain Shandy, I have ever read,
is of a couple of 'em, replied Yorick, in the account of the battle
fought single hands betwixt Gymnast and captain Tripet; which I
have in my pocket.—I beg I may hear it, quoth my uncle Toby
earnestly.—You shall, said Yorick.—And as the corporal
is waiting for me at the door,—and I know the description of
a battle will do the poor fellow more good than his supper,—I
beg, brother, you'll give him leave to come in.—With all my
soul, said my father.—Trim came in, erect and happy as an
emperor; and having shut the door, Yorick took a book from his
right-hand coat-pocket, and read, or pretended to read, as
follows.</p>
<SPAN name="linkCH0147" id="linkCH0147"></SPAN>
<h2>Chapter 3.XXIX.</h2>
<p>—'which words being heard by all the soldiers which were
there, divers of them being inwardly terrified, did shrink back and
make room for the assailant: all this did Gymnast very well remark
and consider; and therefore, making as if he would have alighted
from off his horse, as he was poising himself on the mounting side,
he most nimbly (with his short sword by this thigh) shifting his
feet in the stirrup, and performing the stirrup-leather feat,
whereby, after the inclining of his body downwards, he forthwith
launched himself aloft into the air, and placed both his feet
together upon the saddle, standing upright, with his back turned
towards his horse's head,—Now, (said he) my case goes
forward. Then suddenly in the same posture wherein he was, he
fetched a gambol upon one foot, and turning to the left-hand,
failed not to carry his body perfectly round, just into his former
position, without missing one jot.—Ha! said Tripet, I will
not do that at this time,—and not without cause. Well, said
Gymnast, I have failed,—I will undo this leap; then with a
marvellous strength and agility, turning towards the right-hand, he
fetched another striking gambol as before; which done, he set his
right hand thumb upon the bow of the saddle, raised himself up, and
sprung into the air, poising and upholding his whole weight upon
the muscle and nerve of the said thumb, and so turned and whirled
himself about three times: at the fourth, reversing his body, and
overturning it upside down, and foreside back, without touching any
thing, he brought himself betwixt the horse's two ears, and then
giving himself a jerking swing, he seated himself upon the
crupper—'</p>
<p>(This can't be fighting, said my uncle Toby.—The corporal
shook his head at it.—Have patience, said Yorick.)</p>
<p>'Then (Tripet) pass'd his right leg over his saddle, and placed
himself en croup.—But, said he, 'twere better for me to get
into the saddle; then putting the thumbs of both hands upon the
crupper before him, and there-upon leaning himself, as upon the
only supporters of his body, he incontinently turned heels over
head in the air, and strait found himself betwixt the bow of the
saddle in a tolerable seat; then springing into the air with a
summerset, he turned him about like a wind-mill, and made above a
hundred frisks, turns, and demi-pommadas.'—Good God! cried
Trim, losing all patience,—one home thrust of a bayonet is
worth it all.—I think so too, replied Yorick.—</p>
<p>I am of a contrary opinion, quoth my father.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />