<p><SPAN name="link2HCH0217" id="link2HCH0217"></SPAN></p>
<h2> CHAPTER XVII—THE USE MADE OF MARIUS' FIVE-FRANC PIECE </h2>
<p>Marius decided that the moment had now arrived when he must resume his
post at his observatory. In a twinkling, and with the agility of his age,
he had reached the hole in the partition.</p>
<p>He looked.</p>
<p>The interior of the Jondrette apartment presented a curious aspect, and
Marius found an explanation of the singular light which he had noticed. A
candle was burning in a candlestick covered with verdigris, but that was
not what really lighted the chamber. The hovel was completely illuminated,
as it were, by the reflection from a rather large sheet-iron brazier
standing in the fireplace, and filled with burning charcoal, the brazier
prepared by the Jondrette woman that morning. The charcoal was glowing hot
and the brazier was red; a blue flame flickered over it, and helped him to
make out the form of the chisel purchased by Jondrette in the Rue
Pierre-Lombard, where it had been thrust into the brazier to heat. In one
corner, near the door, and as though prepared for some definite use, two
heaps were visible, which appeared to be, the one a heap of old iron, the
other a heap of ropes. All this would have caused the mind of a person who
knew nothing of what was in preparation, to waver between a very sinister
and a very simple idea. The lair thus lighted up more resembled a forge
than a mouth of hell, but Jondrette, in this light, had rather the air of
a demon than of a smith.</p>
<p>The heat of the brazier was so great, that the candle on the table was
melting on the side next the chafing-dish, and was drooping over. An old
dark-lantern of copper, worthy of Diogenes turned Cartouche, stood on the
chimney-piece.</p>
<p>The brazier, placed in the fireplace itself, beside the nearly extinct
brands, sent its vapors up the chimney, and gave out no odor.</p>
<p>The moon, entering through the four panes of the window, cast its
whiteness into the crimson and flaming garret; and to the poetic spirit of
Marius, who was dreamy even in the moment of action, it was like a thought
of heaven mingled with the misshapen reveries of earth.</p>
<p>A breath of air which made its way in through the open pane, helped to
dissipate the smell of the charcoal and to conceal the presence of the
brazier.</p>
<p>The Jondrette lair was, if the reader recalls what we have said of the
Gorbeau building, admirably chosen to serve as the theatre of a violent
and sombre deed, and as the envelope for a crime. It was the most retired
chamber in the most isolated house on the most deserted boulevard in
Paris. If the system of ambush and traps had not already existed, they
would have been invented there.</p>
<p>The whole thickness of a house and a multitude of uninhabited rooms
separated this den from the boulevard, and the only window that existed
opened on waste lands enclosed with walls and palisades.</p>
<p>Jondrette had lighted his pipe, seated himself on the seatless chair, and
was engaged in smoking. His wife was talking to him in a low tone.</p>
<p>If Marius had been Courfeyrac, that is to say, one of those men who laugh
on every occasion in life, he would have burst with laughter when his gaze
fell on the Jondrette woman. She had on a black bonnet with plumes not
unlike the hats of the heralds-at-arms at the coronation of Charles X., an
immense tartan shawl over her knitted petticoat, and the man's shoes which
her daughter had scorned in the morning. It was this toilette which had
extracted from Jondrette the exclamation: "Good! You have dressed up. You
have done well. You must inspire confidence!"</p>
<p>As for Jondrette, he had not taken off the new surtout, which was too
large for him, and which M. Leblanc had given him, and his costume
continued to present that contrast of coat and trousers which constituted
the ideal of a poet in Courfeyrac's eyes.</p>
<p>All at once, Jondrette lifted up his voice:—</p>
<p>"By the way! Now that I think of it. In this weather, he will come in a
carriage. Light the lantern, take it and go down stairs. You will stand
behind the lower door. The very moment that you hear the carriage stop,
you will open the door, instantly, he will come up, you will light the
staircase and the corridor, and when he enters here, you will go down
stairs again as speedily as possible, you will pay the coachman, and
dismiss the fiacre."</p>
<p>"And the money?" inquired the woman.</p>
<p>Jondrette fumbled in his trousers pocket and handed her five francs.</p>
<p>"What's this?" she exclaimed.</p>
<p>Jondrette replied with dignity:—</p>
<p>"That is the monarch which our neighbor gave us this morning."</p>
<p>And he added:—</p>
<p>"Do you know what? Two chairs will be needed here."</p>
<p>"What for?"</p>
<p>"To sit on."</p>
<p>Marius felt a cold chill pass through his limbs at hearing this mild
answer from Jondrette.</p>
<p>"Pardieu! I'll go and get one of our neighbor's."</p>
<p>And with a rapid movement, she opened the door of the den, and went out
into the corridor.</p>
<p>Marius absolutely had not the time to descend from the commode, reach his
bed, and conceal himself beneath it.</p>
<p>"Take the candle," cried Jondrette.</p>
<p>"No," said she, "it would embarrass me, I have the two chairs to carry.
There is moonlight."</p>
<p>Marius heard Mother Jondrette's heavy hand fumbling at his lock in the
dark. The door opened. He remained nailed to the spot with the shock and
with horror.</p>
<p>The Jondrette entered.</p>
<p>The dormer window permitted the entrance of a ray of moonlight between two
blocks of shadow. One of these blocks of shadow entirely covered the wall
against which Marius was leaning, so that he disappeared within it.</p>
<p>Mother Jondrette raised her eyes, did not see Marius, took the two chairs,
the only ones which Marius possessed, and went away, letting the door fall
heavily to behind her.</p>
<p>She re-entered the lair.</p>
<p>"Here are the two chairs."</p>
<p>"And here is the lantern. Go down as quick as you can."</p>
<p>She hastily obeyed, and Jondrette was left alone.</p>
<p>He placed the two chairs on opposite sides of the table, turned the chisel
in the brazier, set in front of the fireplace an old screen which masked
the chafing-dish, then went to the corner where lay the pile of rope, and
bent down as though to examine something. Marius then recognized the fact,
that what he had taken for a shapeless mass was a very well-made
rope-ladder, with wooden rungs and two hooks with which to attach it.</p>
<p>This ladder, and some large tools, veritable masses of iron, which were
mingled with the old iron piled up behind the door, had not been in the
Jondrette hovel in the morning, and had evidently been brought thither in
the afternoon, during Marius' absence.</p>
<p>"Those are the utensils of an edge-tool maker," thought Marius.</p>
<p>Had Marius been a little more learned in this line, he would have
recognized in what he took for the engines of an edge-tool maker, certain
instruments which will force a lock or pick a lock, and others which will
cut or slice, the two families of tools which burglars call cadets and
fauchants.</p>
<p>The fireplace and the two chairs were exactly opposite Marius. The brazier
being concealed, the only light in the room was now furnished by the
candle; the smallest bit of crockery on the table or on the chimney-piece
cast a large shadow. There was something indescribably calm, threatening,
and hideous about this chamber. One felt that there existed in it the
anticipation of something terrible.</p>
<p>Jondrette had allowed his pipe to go out, a serious sign of preoccupation,
and had again seated himself. The candle brought out the fierce and the
fine angles of his countenance. He indulged in scowls and in abrupt
unfoldings of the right hand, as though he were responding to the last
counsels of a sombre inward monologue. In the course of one of these dark
replies which he was making to himself, he pulled the table drawer rapidly
towards him, took out a long kitchen knife which was concealed there, and
tried the edge of its blade on his nail. That done, he put the knife back
in the drawer and shut it.</p>
<p>Marius, on his side, grasped the pistol in his right pocket, drew it out
and cocked it.</p>
<p>The pistol emitted a sharp, clear click, as he cocked it.</p>
<p>Jondrette started, half rose, listened a moment, then began to laugh and
said:—</p>
<p>"What a fool I am! It's the partition cracking!"</p>
<p>Marius kept the pistol in his hand.</p>
<p><SPAN name="link2HCH0218" id="link2HCH0218"></SPAN></p>
<h2> CHAPTER XVIII—MARIUS' TWO CHAIRS FORM A VIS-A-VIS </h2>
<p>Suddenly, the distant and melancholy vibration of a clock shook the panes.
Six o'clock was striking from Saint-Medard.</p>
<p>Jondrette marked off each stroke with a toss of his head. When the sixth
had struck, he snuffed the candle with his fingers.</p>
<p>Then he began to pace up and down the room, listened at the corridor,
walked on again, then listened once more.</p>
<p>"Provided only that he comes!" he muttered, then he returned to his chair.</p>
<p>He had hardly reseated himself when the door opened.</p>
<p>Mother Jondrette had opened it, and now remained in the corridor making a
horrible, amiable grimace, which one of the holes of the dark-lantern
illuminated from below.</p>
<p>"Enter, sir," she said.</p>
<p>"Enter, my benefactor," repeated Jondrette, rising hastily.</p>
<p>M. Leblanc made his appearance.</p>
<p>He wore an air of serenity which rendered him singularly venerable.</p>
<p>He laid four louis on the table.</p>
<p>"Monsieur Fabantou," said he, "this is for your rent and your most
pressing necessities. We will attend to the rest hereafter."</p>
<p>"May God requite it to you, my generous benefactor!" said Jondrette.</p>
<p>And rapidly approaching his wife:—</p>
<p>"Dismiss the carriage!"</p>
<p>She slipped out while her husband was lavishing salutes and offering M.
Leblanc a chair. An instant later she returned and whisp�red in his ear:—</p>
<p>"'Tis done."</p>
<p>The snow, which had not ceased falling since the morning, was so deep that
the arrival of the fiacre had not been audible, and they did not now hear
its departure.</p>
<p>Meanwhile, M. Leblanc had seated himself.</p>
<p>Jondrette had taken possession of the other chair, facing M. Leblanc.</p>
<p>Now, in order to form an idea of the scene which is to follow, let the
reader picture to himself in his own mind, a cold night, the solitudes of
the Salpetriere covered with snow and white as winding-sheets in the
moonlight, the taper-like lights of the street lanterns which shone redly
here and there along those tragic boulevards, and the long rows of black
elms, not a passer-by for perhaps a quarter of a league around, the
Gorbeau hovel, at its highest pitch of silence, of horror, and of
darkness; in that building, in the midst of those solitudes, in the midst
of that darkness, the vast Jondrette garret lighted by a single candle,
and in that den two men seated at a table, M. Leblanc tranquil, Jondrette
smiling and alarming, the Jondrette woman, the female wolf, in one corner,
and, behind the partition, Marius, invisible, erect, not losing a word,
not missing a single movement, his eye on the watch, and pistol in hand.</p>
<p>However, Marius experienced only an emotion of horror, but no fear. He
clasped the stock of the pistol firmly and felt reassured. "I shall be
able to stop that wretch whenever I please," he thought.</p>
<p>He felt that the police were there somewhere in ambuscade, waiting for the
signal agreed upon and ready to stretch out their arm.</p>
<p>Moreover, he was in hopes, that this violent encounter between Jondrette
and M. Leblanc would cast some light on all the things which he was
interested in learning.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />