<p><SPAN name="link2HCH0004" id="link2HCH0004"></SPAN></p>
<h2> Chapter IV </h2>
<p>THE TEMPLE OF ISIS. ITS PRIEST. THE CHARACTER OF ARBACES DEVELOPS ITSELF.</p>
<p>THE story returns to the Egyptian. We left Arbaces upon the shores of the
noonday sea, after he had parted from Glaucus and his companion. As he
approached to the more crowded part of the bay, he paused and gazed upon
that animated scene with folded arms, and a bitter smile upon his dark
features.</p>
<p>'Gulls, dupes, fools, that ye are!' muttered he to himself; 'whether
business or pleasure, trade or religion, be your pursuit, you are equally
cheated by the passions that ye should rule! How I could loathe you, if I
did not hate—yes, hate! Greek or Roman, it is from us, from the dark
lore of Egypt, that ye have stolen the fire that gives you souls. Your
knowledge—your poesy—your laws—your arts—your
barbarous mastery of war (all how tame and mutilated, when compared with
the vast original!)—ye have filched, as a slave filches the
fragments of the feast, from us! And now, ye mimics of a mimic!—Romans,
forsooth! the mushroom herd of robbers! ye are our masters! the pyramids
look down no more on the race of Rameses—the eagle cowers over the
serpent of the Nile. Our masters—no, not mine. My soul, by the power
of its wisdom, controls and chains you, though the fetters are unseen. So
long as craft can master force, so long as religion has a cave from which
oracles can dupe mankind, the wise hold an empire over earth. Even from
your vices Arbaces distills his pleasures—pleasures unprofaned by
vulgar eyes—pleasures vast, wealthy, inexhaustible, of which your
enervate minds, in their unimaginative sensuality, cannot conceive or
dream! Plod on, plod on, fools of ambition and of avarice! your petty
thirst for fasces and quaestorships, and all the mummery of servile power,
provokes my laughter and my scorn. My power can extend wherever man
believes. I ride over the souls that the purple veils. Thebes may fall,
Egypt be a name; the world itself furnishes the subjects of Arbaces.'</p>
<p>Thus saying, the Egyptian moved slowly on; and, entering the town, his
tall figure towered above the crowded throng of the forum, and swept
towards the small but graceful temple consecrated to Isis.</p>
<p>That edifice was then but of recent erection; the ancient temple had been
thrown down in the earthquake sixteen years before, and the new building
had become as much in vogue with the versatile Pompeians as a new church
or a new preacher may be with us. The oracles of the goddess at Pompeii
were indeed remarkable, not more for the mysterious language in which they
were clothed, than for the credit which was attached to their mandates and
predictions. If they were not dictated by a divinity, they were framed at
least by a profound knowledge of mankind; they applied themselves exactly
to the circumstances of individuals, and made a notable contrast to the
vague and loose generalities of their rival temples. As Arbaces now
arrived at the rails which separated the profane from the sacred place, a
crowd, composed of all classes, but especially of the commercial,
collected, breathless and reverential, before the many altars which rose
in the open court. In the walls of the cella, elevated on seven steps of
Parian marble, various statues stood in niches, and those walls were
ornamented with the pomegranate consecrated to Isis. An oblong pedestal
occupied the interior building, on which stood two statues, one of Isis,
and its companion represented the silent and mystic Orus. But the building
contained many other deities to grace the court of the Egyptian deity: her
kindred and many-titled Bacchus, and the Cyprian Venus, a Grecian disguise
for herself, rising from her bath, and the dog-headed Anubis, and the ox
Apis, and various Egyptian idols of uncouth form and unknown appellations.</p>
<p>But we must not suppose that among the cities of Magna Graecia, Isis was
worshipped with those forms and ceremonies which were of right her own.
The mongrel and modern nations of the South, with a mingled arrogance and
ignorance, confounded the worships of all climes and ages. And the
profound mysteries of the Nile were degraded by a hundred meretricious and
frivolous admixtures from the creeds of Cephisus and of Tibur. The temple
of Isis in Pompeii was served by Roman and Greek priests, ignorant alike
of the language and the customs of her ancient votaries; and the
descendant of the dread Egyptian kings, beneath the appearance of
reverential awe, secretly laughed to scorn the puny mummeries which
imitated the solemn and typical worship of his burning clime.</p>
<p>Ranged now on either side the steps was the sacrificial crowd, arrayed in
white garments, while at the summit stood two of the inferior priests, the
one holding a palm branch, the other a slender sheaf of corn. In the
narrow passage in front thronged the bystanders.</p>
<p>'And what,' whispered Arbaces to one of the bystanders, who was a merchant
engaged in the Alexandrian trade, which trade had probably first
introduced in Pompeii the worship of the Egyptian goddess—'what
occasion now assembles you before the altars of the venerable Isis? It
seems, by the white robes of the group before me, that a sacrifice is to
be rendered; and by the assembly of the priests, that ye are prepared for
some oracle. To what question is it to vouchsafe a reply?'</p>
<p>'We are merchants,' replied the bystander (who was no other than Diomed)
in the same voice, 'who seek to know the fate of our vessels, which sail
for Alexandria to-morrow. We are about to offer up a sacrifice and implore
an answer from the goddess. I am not one of those who have petitioned the
priest to sacrifice, as you may see by my dress, but I have some interest
in the success of the fleet—by Jupiter! yes. I have a pretty trade,
else how could I live in these hard times?</p>
<p>The Egyptian replied gravely—'That though Isis was properly the
goddess of agriculture, she was no less the patron of commerce.' Then
turning his head towards the east, Arbaces seemed absorbed in silent
prayer.</p>
<p>And now in the centre of the steps appeared a priest robed in white from
head to foot, the veil parting over the crown; two new priests relieved
those hitherto stationed at either corner, being naked half-way down to
the breast, and covered, for the rest, in white and loose robes. At the
same time, seated at the bottom of the steps, a priest commenced a solemn
air upon a long wind-instrument of music. Half-way down the steps stood
another flamen, holding in one hand the votive wreath, in the other a
white wand; while, adding to the picturesque scene of that eastern
ceremony, the stately ibis (bird sacred to the Egyptian worship) looked
mutely down from the wall upon the rite, or stalked beside the altar at
the base of the steps.</p>
<p>At that altar now stood the sacrificial flamen.</p>
<p>The countenance of Arbaces seemed to lose all its rigid calm while the
aruspices inspected the entrails, and to be intent in pious anxiety—to
rejoice and brighten as the signs were declared favorable, and the fire
began bright and clearly to consume the sacred portion of the victim
amidst odorous of myrrh and frankincense. It was then that a dead silence
fell over the whispering crowd, and the priests gathering round the cella,
another priest, naked save by a cincture round the middle, rushed forward,
and dancing with wild gestures, implored an answer from the goddess. He
ceased at last in exhaustion, and a low murmuring noise was heard within
the body of the statue: thrice the head moved, and the lips parted, and
then a hollow voice uttered these mystic words:</p>
<p>There are waves like chargers that meet and glow,<br/>
There are graves ready wrought in the rocks below,<br/>
On the brow of the future the dangers lour,<br/>
But blest are your barks in the fearful hour.<br/></p>
<p>The voice ceased—the crowd breathed more freely—the merchants
looked at each other. 'Nothing can be more plain,' murmured Diomed; 'there
is to be a storm at sea, as there very often is at the beginning of
autumn, but our vessels are to be saved. O beneficent Isis!'</p>
<p>'Lauded eternally be the goddess!' said the merchants: 'what can be less
equivocal than her prediction?'</p>
<p>Raising one hand in sign of silence to the people, for the rites of Isis
enjoined what to the lively Pompeians was an impossible suspense from the
use of the vocal organs, the chief priest poured his libation on the
altar, and after a short concluding prayer the ceremony was over, and the
congregation dismissed. Still, however, as the crowd dispersed themselves
here and there, the Egyptian lingered by the railing, and when the space
became tolerably cleared, one of the priests, approaching it, saluted him
with great appearance of friendly familiarity.</p>
<p>The countenance of the priest was remarkably unprepossessing—his
shaven skull was so low and narrow in the front as nearly to approach to
the conformation of that of an African savage, save only towards the
temples, where, in that organ styled acquisitiveness by the pupils of a
science modern in name, but best practically known (as their sculpture
teaches us) amongst the ancients, two huge and almost preternatural
protuberances yet more distorted the unshapely head—around the brows
the skin was puckered into a web of deep and intricate wrinkles—the
eyes, dark and small, rolled in a muddy and yellow orbit—the nose,
short yet coarse, was distended at the nostrils like a satyr's—and
the thick but pallid lips, the high cheek-bones, the livid and motley hues
that struggled through the parchment skin, completed a countenance which
none could behold without repugnance, and few without terror and distrust:
whatever the wishes of the mind, the animal frame was well fitted to
execute them; the wiry muscles of the throat, the broad chest, the nervous
hands and lean gaunt arms, which were bared above the elbow, betokened a
form capable alike of great active exertion and passive endurance.</p>
<p>'Calenus,' said the Egyptian to this fascinating flamen, 'you have
improved the voice of the statue much by attending to my suggestion; and
your verses are excellent. Always prophesy good fortune, unless there is
an absolute impossibility of its fulfilment.'</p>
<p>'Besides,' added Calenus, 'if the storm does come, and if it does
overwhelm the accursed ships, have we not prophesied it? and are the barks
not blest to be at rest?—for rest prays the mariner in the AEgean
sea, or at least so says Horace—can the mariner be more at rest in
the sea than when he is at the bottom of it?'</p>
<p>'Right, my Calenus; I wish Apaecides would take a lesson from your wisdom.
But I desire to confer with you relative to him and to other matters: you
can admit me into one of your less sacred apartments?'</p>
<p>'Assuredly,' replied the priest, leading the way to one of the small
chambers which surrounded the open gate. Here they seated themselves
before a small table spread with dishes containing fruit and eggs, and
various cold meats, with vases of excellent wine, of which while the
companions partook, a curtain, drawn across the entrance opening to the
court, concealed them from view, but admonished them by the thinness of
the partition to speak low, or to speak no secrets: they chose the former
alternative.</p>
<p>'Thou knowest,' said Arbaces, in a voice that scarcely stirred the air, so
soft and inward was its sound, 'that it has ever been my maxim to attach
myself to the young. From their flexile and unformed minds I can carve out
my fittest tools. I weave—I warp—I mould them at my will. Of
the men I make merely followers or servants; of the women...'</p>
<p>'Mistresses,' said Calenus, as a livid grin distorted his ungainly
features.</p>
<p>'Yes, I do not disguise it: woman is the main object, the great appetite,
of my soul. As you feed the victim for the slaughter, I love to rear the
votaries of my pleasure. I love to train, to ripen their minds—to
unfold the sweet blossom of their hidden passions, in order to prepare the
fruit to my taste. I loathe your ready-made and ripened courtesans; it is
in the soft and unconscious progress of innocence to desire that I find
the true charm of love; it is thus that I defy satiety; and by
contemplating the freshness of others, I sustain the freshness of my own
sensations. From the young hearts of my victims I draw the ingredients of
the caldron in which I re-youth myself. But enough of this: to the subject
before us. You know, then, that in Neapolis some time since I encountered
Ione and Apaecides, brother and sister, the children of Athenians who had
settled at Neapolis. The death of their parents, who knew and esteemed me,
constituted me their guardian. I was not unmindful of the trust. The
youth, docile and mild, yielded readily to the impression I sought to
stamp upon him. Next to woman, I love the old recollections of my
ancestral land; I love to keep alive—to propagate on distant shores
(which her colonies perchance yet people) her dark and mystic creeds. It
may be, that it pleases me to delude mankind, while I thus serve the
deities. To Apaecides I taught the solemn faith of Isis. I unfolded to him
something of those sublime allegories which are couched beneath her
worship. I excited in a soul peculiarly alive to religious fervor that
enthusiasm which imagination begets on faith. I have placed him amongst
you: he is one of you.'</p>
<p>'He is so,' said Calenus: 'but in thus stimulating his faith, you have
robbed him of wisdom. He is horror-struck that he is no longer duped: our
sage delusions, our speaking statues and secret staircases dismay and
revolt him; he pines; he wastes away; he mutters to himself; he refuses to
share our ceremonies. He has been known to frequent the company of men
suspected of adherence to that new and atheistical creed which denies all
our gods, and terms our oracles the inspirations of that malevolent spirit
of which eastern tradition speaks. Our oracles—alas! we know well
whose inspirations they are!'</p>
<p>'This is what I feared,' said Arbaces, musingly, 'from various reproaches
he made me when I last saw him. Of late he hath shunned my steps. I must
find him: I must continue my lessons: I must lead him into the adytum of
Wisdom. I must teach him that there are two stages of sanctity—the
first, FAITH—the next, DELUSION; the one for the vulgar, the second
for the sage.'</p>
<p>'I never passed through the first, I said Calenus; 'nor you either, I
think, my Arbaces.'</p>
<p>'You err,' replied the Egyptian, gravely. 'I believe at this day (not
indeed that which I teach, but that which I teach not). Nature has a
sanctity against which I cannot (nor would I) steel conviction. I believe
in mine own knowledge, and that has revealed to me—but no matter.
Now to earthlier and more inviting themes. If I thus fulfilled my object
with Apaecides, what was my design for Ione? Thou knowest already I intend
her for my queen—my bride—my heart's Isis. Never till I saw
her knew I all the love of which my nature is capable.'</p>
<p>'I hear from a thousand lips that she is a second Helen,' said Calenus;
and he smacked his own lips, but whether at the wine or at the notion it
is not easy to decide.</p>
<p>'Yes, she has a beauty that Greece itself never excelled,' resumed
Arbaces. 'But that is not all: she has a soul worthy to match with mine.
She has a genius beyond that of woman—keen—dazzling—bold.
Poetry flows spontaneous to her lips: utter but a truth, and, however
intricate and profound, her mind seizes and commands it. Her imagination
and her reason are not at war with each other; they harmonize and direct
her course as the winds and the waves direct some lofty bark. With this
she unites a daring independence of thought; she can stand alone in the
world; she can be brave as she is gentle; this is the nature I have sought
all my life in woman, and never found till now. Ione must be mine! In her
I have a double passion; I wish to enjoy a beauty of spirit as of form.'</p>
<p>'She is not yours yet, then?' said the priest.</p>
<p>'No; she loves me—but as a friend—she loves me with her mind
only. She fancies in me the paltry virtues which I have only the
profounder virtue to disdain. But you must pursue with me her history. The
brother and sister were young and rich: Ione is proud and ambitious—proud
of her genius—the magic of her poetry—the charm of her
conversation. When her brother left me, and entered your temple, in order
to be near him she removed also to Pompeii. She has suffered her talents
to be known. She summons crowds to her feasts; her voice enchants them;
her poetry subdues. She delights in being thought the successor of
Erinna.'</p>
<p>'Or of Sappho?'</p>
<p>'But Sappho without love! I encouraged her in this boldness of career—in
this indulgence of vanity and of pleasure. I loved to steep her amidst the
dissipations and luxury of this abandoned city. Mark me, Calenus! I
desired to enervate her mind!—it has been too pure to receive yet
the breath which I wish not to pass, but burningly to eat into, the
mirror. I wished her to be surrounded by lovers, hollow, vain, and
frivolous (lovers that her nature must despise), in order to feel the want
of love. Then, in those soft intervals of lassitude that succeed to
excitement—I can weave my spells—excite her interest—attract
her passions—possess myself of her heart. For it is not the young,
nor the beautiful, nor the gay, that should fascinate Ione; her
imagination must be won, and the life of Arbaces has been one scene of
triumph over the imaginations of his kind.'</p>
<p>'And hast thou no fear, then, of thy rivals? The gallants of Italy are
skilled in the art to please.'</p>
<p>'None! Her Greek soul despises the barbarian Romans, and would scorn
itself if it admitted a thought of love for one of that upstart race.'</p>
<p>'But thou art an Egyptian, not a Greek!'</p>
<p>'Egypt,' replied Arbaces, 'is the mother of Athens. Her tutelary Minerva
is our deity; and her founder, Cecrops, was the fugitive of Egyptian Sais.
This have I already taught to her; and in my blood she venerates the
eldest dynasties of earth. But yet I will own that of late some uneasy
suspicions have crossed my mind. She is more silent than she used to be;
she loves melancholy and subduing music; she sighs without an outward
cause. This may be the beginning of love—it may be the want of love.
In either case it is time for me to begin my operations on her fancies and
her heart: in the one case, to divert the source of love to me; in the
other, in me to awaken it. It is for this that I have sought you.'</p>
<p>'And how can I assist you?'</p>
<p>'I am about to invite her to a feast in my house: I wish to dazzle—to
bewilder—to inflame her senses. Our arts—the arts by which
Egypt trained her young novitiates—must be employed; and, under veil
of the mysteries of religion, I will open to her the secrets of love.'</p>
<p>'Ah! now I understand:—one of those voluptuous banquets that,
despite our dull vows of mortified coldness, we, the priests of Isis, have
shared at thy house.'</p>
<p>'No, no! Thinkest thou her chaste eyes are ripe for such scenes? No; but
first we must ensnare the brother—an easier task. Listen to me,
while I give you my instructions.'</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />