<p><SPAN name="link22HCH0006" id="link22HCH0006"></SPAN></p>
<h2> CHAPTER 6. </h2>
<p>The Jews Greatly Complain Of Archelaus And Desire That They<br/>
May Be Made Subject To Roman Governors. But When Caesar Had<br/>
Heard What They Had To Say, He Distributed Herod's Dominions<br/>
Among His Sons According To His Own Pleasure.<br/></p>
<p>1. But now came another accusation from the Jews against Archelaus at
Rome, which he was to answer to. It was made by those ambassadors who,
before the revolt, had come, by Varus's permission, to plead for the
liberty of their country; those that came were fifty in number, but there
were more than eight thousand of the Jews at Rome who supported them. And
when Caesar had assembled a council of the principal Romans in Apollo's <SPAN href="#link2note-2" name="link2noteref-2" id="link2noteref-2">2</SPAN>
temple, that was in the palace, [this was what he had himself built and
adorned, at a vast expense,] the multitude of the Jews stood with the
ambassadors, and on the other side stood Archelaus, with his friends; but
as for the kindred of Archelaus, they stood on neither side; for to stand
on Archelaus's side, their hatred to him, and envy at him, would not give
them leave, while yet they were afraid to be seen by Caesar with his
accusers. Besides these, there were present Archelaus's brother Philip,
being sent thither beforehand, out of kindness by Varus, for two reasons:
the one was this, that he might be assisting to Archelaus; and the other
was this, that in case Caesar should make a distribution of what Herod
possessed among his posterity, he might obtain some share of it.</p>
<p>2. And now, upon the permission that was given the accusers to speak,
they, in the first place, went over Herod's breaches of their law, and
said that he was not a king, but the most barbarous of all tyrants, and
that they had found him to be such by the sufferings they underwent from
him; that when a very great number had been slain by him, those that were
left had endured such miseries, that they called those that were dead
happy men; that he had not only tortured the bodies of his subjects, but
entire cities, and had done much harm to the cities of his own country,
while he adorned those that belonged to foreigners; and he shed the blood
of Jews, in order to do kindnesses to those people that were out of their
bounds; that he had filled the nation full of poverty, and of the greatest
iniquity, instead of that happiness and those laws which they had
anciently enjoyed; that, in short, the Jews had borne more calamities from
Herod, in a few years, than had their forefathers during all that interval
of time that had passed since they had come out of Babylon, and returned
home, in the reign of Xerxes <SPAN href="#link2note-3" name="link2noteref-3" id="link2noteref-3">3</SPAN> that, however, the nation was come to so low a
condition, by being inured to hardships, that they submitted to his
successor of their own accord, though he brought them into bitter slavery;
that accordingly they readily called Archelaus, though he was the son of
so great a tyrant, king, after the decease of his father, and joined with
him in mourning for the death of Herod, and in wishing him good success in
that his succession; while yet this Archelaus, lest he should be in danger
of not being thought the genuine son of Herod, began his reign with the
murder of three thousand citizens; as if he had a mind to offer so many
bloody sacrifices to God for his government, and to fill the temple with
the like number of dead bodies at that festival: that, however, those that
were left after so many miseries, had just reason to consider now at last
the calamities they had undergone, and to oppose themselves, like soldiers
in war, to receive those stripes upon their faces [but not upon their
backs, as hitherto]. Whereupon they prayed that the Romans would have
compassion upon the [poor] remains of Judea, and not expose what was left
of them to such as barbarously tore them to pieces, and that they would
join their country to Syria, and administer the government by their own
commanders, whereby it would [soon] be demonstrated that those who are now
under the calumny of seditious persons, and lovers of war, know how to
bear governors that are set over them, if they be but tolerable ones. So
the Jews concluded their accusation with this request. Then rose up
Nicolaus, and confuted the accusations which were brought against the
kings, and himself accused the Jewish nation, as hard to be ruled, and as
naturally disobedient to kings. He also reproached all those kinsmen of
Archelaus who had left him, and were gone over to his accusers.</p>
<p>3. So Caesar, after he had heard both sides, dissolved the assembly for
that time; but a few days afterward, he gave the one half of Herod's
kingdom to Archelaus, by the name of Ethnarch, and promised to make him
king also afterward, if he rendered himself worthy of that dignity. But as
to the other half, he divided it into two tetrarchies, and gave them to
two other sons of Herod, the one of them to Philip, and the other to that
Antipas who contested the kingdom with Archelaus. Under this last was
Perea and Galilee, with a revenue of two hundred talents; but Batanea, and
Trachonitis, and Auranitis, and certain parts of Zeno's house about
Jamnia, with a revenue of a hundred talents, were made subject to Philip;
while Idumea, and all Judea, and Samaria were parts of the ethnarchy of
Archelaus, although Samaria was eased of one quarter of its taxes, out of
regard to their not having revolted with the rest of the nation. He also
made subject to him the following cities, viz. Strato's Tower, and
Sebaste, and Joppa, and Jerusalem; but as to the Grecian cities, Gaza, and
Gadara, and Hippos, he cut them off from the kingdom, and added them to
Syria. Now the revenue of the country that was given to Archelaus was four
hundred talents. Salome also, besides what the king had left her in his
testaments, was now made mistress of Jamnia, and Ashdod, and Phasaelis.
Caesar did moreover bestow upon her the royal palace of Ascalon; by all
which she got together a revenue of sixty talents; but he put her house
under the ethnarchy of Archelaus. And for the rest of Herod's offspring,
they received what was bequeathed to them in his testaments; but, besides
that, Caesar granted to Herod's two virgin daughters five hundred thousand
[drachmae] of silver, and gave them in marriage to the sons of Pheroras:
but after this family distribution, he gave between them what had been
bequeathed to him by Herod, which was a thousand talents, reserving to
himself only some inconsiderable presents, in honor of the deceased.</p>
<p><SPAN name="link22HCH0007" id="link22HCH0007"></SPAN></p>
<h2> CHAPTER 7. </h2>
<p>The History Of The Spurious Alexander. Archelaus Is Banished<br/>
And Glaphyra Dies, After What Was To Happen To Both Of Them<br/>
Had Been Showed Them In Dreams.<br/></p>
<p>1. In the meantime, there was a man, who was by birth a Jew, but brought
up at Sidon with one of the Roman freed-men, who falsely pretended, on
account of the resemblance of their countenances, that he was that
Alexander who was slain by Herod. This man came to Rome, in hopes of not
being detected. He had one who was his assistant, of his own nation, and
who knew all the affairs of the kingdom, and instructed him to say how
those that were sent to kill him and Aristobulus had pity upon them, and
stole them away, by putting bodies that were like theirs in their places.
This man deceived the Jews that were at Crete, and got a great deal of
money of them for traveling in splendor; and thence sailed to Melos, where
he was thought so certainly genuine, that he got a great deal more money,
and prevailed with those that had treated him to sail along with him to
Rome. So he landed at Dicearchia, [Puteoli,] and got very large presents
from the Jews who dwelt there, and was conducted by his father's friends
as if he were a king; nay, the resemblance in his countenance procured him
so much credit, that those who had seen Alexander, and had known him very
well, would take their oaths that he was the very same person.
Accordingly, the whole body of the Jews that were at Rome ran out in
crowds to see him, and an innumerable multitude there was which stood in
the narrow places through which he was carried; for those of Melos were so
far distracted, that they carried him in a sedan, and maintained a royal
attendance for him at their own proper charges.</p>
<p>2. But Caesar, who knew perfectly well the lineaments of Alexander's face,
because he had been accused by Herod before him, discerned the fallacy in
his countenance, even before he saw the man. However, he suffered the
agreeable fame that went of him to have some weight with him, and sent
Celadus, one who well knew Alexander, and ordered him to bring the young
man to him. But when Caesar saw him, he immediately discerned a difference
in his countenance; and when he had discovered that his whole body was of
a more robust texture, and like that of a slave, he understood the whole
was a contrivance. But the impudence of what he said greatly provoked him
to be angry at him; for when he was asked about Aristobulus, he said that
he was also preserved alive, and was left on purpose in Cyprus, for fear
of treachery, because it would be harder for plotters to get them both
into their power while they were separate. Then did Caesar take him by
himself privately, and said to him, "I will give thee thy life, if thou
wilt discover who it was that persuaded thee to forge such stories." So he
said that he would discover him, and followed Caesar, and pointed to that
Jew who abused the resemblance of his face to get money; for that he had
received more presents in every city than ever Alexander did when he was
alive. Caesar laughed at the contrivance, and put this spurious Alexander
among his rowers, on account of the strength of his body, but ordered him
that persuaded him to be put to death. But for the people of Melos, they
had been sufficiently punished for their folly, by the expenses they had
been at on his account.</p>
<p>3. And now Archelaus took possession of his ethnarchy, and used not the
Jews only, but the Samaritans also, barbarously; and this out of his
resentment of their old quarrels with him. Whereupon they both of them
sent ambassadors against him to Caesar; and in the ninth year of his
government he was banished to Vienna, a city of Gaul, and his effects were
put into Caesar's treasury. But the report goes, that before he was sent
for by Caesar, he seemed to see nine ears of corn, full and large, but
devoured by oxen. When, therefore, he had sent for the diviners, and some
of the Chaldeans, and inquired of them what they thought it portended; and
when one of them had one interpretation, and another had another, Simon,
one of the sect of Essens, said that he thought the ears of corn denoted
years, and the oxen denoted a mutation of things, because by their
ploughing they made an alteration of the country. That therefore he should
reign as many years as there were ears of corn; and after he had passed
through various alterations of fortune, should die. Now five days after
Archelaus had heard this interpretation he was called to his trial.</p>
<p>4. I cannot also but think it worthy to be recorded what dream Glaphyra,
the daughter of Archelaus, king of Cappadocia, had, who had at first been
wife to Alexander, who was the brother of Archelaus, concerning whom we
have been discoursing. This Alexander was the son of Herod the king, by
whom he was put to death, as we have already related. This Glaphyra was
married, after his death, to Juba, king of Libya; and, after his death,
was returned home, and lived a widow with her father. Then it was that
Archelaus, the ethnarch, saw her, and fell so deeply in love with her,
that he divorced Mariamne, who was then his wife, and married her. When,
therefore, she was come into Judea, and had been there for a little while,
she thought she saw Alexander stand by her, and that he said to her; "Thy
marriage with the king of Libya might have been sufficient for thee; but
thou wast not contented with him, but art returned again to my family, to
a third husband; and him, thou impudent woman, hast thou chosen for thine
husband, who is my brother. However, I shall not overlook the injury thou
hast offered me; I shall [soon] have thee again, whether thou wilt or no."
Now Glaphyra hardly survived the narration of this dream of hers two days.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />