<p><SPAN name="link2HCH0002" id="link2HCH0002"></SPAN></p>
<h2> CHAPTER II. PIERRE GRINGOIRE. </h2>
<p>Nevertheless, as be harangued them, the satisfaction and admiration
unanimously excited by his costume were dissipated by his words; and when
he reached that untoward conclusion: "As soon as his illustrious eminence,
the cardinal, arrives, we will begin," his voice was drowned in a thunder
of hooting.</p>
<p>"Begin instantly! The mystery! the mystery immediately!" shrieked the
people. And above all the voices, that of Johannes de Molendino was
audible, piercing the uproar like the fife's derisive serenade: "Commence
instantly!" yelped the scholar.</p>
<p>"Down with Jupiter and the Cardinal de Bourbon!" vociferated Robin
Poussepain and the other clerks perched in the window.</p>
<p>"The morality this very instant!" repeated the crowd; "this very instant!
the sack and the rope for the comedians, and the cardinal!"</p>
<p>Poor Jupiter, haggard, frightened, pale beneath his rouge, dropped his
thunderbolt, took his cap in his hand; then he bowed and trembled and
stammered: "His eminence—the ambassadors—Madame Marguerite of
Flanders—." He did not know what to say. In truth, he was afraid of
being hung.</p>
<p>Hung by the populace for waiting, hung by the cardinal for not having
waited, he saw between the two dilemmas only an abyss; that is to say, a
gallows.</p>
<p>Luckily, some one came to rescue him from his embarrassment, and assume
the responsibility.</p>
<p>An individual who was standing beyond the railing, in the free space
around the marble table, and whom no one had yet caught sight of, since
his long, thin body was completely sheltered from every visual ray by the
diameter of the pillar against which he was leaning; this individual, we
say, tall, gaunt, pallid, blond, still young, although already wrinkled
about the brow and cheeks, with brilliant eyes and a smiling mouth, clad
in garments of black serge, worn and shining with age, approached the
marble table, and made a sign to the poor sufferer. But the other was so
confused that he did not see him. The new comer advanced another step.</p>
<p>"Jupiter," said he, "my dear Jupiter!"</p>
<p>The other did not hear.</p>
<p>At last, the tall blond, driven out of patience, shrieked almost in his
face,—</p>
<p>"Michel Giborne!"</p>
<p>"Who calls me?" said Jupiter, as though awakened with a start.</p>
<p>"I," replied the person clad in black.</p>
<p>"Ah!" said Jupiter.</p>
<p>"Begin at once," went on the other. "Satisfy the populace; I undertake to
appease the bailiff, who will appease monsieur the cardinal."</p>
<p>Jupiter breathed once more.</p>
<p>"Messeigneurs the bourgeois," he cried, at the top of his lungs to the
crowd, which continued to hoot him, "we are going to begin at once."</p>
<p>"<i>Evoe Jupiter! Plaudite cives</i>! All hail, Jupiter! Applaud,
citizens!" shouted the scholars.</p>
<p>"Noel! Noel! good, good," shouted the people.</p>
<p>The hand clapping was deafening, and Jupiter had already withdrawn under
his tapestry, while the hall still trembled with acclamations.</p>
<p>In the meanwhile, the personage who had so magically turned the tempest
into dead calm, as our old and dear Corneille puts it, had modestly
retreated to the half-shadow of his pillar, and would, no doubt, have
remained invisible there, motionless, and mute as before, had he not been
plucked by the sleeve by two young women, who, standing in the front row
of the spectators, had noticed his colloquy with Michel Giborne-Jupiter.</p>
<p>"Master," said one of them, making him a sign to approach. "Hold your
tongue, my dear Li�narde," said her neighbor, pretty, fresh, and very
brave, in consequence of being dressed up in her best attire. "He is not a
clerk, he is a layman; you must not say master to him, but messire."</p>
<p>"Messire," said Li�narde.</p>
<p>The stranger approached the railing.</p>
<p>"What would you have of me, damsels?" he asked, with alacrity.</p>
<p>"Oh! nothing," replied Li�narde, in great confusion; "it is my neighbor,
Gisquette la Gencienne, who wishes to speak with you."</p>
<p>"Not so," replied Gisquette, blushing; "it was Li�narde who called you
master; I only told her to say messire."</p>
<p>The two young girls dropped their eyes. The man, who asked nothing better
than to enter into conversation, looked at them with a smile.</p>
<p>"So you have nothing to say to me, damsels?"</p>
<p>"Oh! nothing at all," replied Gisquette.</p>
<p>"Nothing," said Li�narde.</p>
<p>The tall, light-haired young man retreated a step; but the two curious
maidens had no mind to let slip their prize.</p>
<p>"Messire," said Gisquette, with the impetuosity of an open sluice, or of a
woman who has made up her mind, "do you know that soldier who is to play
the part of Madame the Virgin in the mystery?"</p>
<p>"You mean the part of Jupiter?" replied the stranger.</p>
<p>"H�! yes," said Li�narde, "isn't she stupid? So you know Jupiter?"</p>
<p>"Michel Giborne?" replied the unknown; "yes, madam."</p>
<p>"He has a fine beard!" said Li�narde.</p>
<p>"Will what they are about to say here be fine?" inquired Gisquette,
timidly.</p>
<p>"Very fine, mademoiselle," replied the unknown, without the slightest
hesitation.</p>
<p>"What is it to be?" said Li�narde.</p>
<p>"'The Good Judgment of Madame the Virgin,'—a morality, if you
please, damsel."</p>
<p>"Ah! that makes a difference," responded Li�narde.</p>
<p>A brief silence ensued—broken by the stranger.</p>
<p>"It is a perfectly new morality, and one which has never yet been played."</p>
<p>"Then it is not the same one," said Gisquette, "that was given two years
ago, on the day of the entrance of monsieur the legate, and where three
handsome maids played the parts—"</p>
<p>"Of sirens," said Li�narde.</p>
<p>"And all naked," added the young man.</p>
<p>Li�narde lowered her eyes modestly. Gisquette glanced at her and did the
same. He continued, with a smile,—</p>
<p>"It was a very pleasant thing to see. To-day it is a morality made
expressly for Madame the Demoiselle of Flanders."</p>
<p>"Will they sing shepherd songs?" inquired Gisquette.</p>
<p>"Fie!" said the stranger, "in a morality? you must not confound styles. If
it were a farce, well and good."</p>
<p>"That is a pity," resumed Gisquette. "That day, at the Ponceau Fountain,
there were wild men and women, who fought and assumed many aspects, as
they sang little motets and bergerettes."</p>
<p>"That which is suitable for a legate," returned the stranger, with a good
deal of dryness, "is not suitable for a princess."</p>
<p>"And beside them," resumed Li�narde, "played many brass instruments,
making great melodies."</p>
<p>"And for the refreshment of the passers-by," continued Gisquette, "the
fountain spouted through three mouths, wine, milk, and hippocrass, of
which every one drank who wished."</p>
<p>"And a little below the Ponceau, at the Trinity," pursued Li�narde, "there
was a passion performed, and without any speaking."</p>
<p>"How well I remember that!" exclaimed Gisquette; "God on the cross, and
the two thieves on the right and the left." Here the young gossips,
growing warm at the memory of the entrance of monsieur the legate, both
began to talk at once.</p>
<p>"And, further on, at the Painters' Gate, there were other personages, very
richly clad."</p>
<p>"And at the fountain of Saint-Innocent, that huntsman, who was chasing a
hind with great clamor of dogs and hunting-horns."</p>
<p>"And, at the Paris slaughter-houses, stages, representing the fortress of
Dieppe!"</p>
<p>"And when the legate passed, you remember, Gisquette? they made the
assault, and the English all had their throats cut."</p>
<p>"And against the gate of the Ch�telet, there were very fine personages!"</p>
<p>"And on the Port au Change, which was all draped above!"</p>
<p>"And when the legate passed, they let fly on the bridge more than two
hundred sorts of birds; wasn't it beautiful, Li�narde?"</p>
<p>"It will be better to-day," finally resumed their interlocutor, who seemed
to listen to them with impatience.</p>
<p>"Do you promise us that this mystery will be fine?" said Gisquette.</p>
<p>"Without doubt," he replied; then he added, with a certain emphasis,—"I
am the author of it, damsels."</p>
<p>"Truly?" said the young girls, quite taken aback.</p>
<p>"Truly!" replied the poet, bridling a little; "that is, to say, there are
two of us; Jehan Marchand, who has sawed the planks and erected the
framework of the theatre and the woodwork; and I, who have made the piece.
My name is Pierre Gringoire."</p>
<p>The author of the "Cid" could not have said "Pierre Corneille" with more
pride.</p>
<p>Our readers have been able to observe, that a certain amount of time must
have already elapsed from the moment when Jupiter had retired beneath the
tapestry to the instant when the author of the new morality had thus
abruptly revealed himself to the innocent admiration of Gisquette and
Li�narde. Remarkable fact: that whole crowd, so tumultuous but a few
moments before, now waited amiably on the word of the comedian; which
proves the eternal truth, still experienced every day in our theatres,
that the best means of making the public wait patiently is to assure them
that one is about to begin instantly.</p>
<p>However, scholar Johannes had not fallen asleep.</p>
<p>"Hol� h�!" he shouted suddenly, in the midst of the peaceable waiting
which had followed the tumult. "Jupiter, Madame the Virgin, buffoons of
the devil! are you jeering at us? The piece! the piece! commence or we
will commence again!"</p>
<p>This was all that was needed.</p>
<p>The music of high and low instruments immediately became audible from the
interior of the stage; the tapestry was raised; four personages, in motley
attire and painted faces, emerged from it, climbed the steep ladder of the
theatre, and, arrived upon the upper platform, arranged themselves in a
line before the public, whom they saluted with profound reverences; then
the symphony ceased.</p>
<p>The mystery was about to begin.</p>
<p>The four personages, after having reaped a rich reward of applause for
their reverences, began, in the midst of profound silence, a prologue,
which we gladly spare the reader. Moreover, as happens in our own day, the
public was more occupied with the costumes that the actors wore than with
the roles that they were enacting; and, in truth, they were right. All
four were dressed in parti-colored robes of yellow and white, which were
distinguished from each other only by the nature of the stuff; the first
was of gold and silver brocade; the second, of silk; the third, of wool;
the fourth, of linen. The first of these personages carried in his right
hand a sword; the second, two golden keys; the third, a pair of scales;
the fourth, a spade: and, in order to aid sluggish minds which would not
have seen clearly through the transparency of these attributes, there was
to be read, in large, black letters, on the hem of the robe of brocade, MY
NAME IS NOBILITY; on the hem of the silken robe, MY NAME IS CLERGY; on the
hem of the woolen robe, MY NAME IS MERCHANDISE; on the hem of the linen
robe, MY NAME IS LABOR. The sex of the two male characters was briefly
indicated to every judicious spectator, by their shorter robes, and by the
cap which they wore on their heads; while the two female characters, less
briefly clad, were covered with hoods.</p>
<p>Much ill-will would also have been required, not to comprehend, through
the medium of the poetry of the prologue, that Labor was wedded to
Merchandise, and Clergy to Nobility, and that the two happy couples
possessed in common a magnificent golden dolphin, which they desired to
adjudge to the fairest only. So they were roaming about the world seeking
and searching for this beauty, and, after having successively rejected the
Queen of Golconda, the Princess of Trebizonde, the daughter of the Grand
Khan of Tartary, etc., Labor and Clergy, Nobility and Merchandise, had
come to rest upon the marble table of the Palais de Justice, and to utter,
in the presence of the honest audience, as many sentences and maxims as
could then be dispensed at the Faculty of Arts, at examinations, sophisms,
determinances, figures, and acts, where the masters took their degrees.</p>
<p>All this was, in fact, very fine.</p>
<p>Nevertheless, in that throng, upon which the four allegories vied with
each other in pouring out floods of metaphors, there was no ear more
attentive, no heart that palpitated more, not an eye was more haggard, no
neck more outstretched, than the eye, the ear, the neck, and the heart of
the author, of the poet, of that brave Pierre Gringoire, who had not been
able to resist, a moment before, the joy of telling his name to two pretty
girls. He had retreated a few paces from them, behind his pillar, and
there he listened, looked, enjoyed. The amiable applause which had greeted
the beginning of his prologue was still echoing in his bosom, and he was
completely absorbed in that species of ecstatic contemplation with which
an author beholds his ideas fall, one by one, from the mouth of the actor
into the vast silence of the audience. Worthy Pierre Gringoire!</p>
<p>It pains us to say it, but this first ecstasy was speedily disturbed.
Hardly had Gringoire raised this intoxicating cup of joy and triumph to
his lips, when a drop of bitterness was mingled with it.</p>
<p>A tattered mendicant, who could not collect any coins, lost as he was in
the midst of the crowd, and who had not probably found sufficient
indemnity in the pockets of his neighbors, had hit upon the idea of
perching himself upon some conspicuous point, in order to attract looks
and alms. He had, accordingly, hoisted himself, during the first verses of
the prologue, with the aid of the pillars of the reserve gallery, to the
cornice which ran round the balustrade at its lower edge; and there he had
seated himself, soliciting the attention and the pity of the multitude,
with his rags and a hideous sore which covered his right arm. However, he
uttered not a word.</p>
<p>The silence which he preserved allowed the prologue to proceed without
hindrance, and no perceptible disorder would have ensued, if ill-luck had
not willed that the scholar Joannes should catch sight, from the heights
of his pillar, of the mendicant and his grimaces. A wild fit of laughter
took possession of the young scamp, who, without caring that he was
interrupting the spectacle, and disturbing the universal composure,
shouted boldly,—</p>
<p>"Look! see that sickly creature asking alms!"</p>
<p>Any one who has thrown a stone into a frog pond, or fired a shot into a
covey of birds, can form an idea of the effect produced by these
incongruous words, in the midst of the general attention. It made
Gringoire shudder as though it had been an electric shock. The prologue
stopped short, and all heads turned tumultuously towards the beggar, who,
far from being disconcerted by this, saw, in this incident, a good
opportunity for reaping his harvest, and who began to whine in a doleful
way, half closing his eyes the while,—"Charity, please!"</p>
<p>"Well—upon my soul," resumed Joannes, "it's Clopin Trouillefou! Hol�
he, my friend, did your sore bother you on the leg, that you have
transferred it to your arm?" So saying, with the dexterity of a monkey, he
flung a bit of silver into the gray felt hat which the beggar held in his
ailing arm. The mendicant received both the alms and the sarcasm without
wincing, and continued, in lamentable tones,—</p>
<p>"Charity, please!"</p>
<p>This episode considerably distracted the attention of the audience; and a
goodly number of spectators, among them Robin Poussepain, and all the
clerks at their head, gayly applauded this eccentric duet, which the
scholar, with his shrill voice, and the mendicant had just improvised in
the middle of the prologue.</p>
<p>Gringoire was highly displeased. On recovering from his first
stupefaction, he bestirred himself to shout, to the four personages on the
stage, "Go on! What the devil!—go on!"—without even deigning
to cast a glance of disdain upon the two interrupters.</p>
<p>At that moment, he felt some one pluck at the hem of his surtout; he
turned round, and not without ill-humor, and found considerable difficulty
in smiling; but he was obliged to do so, nevertheless. It was the pretty
arm of Gisquette la Gencienne, which, passed through the railing, was
soliciting his attention in this manner.</p>
<p>"Monsieur," said the young girl, "are they going to continue?"</p>
<p>"Of course," replied Gringoire, a good deal shocked by the question.</p>
<p>"In that case, messire," she resumed, "would you have the courtesy to
explain to me—"</p>
<p>"What they are about to say?" interrupted Gringoire. "Well, listen."</p>
<p>"No," said Gisquette, "but what they have said so far."</p>
<p>Gringoire started, like a man whose wound has been probed to the quick.</p>
<p>"A plague on the stupid and dull-witted little girl!" he muttered, between
his teeth.</p>
<p>From that moment forth, Gisquette was nothing to him.</p>
<p>In the meantime, the actors had obeyed his injunction, and the public,
seeing that they were beginning to speak again, began once more to listen,
not without having lost many beauties in the sort of soldered joint which
was formed between the two portions of the piece thus abruptly cut short.
Gringoire commented on it bitterly to himself. Nevertheless, tranquillity
was gradually restored, the scholar held his peace, the mendicant counted
over some coins in his hat, and the piece resumed the upper hand.</p>
<p>It was, in fact, a very fine work, and one which, as it seems to us, might
be put to use to-day, by the aid of a little rearrangement. The
exposition, rather long and rather empty, that is to say, according to the
rules, was simple; and Gringoire, in the candid sanctuary of his own
conscience, admired its clearness. As the reader may surmise, the four
allegorical personages were somewhat weary with having traversed the three
sections of the world, without having found suitable opportunity for
getting rid of their golden dolphin. Thereupon a eulogy of the marvellous
fish, with a thousand delicate allusions to the young betrothed of
Marguerite of Flanders, then sadly cloistered in at Amboise, and without a
suspicion that Labor and Clergy, Nobility and Merchandise had just made
the circuit of the world in his behalf. The said dauphin was then young,
was handsome, was stout, and, above all (magnificent origin of all royal
virtues), he was the son of the Lion of France. I declare that this bold
metaphor is admirable, and that the natural history of the theatre, on a
day of allegory and royal marriage songs, is not in the least startled by
a dolphin who is the son of a lion. It is precisely these rare and
Pindaric mixtures which prove the poet's enthusiasm. Nevertheless, in
order to play the part of critic also, the poet might have developed this
beautiful idea in something less than two hundred lines. It is true that
the mystery was to last from noon until four o'clock, in accordance with
the orders of monsieur the provost, and that it was necessary to say
something. Besides, the people listened patiently.</p>
<p>All at once, in the very middle of a quarrel between Mademoiselle
Merchandise and Madame Nobility, at the moment when Monsieur Labor was
giving utterance to this wonderful line,—</p>
<p>In forest ne'er was seen a more triumphant beast;<br/></p>
<p>the door of the reserved gallery which had hitherto remained so
inopportunely closed, opened still more inopportunely; and the ringing
voice of the usher announced abruptly, "His eminence, Monseigneur the
Cardinal de Bourbon."</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />