<h2><SPAN name="CHAPTER_X" id="CHAPTER_X"></SPAN>CHAPTER X</h2>
<p class="smaller">Missionary effort in China—First arrival of the Jesuits—Landing
of Michael Roger—Adam Schaal appointed Chief
Minister of State—The scientific work of the Jesuits—Affection
of the young Emperor Kang-Hi for them—Arrival
of other monks—Disputes between them and the Jesuits—The
Pope interferes—Fatal results for the Christians—Speech
of Kang-Hi—Expulsion of the Jesuits—Concessions
to Europeans in newly opened ports—Hatred of
foreigners at Tien-tsin—Arrival of French nuns—Their
mistakes in ignoring native feeling—Chinese children bought
by the Abbé Chevrier—A Chinese merchant's views on the
situation—Terrible accusations against the Sisters—Murder
of the French Consul and his assistant—The Governor of
Tien-tsin responsible—Massacre of the Abbé Chevrier and
one hundred children—The Lady Superior and her nuns cut
to pieces and burnt—The guilty Governor Chung-Ho sent
to Paris as envoy—No proper vengeance exacted by the
French—Other Sisters go to Tien-tsin.</p>
<p><span class="smcap">There</span> is no more pathetic, no more thrilling
story in all the annals of Christianity than that
of missionary effort in China, and those who
remember the sad fate of the French Sisters at
Tien-tsin, and of many other devoted women, will
not fail to accord their tribute of admiration to
the noble devotion which has inspired so many to
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_185" id="Page_185">[185]</SPAN></span>
lay down their lives in the sacred cause of the
propagation of the Gospel in the Celestial Empire.
That the crop of proselytes yielded by a soil
fructified with the blood of virgin martyrs is altogether
out of proportion to the expenditure of life
and money involved in winning them, is indeed
a melancholy fact; but undaunted by the terrors
of the past, fresh bands of eager zealots are ever
ready to take the place of those worsted in the
struggle, and at the present moment there seems
hope that the religion of the Redeemer may yet
take real root in the districts newly opened to
European trade.</p>
<p>As is well known, it was the Jesuits who were
the first to succeed in introducing Christianity into
China. Far more enlightened and worldly-wise
than the monks of the rival orders, they obtained a
footing where so many others had failed, by their
tact in giving out that they were pilgrims from
the West who had heard of the wonders of the
Celestial Empire, and had come to it to see those
wonders with their own eyes.</p>
<div class="sidenote">A MISSIONARY PIONEER</div>
<p>The pioneer of these astute followers of Ignatius
Loyola was a certain Michael Roger, who landed
in China in 1581, and although some of his
successors were beheaded in 1615 the work they
had done bore fruit in the erection of a church
at Kei-Fung-Fu, on the Yellow River, in which
quite a number of converts attended the Roman
Catholic services. This church was destroyed
through the bursting of a dyke, and the Jesuit
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_186" id="Page_186">[186]</SPAN></span>
missionary then in charge of it was drowned in
trying to save his little flock. In spite of this
catastrophe, however, the Jesuits continued to gain
ground, and during the reign of the Emperor
Shun-Che, who occupied the throne from 1644 to
1662, China was actually for some little time
governed by Adam Schaal, a member of that
community, who had been made Chief Minister
of State on account of his wisdom. Another
Jesuit, Father Ferdinand Verbiest, held a high
astronomical appointment, for then as now the
heavenly bodies were studied with intense eagerness
in the Celestial Empire, and many officers of
State were specially told off to report on everything
connected with them.</p>
<div class="sidenote">PUERILE DISPUTES</div>
<p>The successor of Shun-Che, his son Kang-Hi,
who was only eight years old when he came to
the throne, showed special aptitude for astronomy,
and was never tired of listening to the instructions
of Father Verbiest. As he grew older he worked
with him and the other missionaries at geometry
and the kindred sciences, gaining year by year in
scientific knowledge. It was during his reign that
the Jesuit missionaries, Bouvet, Regis, Fartoux,
Fridelli, Cardoso, and others, made their celebrated
survey of the whole of China on trigometrical
principles, which is still looked upon as
absolutely correct by geographers, and there is
little doubt that had the gifted young Emperor
been left entirely under the guidance of these
enlightened fathers, they would, through the door
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_187" id="Page_187">[187]</SPAN></span>
opened by science, have introduced Christianity,
or rather their form of Christianity, throughout the
entire Empire. During the minority of Kang-Hi,
however, the four ministers appointed to govern
the country did all in their power to counteract
the influence of the foreigners, and restore all the
old-established customs. Their efforts were aided
by the fact that monks belonging to other orders
had now established themselves here and there in
the country, and between them and the Jesuits a
bitter feud was waged as to the way in which
Christian worship should be performed, and the
meaning of certain Chinese words. To give but
one or two instances of the puerile nature of the
quarrel which jeopardized the cause that should
have been sacred to all the disputants, one side
claimed that the word <i>Chang-ti</i> signified the
material heaven, the other that it referred to the
God inhabiting heaven; one side considered the
honour shown to ancestors and the reverence in
which the doctrines of Confucius are held to be
religious duties, whilst the other looked upon them
as mere civil or political customs. That it was
of little consequence which was right was patent
to any but the most prejudiced observer, yet
the foolish monks referred their differences for
arbitration to the Pope and the Emperor. The
former decided in favour of the Dominicans,
the latter in that of the Jesuits, and the Chinese
literati not unreasonably asked how the missionaries
could expect to be listened to by the
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_188" id="Page_188">[188]</SPAN></span>
natives if they could not agree amongst themselves.</p>
<p>All might, however, even yet have been well,
and the Jesuits might have continued their education
of the young Emperor had not the Pope
unfortunately sent a legate to Pekin charged with
the difficult task of making the Jesuits conform to
the views of their opponents. This roused the
wrath and jealousy of the Emperor, who, of
course, knew nothing about the Pope, and did
more to undermine the power of his hitherto
trusted advisers than anything else could have
done. He had, he said, allowed Christianity to be
preached just as he had had other religions, but
only on condition that the moral precepts inculcated
by the first philosopher of the country, and
accepted by all the most enlightened amongst his
people, were left unquestioned, yet here was an
envoy sent from some unknown land with instructions
to tamper with the belief of his subjects.
An Imperial edict was therefore issued in 1706,
ordering the expulsion of all missionaries without
distinction of sect; the Christian churches were
desecrated and destroyed, and all natives who had
embraced the new doctrine were persecuted with
the utmost severity, fined, imprisoned, and in some
cases put to death. Then the Pope from his
distant throne in Rome sent yet another legate,
bearing a letter protesting in the strongest terms
against these severe measures, but Kang-Hi, who
certainly had considerable reason on his side, called
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_189" id="Page_189">[189]</SPAN></span>
his notables together, and having informed them of
the contents of the Holy Father's missive exclaimed:
"This epistle ignores every one but these vile
Europeans, yet how can they decide anything
about the great doctrine of the Chinese, whose very
language these people from Europe do not understand?
From the way these Christians behave, it
strikes me that there is some resemblance between
the practices of their sect and those of certain
impious bonzes of our own land. We must now
forbid Europeans from preaching their faith
amongst us if we wish to prevent the recurrence
of disagreeable events." The division of the sexes
until after marriage was then, as now, one of the
most rigidly-observed customs of the Celestials, and
it is probable that the "evil practices" referred to
in the speech quoted above, were the meeting of
men and women for worship in the same building.
This was more shocking to Chinese public opinion
than anything else, and may have had something
to do with this final failure of missionary effort.</p>
<div class="sidenote">A CHINESE DICTIONARY</div>
<p>Kang-Hi was, there is no doubt, a very enlightened
ruler, and, moreover, himself a writer of considerable
talent. He compiled a dictionary of the Chinese
and Manchu dialects, translated the five sacred
books of China into the Tartar language, and
wrote many interesting essays on various subjects.
Moreover it was thanks to his initiative, that a
very complete Chinese dictionary was produced by
thirty of the chief literati of his time.</p>
<p>Kang-Hi, who, in spite of the fulmination of the
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_190" id="Page_190">[190]</SPAN></span>
great edict against the Christians, still in his heart
cherished a strong affection for the Jesuits, who
had won his love through the interest they had
taken in his favourite pursuits, was succeeded by
his son, Young-t-Ching who inherited none of his
father's sympathy for Europeans, and persecuted
the Christians with the utmost severity. His
advisers represented to him, "that the missionaries
had deceived the late Emperor, and that the
monarch had lost a great deal of <i>prestige</i> by his
encouragement of the Jesuits." Moreover, the
viceroys of outlying provinces sent accounts of the
iniquities of the converts to the new faith in their
districts, the governor of Fu-Kian distinguishing
himself especially by the bitterness of his rancour
against them. He begged the Emperor in the
interests of his people to banish all foreigners
without distinction to Macao, then already occupied
by the Portuguese.</p>
<div class="sidenote">A WISE EMPEROR</div>
<p>It was, however, fortunately for the Chinese as
well as for the foreigners, one thing to issue these
sweeping denunciations, and another to have them
fully carried out. Europeans were too useful at
the Court of Pekin for the Emperor to be willing to
part with them all, and he naïvely decided to keep
those about him who were of any service to him,
but to banish the rest. The missionaries of the
capital who were thus reprieved, hoped to win help
for their colleagues of the provinces by writing to
a brother of the Emperor, who they believed to be
favourable to them, and they received the following
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_191" id="Page_191">[191]</SPAN></span>
disinterested reply: "We have no intention of
imitating your way of going on in Europe; your
disputes about our customs have done you a great
deal of harm, and China will miss nothing when
you are no longer there." Moreover the Emperor
added a postscript to this letter, which ran thus:
"What would you say if I sent a troop of Buddhist
priests into your country? When your Father
Ricci was here there were only a few of you; you
had not then disciples and churches in all the
provinces. It was only during the reign of my
father that you increased with such rapidity; we
saw it then, but we did not dare say anything
about it. If, however, you deceived my father,
do not hope that you will deceive me too.... You
want all the Chinese to become Christians; your
religion requires it, I know, but what would become
of us then? In times of trouble the people would
listen to no voice but yours." This naïve and
unanimous testimony to the potency of the
Christian faith must have been rather cheering
than depressing to those to whom it was addressed,
and that they did not fail to perceive that their
Imperial enemy was no ordinary man is proved by
the eulogy pronounced on him by Father Du
Halde, who says: "It is impossible to help
admiring his indefatigable application to work;
day and night his thoughts are occupied on the
establishment of a wise government which will
secure the well-being of his subjects; to please him,
you have but to propose some project of public
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_192" id="Page_192">[192]</SPAN></span>
utility.... He has made several very good regulations
with a view to doing honour to merit,
and recompensing virtue, for promoting emulation
amongst the labouring classes, and to help the
people in barren years. These qualities have won
for him in a very short time the respect and love
of all his subjects."</p>
<p>These quotations throw a luminous side-light
upon the character of the Emperor, and make it
the more evident how short-sighted was the conduct
which led to the breach between his father and the
Jesuits. Had the latter continued the policy with
which their predecessors had begun, conciliating
public opinion by the study of the arts and sciences
to which Government and people were alike devoted,
instead of splitting straws about doctrine and
phraseology, the sad stories of the massacres of
defenceless women and children would never have
had to be written. It was one of the Jesuit Fathers
who gave Kang-Hi his first clock, and another
who won the hearts of all the ladies of the court
by making a camera-obscura, which enabled them
to see something of the outside world from which
they were so rigorously excluded. With the expulsion
of the Jesuits in the eighteenth century
all the work done by them was destroyed, and the
missionaries who succeeded them had to contend
with the prejudices their short-sighted policy had
aroused, as well as with the difficulties inseparable
from every attempt to introduce a new religion.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_193" id="Page_193">[193]</SPAN></span></p>
<div class="sidenote">CONCESSIONS TO FOREIGNERS</div>
<p>In every port thrown open of recent years to
European commerce the Imperial Government sets
aside what are called concessions to the foreign
residents, whom the authorities still look upon as
unwelcome intruders, though the citizens are not
slow to appreciate the difference between their
own unsavoury and crowded quarters, and the
well-built, airy streets occupied by the English,
the French, or the Germans. In these concessions
missionaries of pretty well every sect have, of
course, hastened to obtain a footing, and volumes
might be filled with the record of their struggles,
their difficulties, their triumphs, and their defeats.
It will be enough for our present purpose to tell
of the massacre, referred to above, of the French
Sisters at Tien-tsin, for it was alike one of the most
horrible and most typical of modern times. By
the treaty signed therein 1858 the port was thrown
open to foreign trade, and in 1861 a British consulate
was established in it. The memory of the
sack of Pekin by the Anglo-French forces was
still fresh, and the hatred of the foreign devils was
fiercer and if possible more bitter in Tien-tsin
than elsewhere, for so far its people had had very
little intercourse with Europeans. Only amongst
the more enlightened of the Chinese was the fact
recognized that the time for opposition to the entry
of foreigners was gone by, and that if the country
were not opened from within, it would be forced
from without, and the dismemberment of the
Empire become inevitable.</p>
<p>Situated on the right bank of the Pei-ho, Tien-tsin
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_194" id="Page_194">[194]</SPAN></span>
is the port of the capital, from which it is
eighty miles distant. It is therefore one of the keys
of China, and even before the opening of the railway
from it to Pekin in 1897, it was of immense
strategic importance. All this of course intensified
the jealousy of the Chinese, when the lock was forced,
so to speak, by the white skins, and great indeed
was the courage needed to face the turbulent population,
and endeavour to win proselytes from amongst
them. Even in Shanghai, comparatively inured to
the presence of the foreign element, nuns had been
insulted; a native spitting in the faces of two holy
women in the streets, who had done absolutely
nothing to provoke hostility.</p>
<p>Yet there were found devoted women who came
to reside in Tien-tsin, carrying their lives in their
hands, knowing full well what they had to expect,
yet determined to face unflinchingly not only the
hostility of the natives, but also the rigours of the
inhospitable climate, for the river is blocked with
ice from December to May, and before the opening
of the railway there could be no hope of help from
without in the winter, no matter what the emergency.</p>
<div class="fig_center" style="width: 314px;"><SPAN name="Fig_45"></SPAN><br/>
<ANTIMG src="images/fig45.png" width-obs="314" height-obs="326" alt="" />
<div class="fig_caption">FIG. 45.—A TEMPLE AT TSIN.</div>
</div>
<div class="sidenote">THE PURCHASE OF GIRLS</div>
<p>The Sisters, however, set to work directly they
arrived, aided by the French Abbé Chevrier, M.
Fontanier, the French Consul, and his assistant,
M. Simon. They quickly organized their plan of
campaign; some opening a hospital where all
sufferers were received, no matter of what nationality
or religion, whilst others devoted themselves
to the education of the little girls bought by the
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_195" id="Page_195">[195]</SPAN></span>
Abbé with the fund known in France as that of
the <i>Sainte-Enfance</i> or Holy Infancy. In the school
kept by the devoted ladies, the Chinese maidens
were lodged, fed, and taught to do different kinds
of needlework, as well as educated in the Roman
Catholic religion. It was the purchase of the
pupils that was really at the root of the terrible
troubles which overtook the Mission. The Celestials,
as has already been explained above, are in
the habit of buying girls, but for a very different
purpose to that of the devoted priests and Sisters.
They too have hospitals for the indigent and
infirm, but they could not be brought to believe
that the missionaries received the children merely
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_196" id="Page_196">[196]</SPAN></span>
to feed, educate, and make Christians of them.
The rumour quickly spread, not only in Tien-tsin,
but in Shanghai and elsewhere, that good money
was to be got by selling children to the Sisters, and
certain natives at once set to work to kidnap little
ones with a view to securing what they thought
would be a lucrative trade. So many girls were
stolen, and the missionaries lent so much colour to
the accusation against them of connivance by the
increasing number of their <i>protegées</i> that public
feeling was thoroughly aroused. The cry of
"Stealers of children" was raised, and foreigners,
especially the French, had stones thrown at them
in the streets.</p>
<p>There is no doubt that if the missionaries had
been wise, they would have given up receiving
children for a time, whether in the orphanage or
the hospital, but religious zeal was not in this case
tempered with discretion, and terrible indeed were
the results of this short-sighted policy. Of course
all the girls rescued by the nuns were not bought,
but a great many of them were, for the Chinese
law encourages the selling of female children.
Moreover, if calumnies were circulated about
foreigners, they in their turn did not hesitate to
spread reports of the unnatural way in which
Chinese mothers treated their children, and much
was written on the subject in the reports sent
home. I, however, can testify from personal inquiry
that these were quite unfounded libels. In Canton
every one I questioned on the subject repudiated
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_197" id="Page_197">[197]</SPAN></span>
the accusations with the greatest indignation.
There was, however, the question to which I never
could get a satisfactory reply, and that was, "Is it
true that the Chinese cause the death of deformed
children at their birth?" Evasive answers were
always made to this downright inquiry, but with
regard to healthy, well-formed infants of either
sex, I will quote verbatim what a wealthy Chinese
merchant of very influential position said to me:</p>
<div class="sidenote">A FALSE ACCUSATION</div>
<p>"It is unfortunately true," he said, "that children
have sometimes been abandoned by Chinese
mothers, but only under very sad circumstances,
generally the failure of the harvest. Do you know
what has led to some of your priests accusing the
Chinese of being unnatural parents, mere brutes
resembling cats and dogs? It is because now and
then our teeming population of four hundred
million souls is visited by terrible and extraordinary
misfortunes, such as a sudden outbreak
of the cholera or the plague, which are, however,
among the least of our troubles, for even more
frequent, more destructive to life, is the famine
which occurs every year, now in the north, now in
the south, now in the east, now in the west. If the
rice-crop fail through a dry season, thirty or fifty
millions of human creatures are in danger of
perishing from hunger if sufficient relief does not
reach them in time. We have not the means you
in Europe have of speedy communication between
our provinces; we have no railways, no fleets of
steamers to take grain from one place to another.
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_198" id="Page_198">[198]</SPAN></span>
Well, what happens? Just what occurs when
some town or island is blockaded in war. Old
men and children perish first, and if a few of the
infants do survive, what can the mothers do but
thrust them away from them when the milk in
their breasts is all dried up? Under these circumstances
you may see able-bodied men eating such
things as rats, snakes, and vermin, which the
Chinese are accused of devouring with delight
even in times of plenty. I know nothing about
the history of your country, but you ought to
know it well. Will you swear to me that there has
never been a time when women have been driven
to let their children die for want of nourishment
and warmth? You do not answer. So it is
evident that terrible things such as this have
happened in Europe. Well now, would it not be
downright unfair of me, if knowing this to be
truth, I turned your silence against you by preaching
throughout China that French mothers, like
those in China, fling their children into the gutter?"</p>
<p>Was not this a sensible speech?—and would it
not be well if missionaries were equally wise in
their way of looking at things? Is it not a pity
that so many enthusiastic young men and women
should be sent to meet a terrible death in a vain
effort to alter what cannot be changed? Those
who sanction the going forth of these bands of
devoted martyrs do not make sufficient allowance
for the fact that the indifference of the Chinese to
Christianity is really a part of their own religion.
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_199" id="Page_199">[199]</SPAN></span>
They cultivate stoicism, they never allow anything
to upset their <i>sangfroid</i>, but meet torture and
death with equal composure. It is a hopeless task
to endeavour to rouse them to enthusiasm about
anything. It would be wiser to leave their conversion
alone. All this does not, however, detract
in any way from the heroism of the Sisters at
Tien-tsin, who, in spite of the ever-increasing
hostility to them, went on doing their charitable
work, unheeding the danger in which they must
have known they stood.</p>
<div class="sidenote">CHUNG-HO</div>
<p>It was on June 22, 1870, that fatal year for
France, just before the breaking out of the Franco-German
War, when the relations between the
French Government and that of Pekin were considerably
strained, that the long-smouldering fire
broke into flame in Tien-tsin. The Governor,
Chung-Ho by name, a Tartar by birth, a kindly man
enough, but far too weak for the position he held,
was really responsible for the massacre, though he
endeavoured to shelter himself from responsibility
behind the mandarins, whom he ought to have
controlled. The rising against the foreigners had
evidently been preconcerted, for there was really
no apparent cause for the sudden rush of the
bravos upon their victims. It has been said that
the French Consul, M. Fontanier, who was the first
to fall beneath the blows of the assassins, really
gave the signal for the massacre by presenting his
revolver at the head of the Governor, but this of
course was only an excuse, and nothing could
really have averted the catastrophe.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_200" id="Page_200">[200]</SPAN></span></p>
<p>From nine in the morning to five in the afternoon
of the terrible day the killing went on, the French
being hunted through the streets and struck down,
often on the very thresholds of their houses. After
the murder of the French consul, his interpreter,
M. Thomassin, and his young wife were attacked;
and in a futile attempt to save the latter Thomassin
was terribly wounded. He managed to fling himself
into the canal, which flows near the Consulate, but
the literati were determined that he should not
escape, and he was dispatched in the water. Meanwhile,
as a shepherd calls his flock together when
the wolves are threatening, the Abbé Chevrier had
collected around him the orphan children to the
number of one hundred then under the care of the
missionaries; but they were all massacred, the good
priest dying amongst them. A French merchant
and his wife, with three Russians who were mistaken
for Frenchmen, were also murdered.</p>
<p>The Sisters in the orphanage and hospital were,
strange to say, the last to hear of the awful scenes
being enacted in the streets. Secure in their belief
that they had done no evil, and that, therefore, no one
could wish to harm them, they quietly went on with
their work, and did not even demand the protection
of the Chinese authorities. This would, however,
probably have been powerless to save them; for it
was the mandarins who had been most active in
circulating slanders against them, saying that they
used the eyes of children for making some of their
medicines, and spreading all manner of other silly
reports. The simple-minded Sisters had only
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_201" id="Page_201">[201]</SPAN></span>
laughed when told of these slanders, but they
would have been wiser to try and refute them, for
they were believed by the common people as
readily as stories about witches were in Europe
not so very long ago.</p>
<div class="sidenote">MURDER OF THE SISTERS</div>
<p>The sun was already setting, lighting up the
streets reddened with the blood of the innocent,
when the murderers, their rage increased by the
ease with which they had killed their victims,
seem suddenly to have remembered that there
were defenceless women at the orphanage still
to be destroyed, and with one accord they rushed
to the doors clamouring for admittance. Their
shouts being unheeded, they lost no time in breaking
down the door, and found the Superior of
the Sisterhood calmly waiting to receive them.
Alas! her fortitude availed her nothing; she was
brutally seized, dragged to a post not far off and
bound to it. Then ensued a scene too horrible for
description; the fiends in human shape danced
round their helpless victim, and inflicted on her
all the tortures in which the Chinese are so terribly
skilled, finally cutting her body into small pieces.
The terrified nuns kneeling on the steps of their
little chapel in agonized prayer were one and all
first outraged and then murdered, their home and
church were set fire to, and their mangled bodies
flung into the flames. One poor young girl had
had the sense to disguise herself as a Chinese, and
was hastening towards the English Consulate to
take refuge there, when unfortunately she was
recognized and murdered by some Chinese soldiers.
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_202" id="Page_202">[202]</SPAN></span>
Not one French man or woman escaped, and the
indignation throughout France when the terrible
news arrived can be imagined.</p>
<p>As usual, the Imperial Government was profuse
in apologies and excuses, for well did the Emperor
and his advisers know how terrible might be the
vengeance exacted by France for the blood of
her children. A few Chinese heads were cut off—in
China heads are of little account,—and it
was determined at Pekin that a very high official
should be sent to Paris to make due apology, and
promise that nothing of the kind should occur
again. It was of course difficult to decide who
should be entrusted with this delicate mission, and
the choice actually fell on Chung-Ho, the Governor
of Tien-tsin, the very man, as has been seen, to
whose culpable neglect the tragedy was due. But
for the fact that the unfortunate country of France
was then in the throes of her most awful experience
of modern times, the probability is that the blood-stained
Tartar would have met with a reception
in its capital very little to his taste. As things
were, however, no one in France suspected who
he really was, public attention was concentrated
on the war. The death of the French missionaries
in remote Tien-tsin was already forgotten in the
anguish of defeat, and the necessity for organizing
the defence against the ruthless invaders. The
Empire had fallen; the Emperor was a prisoner
in the hands of the Germans—safer there than he
would have been amongst his own disillusioned
subjects. The interview with M. Thiers was put
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_203" id="Page_203">[203]</SPAN></span>
off again and again, until at last a comparatively
leisure time was secured. Then, alas! that I should
have to write it, the Chinese traitor was presented
to the Chief of the State with all the ceremonial
due to foreign ambassadors. He was escorted to
the Elysée in a state-carriage by a guard of
cuirassiers, and received with all the usual honours.</p>
<div class="sidenote">TWO PRIESTS BURNT ALIVE</div>
<p>No good result ensued for French interests in
China from this interview, and soon after the return
of the envoy to his native country, yet another
missionary, M. Hué, was assassinated in the
province of Se-Tchuen; whilst not far from the
scene of the murder of Margary, related in a
previous chapter, two priests were burnt alive, and
four of their proselytes cut to pieces.</p>
<p>But enough of these horrors, I must dwell on
them no more, for I have no wish to intensify race
hatred, or to raise French feeling against a nation
with which we have a treaty of peace. I must,
however, add just one word to show how indomitable
is the missionary spirit in the religious orders
of France. In 1876, when the country was beginning
to settle down after the awful events of the
preceding years, that is to say, six years after the
massacre at Tien-tsin, another party of Sisters
went to that very town to begin again the work of
charity so tragically interrupted, although it was
well known that there was no abatement in the
bitterness of the feeling against foreigners, and
that the mandarins were especially averse to
female missionaries. The unselfish devotion, seeking
for no earthly reward, of the saintly nuns is
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_204" id="Page_204">[204]</SPAN></span>
well illustrated by the reply made to me when I
went to the head-quarters of the Sisterhood in the
<i>Rue de Bac</i>, Paris, and asked the Lady Superior
to give me the names of the martyrs of 1870 that
I might render to them the honour so justly due.
Those names were refused, "for," said the austere
head of the order, "our nuns have won the greatest
of all rewards already, and that is enough."</p>
<p>The new-comers to the site watered by the blood
of the innocent, have proceeded exactly on the same
lines as their predecessors; they opened a hospital
and some schools, apparently in total ignorance of
the dangers surrounding them. A tri-colour flag
floats once more from the buildings under their
control. The "Cyclamens," as lovers of flowers call
the caps worn by the devoted Sisters, are once more
familiar objects in the streets of Tien-tsin. May
their labour of love be rewarded as it deserves, and
may God temper the wind to them as He does to
the lambs shorn of their fleece, for truly they sorely
need the protection of Heaven in their defenceless
condition! Fortunately, however, they are no longer
so isolated as were the pioneers of missionary
effort in 1870. In 1881 the port of Tien-tsin became
connected by telegraph with Shanghai, where
there is a large foreign population, and the Chinese
have of late years had so many proofs that
foreigners are not to be massacred or in any way
injured with impunity, that there is some hope of
the avoidance for the future of such tragedies as that
we have recorded here.</p>
<hr class="chap" />
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_205" id="Page_205">[205]</SPAN></span></p>
<div style="break-after:column;"></div><br />