<SPAN name="toc84" id="toc84"></SPAN>
<SPAN name="pdf85" id="pdf85"></SPAN>
<h2><span style="font-size: 144%">II</span></h2>
<p id="p0727"><span class="tei tei-hi"><span style="font-variant: small-caps">One</span></span> March evening
in my Sophomore year I was sitting alone in my room after supper.
There had been a warm thaw all day, with mushy yards and little
streams of dark water gurgling cheerfully into the streets out of old
snow-banks. My window was open, and the earthy wind blowing through
made me indolent. On the edge of the prairie, where the sun had gone
down, the sky was turquoise blue, like a lake, with gold light
throbbing in it. Higher up, in the utter clarity of the western slope,
the evening star hung like a lamp suspended by silver chains—like the lamp engraved upon the title-page of old Latin texts, which
is always appearing in new heavens, and waking new desires in men. It
reminded me, at any rate, to shut my window and light my wick in
answer. I did so regretfully, and the dim objects in the room emerged
from the shadows and took their place about me with the helpfulness
which custom breeds.</p>
<p id="p0728">I propped my book open and stared listlessly at the
page of the Georgics where
to-morrow’s lesson began. It opened with the melancholy
reflection that, in the lives of mortals, the best days are the first
to flee. “<span lang="la" class="tei tei-foreign" xml:lang="la">Optima dies …
prima fugit.</span>” I turned back to the beginning of the third
book, which we had read in class that morning. “<span lang="la" class="tei tei-foreign" xml:lang="la">Primus ego in patriam mecum …
deducam Musas</span>”; “for I shall be the first, if I live,
to bring the Muse into my country.” Cleric had explained to us
that “<span lang="la" class="tei tei-foreign" xml:lang="la">patria</span>”
here meant, not a nation or even a province, but the little rural
neighborhood on the Mincio where the poet was born. This was not a
boast, but a hope, at once bold and devoutly humble, that he might
bring the Muse (but lately come to Italy from her cloudy Grecian
mountains), not to the capital, the
<span lang="la" class="tei tei-foreign" xml:lang="la">palatia Romana</span>, but to his own
little “country”; to his father’s fields,
“sloping down to the river and to the old beech trees with
broken tops.”</p>
<p id="p0729">Cleric said he thought Virgil, when he was dying at
Brindisi, must have remembered that passage. After he had faced the
bitter fact that he was to leave the Æneid unfinished, and had
decreed that the great canvas, crowded with figures of gods and men,
should be burned rather than survive him unperfected, then his
mind must have gone back to the perfect utterance of
the Georgics, where the pen was fitted to the matter as the plough is
to the furrow; and he must have said to himself with the thankfulness
of a good man, “I was the first to bring the Muse into my
country.”</p>
<p id="p0730">We left the classroom quietly, conscious that we had
been brushed by the wing of a great feeling, though perhaps I alone
knew Cleric intimately enough to guess what that feeling was. In the
evening, as I sat staring at my book, the fervor of his voice stirred
through the quantities on the page before me. I was wondering whether
that particular rocky strip of New England coast about which he had so
often told me was Cleric’s
<span lang="la" class="tei tei-foreign" xml:lang="la">patria</span>. Before I had got far
with my reading I was disturbed by a knock. I hurried to the door and
when I opened it saw a woman standing in the dark hall.</p>
<p id="p0731">“I expect you hardly know me, Jim.”</p>
<p id="p0732">The voice seemed familiar, but I did not recognize
her until she stepped into the light of my doorway and I beheld—Lena Lingard! She was so quietly conventionalized by city
clothes that I might have passed her on the street without seeing her.
Her black suit fitted
her figure smoothly, and a black lace hat, with pale-blue
forget-me-nots, sat demurely on her yellow hair.</p>
<p id="p0733">I led her toward Cleric’s chair, the only
comfortable one I had, questioning her confusedly.</p>
<p id="p0734">She was not disconcerted by my embarrassment. She
looked about her with the naïve curiosity I remembered so well.
“You are quite comfortable here, are n’t you? I live in
Lincoln now, too, Jim. I’m in business for myself. I have a
dressmaking shop in the Raleigh Block, out on O Street. I’ve
made a real good start.”</p>
<p id="p0735">“But, Lena, when did you come?”</p>
<p id="p0736">“Oh, I’ve been here all winter. Did
n’t your grandmother ever write you? I’ve thought about
looking you up lots of times. But we’ve all heard what a
studious young man you’ve got to be, and I felt bashful. I did
n’t know whether you’d be glad to see me.” She
laughed her mellow, easy laugh, that was either very artless or very
comprehending, one never quite knew which. “You seem the same,
though,—except you’re a young man, now, of course. Do
you think I’ve changed?”</p>
<p id="p0737">“Maybe you’re prettier—though you
were always pretty enough. Perhaps it’s your clothes that make a
difference.”</p>
<p id="p0738">“You like my new suit? I have to dress pretty
well in my business.” She took off her jacket and sat more at
ease in her blouse, of some soft, flimsy silk. She was already at home
in my place, had slipped quietly into it, as she did into everything.
She told me her business was going well, and she had saved a little
money.</p>
<p id="p0739">“This summer I’m going to build the house
for mother I’ve talked about so long. I won’t be able to
pay up on it at first, but I want her to have it before she is too old
to enjoy it. Next summer I’ll take her down new furniture and
carpets, so she’ll have something to look forward to all
winter.”</p>
<p id="p0740">I watched Lena sitting there so smooth and sunny and
well cared-for, and thought of how she used to run barefoot over the
prairie until after the snow began to fly, and how Crazy Mary chased
her round and round the cornfields. It seemed to me wonderful that she
should have got on so well in the world. Certainly she had no one but
herself to thank for it.</p>
<p id="p0741">“You must feel proud of yourself, Lena,”
I said heartily. “Look at me; I’ve never earned a dollar,
and I don’t know that I’ll ever be able to.”</p>
<p id="p0742">“Tony says you’re going to be richer than
<span class="tei tei-abbr">Mr.</span> Harling some day. She’s always bragging about
you, you know.”</p>
<p id="p0743">“Tell me, how <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">is</span></em>
Tony?”</p>
<p id="p0744">“She’s fine. She works for
<span class="tei tei-abbr">Mrs.</span> Gardener at the hotel now. She’s housekeeper.
<span class="tei tei-abbr">Mrs.</span> Gardener’s health is n’t what it was,
and she can’t see after everything like she used to. She has
great confidence in Tony. Tony’s made it up with the Harlings,
too. Little Nina is so fond of her that <span class="tei tei-abbr">Mrs.</span> Harling kind
of overlooked things.”</p>
<p id="p0745">“Is she still going with Larry
Donovan?”</p>
<p id="p0746">“Oh, that’s on, worse than ever! I guess
they’re engaged. Tony talks about him like he was president of
the railroad. Everybody laughs about it, because she was never a girl
to be soft. She won’t hear a word against him. She’s so
sort of innocent.”</p>
<p id="p0747">I said I did n’t like Larry, and never
would.</p>
<p id="p0748">Lena’s face dimpled. “Some of us could
tell her things, but it would n’t do any good. She’d
always believe him. That’s Ántonia’s
failing, you know; if she once likes people, she won’t hear
anything against them.”</p>
<p id="p0749">“I think I’d better go home and look
after Ántonia,” I said.</p>
<p id="p0750">“I think you had.” Lena looked up at me
in frank amusement. “It’s a good thing the Harlings are
friendly with her again. Larry’s afraid of them. They ship so
much grain, they have influence with the railroad people. What are you
studying?” She leaned her elbows on the table and drew my book
toward her. I caught a faint odor of violet sachet. “So
that’s Latin, is it? It looks hard. You do go to the theater
sometimes, though, for I’ve seen you there. Don’t you just
love a good play, Jim? I can’t stay at home in the evening if
there’s one in town. I’d be willing to work like a slave,
it seems to me, to live in a place where there are theaters.”</p>
<p id="p0751">“Let’s go to a show together sometime.
You are going to let me come to see you, are n’t you?”</p>
<p id="p0752">“Would you like to? I’d be ever so
pleased. I’m never busy after six o’clock, and I let my
sewing girls go at half-past five. I board, to save time, but
sometimes I cook a chop for myself, and I’d be glad to cook one
for you.
Well,”—she began to put on her white gloves,—“it’s been awful good to see you, Jim.”</p>
<p id="p0753">“You need n’t hurry, need you?
You’ve hardly told me anything yet.”</p>
<p id="p0754">“We can talk when you come to see me. I expect
you don’t often have lady visitors. The old woman downstairs did
n’t want to let me come up very much. I told her I was from your
home town, and had promised your grandmother to come and see you. How
surprised <span class="tei tei-abbr">Mrs.</span> Burden would be!” Lena laughed
softly as she rose.</p>
<p id="p0755">When I caught up my hat she shook her head.
“No, I don’t want you to go with me. I’m to meet
some Swedes at the drug-store. You would n’t care for them. I
wanted to see your room so I could write Tony all about it, but I must
tell her how I left you right here with your books. She’s always
so afraid some one will run off with you!” Lena slipped her silk
sleeves into the jacket I held for her, smoothed it over her person,
and buttoned it slowly. I walked with her to the door. “Come and
see me sometimes when you’re lonesome. But maybe you have all
the friends you want. Have you?” She turned her soft cheek to
me. “Have you?” she whispered
teasingly in my ear. In a moment I watched her fade down the dusky
stairway.</p>
<p id="p0756">When I turned back to my room the place seemed much
pleasanter than before. Lena had left something warm and friendly in
the lamplight. How I loved to hear her laugh again! It was so soft and
unexcited and appreciative—gave a favorable interpretation to
everything. When I closed my eyes I could hear them all laughing—the Danish laundry girls and the three Bohemian Marys. Lena
had brought them all back to me. It came over me, as it had never done
before, the relation between girls like those and the poetry of
Virgil. If there were no girls like them in the world, there would be
no poetry. I understood that clearly, for the first time. This
revelation seemed to me inestimably precious. I clung to it as if it
might suddenly vanish.</p>
<p id="p0757">As I sat down to my book at last, my old dream about
Lena coming across the harvest field in her short skirt seemed to me
like the memory of an actual experience. It floated before me on the
page like a picture, and underneath it stood the mournful line: <span lang="la" class="tei tei-foreign" xml:lang="la">Optima dies … prima
fugit.</span></p>
<hr/>
<div style="break-after:column;"></div><br />