<div><span class='pageno' title='74' id='Page_74'></span><h1>CHAPTER V</h1></div>
<p class='noindent'><span class='dropcap'>T</span><span class='sc'>HE</span> first thing a cat does on taking up its quarters
in a new home is to make itself acquainted
with its surroundings. It walks methodically
with uplifted tail and quivering nose from vast monument
of sideboard to commonplace of chair, from glittering
palisade of fender to long lying bastion of
couch, creeps by defences of walls noting each comfortable
issue, prowls through lanes and squares innumerable
formed by intricacies of furniture; and
having once gone through the grave business, worries
its head no more about topography and points
of interests, but settles down to serene enjoyment of
such features of the place as have appealed to its
æsthetic or grosser instincts. In this respect the
average human is nearer a cat than he cares to realise.
The first hour on board a strange ship is generally
devoted to an exhaustive exploration never
repeated during the rest of the voyage, and doubtless
a prisoner’s first act on being locked into his cell is
to creep round the confined space and familiarise himself
with his depressing installation.</p>
<p class='pindent'>Obeying this instinct common to cats and men, Martin
and Corinna, as soon as they had finished breakfast
the next morning, wandered forth and explored Brantôme.
They visited the grey remains of the old abbey
begun by Charlemagne. But Villon writing in the 15th
Century and asking “<span class='it'>Mais où est le preux Charlemaigne?</span>”
might have asked with equal sense of the
transitory nature of human things: “Where is the
Abbey which the knightly Charlemagne did piously
build in Brantôme?” For the Normans came and destroyed
it and one eleventh-century tower protecting
a Romanesque Gothic church alone tells where the abbey
stood. Strolling down to the river level along the
dusty, shady road, they came to the terraced hill-side,
past which the river once infinitely furious must have
torn its way. In the sheer rock were doors of human
dwellings, numbered sedately like the houses of a smug
row. Above them, at the height of a cottage roof,
stretched a grassy plain, from which, corresponding
with each homestead, emerged the short stump of a
chimney emitting thin smoke from the hearth beneath.
Before one of the open doors they halted. Children
were playing in the one room which made up the entire
habitation. They had the impression of a vague
bed in the gloom, a table, a chair or two, cooking utensils
by the rude chimney-piece, bunks fitted into the
living rock at the sides. The children might have been
Peter Pan and Wendy and Michael and John and the
rest of the delectable company, and the chimney-stump
above them might have been replaced by
Michael’s silk hat, and on the green sward around it
pirates and Red Indians might have fought undetected
by the happy denizens below.</p>
<p class='pindent'>Thus announced Corinna with lighter fancy. But
Martin, serious exponent of truth, explained that the
monks, in the desolate times when their Abbey was
rebuilding had hewn out these abodes for cells and had
dwelt in them many many years; and to prove it, having
conferred, before her descent to breakfast, with
the excellent Monsieur Bigourdin, he led her to a
neighbouring cave, called in the district, Les Grottes—Hence
the name of Bigourdin’s hotel—which the good
monks, their pious aspiration far exceeding their powers
of artistic execution, had adorned with grotesque
and primitive carvings in bas-relief, representing the
Last Judgment and the Crucifixion.</p>
<p class='pindent'>They paused to admire the Renaissance Fontaine
Médicis, set in startling contrast against the rugged
background of rock, with its graceful balustrade and
its medallion enclosing the bust of the worthy Pierre
de Bourdeille, Abbé de Brantôme, the immortal chronicler
of horrific scandals; and they crossed the Pont
des Barris, and wandered by the quays where men
angled patiently for deriding fish, and women below
at the water’s edge beat their laundry with lusty arms;
and so past the row of dwellings old and new huddled
together, a decaying thirteenth-century house
with its heavy corbellings and a bit of rounded turret
lost in the masonry jostling a perky modern café
decked with iron balconies painted green, until they
came to the end of the bridge that commands the main
entrance to the tiny water-girt town. They plunged
into it with childlike curiosity. In the Rue de Périgueux
they stood entranced before the shop fronts of
that wondrous thoroughfare alive with the traffic of
an occasional ox-cart, a rusty one-horse omnibus labelled
“<span class='it'>Service de Ville</span>” and some prehistoric automobile
wheezing by, a clattering impertinence. For
there were shops in Brantôme of fair pretension—is
it not the <span class='it'>chef lieu du Canton</span>?—and you could buy
<span class='it'>articles de Paris</span> at most three years old. And there
was a Pharmacie Internationale, so called because
there you could obtain Pear’s soap and Eno’s Fruit
salt; and a draper’s where were exposed for sale frilleries
which struck Martin as marvellous, but at which
Corinna curved a supercilious lip; and a shop ambitiously
blazoned behind whose plate-glass windows
could be seen a porcelain bath-tub and other adjuncts
of the luxurious bathroom, on one of which, sole occupant
of the establishment, a little pig-tailed girl was
seated eating from a porringer on her knees; and there
were all kinds of other shops including one which sold
cabbages and salsifies and charcoal and petrol and picture
postcards and rusty iron and vintage eggs and
guano and all manner of fantastic dirt. And there was
the Librairie de la Dordogne which smiled at you when
you asked for devotional pictures or tin-tacks, but
gasped when you demanded books. Martin and Corinna,
however, demanded them with British insensibility
and marched away with an armful of cheap reprints
of French classics disinterred from a tomb beneath
the counter. But before they went, Martin
asked:</p>
<p class='pindent'>“But have you nothing new? Nothing from Paris
that has just appeared?”</p>
<p class='pindent'>“<span class='it'>Voici, monsieur</span>,” replied the elderly proprietress
of the Library of the Dordogne, plucking a volume
from a speckled shelf at the back of the shop. “<span class='it'>On
trouve ça très joli.</span>” And she handed him <span class='it'>Le Maître
de Forges</span>, by Georges Ohnet.</p>
<p class='pindent'>“But this, madam,” said Martin, examining the venerable
unsold copy, “was published in 1882.”</p>
<p class='pindent'>“I regret, monsieur,” said the lady, “we have nothing
more recent.”</p>
<p class='pindent'>“I’ll buy it if it breaks me—as a curiosity,” cried
Corinna, and she counted out two francs, seventy-five
centimes.</p>
<p class='pindent'>“Ninety-five,” said the bookseller—she was speckled
and dusty and colourless like the back of her
library——”</p>
<p class='pindent'>“But in Paris——”</p>
<p class='pindent'>“In Paris it is different, mademoiselle. We are here
<span class='it'>en province</span>.”</p>
<p class='pindent'>Corinna added the extra twopence and went out
with Martin, grasping her prize.</p>
<p class='pindent'>“This is the deliciousest place in the world,” she
laughed. “Eighteen eighty-two! Why, that’s years
before I was born!”</p>
<p class='pindent'>“But what on earth are we going to do for books
here?” Martin asked anxiously.</p>
<p class='pindent'>“There is always the railway station,” said Corinna.
“And if you kiss the old lady at the bookstall nicely,
she will get you anything you want.”</p>
<p class='pindent'>“The ways of provincial France,” said Martin, “take
a good deal of finding out!”</p>
<hr class='tbk'/>
<p class='pindent'>Thus began their first day in Brantôme. It ended
peacefully. Another day passed and yet another and
many more, and they lived in lotus land. Soon after
their arrival came their luggage from Paris, and they
were enabled to change the aspect of the road-worn
vagabond for that of neat suburban English folk and
as such gained the approbation of the small community.
They had little else to do but continue to
repeat their exploration. In their unadventurous wanderings
Félise sometimes accompanied them and shyly
spoke her halting English. To Corinna alone she could
chatter with quaint ungrammatical fluency; but in
Martin’s presence she blushed confusedly at every
broken sentence. All her young life she had lived in
her mother’s land and spoken her mother’s tongue.
She had a vague notion that legally she was English,
and she took mighty pride in it, but by training and
mental habit she was the little French bourgeoise,
through and through. With Martin alone, however,
she abandoned all attempts at English, and gradually
her shyness disappeared. She gave the first signs of
confidence by speaking of her mother in Paris as of
a dream woman of wonderful excellencies.</p>
<p class='pindent'>“You see her often, mademoiselle?” Martin asked
politely.</p>
<p class='pindent'>“Alas! no, Monsieur Martin.” She shook her head
sadly and gazed into the distance. They were idling
on one of the bridges while Corinna a few feet away
made a rapid sketch.</p>
<p class='pindent'>“But your father?”</p>
<p class='pindent'>“Ah, yes. He comes four times a year. It is not
that I do not love him. <span class='it'>J’adore papa.</span> Every one does.
You cannot help it. But it is not the same thing. A
mother——”</p>
<p class='pindent'>“I know, mademoiselle,” said Martin. “My mother
died a few months ago.”</p>
<p class='pindent'>She looked at him with quick tenderness. “That
must have caused you much pain.”</p>
<p class='pindent'>“Yes, mademoiselle,” said Martin simply, and he
smiled for the first time into her eyes, realising quite
suddenly that beneath them lay deep wells of sympathy
and understanding. “Perhaps one of these days you
will let me talk to you about her,” he added.</p>
<p class='pindent'>She flushed. “Why, yes. Talking relieves the
heart.” She used the French word “<span class='it'>soulager</span>”—that
word of deep-mouthed comfort.</p>
<p class='pindent'>“It does. And your mother, Mademoiselle Félise?”</p>
<p class='pindent'>“She cannot walk,” she sighed. “All these years
she has lain on her bed—ever since I left her when I
was quite little. So you see, she cannot come to see
me.”</p>
<p class='pindent'>“But you might go to Paris.”</p>
<p class='pindent'>“We do not travel much in Brantôme,” replied
Félise.</p>
<p class='pindent'>“Then you have not seen her——”</p>
<p class='pindent'>“No. But I remember her. She was so beautiful
and so tender—she had chestnut hair. My father
says she has not changed at all. And she writes to
me every week, Monsieur Martin. And there she lies
day after day, always suffering, but always sweet and
patient and never complaining. She is an angel.”
After a little pause, she raised her face to him—“But
here am I talking of my mother, when you asked
me to let you talk of yours.”</p>
<p class='pindent'>So Martin then and on many occasions afterwards
spoke to her of one that was dead more intimately
than he could speak to Corinna, who seemed impatient
of the expression of simple emotions. Corinna
he would never have allowed to see tears come into
his eyes; but with Félise it did not matter. Her own
eyes filled too in sympathy. And this was the beginning
of a quiet understanding between them. Perhaps
it might have been the beginning of something
deeper on Martin’s side had not Bigourdin taken an
early opportunity of expounding certain matrimonial
schemes of his own with regard to Félise. It had all
been arranged, said he, many years ago. His good
neighbour, Monsieur Viriot, <span class='it'>marchand de vins en gros</span>—oh,
a man everything there was of the most solid,
had an only son; and he, Bigourdin, had an only niece
for whom he had set apart a substantial dowry. A
hundred thousand francs. There were not many girls
in Brantôme who could hide as much as that in their
bridal veils. It was the most natural thing in the
world that Lucien should marry Félise—nay, more,
an ordinance of the <span class='it'>bon Dieu</span>. Lucien had been absent
some time doing his military service. That would
soon be over. He would enter his father’s business.
The formal demand in marriage would be made and
they would celebrate the <span class='it'>fiançailles</span> before the end of
the year.</p>
<p class='pindent'>“Does Mademoiselle Félise care for Lucien?” asked
Martin.</p>
<p class='pindent'>Bigourdin shrugged his mountainous shoulders.</p>
<p class='pindent'>“He does not displease her. What more do we
want? She is a good little girl, and knows that she
can entrust her happiness to my hands. And Lucien
is a capital fellow. They will be very happy.”</p>
<p class='pindent'>Thus he warned a sensitive Martin off philandering
paths, and, with his French adroitness, separated youth
and maiden as much as possible. And this was not
difficult. You see Félise acted as manageress in the
Hôtel des Grottes, and her activities were innumerable.
There was the kitchen to be ruled, an eye to
be kept on the handle of the basket—if it danced too
much, according to the French phrase, the cook was
exceeding her commission of a sou in the franc; there
were the bedrooms and clean dry linen to be seen to,
and the doings of Polydore, the unclean, and of Baptiste,
the haphazard, to be watched; there were daily
bills to be made out, accounts to be balanced, impatient
bagmen to be cajoled or rebuked; orders for <span class='it'>pâté
de foie gras</span> and truffles to be despatched—the Hôtel
des Grottes had a famous manufactory of these delights
and during autumn and winter supported a
hive of workers and the shelves in the cool store-house
were filled with appetising jars; and then the laundry
and the mending and the polishing of the famous bathroom—<span class='it'>ma
foi</span>, there was enough to keep one small
manageress busy. Like a <span class='it'>bon hôtelier</span>, Bigourdin himself
supervised all these important matters, ordering
and controlling, as an administrator, but Félise was
the executive. And like an obedient and happy little
executive Félise did not notice a subtle increase in her
duties. Nor did Martin, honest soul, in whose eyes
a betrothed maiden was as sacred as a married woman,
remark any change in facilities of intercourse. For
him she flashed, a gracious figure, across the half real
tapestry of his present life. A kindly word, a smiling
glance, on passing, sufficed for the maintenance of his
pleasant understanding with Félise. For feminine
companionship of a stimulating kind, there was always
Corinna. For masculine society he had Bigourdin
and his cronies of the Café de l’Univers, to whom
he was introduced in his professorial dignity.</p>
<p class='pindent'>It was there, at the café table, in the midst of the
notables of the little town, that he learned many things
either undreamed of or uncared for during his narrow
life at Margett’s Universal College. It startled
him to find himself in the company of men passionately
patriotic. Hitherto, as an Englishman living remote
from Continental thought, he had taken patriotism
for granted; his interest in politics had been mild
and parochial; he had adopted a vague conservative
outlook due, most likely, to antipathy to his democratic
Swiss relatives, who sent eight pounds to the relief of
his impoverished mother, and to a nervous shrinking
from democracy in general as represented by his pupils.
But in this backwater of the world he encountered a
political spirit intensely alive. Vital principles formed
the subject of easy, yet stern discussion. Beneath the
calm of peaceful commerce and agriculture he felt the
pulse of France throbbing in fierce determination to
maintain her national existence. Every man had been
a soldier; some of the elders had fought in 1870, and
those who had grown up sons were the fathers of
soldiers. Martin realised that whereas in England,
in time of peace, the private soldier was tolerated as
a picturesque, good-natured, harum-scarum sort of fellow,
the <span class='it'>picu-piou</span> in France was an object of universal
affection. The army was woven into the whole
web of French life; it permeated the whole of French
thought; it coloured the whole of French sentiment.
It was not a machine of blood and iron, as in Germany,
but the soul sacrifice of a nation. “<span class='it'>Vive la France!</span>”
meant “<span class='it'>Vive l’armée!</span>” And that mere expression
“<span class='it'>Vive la France!</span>”—how often had he heard it during
his short sojourn in the country. He cudgelled his
brains to remember when he had heard a corresponding
cry in England. It seemed to him that there was
none. There was no need for one. England would
live as long as the sea girded her shores and Britannia
ruled the waves. We need not trouble our English
heads any further. But in France conditions are different.
From the Vosges to the Bay of Biscay, from
Calais to the Mediterranean, every stroke on a Krupp
anvil reverberated through France.</p>
<p class='pindent'>“<span class='it'>Ça vient</span>—when no one knows,” said the comfortable
citizens, “but it is coming sooner or later, and
then we shed the last drop of our blood. We are prepared.
We have learned our lesson. There will never
be another Sedan.”</p>
<p class='pindent'>They said it soberly, like men whose eyes were set
on an implacable foe. And Martin knew that through
the length and breadth of the land comfortable citizens
held the same sober and stern discourse. Every inch
of French soil was dear to these men, and to guard it
they would shed the last drop of their blood.</p>
<p class='pindent'>Corinna informed of these conversations said
lightly:</p>
<p class='pindent'>“You haven’t lived among them as long as I have.
It’s just their Gallic way of talking.”</p>
<p class='pindent'>But Martin knew better. His horizons were expanding.
He began, too, to conceive a curious love
for a country so earnest, whose speech was the first
that he had spoken. He had a vague impression that
he was learning to live a corporate, instead of an individual
life. When he tried to interpret these feelings
to Corinna she cried out upon him:</p>
<p class='pindent'>“To hear you talk one would think you hadn’t any
English blood. Isn’t England good enough for you?”</p>
<p class='pindent'>“It’s because I’m beginning to understand France
that I’m beginning to understand England,” he replied
in his grave way.</p>
<p class='pindent'>“Like practising on the maid before you dare make
love to the mistress.”</p>
<p class='pindent'>“Very possibly,” said he, digging the blunt end of
his fork into the coarse salt—they were at lunch. “To
put it another way—if you learn Latin you learn the
structure of all languages.”</p>
<p class='pindent'>“What a regular schoolmaster’s simile,” she remarked,
scornfully.</p>
<p class='pindent'>He flushed. “I’m no longer a schoolmaster,” said
he.</p>
<p class='pindent'>“Since when?”</p>
<p class='pindent'>“Since I came here.”</p>
<p class='pindent'>“Do you mean to say you’re not going back to it?”</p>
<p class='pindent'>He paused before replying to the sudden question
which accident had occasioned. To himself he had
put it many times of late, but hitherto had evaded a
definite answer. Now, with a thrill, he looked at her.</p>
<p class='pindent'>“Never,” said he.</p>
<p class='pindent'>She laid down her knife and fork and stared at him.
Was he, after all, taking this fool journey seriously?
To her it had been a reckless adventure, a stolen trip
into lotus-land, with the knowledge of an inevitable return
to common earth eating into her heart. Even now
she dreaded to ask how much of her twenty pounds
had been spent. But she knew that the day of doom
was approaching. She could not live without money.
Neither could he.</p>
<p class='pindent'>“What do you propose to do for a living?”</p>
<p class='pindent'>“God knows,” said he. “I don’t. Anyhow, the
squirrel has escaped from his cage, and he’s not going
back to it.”</p>
<p class='pindent'>“What’s he going to do? Sit on a tree and eat nuts?
Oh, my dear Martin!”</p>
<p class='pindent'>“There are worse fates,” he replied, answering her
laughter with a smile. “At any rate, he has God’s
free universe all around him.”</p>
<p class='pindent'>“That’s all very well; but analogies are futile. You
aren’t a squirrel and you can’t live on acorns and east
wind. You must live on bread and beef. How are
you going to get them?”</p>
<p class='pindent'>“I’ll get them somehow,” said he. “I’m waiting for
Fortinbras.”</p>
<p class='pindent'>To this determination had he come after three weeks
residence in Brantôme. The poor-spirited drudge had
drunk of the waters of life and was a drudge no more.
He had passed into another world. Far remote, as
down the clouded vista of long memory, he saw the
bare, hopeless class room and the pale, pinched faces
of the students. All that belonged to a vague past. It
had no concern with the present or the future. How
he had arrived at this state of being he could not tell.
The change had been wrought little by little, day by
day. The ten years of his servitude had been blocked
out. He had the thrilling sense of starting life afresh
at thirty, as he had started it, a boy of twenty. There
was so much more in the open world than he had
dreamed of. If the worst came to the worst he could
go forth into it, knapsack on shoulders and seek his
fortune; and every step he took would carry him further
from Margett’s Universal College.</p>
<p class='pindent'>“When is that fraud of a <span class='it'>marchand de bonheur</span> coming?”
Corinna cried impatiently.</p>
<p class='pindent'>She put the question to Bigourdin the next time
she met him alone—which was after the meal, on the
<span class='it'>terrasse</span>. He could not tell. Perhaps to-night, to-morrow,
the week after next. Fortinbras came and went
like the wind, without warning. Did Mademoiselle
Corinne desire his arrival so much?</p>
<p class='pindent'>“I should like to see him here before I go.”</p>
<p class='pindent'>“Before you go? You are leaving us, Mademoiselle?”</p>
<p class='pindent'>She laughed at his look of dismay. “I can’t stay
idling here for ever.”</p>
<p class='pindent'>“But you have been here no time at all,” said he.
“Just a little bird that comes and perches on this balustrade,
looks this side and that side out of its bright
eyes and then flies away.”</p>
<p class='pindent'>“<span class='it'>Oui, c’est comme ça</span>,” said Corinna.</p>
<p class='pindent'>“<span class='it'>Voilà!</span>” He sighed and turned to throw his broad-brimmed
hat on a neighbouring table. “That’s the
worst of our infamous trade of hotel keeping. You
meet sincere and candid souls whose friendship you
crave, but before you have time to win it, away they
go like the little bird, for ever and ever out of your
life.”</p>
<p class='pindent'>“But you have won my friendship, Monsieur Bigourdin,”
said Corinna, with rising colour.</p>
<p class='pindent'>“You are very gracious, Mademoiselle Corinne. But
why take it from me as soon as it is given?”</p>
<p class='pindent'>“I don’t,” she retorted. “I shall always remember
you and your kindness.”</p>
<p class='pindent'>“<span class='it'>Aïe, aïe!</span> You know our saying: <span class='it'>Tout passe, tout
casse, tout lasse</span>. It is the way of the world, the way
of humanity. We say that we will remember—but
other things come to dim memory, to blunt sentiment—<span class='it'>enfin</span>,
we forget, not because we want to, but because
we must.”</p>
<p class='pindent'>“If we must,” laughed Corinna, “you’ll forget our
friendship too. So we’ll be quits.”</p>
<p class='pindent'>“Never, mademoiselle,” he cried illogically. “Your
friendship will always be precious to me. You came
into this dull house with your youth, your freshness,
your wit and your charm—different from the ordinary
hotel guest you have joined my little intimate family
life—Félise, for example adores you—were it not for
her mother, you would be her ideal. And I——”</p>
<p class='pindent'>“And you, Monsieur Bigourdin?”</p>
<p class='pindent'>Her voice had the flat sound of a wooden mallet
striking a peg. The huge man bowed with considerable
dignity.</p>
<p class='pindent'>“I shall miss terribly all that you have brought into
this house, Mademoiselle.”</p>
<p class='pindent'>Corinna relaxed into a mocking smile.</p>
<p class='pindent'>“Fortinbras warned us that you were a poet, Monsieur
Bigourdin.”</p>
<p class='pindent'>“Every honest man whose eyes can see the beautiful
things of life must be a poet of a kind. It is not necessary
to scribble verses.”</p>
<p class='pindent'>“But do you? Do you write verse?”</p>
<p class='pindent'>“<span class='it'>Jamais de la vie</span>” he declared stoutly. “An <span class='it'>hôtelier</span>
like me count syllables on his fingers? <span class='it'>Ah, non!</span> I
can make excellent pâté de foie gras—no one better in
Périgord—but I should make execrable verses. <span class='it'>Ah,
voyons donc!</span>”</p>
<p class='pindent'>He laughed lustily and Corinna laughed too; and
Martin, appearing on the verandah, asked and learned
the reason of their mirth. After a word or two their
host left them fanning himself with his great hat.</p>
<p class='pindent'>“What on earth brought you here?” said Corinna.
“I was having the flirtation of my life.”</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />