<h2><SPAN name="CHAPTER_XVI" id="CHAPTER_XVI"></SPAN>CHAPTER XVI</h2>
<p>"The Greater Glory" came out in due season, puzzled the
reviewers and made a sensation; a greater sensation even than a
legitimate successor to "The Diamond Gate" dictated by the spirit
of Tom Castleton. The contrast was so extraordinary, so
inexplicable. It was generally concluded that no writer but Adrian
Boldero, in the world's history, had ever revealed two such
distinct literary personalities as those that informed the two
novels. The protean nature of his genius aroused universal wonder.
His death was deplored as the greatest loss sustained by English
letters since Keats. The press could do nothing but hail the new
book as a masterpiece. Barbara and myself, who, alone of mortals,
knew the strange history of the two books, did not agree with the
press. In sober truth "The Greater Glory" was not a work of genius;
for, after all, the only hallmark of a work of genius that you can
put your finger on is its haunting quality. That quality Tom
Castleton's work possessed; Jaffery Chayne's did not. "The Greater
Glory" vibrated with life, it was wide and generous, it was a
capital story; but, unlike "The Diamond Gate," it could not rank
with "The Vicar of Wakefield" and "David Copperfield." I say this
in no way to disparage my dear old friend, but merely to present
his work in true proportion. Published under his own name it would
doubtless have received recognition; probably it would have made
money; but it could not have met with the enthusiastic reception it
enjoyed when published under the tragic and romantic name of Adrian
Boldero.</p>
<p>Of course Jaffery beamed with delight. His forlorn hope had
succeeded beyond his dreams. He had fulfilled the immediate needs
of the woman he loved. He had also astonished himself
enormously.</p>
<p>"It's darned good to let you and Barbara know," said he, "that
I'm not a mere six foot of beef and thirst, but that I'm a chap
with brains, and"—he turned over a bundle of
press-cuttings—"and 'poetic fancy' and 'master of the human
heart' and 'penetrating insight into the soul of things' and
'uncanny knowledge of the complexities of woman's nature.' Ho! ho!
ho! That's me, Jaff Chayne, whom you've disregarded all these
years. Look at it in black and white: 'uncanny knowledge of the
complexities of a woman's nature'! Ho! ho! ho! And it's selling
like blazes."</p>
<p>It did not enter his honest head to envy the dead man his fresh
ill-gotten fame. He accepted the success in the large simplicity of
spirit that had enabled him to conceive and write the book. His
poorer human thoughts and emotions centred in the hope that now
Adrian's restless ghost would be laid forever and that for Doria
there would open a new life in which, with the past behind her, she
could find a glory in the sun and an influence in the stars, and a
spark in her own bosom responsive to his devotion. For the
tumultuous moment, however, when Adrian's name was on all men's
tongues, and before all men's eyes, the ghost walked in triumphant
verisimilitude of life. At all the meetings of Jaffery and Doria,
he was there smiling beneath his laurels, whenever he was evoked;
and he was evoked continuously. Either by law of irony or perhaps
for intrinsic merit, the bridges to whose clumsy construction
Jaffery, like an idiot, had confessed, had been picked out by many
reviewers as typical instances of Adrian Boldero's new style. Such
blunders were flies in Doria's healing ointment. She alluded to the
reviewers in disdainful terms. How dared editors employ men to
write on Adrian's work who were unable to distinguish between it
and that of Jaffery Chayne?</p>
<p>One day, when she talked like this, Barbara lost her temper.</p>
<p>"I think you're an ungrateful little wretch. Here has Jaffery
sacrificed his work for three months and devoted himself to pulling
together Adrian's unfinished manuscript and making a great success
of it, and you treat him as if he were a dog."</p>
<p>Doria protested. "I don't. I <i>am</i> grateful. I don't know
what I should do without Jaffery. But all my gratitude and fondness
for Jaffery can't alter the fact that he has spoiled Adrian's work;
and when I hear those very faults in the book praised, I am fit to
be tied."</p>
<p>"Well, go crazy and bite the furniture when you're all by
yourself," said Barbara; "but when you're with Jaffery try to be
sane and civil."</p>
<p>"I think you're horrid!" Doria exclaimed, "and if you weren't
the wife of Adrian's trusted friend, I would never speak to you
again."</p>
<p>"Rubbish!" said Barbara. "I'm talking to you for your good, and
you know it."</p>
<p>Meanwhile Jaffery lingered on in London, in the cheerless little
eyrie in Victoria Street, with no apparent intention of ever
leaving it. Arbuthnot of <i>The Daily Gazette</i> satirically
enquiring whether he wanted a job or still yearned for a season in
Mayfair he consigned, in his grinning way, to perdition. Change was
the essence of holiday-making, and this was his holiday. It was
many years since he had one. When he wanted a job he would go round
to the office.</p>
<p>"All right," said Arbuthnot, "and, in the meantime, if you want
to keep your hand in by doing a fire or a fashionable wedding, ring
us up."</p>
<p>Whereat Jaffery roared, this being the sort of joke he
liked.</p>
<p>The need of a holiday amid the bricks and mortar of Victoria
Street may have impressed Arbuthnot, but it did not impress me. I
dismissed the excuse as fantastic. I tackled him one day, at lunch,
at the club, assuming my most sceptical manner.</p>
<p>"Well," said he, "there's Doria. Somebody must look after
her."</p>
<p>"Doria," said I, "is a young woman, now that she is in sound
health, perfectly capable of looking after herself. And if she does
want a man's advice, she can always turn to me."</p>
<p>"And there's Liosha."</p>
<p>"Liosha," I remarked judiciously, "is also a young woman capable
of looking after herself. If she isn't, she has given you very
definitely to understand that she's going to try. Have you had any
more interesting evenings out lately?"</p>
<p>"No," he growled. "She's offended with me because I warned her
off that low-down bounder."</p>
<p>"I think you did your best," said I, "to make her take up with
him."</p>
<p>He protested. We argued the point, and I think I got the best of
the argument.</p>
<p>"Well, anyhow," he said with an air of infantile satisfaction,
"she can't marry him."</p>
<p>"Who's going to prevent her, if she wants to?"</p>
<p>"The law of England." He laughed, mightily pleased. "The beggar
is married already. I've found that out. He's got three or four
wives in fact—oh, a dreadful hound—but only one real
one with a wedding ring, and she lives up in the north with a pack
of children."</p>
<p>"All the more dangerous for Liosha to associate with such a
villain."</p>
<p>He waved the suggestion aside. No fear of that, said he. It was
not Liosha's game. Hers was an Amazonian kind of chastity. Here I
agreed with him.</p>
<p>"All the less reason," said I, "for you to stay in London, so as
to look after her."</p>
<p>"But I don't like her to be seen about in the fellow's company.
She'll get a bad name."</p>
<p>"Look here," said I, "the idea of a vast, hairy chap like you
devoting his life to keeping a couple of young widows out of
mischief is too preposterous. Try me with something else."</p>
<p>Then, being in good humour, he told me the real reason. He was
writing another book.</p>
<p>He was writing another novel and he did not want any one to
know. He was getting along famously. He had had the story in his
head for a long time. Glad to talk about it; sketched the outline
very picturesquely. Perhaps I was more vitally interested in the
development of the man Jaffery than in the story. A queer thing had
happened. The born novelist had just discovered himself and
clamoured for artistic self-expression. He was writing this book
just because he could not help it, finding gladness in the mere
work, delighting in the mechanics of the thing, and letting himself
go in the joy of the narrative. What was going to become of it when
written, I did not enquire. It was rather too delicate a matter.
Jaffery Chayne could be nothing else than Jaffery Chayne. A new
novel published by him would resemble "The Greater Glory" as
closely as "Pendennis" resembles "Philip." And then there would be
the deuce to pay. If he published it under his own name, he would
render himself liable to the charge of having stolen a novel from
the dead author of "The Greater Glory," and so complicate this
already complicated web of literary theft; and if he threw
sufficient dust into the eyes of Doria to enable him to publish
under Adrian's name, he would be performing the task of the
altruistic bees immortalised by Virgil.</p>
<p>Anyhow, there he was, perfectly happy, pegging away at his
novel, looking after Doria, pretending to look after Liosha, and
enjoying the society of the few cronies, chiefly adventurous birds
of passage like himself, who happened to be passing through London.
Being a man of modest needs, save need of mere bulk of simple food,
he found his small patrimony and the savings from his professional
earnings quite adequate for amenable existence. When he wanted
healthy, fresh air he came down to us to see Susan; when he wanted
anything else he went to see Doria, which was almost daily.</p>
<p>Doria was living now in the flat surrounded by the Lares and
Penates consecrated by Adrian. Now and then for purposes of airing
and dusting, she entered the awful room—neither servants nor
friends were allowed to cross the threshold; but otherwise it was
always locked and the key lay in her jewel case. Adrian was the
focus of her being. She put heavy tasks on Jaffery. There was to be
a fitting monument on Adrian's grave, over which she kept him busy.
In her blind perversity she counted on his coöperation. It was
he who carried through negotiations with an eminent sculptor for a
bust of Adrian, which in her will, made about that time, she
bequeathed to the nation. She ordered him to see to the inclusion
of Adrian in the supplement to the Dictionary of National
Biography. . . . And all the time Jaffery obeyed her sovereign
behests without a murmur and without a hint that he desired reward
for his servitude. But, to those gifted with normal vision, signs
were not wanting that he chafed, to put it mildly, under this
forced worship of Adrian; and to those who knew Jaffery it was
obvious that his one-sided arrangement could not last forever.
Doria remained blind, taking it for granted that every one should
kiss the feet of her idol and in that act of adoration find august
recompense. That the man loved her she was fully aware; she was not
devoid of elementary sense; but she accepted it, as she accepted
everything else, as her due, and perhaps rather despised Jaffery
for his meekness. Why, again, she disregarded what her instinct
must have revealed to her of the primitive passions lurking beneath
the exterior of her kind and tender ogre, I cannot understand. For
one thing, she considered herself his intellectual superior; vanity
perhaps blinded her judgment. At all events she did not realise
that a change was bound to come in their relations. It came,
inevitably.</p>
<p>One day in June they sat together on the balcony of the St.
John's Wood flat, in the soft afternoon shadow, both conscious of
queer isolation from the world below, and from the strange world
masked behind the vast superficies of brick against which they were
perched. Jaffery said something about a nest midway on a cliff side
overlooking the sea. He also, in bass incoherence, formulated the
opinion that in such a nest might he found true happiness. The
pretty languor of early summer laughed in the air. Their situation,
'twixt earth and heaven, had a little sensuous charm. Doria replied
sentimentally:</p>
<p>"Yes, a little house, covered with clematis, on a ledge of
cliff, with the sea-gulls wheeling about it—bringing messages
from the sunset lands across the blue, blue sea—" Poor dear!
She forgot that sea lit by a westering sun is of no colour at all
and that the blue water lies to the east; but no matter; Jaffery,
drinking in her words, forgot it likewise. "Away from everything,"
she continued, "and two people who loved—with a great, great
love—"</p>
<p>Her eyes were fixed on the motor omnibuses passing up and down
Maida Vale at the end of her road. Her lips were parted—the
ripeness of youth and health rendered her adorable. A flush stained
her ivory cheek—you will find the exact simile in Virgil. She
was too desirable for Jaffery's self-control. He bent forward in
his chair—they were sitting face to face, so that he had his
back to the motor omnibuses—and put his great hand on her
knee.</p>
<p>"Why not we two?"</p>
<p>It was silly, sentimental, schoolboyish—what you please;
but every man's first declaration of love is bathos—the
zenith of his passion connoting perhaps the nadir of his
intelligence. Anyhow the declaration was made, without shadow of
mistake.</p>
<p>Doria switched her knee away sharply, as her vision of sunset
and gulls and blue sea and a clematis-covered house vanished from
before her eyes, and she found herself on her balcony with Jaff
Chayne.</p>
<p>"What do you mean?" she asked.</p>
<p>"You know very well what I mean."</p>
<p>He rose like a leviathan and made a step towards her. The
three-foot balustrade of the balcony seemed to come to his ankles.
She put out a hand.</p>
<p>"Oh, don't do that, Jaff. You might fall over. It makes me so
nervous."</p>
<p>He checked himself and stood up quite straight. Again he felt as
if she had dealt him a slap in the face.</p>
<p>"You know very well what I mean," he repeated. "I love you and I
want you and I'll never be happy till I get you."</p>
<p>She looked away from him and lifted her slender shoulders.</p>
<p>"Why spoil things by talking of the impossible?"</p>
<p>"The word has no meaning. Doesn't exist," said Jaffery.</p>
<p>"It exists very much indeed," she returned, with a quick upward
glance.</p>
<p>"Not with an obstinate devil like me."</p>
<p>He leaned against the low balustrade. She rose.</p>
<p>"You'll drive me into hysterics," she cried and fled to the
drawing-room.</p>
<p>He followed, impatiently. "I'm not such an ass as to fall off a
footling balcony. What do you take me for?"</p>
<p>"I take you for Adrian's friend," she said, very erect, brave
elf facing horrible ogre—and, either by chance or design, her
hand touched and held the tip of a great silver-framed photograph
of her late husband.</p>
<p>"I think I've proved it," said Jaffery.</p>
<p>"Are you proving it now? What value can you attach to Adrian's
memory when you say such things to me?"</p>
<p>"I'm saying to you what every honest man has the right to say to
the free woman he loves."</p>
<p>"But I'm not a free woman. I'm bound to Adrian."</p>
<p>"You can't be bound to him forever and ever."</p>
<p>"I am. That's why it's shameful and dishonourable of
you,"—his blue eyes flashed dangerously and he clenched his
hands, but heedless she went on—"yes, mean and base and
despicable of you to wish to betray him. Adrian—"</p>
<p>"Oh, don't talk drivel. It makes me sick. Leave Adrian alone and
listen to a living man," he shouted, all the pent-up intellectual
disgusts and sex-jealousies bursting out in a mad gush. "A real
live man who would walk through Hell for you!" He caught her frail
body in his great grasp, and she vibrated like a bit of wire caught
up by a dynamo. "My love for you has nothing whatever to do with
Adrian. I've been as loyal to him as one man can be to another,
living and dead. By God, I have! Ask Hilary and Barbara. But I want
you. I've wanted you since the first moment I set eyes on you.
You've got into my blood. You're going to love me. You're going to
marry me, Adrian or no Adrian."</p>
<p>He bent over her and she met the passion in his eyes bravely.
She did not lack courage. And her eyes were hard and her lips were
white and her face was pinched into a marble statuette of hate. And
unconscious that his grip was giving her physical pain he
continued:</p>
<p>"I've waited for you. I've waited for you from the moment I
heard you were engaged to the other man. And I'll go on waiting.
But, by God!"—and, not knowing what he did, he shook her
backwards and forwards—"I'll not go on waiting for ever.
You—you little bit of mystery—you little bit of
eternity—you—you—ah!"</p>
<p>With a great gesture he released her. But the poor ogre had not
counted on his strength. His unwitting violence sent her spinning,
and she fell, knocking her head against a sofa. He uttered a gasp
of horror and in an instant lifted her and laid her on the sofa,
and on his knees beside her, with remorse oversurging his passion,
behaved like a penitent fool, accusing himself of all the
unforgivable savageries ever practised by barbaric male. Doria, who
was not hurt in the least, sat up and pointed to the door.</p>
<p>"Go!" she said. "Go. You're nothing but a brute."</p>
<p>Jaffery rose from his knees and regarded her in the hebetude of
reaction.</p>
<p>"I suppose I am, Doria, but it's my way of loving you."</p>
<p>She still pointed. "Go," she said tonelessly. "I can't turn you
out, but if Adrian was alive—Ha! ha! ha!—" she laughed
with a touch of hysteria. "How do you dare, you barren
rascal—how do you dare to think you can take the place of a
man like Adrian?"</p>
<div class="figcenter"><br/> <SPAN name="i234.jpg" id="i234.jpg"></SPAN> <SPAN href="images/234.jpg"><ANTIMG src="images/234.jpg" width-obs="45%" alt="" title="" /></SPAN><br/> <b>"Go! You are nothing but a brute."</b></div>
<p>The whip of her tongue lashed him to sudden fury. He picked her
up bodily and held her in spite of struggles, just as you or I
would hold a cat or a rabbit.</p>
<p>"You little fool," said he, "don't you know the difference
between a man and a—"</p>
<p>Realisation of the tragedy struck him as a spent bullet might
have struck him on the side of the head. He turned white.</p>
<p>"All right," said he in a changed voice. "Easy on. I'm not going
to hurt you."</p>
<p>He deposited her gently on the sofa and strode out of the
room.</p>
<hr style="width: 65%;" />
<div style="break-after:column;"></div><br />