<h2><SPAN name="CHAPTER_I" id="CHAPTER_I"></SPAN>CHAPTER I</h2>
<p>I received a letter the day before yesterday from my old friend,
Jaffery Chayne, which has inspired me to write the following
account of that dear, bull-headed, Pantagruelian being. I must say
that I have been egged on to do so by my wife, of whom hereafter. A
man of my somewhat urbane and dilettante temperament does not do
these things without being worried into them. I had the
inspiration, however. I told Barbara (my wife), and she agreed, at
the time, dutifully, that I ought to record our friend Jaffery's
doings. But now, womanlike, she declares that the first suggestion,
the root germ of the idea, came from her; that the "egging on" is
merely the vain man's way of misdefining a woman's serene
insistence; that she has given me, out of her intimate knowledge,
all the facts of the story—although Jaffery Chayne and Adrian
Boldero and poor Tom Castleton, and others involved in the
imbroglio, counted themselves as my bosom cronies, while she, poor
wretch (a man must get home somewhere), was in the nursery; and
that, finally, if she had been taught English grammar and spelling
at school, she would have dispensed entirely with my pedantic
assistance and written the story herself. Anyhow, man-like, I am
broad minded enough to proclaim that it doesn't very much matter.
Man and wife are one. She thinks they are one wife. I know they are
one husband. Between speculation and knowledge why so futile a
thing as a quarrel? I proceed therefore to my originally
self-appointed and fantastic task.</p>
<p>But on reflection, before beginning, I must honestly admit that
if it had not been for Barbara I should write of these things with
half-knowledge. Sex is a queer and incalculable solvent of human
confidence. There are certain revelations that men will make only
to a man, certain revelations likewise that women will make only to
a man. On the other hand, a woman is told things by her sister
women and her brother men which, but for her, would never reach a
man's ears. So by combining the information obtained from our
family encyclopædia under the feminine heading of China with
that obtained under the masculine heading of Philosophy, I can,
figuratively speaking, like the famous student, issue my treatise
on Chinese Philosophy.</p>
<hr style='width: 45%;' />
<p>One miraculous morning in late May, not so very many years ago,
when the parrot-tulips in my garden were expanding themselves
wantonly to the sun, and the lilac and laburnum which I caught, as
I sat at my table, with the tail of one eye, and the pink may which
I caught with the tail of the other, bloomed in splendid arrogance,
my quiet outlook on greenery and colour was obscured by a human
form. I may mention that my study-table is placed in the bay of a
window, on the ground floor. It is a French window, opening on a
terrace. Beyond the parapet of the terrace, the garden, with its
apple and walnut trees, its beeches, its lawn, its beds of tulips,
its lilac and laburnum and may and all sorts of other pleasant
things, slopes lazily upwards to a horizon of iron railings
separating the garden from a meadow where now and then a cow, when
she desires to be peculiarly agreeable to the sight, poses herself
in silhouette against the sky. I like to gaze on that adventitious
cow. Her ruminatory attitude falls in with mine. . . . But I
digress. . . .</p>
<p>I glanced up at the obscuring human form and recognized my wife.
She looked, I must confess, remarkably pretty, with her fair hair
<i>blond comme les blés</i>, and her mocking cornflower blue
eyes, and her mutinous mouth, which has never yet (after all these
years) assumed a responsible parent's austerity. She wore a fresh
white dress with coquettish bits of blue about the bodice. In her
hand she grasped a dilapidated newspaper, the <i>Daily
Telegraph</i>, which looked as if she had been to bed in it.</p>
<p>"Am I disturbing you, Hilary?"</p>
<p>She was. She knew she was. But she looked so charming, a petal
of spring, a quick incarnation of pink may and forget-me-not and
laburnum, that I put down my pen and I smiled.</p>
<p>"You are, my dear," said I, "but it doesn't matter."</p>
<p>"What are you doing?" She remained on the threshold.</p>
<p>"I am writing my presidential address," said I, "for the Grand
Meeting, next month, of the Hafiz Society."</p>
<p>"I wonder," said Barbara, "why Hafiz always makes me think of
sherbet."</p>
<p>I remonstrated, waving a dismissing hand.</p>
<p>"If that's all you've got to say—"</p>
<p>"But it isn't."</p>
<p>She crossed the threshold, stepped in, swished round the end of
my long oak table and took possession of my library. I wheeled
round politely in my chair.</p>
<p>"Then, what is it?" I asked.</p>
<p>"Have you read the paper this morning?"</p>
<p>"I've glanced through the <i>Times</i>," said I.</p>
<p>She patted her handful of bedclothing and let fall a blanket and
a bed-spread or two—("Look at my beautifully, orderly folded
<i>Times</i>," said I, with an indicatory gesture) She looked and
sniffed—and shed Vallombrosa leaves of the <i>Daily
Telegraph</i> about the library until she had discovered the page
for which she was searching. Then she held a mangled sheet before
my eyes.</p>
<p>"There!" she cried, "what do you think of that?"</p>
<p>"What do I think of what?" I asked, regarding the acre of
print.</p>
<p>"Adrian Boldero has written a novel!"</p>
<p>"Adrian?" said I. "Well, my dear, what of it? Poor old Adrian is
capable of anything. Nothing he did would ever surprise me. He
might write a sonnet to a Royal Princess's first set of false teeth
or steal the tin cup from a blind beggar's dog, and he would be
still the same beautiful, charming, futile Adrian."</p>
<p>Barbara pished and insisted. "But this is apparently a wonderful
novel. There's a whole column about it. They say it's the most
astounding book published in our generation. Look! A work of
genius."</p>
<p>"Rubbish, darling," said I, knowing my Adrian.</p>
<p>"Take the trouble to read the notice," said Barbara, thrusting
the paper at me in a superior manner.</p>
<p>I took it from her and read. She was right. Somebody calling
himself Adrian Boldero had written a novel called "The Diamond
Gate," which a usually sane and distinguished critic proclaimed to
be a work of genius. He sketched the outline of the story,
indicated its peculiar wonder. The review impressed me.</p>
<p>"Barbara, my dear," said I, "this is somebody else—not our
Adrian."</p>
<p>"How many people in the world are called Adrian Boldero?"</p>
<p>"Thousands," said I.</p>
<p>She pished again and tossed her pretty head.</p>
<p>"I'll go and telephone straight away to Adrian and find out all
about it."</p>
<p>She departed through the library door into the recesses of the
house where the telephone has its being. I resumed consideration of
my presidential address. But Hafiz eluded me, and Adrian occupied
my thoughts. I took up the paper and read the review again; and the
more I read, the more absurd did it seem to me that the author of
"The Diamond Gate" and my Adrian Boldero could be one and the same
person.</p>
<p>You see, we had, all four of us, Adrian, Jaffery Chayne, Tom
Castleton and myself, been at Cambridge together, and formed after
the manner of youth a somewhat incongruous brotherhood. We knew one
another's shortcomings to a nicety and whenever three of the
quartette were gathered together, the physical prowess, the morals
and the intellectual capacity of the absent fourth were discussed
with admirable lack of reticence. So it came to pass that we gauged
one another pretty accurately and remained devoted friends. There
were other men, of course, on the fringe of the brotherhood, and
each of us had our little separate circle; we did not form a mutual
admiration society and advertise ourselves as a kind of exclusive,
Athos, Porthos, Aramis and d'Artagnan swashbucklery; but, in a
quiet way, we recognised our quadruple union of hearts, and talked
amazing rubbish and committed unspeakable acts of lunacy and
dreamed impossible dreams in a very delightful, and perhaps
unsuspected, intimacy. We were now in our middle and late
thirties—all save poor Tom Castleton, over whom, in an alien
grave, the years of the Lord passed unheeded. Poor old chap! He was
the son of the acting-manager of a well-known theatre and used to
talk to us of the starry theatre-folk, his family intimates, as
though they were haphazard occupants of an omnibus. How we envied
him! And he was forever writing plays which he read to us; which
plays, I remember, were always on the verge of being produced by
Irving. We believed in him firmly. He alone of the little crew had
a touch of genius.</p>
<p>Blond, bull-necked Jaffery who rowed in the college boat, and
would certainly have got his blue if he had been amenable to
discipline and, because he was not, got sent down ingloriously from
the University at the beginning of his third year, certainly did
not show a sign of it. Adrian was a bit unaccountable. He wrote
poems for the Cambridge Review, and became Vice-President of the
Union; but he ran disastrously to fancy waistcoats, and shuddered
at Dickens because his style was not that of Walter Pater. For
myself, Hilary Freeth—well—I am a happy nonentity. I
have a very mild scholarly taste which sufficient private means,
accruing to me through my late father's acumen in buying a few
founder's shares in a now colossal universal providing emporium,
enable me to gratify. I am a harmless person of no account. But the
other three mattered. They were definite—Jaffery, blatantly
definite; Adrian Boldero, in his queer, silky way, incisively
definite; Tom Castleton, romantically definite. And poor old Tom
was dead. Dear, impossible, feckless fellow. He took a first class
in the Classical Tripos and we thought his brilliant career was
assured—but somehow circumstances baffled him; he had a
terrible time for a dozen years or so, taking pupils, acting,
free-lancing in journalism, his father having, in the meanwhile,
died suddenly penniless; and then Fortune smiled on him. He secured
a professorship at an Australian University. The three of
us—Jaffery and Adrian and I—saw him off at Southampton.
He never reached Australia. He died on the voyage. Poor old
Tom!</p>
<p>So I sat, with the review of Adrian's book before me, looking
out at my Pleasant garden, and my mind went irresistibly back to
the old days and then wandered on to the present. Tom was dead: I
flourished, a comfortable cumberer of the earth; Jaffery was doing
something idiotically desperate somewhere or the other—he was
a war-correspondent by trade (as regular an employment as that of
the maker of hot-cross buns), and a desperado by
predilection—I had not heard from him for a year; and now
Adrian—if indeed the Adrian Boldero of the review was
he—had written an epoch-making novel.</p>
<p>But Adrian—the precious, finnikin Adrian—how on
earth could he have written this same epoch-making novel? Beyond
doubt he was a clever fellow. He had obtained a First Class in the
Law Tripos and had done well in his Bar examination. But after
fourteen years or so he was making twopence halfpenny per annum at
his profession. He made another three-farthings, say, by selling
elegant verses to magazines. He dined out a great deal and spent
much of his time at country houses, being a very popular and
agreeable person. His other means of livelihood consisted of an
allowance of four hundred a year made him by his mother. Beyond the
social graces he had not distinguished himself. And now—</p>
<p>"It <i>is</i> Adrian," cried my wife, bursting into the library.
"I knew it was. He has had several other glorious reviews which we
haven't seen. Isn't it splendid?"</p>
<p>Her eyes danced with loyalty and gladness. Now that I too knew
it was our Adrian I caught her enthusiasm.</p>
<p>"Splendid," I echoed. "To think of old Adrian making good at
last! I'm more than glad. Telephone at once, dear, for a copy of
the book."</p>
<p>"Adrian is bringing one with him. He's coming down to dine and
stay the night. He said he had an engagement, but I told him it was
rubbish, and he's coming."</p>
<p>Barbara had a despotic way with her men friends, especially with
Adrian and Jaffery, who, each after his kind, paid her very pretty
homage.</p>
<p>"And now, I've got a hundred things to do, so you must excuse
me," said Barbara—for all the world as if I had invited her
into my library and was detaining her against her will.</p>
<p>My reply was smilingly ironical. She disappeared. I returned to
Hafiz. Soon a bumble-bee, a great fellow splendid in gold and black
and crimson, blundered into the room and immediately made furious
racket against a window pane. Now I can't concentrate my mind on
serious things, if there's a bumble-bee buzzing about. So I had to
get up and devote ten minutes to persuading the dunderhead to leave
the glass and establish himself firmly on the piece of paper that
would waft him into the open air and sunlight. When I lost sight of
him in the glad greenery I again came back to my work. But two
minutes afterwards my little seven year old daughter, rather the
worse for amateur gardening, and holding a cage of white mice in
her hand, appeared on the threshold, smiled at me with refreshing
absence of apology, darted in, dumped the white mice on an open
volume of my precious Turner Macan's edition of Firdusi, and
clambering into my lap and seizing pencil and paper, instantly
ordained my participation in her favourite game of "head, body and
legs."</p>
<p>An hour afterwards a radiant angel of a nurse claimed her for
purposes of ablution. I once more returned to Hafiz. Then Barbara
put her head in at the door.</p>
<p>"Haven't you thought how delighted Doria will be?"</p>
<p>"I haven't," said I. "I've more important things to think
about."</p>
<p>"But," said Barbara, entering and closing the door with soft
deliberation behind her and coming to my side—"if Adrian
makes a big success, they'll be able to marry."</p>
<p>"Well?" said I.</p>
<p>"Well," said she, with a different intonation. "Don't you
see?"</p>
<p>"See what?"</p>
<p>It is wise to irritate your wife on occasion, so as to manifest
your superiority. She shook me by the collar and stamped her
foot.</p>
<p>"Don't you care a bit whether your friends get married or
not?"</p>
<p>"Not a bit," said I.</p>
<p>Barbara lifted the Macan's Firdusi, still suffering the
desecration of the forgotten cage of white mice, onto my manuscript
and hoisted herself on the cleared corner of the table.</p>
<p>"Doria is my dearest friend. She did my sums for me at school,
although I was three years older. If it hadn't been for us, she and
Adrian would never have met."</p>
<p>"That I admit," I interrupted. "But having started on the path
of crime we're not bound to pursue it to the end."</p>
<p>"You're simply horrid!" she cried. "We've talked for years of
the sad story of these two poor young things, and now, when there's
a chance of their marrying, you say you don't care a bit!"</p>
<p>"My dear," said I, rising, "what with you and Adrian and a
bumble-bee and the child and two white mice, and now Doria, my
morning's work is ruined. Let us go out into the garden and watch
the starlings resting in the walnut trees. Incidentally we might
discuss Doria and Adrian."</p>
<p>"Now you're talking sense," said Barbara.</p>
<p>So we went into the garden—and discussed the formation
next autumn of a new rose-bed.</p>
<hr style='width: 45%;' />
<p>By the afternoon train came Adrian, impeccably vestured and
feverish with excitement. Two evening papers which he brandished
nervously, proclaimed "The Diamond Gate" a masterpiece. The book
had been only out a week—(we country mice knew nothing of
it)—and already, so his publisher informed him, repeat orders
were coming in from the libraries and distributing agents.</p>
<p>"Wittekind, my publisher, declares it's going to be the biggest
thing in first novels ever known. And though I say it as shouldn't,
dear old Hilary,"—he clapped me on the shoulder—"it's a
damned fine book."</p>
<p>I shall always remember him as he said this, in the pride of his
manhood, a defiant triumph in his eyes, his head thrown back, and a
smile revealing the teeth below his well-trimmed moustache. He had
conquered at last. He had put poor old Jaffery and fortune-favoured
me in the shade. At one leap he had mounted to planes beyond our
dreams. All this his attitude betokened. He removed the hand from
my shoulder and flourished it in a happy gesture.</p>
<p>"My fortune's made," he cried.</p>
<p>"But, my dear fellow," I asked, "why have you sprung this
surprise on us? I had no idea you were writing a novel."</p>
<p>He laughed. "No one had. Not even Doria. It was on her account I
kept it secret. I didn't want to arouse possible false hopes. It's
very simple. Besides, I like being a dark horse. It's exciting.
Don't you remember how paralysed you all were when I got my First
at Cambridge? Everybody thought I hadn't done a stroke of
work—but I had sweated like mad all the time."</p>
<p>This was quite true, the sudden brilliance of the end of
Adrian's University career had dazzled the whole of his
acquaintance. Barbara, impatient of retrospect, came to the
all-important point.</p>
<p>"How does Doria take it?"</p>
<p>He turned on her and beamed. He was one of those dapper,
slim-built men who can turn with quick grace.</p>
<p>"She's as pleased as Punch. Gave it to old man Jornicroft to
read and insisted on his reading it. He's impressed. Never thought
I had it in me. Can't see, however, where the commercial value of
it comes in."</p>
<p>"Wait till you show him your first thumping cheque," sympathised
my wife.</p>
<p>"I'm going to," he exclaimed boyishly. "I might have done it
this afternoon. Wittekind was off his head with delight and if I
had asked him to give me a bogus cheque for ten thousand to show to
old man Jornicroft, he would have written it without a murmur."</p>
<p>"How much did he really write a cheque for this afternoon?" I
asked, knowing (as I have said before) my Adrian.</p>
<p>Barbara looked shocked. "Hilary!" she remonstrated.</p>
<p>But Adrian laughed in high good humour. "He gave me a hundred
pounds on account."</p>
<p>"That won't impress Mr. Jornicroft at all," said I.</p>
<p>"It impressed my tailor, who cashed it, deducting a quarter of
his bill."</p>
<p>"Do you mean to say, my dear Adrian," I questioned, "that you
went to your tailor with a cheque for a hundred pounds and said, `I
want to pay you a quarter of what I owe you, will you give me
change?'"</p>
<p>"Of course."</p>
<p>"But why didn't you pass the cheque through your banking account
and post him your own cheque?"</p>
<p>"Did you ever hear such an innocent?" he cried gaily. "I wanted
to impress him, I did. One must do these things with an air. He
stuffed my pockets with notes and gold—there has never been
any one so all over money as I am at this particular
minute—and then I gave him an order for half-a-dozen suits
straight away."</p>
<p>"Good God!" I cried aghast. "I've never had six suits of clothes
at a time since I was born."</p>
<p>"And more shame for you. Look!" said he, drawing my wife's
attention to my comfortable but old and deliberately unfashionable
raiment. "I love you, my dear Barbara, but you are to blame."</p>
<p>"Hilary," said my wife, "the next time you go to town you'll
order half-a-dozen suits and I'll come with you to see you do it.
Who is your tailor, Adrian?"</p>
<p>He gave the address. "The best in London. And if you go to him
on my introduction—Good Lord!"—it seemed to amuse him
vastly—"I can order half-a-dozen more!"</p>
<p>All this seemed to me, who am not devoid of a sense of humour
and an appreciation of the pleasant flippancies of life, somewhat
futile and frothy talk, unworthy of the author of "The Diamond
Gate" and the lover of Doria Jornicroft. I expressed this opinion
and Barbara, for once, agreed with me.</p>
<p>"Yes. Let us be serious. In the first place you oughtn't to
allude to Doria's father as 'old man Jornicroft.' It isn't
respectful."</p>
<p>"But I don't respect him. Who could? He is bursting with money,
but won't give Doria a farthing, won't hear of our marriage, and
practically forbids me the house. What possible feeling can one
have for an old insect like that?"</p>
<p>"I've never seen any reason," said Barbara, who is a brave
little woman, "why Doria shouldn't run away and marry you."</p>
<p>"She would like a shot," cried Adrian; "but I won't let her. How
can I allow her to rush to the martyrdom of married misery on four
hundred a year, which I don't even earn?"</p>
<p>I looked at my watch. "It's time, my friends," said I, "to dress
for dinner. Afterwards we can continue the discussion. In the
meanwhile I'll order up some of the '89 Pol Roger so that we can
drink to the success of the book."</p>
<p>"The '89 Pol Roger?" cried Adrian. "A man with '89 Pol Roger in
his cellar is the noblest work of God!"</p>
<p>"I was thinking," Barbara remarked drily, "of asking Doria to
spend a few days here next week."</p>
<p>"All I can say is," he retorted, with his quick turn and smile,
"that you are the Divinity Itself."</p>
<p>So, a short time afterwards, a very happy Adrian sat down to
dinner and brought a cultivated taste to the appreciation of a now,
alas! historical wine, under whose influence he expanded and told
us of the genesis and the making of "The Diamond Gate."</p>
<p>Now it is a very odd coincidence, one however which had little,
if anything, to do with the curious entanglement of my friend's
affairs into which I was afterwards drawn, but an odd coincidence
all the same, that on passing from the dining room with Adrian to
join Barbara in the drawing room, I found among the last post
letters lying on the hall table one which, with a thrill of
pleasure, I held up before Adrian's eyes.</p>
<p>"Do you recognise the handwriting?"</p>
<p>"Good Lord!" cried he. "It's from Jaffery Chayne. And"—he
scanned the stamp and postmark—"from Cettinje. What the deuce
is he doing there?"</p>
<p>"Let us see!" said I.</p>
<p>I opened the letter and scanned it through; then I read it
aloud.</p>
<div class="blockquot">
<p>"Dear Hilary,</p>
<br/>
<p>"A line to let you know that I'm coming back soon. I haven't
quite finished my job—"</p>
<p>"What was his job?"</p>
<p>"Heaven knows," I replied. "The last time I heard from him he
was cruising about the Sargasso Sea."</p>
<p>I resumed my reading.</p>
<p>"—for the usual reason, a woman. If it wasn't for women
what a thundering amount of work a man could get through.
Anyhow—I'm coming back, with an encumbrance. A wife. Not my
wife, thank Olympus, but another man's wife—"</p>
<p>"Poor old devil!" cried Adrian. "I knew he would come a mucker
one of these days!"</p>
<p>"Wait," said I, and I read—</p>
<p>"—poor Prescott's wife. I don't think you ever knew
Prescott, but he was a good sort. He died of typhoid. Only quaggas
and yaks and other iron-gutted creatures like myself can stand
Albania. I'm escorting her to England, so look out for us. How's
everybody? Do you ever hear of Adrian? If so, collar him. I want to
work the widow off on him. She has a goodish deal of money and is a
kind of human dynamo. The best thing in the world for Adrian."</p>
<p>Adrian confounded the fellow. I continued—</p>
<p>"Prepare then for the Dynamic Widow. Love to Barbara, the fairy
grasshopper—"</p>
<p>"Who's that?"</p>
<p>"My daughter, Susan Freeth. The last time he saw her, she was
hopping about in a green jumper—Barbara would give you the
elementary costume's commercial name."</p>
<p>"—and yourself," I read. "By the way, do you know of a
granite-built, iron-gated, portcullised, barbicaned, really
comfortable home for widows?</p>
<p>Yours, Jaffery."</p>
</div>
<p>Without waiting for comment from Adrian, I went with the letter
into the drawing room, he following. I handed it to Barbara, who
ran it through.</p>
<p>"That's just like Jaffery. He tells us nothing."</p>
<p>"I think he has told us everything," said I.</p>
<p>"But who and what and whence is this lady?"</p>
<p>"Goodness knows!" said I.</p>
<p>"Therefore, he has told us nothing," retorted Barbara. "My own
belief is that she's a Brazilian."</p>
<p>"But what," asked Adrian, "would a lone Brazilian female be
doing in the Balkans?"</p>
<p>"Looking for a husband, of course," said Barbara.</p>
<p>And like all wise men when staggered by serene feminine
asseveration we bowed our heads and agreed that nothing could be
more obvious.</p>
<hr style="width: 65%;" />
<div style="break-after:column;"></div><br />