<h2><SPAN name="CHAPTER_VI" id="CHAPTER_VI">CHAPTER VI</SPAN><br/> ON THE ROAD</h2>
<p>Every day, at the easy walk or slack trot of One-eyed Magpie, Dorothy's
Circus moved on. In the afternoon they gave their performance; after it
they strolled about those old towns of France, the picturesque charm
of which appealed so strongly to the young girl. Domfront, Mortain,
Avranches, Fougères, Vitré, feudal cities, girdled in places by their
fortifications, or bristling with their ancient keeps.... Dorothy
visited them with all the emotion of a creature who understands the
past and evokes it with a passionate enthusiasm.</p>
<p>She visited them alone, even as she walked alone along the high roads,
with so manifest a desire to keep to herself that the others, while
watching her with anxious eyes and silently begging for a glance from
their little mother, did not speak a word to her.</p>
<p>That lasted a week, a very dull week for the children. The pale
Saint-Quentin walked at the head of One-eyed Magpie as he would have
walked at the head of a horse drawing a hearse. Castor and Pollux
fought no longer. As for the captain he buried himself in the perusal
of his lesson-books and wore himself out over addition and subtraction,
knowing that Dorothy, the school-mistress of the troupe, as a rule
deeply appreciated these fits of industry. His efforts were vain.
Dorothy was thinking of something else.</p>
<p>Every morning, at the first village they went through, she bought a
newspaper, looked through it and crumpled it up with a movement of
irritation, as if she had failed to find what she was looking for.
Saint-Quentin at once picked it up and in his turn ran his eye through
it. Nothing. Nothing about the crime of which she had informed him in a
few words. Nothing about the arrest of that infamous d'Estreicher whom
the two of them had trussed up on his bed.</p>
<p>At last on the eighth day, as the sun shines after unceasing rain,
the smile appeared. It did not spring from any outside cause. It was
that life recovered its grip on her. Dorothy's spirit was throwing
off the distant tragedy in which her father lost his life. She became
the light-hearted, cheerful, and affectionate Dorothy of old. Castor,
Pollux, and the captain were smothered with kisses. Saint-Quentin
was thumped and shaken warmly by the hand. At the performance they
gave under the ramparts of Vitré she displayed an astonishing energy
and gayety. And when the audience had departed, she hustled off her
four comrades on one of those mad rounds which were for them the most
exquisite of treats.</p>
<p>Saint-Quentin wept with joy:</p>
<p>"I thought you didn't love us any more," he said.</p>
<p>"Why shouldn't I love my four brats any more?"</p>
<p>"Because you're a princess."</p>
<p>"Wasn't I a princess before, idiot?"</p>
<p>In taking them through the narrow streets of old Vitré, amid the huddle
of wooden houses, roofed with rough tiles, by fits and starts she told
them for the first time about her early years.</p>
<p>She had always been happy, never having known shackles, boredom, or
discipline, things which cramp the free instincts and deform the
disposition. Not that she had been a rebel. She was quite ready to
submit to rules and obligations, but she had had to choose them
herself; they had had to be such that her child's reason, already very
clear and direct, could accept them as just and necessary.</p>
<p>It had been the same with the education she had given herself: she
had only learnt from others that which it had pleased her to know,
extracting from the village priest at Argonne all the Latin he knew,
and letting him keep his catechism to himself; learning many things
with the schoolmaster, many others from the books she borrowed, and
very many more from the old couple who farmed her father's land, in
whose charge her parents had left her.</p>
<p>"I owe most to those two," she said. "But for them I should not know
what a bird is, or a plant, or a tree—the meaning of real things."</p>
<p>"It wasn't them, however, who taught you to dance on a tight rope and
manage a circus," said Saint-Quentin, chaffing her.</p>
<p>"I've always danced on the tight rope. Some people are born poets.
I was born a rope-dancer. Dancing is part of me. I get that from my
mother who was by no means a theatrical star, but simply a fine little
dancer, a dancing-girl of the music-halls and the English circus. I see
her still. She was adorable; she could never keep still; and she loved
stuffs of gorgeous colors ... and beautiful jewels even more."</p>
<p>"Like you," said Saint-Quentin in a low voice.</p>
<p>"Like me," she said. "Yes: I take an extravagant pleasure in handling
them and looking at them. I love things that shine. All these stones
throw out flames which dazzle me. I should like to be very rich in
order to have very fine ones that I should wear always—on my fingers
and round my neck."</p>
<p>"And since you will never be rich?"</p>
<p>"Then I shall do without them."</p>
<p>For all that she had been brought up anyhow, deprived of mentors and
good advice, having only before her eyes as example the frivolous life
her parents led, she had acquired strong moral principles, always
maintained a considerable natural dignity, and remained untroubled by
the reproaches of conscience. That which is evil is evil—no traffic in
it.</p>
<p>"One is happy," she said, "when one is in perfect agreement with
good people. I am a good girl. If one lets one's self be guilty of a
doubtful action, one repeats it without knowing it and one ends by
yielding to temptation as one picks flowers and fruit over the hedge by
the roadside."</p>
<p>Dorothy did not pick flowers and fruit over the hedge.</p>
<p>For a long while she went on telling them all about herself.
Saint-Quentin listened open-mouthed.</p>
<p>"Goodness! Wherever did you learn all that? You're always surprising
me, Dorothy. And then how do you guess what you do guess? Guess what
is passing in people's minds? The other day at Roborey, I didn't
understand what was going on, not a scrap of it."</p>
<p>"Ah, that's quite another matter. It's a need to combine, to organize,
to command, a need to undertake and to succeed. When I was a child I
gathered together all the urchins in the village and formed bands.
I was always the chief of the band. Only the others used to rob the
farm-yards and kitchen-gardens, and go poaching. With me, it was
quite the opposite. We used to form a league against an evil-doer
and hunt for the sheep or duck stolen from an old woman, or again we
exercised our wits in making inquiries. Oh those inquiries! They were
my strong point. Before the police could be informed, I would unravel
an affair in such a way that the country people roundabout came to
consult the little girl of thirteen or fourteen that I was. 'A perfect
little witch,' they used to say. Goodness, no! You know as well as I,
Saint-Quentin, if I sometimes play the clairvoyant or tell fortunes by
cards, everything I tell people I arrive at from facts which I observe
and interpret. And I also arrive at those facts, I must admit, by a
kind of intuition which shows me things under an aspect which does
not at once appear to other people. Yes, very often I see, before
comprehending. Then, most complicated affairs appear to me, at the
first glance, very simple, and I am always astonished that no one has
picked out such and such a detail which contains in it the whole of the
truth."</p>
<p>Saint-Quentin, convinced, reflected. He threw back his head:</p>
<p>"That's it! That's it! Nothing escapes you; you think of everything.
And that's how it came about that the earrings, instead of having
been stolen by Saint-Quentin, were stolen by d'Estreicher. And it is
d'Estreicher and not Saint-Quentin who will go to prison because you
willed it so."</p>
<p>She began to laugh:</p>
<p>"Perhaps I did will it so. But Justice shows no sign of submitting to
my will. The newspapers do not speak of anything happening. There is no
mention of the drama of Roborey."</p>
<p>"Then what has become of that scoundrel?"</p>
<p>"I don't know."</p>
<p>"And won't you be able to learn?"</p>
<p>"Yes," she said confidently.</p>
<p>"How?"</p>
<p>"From Raoul Davernoie."</p>
<p>"You're going to see him then?"</p>
<p>"I've written to him."</p>
<p>"Where to?"</p>
<p>"At Roborey."</p>
<p>"He answered you."</p>
<p>"Yes—a telegram which I went to the Post Office to find before the
performance."</p>
<p>"And he's going to meet us?"</p>
<p>"Yes. On leaving Roborey and returning home, he is to meet us at Vitré
at about three o'clock. It's three now."</p>
<p>They had climbed up to a point in the city from which one had a view of
a road which wound in and out among meadows and woods.</p>
<p>"There," she said. "His car ought not to be long coming into sight.
That's his road."</p>
<p>"You really believe——"</p>
<p>"I really believe that that excellent young fellow will not miss an
opportunity of seeing me again," she said, smiling.</p>
<p>Saint-Quentin, always rather jealous and easily upset, sighed:</p>
<p>"All the people you talk to are like that, obliging and full of
attention."</p>
<p>They waited several minutes. A car came into sight between two hedges.
They went forward and so came close to the caravan round which the
three urchins were playing.</p>
<p>Presently the car came up the ascent and emerged from a turning, driven
by Raoul Davernoie. Running to meet him and preventing him by a gesture
from getting out of the car, Dorothy called out to him:</p>
<p>"Well, what has happened? Arrested?"</p>
<p>"Who? D'Estreicher?" said Raoul, a little taken aback by this greeting.</p>
<p>"D'Estreicher of course.... He has been handed over to the police,
hasn't he? He's under lock and key?"</p>
<p>"No."</p>
<p>"Why not?"</p>
<p>"He escaped."</p>
<p>The answer gave her a shock.</p>
<p>"D'Estreicher free!... Free to act!... It's frightful!"</p>
<p>And under her breath she muttered:</p>
<p>"Good heavens! Why—why didn't I stay? I should have prevented this
escape."</p>
<p>But repining was of no avail and Dorothy was not the girl to waste
much time on it. Without further delay she began to question the young
man.</p>
<p>"Why did you stay on at the château?"</p>
<p>"To be exact—because of d'Estreicher."</p>
<p>"Granted. But an hour after his escape you ought to have started for
home."</p>
<p>"For what reason?"</p>
<p>"Your grandfather.... I warned you at Roborey."</p>
<p>Raoul Davernoie protested:</p>
<p>"First of all I have written to him to be on his guard for reasons
which I would explain to him. And then, as a matter of fact, the risk
that he runs is a trifle problematical."</p>
<p>"In what way? He is the possessor of that indispensable key to the
treasure, the gold medal. D'Estreicher knows it. And you do not believe
in his danger."</p>
<p>"But this key to the treasure, d'Estreicher also possesses it, since on
the day he murdered your father, he stole the gold medal from him."</p>
<p>Dorothy stood beside the door of the car, her hand on the handle to
prevent Raoul from opening it.</p>
<p>"Start at once, I beg you. I certainly don't understand the whole of
the affair. Is d'Estreicher, who already is the possessor of the medal,
going to try to steal a second? Has the one he stole from my father
been stolen from him by an accomplice? As yet I don't know anything
about it. But I am certain that from now on the real ground of the
struggle is younder, at your home. I'm so sure of it that I'm going
there myself as well. Look: here is my road-map. Hillocks Manor near
Clisson—still nearly a hundred miles to go—eight stages for the
caravan. Be off; you will get there to-night. I shall be there in eight
days."</p>
<p>Dominated by her, he gave way.</p>
<p>"Perhaps you're right. I ought to have thought of all this
myself—especially since my father will be alone to-night."</p>
<p>"Alone?"</p>
<p>"Yes. All the servants are keeping holiday. One of them is getting
married at a neighboring village."</p>
<p>She started.</p>
<p>"Does d'Estreicher know?"</p>
<p>"I think so. I fancy I spoke of this fête before him, during my stay at
Roborey."</p>
<p>"And when did he escape?"</p>
<p>"The day before yesterday."</p>
<p>"So since the day before yesterday——"</p>
<p>She did not finish the sentence. She ran to the caravan, up the
steps, into it. Almost on the instant she came out of it with a small
suit-case and a cloak.</p>
<p>"I'm off," she said. "I'm coming with you. There isn't a moment to be
lost!"</p>
<p>She cranked up the engine herself, giving her orders the while:</p>
<p>"I give the car and the three children into your charge, Saint-Quentin.
Follow the red line I have drawn on the map. Double stages—no
performances. You can be there in five days."</p>
<p>She took the seat beside Davernoie. The car was already starting when
she caught up the captain who was stretching out his hands to her. She
dropped him among the portmanteaux and bags in the tonneau.</p>
<p>"There—keep quiet. Au revoir, Saint-Quentin, Castor and Pollux—no
fighting!"</p>
<p>She waved good-bye to them.</p>
<p>The whole scene had not lasted three minutes.</p>
<p>Raoul Davernoie's car was by way of being an old, old model. Therefore
its pace was but moderate, and Raoul, delighted to be taking with him
this charming creature, who was also his cousin, and his relations with
whom, thanks to what had happened, were uncommonly intimate, was able
to relate in detail what had taken place, the manner of their finding
d'Estreicher, and the incidents of his captivity.</p>
<p>"What saved him," said he, "was a rather deep wound he had made in his
head by striking it against the iron bed-head in his efforts to rid
himself of his bonds. He lost a lot of blood. Fever declared itself;
and my cousin de Chagny—you must have noticed that he is of a timid
disposition—at once said to us:</p>
<p>"'That gives us time.'"</p>
<p>"Time for what?" I asked him.</p>
<p>"'Time to think things over. You understand clearly enough that all
this is going to give rise to an unheard-of scandal, and one which, for
the honor of our families, we might perhaps be able to avoid.'"</p>
<p>"I opposed any delay. I wanted them to telephone at once to the police.
But de Chagny was in his own house, you know. And the days passed
waiting for him to come to a decision which he could not bring himself
to make. They had told the servants that d'Estreicher was ill. Only
the major-domo was in our confidence, brought him his food, and kept
guard over him. Besides, the prisoner seemed so feeble. You would have
declared that he had no strength left. How was one to distrust so sick
a man?"</p>
<p>Dorothy asked:</p>
<p>"But what explanation of his conduct did he give?"</p>
<p>"None, because we didn't question him."</p>
<p>"Didn't he speak of me? Didn't he make any accusations against me?"</p>
<p>"No. He went on playing the part of a sick man, prostrated by pain and
fever. During this time de Chagny wrote to Paris for information about
him, for after all, his relations with his cousin only went back as far
as 1915.</p>
<p>"Three days ago we received a telegram which said:</p>
<div class="blockquot">
<p>"'<i>A very dangerous man. Wanted by the police. Letters follows.</i>'</p>
</div>
<p>"At once de Chagny came to a decision and the day before yesterday, in
the morning, he telephoned to the police. When the inspector arrived,
he was too late. D'Estreicher had fled."</p>
<p>"Doubtless through the window of a pantry which looks down on the
ravine?" said Dorothy.</p>
<p>"Yes, and down a fissure in the face of the cliff. How did you know?"</p>
<p>"It was the way Saint-Quentin and I took to get at d'Estreicher."</p>
<p>And forthwith, cutting short any questions, she added:</p>
<p>"Well, what was the information you got about him?"</p>
<p>"Extremely serious. Antoine d'Estreicher, formerly a naval officer,
was dismissed the service for theft. Later, prosecuted for being an
accomplice in a case of murder, he was released for lack of evidence.
At the beginning of the war he deserted. Evidence of it has come to
hand and a fortnight ago an inquiry into the matter was begun. During
the war he borrowed the personality of one of his relations, who had
been dead some years; and it is actually under his new name of Maxime
d'Estreicher that the police are hunting for him."</p>
<p>"What a pity! A scoundrel like that! To have him in one's hands and let
him go!"</p>
<p>"We will find him again."</p>
<p>"Yes: always providing that it isn't too late."</p>
<p>Raoul quickened their pace. They were going at a fair rate, running
through the villages without slackening their pace and bumping over the
cobbles of the towns. The night was beginning to fall when they reached
Nantes, where they had to stop to buy petrol.</p>
<p>"Still an hour's journey," said Raoul.</p>
<p>On the way she made him explain to her the exact topography of Hillocks
Manor, the direction of the road which ran through the orchard to the
house, the position of the hall and staircase. Moreover, he had to give
her full information about his grandfather's habits, about the old
man's age (he was seventy-five), and his dog Goliath—a huge beast,
terrible to look at, with a terrific bark, but quite harmless and
incapable of defending his master.</p>
<p>At the big market-town of Clisson, they entered La Vendée. When they
had nearly reached the Manor Raoul would have liked to make a detour
through the village where they would find the servants. They could take
with them a couple of farm-laborers. Dorothy would not hear of it.</p>
<p>"But, after all," he exclaimed, "what are you afraid of?"</p>
<p>"Everything," she replied. "From that man—everything. We have no right
to lose a minute."</p>
<p>They left the main road and turned down a lane which was more like a
deep-rutted cart-track.</p>
<p>"There it is, over yonder," he said. "There is a light in the window of
his room."</p>
<p>Almost at once he stopped the car and jumped out of it. A turreted
gateway, relic of a far-removed epoch, rose in the high wall which
encircled the estate. The gate was shut. While Raoul was engaged in
opening it, they heard, dominating the dull noise of the engine, the
barking of a dog.</p>
<p>From the clearness of the sound and the direction from which it came
Raoul declared that Goliath was not inside the Manor, but outside
it, at the foot of the steps, also that he was barking in front of a
shut-up house.</p>
<p>"Well, are you never going to open that gate?" cried Dorothy.</p>
<p>He came back hurriedly to her.</p>
<p>"It's very disquieting. Some one has shot the bolt and turned the key
in the lock."</p>
<p>"Don't they always?"</p>
<p>"Never. Some stranger has done it.... And then you hear that barking."</p>
<p>"Well?"</p>
<p>"There's another gate two hundred yards further on."</p>
<p>"And suppose that's locked too. No: we must act at once."</p>
<p>She moved to the steering-wheel and drove the car close under the wall
a little higher up, to the right of the gateway. Then she piled the
four cushions on the seat and stood on the top of them.</p>
<p>"Montfaucon!" she called.</p>
<p>The Captain understood. In half-a-dozen movements he climbed up
Dorothy's back and stood upright on her shoulders. With that advantage
his hands touched the top of the wall. Clinging to it, with Dorothy's
help, he pulled himself up. When he was astride it, Raoul threw a rope
to him. He tied one end round his waist, Dorothy held the other. In a
few seconds the child touched the ground on the other side of the wall,
and Raoul had barely got back to the gate before the key grated in the
lock and the bolts were drawn.</p>
<p>Raoul did not get back to the car. He dashed across the orchard,
followed by Dorothy and the Captain. As she ran she said to the child:</p>
<p>"Go round the house and if you see a ladder against it, pull it down!"</p>
<p>As they expected, they found Goliath on the steps scratching at the
closed door. They made him stop barking and in the silence they heard
above them outcries and the sound of a struggle.</p>
<p>Instantly, to frighten the assailant, Raoul fired off his revolver.
Then with his latch-key he opened the door; and they ran up the stairs.</p>
<p>One of the rooms facing them was lighted by two lamps. On the floor,
face downwards, Raoul's grandfather was writhing and uttering faint,
hoarse cries.</p>
<p>Raoul dropped on his knees beside him. Dorothy seized one of the lamps
and ran into the room on the opposite side of the corridor. She had
noticed that the door of it was open.</p>
<p>The room was empty; through the open window stuck the top of a ladder.</p>
<p>She leant out:</p>
<p>"Montfaucon!"</p>
<p>"Here I am, mummy," the child replied.</p>
<p>"Did you see any one come down the ladder and run away?"</p>
<p>"From a distance, mummy—as I came round the corner of the house."</p>
<p>"Did you recognize the man?"</p>
<p>"The man was two, mummy."</p>
<p>"Ah, there were two, were there?"</p>
<p>"Yes ... another man ... and the nasty gentleman."</p>
<p>Raoul's grandfather was not dead; he was not even in any danger
of dying. From certain details of the conflict it looked as if
d'Estreicher and his confederate had tried by threats and violence to
force the old man to reveal what he knew, and doubtless to hand over
the gold piece. In particular his throat showed red finger-marks where
they had gripped it. Had the ruffian and his confederate succeeded at
the last moment?</p>
<p>The servants were not very late getting back. The doctor was summoned
and declared that there was no fear of any complications. But in the
course of the next day they found that the old man did not answer
any questions, did not appear to understand them, and only expressed
himself by an incomprehensible stuttering.</p>
<p>The agitation, terror, and suffering had been too much for him.... He
was mad.</p>
<hr class="chap" />
<div style="break-after:column;"></div><br />