<h2><SPAN name="chap02"></SPAN>CHAPTER II</h2>
<p>As soon as he got out, Pierre made his way to the Rue de Paris, the high-street
of Havre, brightly lighted up, lively and noisy. The rather sharp air of the
seacoast kissed his face, and he walked slowly, his stick under his arm and his
hands behind his back. He was ill at ease, oppressed, out of heart, as one is
after hearing unpleasant tidings. He was not distressed by any definite
thought, and he would have been puzzled to account, on the spur of the moment,
for this dejection of spirit and heaviness of limb. He was hurt somewhere,
without knowing where; somewhere within him there was a pin-point of
pain—one of those almost imperceptible wounds which we cannot lay a
finger on, but which incommode us, tire us, depress us, irritate us—a
slight and occult pang, as it were a small seed of distress.</p>
<p>When he reached the square in front of the theatre, he was attracted by the
lights in the Café Tortoni, and slowly bent his steps to the dazzling façade;
but just as he was going in he reflected that he would meet friends there and
acquaintances—people he would be obliged to talk to; and fierce
repugnance surged up in him for this commonplace good-fellowship over coffee
cups and liqueur glasses. So, retracing his steps, he went back to the
high-street leading to the harbour.</p>
<p>“Where shall I go?” he asked himself, trying to think of a spot he
liked which would agree with his frame of mind. He could not think of one, for
being alone made him feel fractious, yet he could not bear to meet any one. As
he came out on the Grand Quay he hesitated once more; then he turned towards
the pier; he had chosen solitude.</p>
<p>Going close by a bench on the breakwater he sat down, tired already of walking
and out of humour with his stroll before he had taken it.</p>
<p>He said to himself: “What is the matter with me this evening?” And
he began to search in his memory for what vexation had crossed him, as we
question a sick man to discover the cause of his fever.</p>
<p>His mind was at once irritable and sober; he got excited, then he reasoned,
approving or blaming his impulses; but in time primitive nature at last proved
the stronger; the sensitive man always had the upper hand over the intellectual
man. So he tried to discover what had induced this irascible mood, this craving
to be moving without wanting anything, this desire to meet some one for the
sake of differing from him, and at the same time this aversion for the people
he might see and the things they might say to him.</p>
<p>And then he put the question to himself, “Can it be Jean’s
inheritance?”</p>
<p>Yes, it was certainly possible. When the lawyer had announced the news he had
felt his heart beat a little faster. For, indeed, one is not always master of
one’s self; there are sudden and pertinacious emotions against which a
man struggles in vain.</p>
<p>He fell into meditation on the physiological problem of the impression produced
on the instinctive element in man, and giving rise to a current of painful or
pleasurable sensations diametrically opposed to those which the thinking man
desires, aims at, and regards as right and wholesome, when he has risen
superior to himself by the cultivation of his intellect. He tried to picture to
himself the frame of mind of a son who had inherited a vast fortune, and who,
thanks to that wealth, may now know many long-wished-for delights, which the
avarice of his father had prohibited—a father, nevertheless, beloved and
regretted.</p>
<p>He got up and walked on to the end of the pier. He felt better, and glad to
have understood, to have detected himself, to have unmasked <i>the other</i>
which lurks in us.</p>
<p>“Then I was jealous of Jean,” thought he. “That is really
vilely mean. And I am sure of it now, for the first idea which came into my
head was that he would marry Mme. Rosémilly. And yet I am not in love myself
with that priggish little goose, who is just the woman to disgust a man with
good sense and good conduct. So it is the most gratuitous jealousy, the very
essence of jealousy, which is merely because it is! I must keep an eye on
that!”</p>
<p>By this time he was in front of the flag-staff, whence the depth of water in
the harbour is signalled, and he struck a match to read the list of vessels
signalled in the roadstead and coming in with the next high tide. Ships were
due from Brazil, from La Plata, from Chili and Japan, two Danish brigs, a
Norwegian schooner, and a Turkish steamship—which startled Pierre as much
as if it had read a Swiss steamship; and in a whimsical vision he pictured a
great vessel crowded with men in turbans climbing the shrouds in loose
trousers.</p>
<p>“How absurd!” thought he. “But the Turks are a maritime
people, too.”</p>
<p>A few steps further on he stopped again, looking out at the roads. On the
right, above Sainte-Adresse, the two electric lights of Cape la Hève, like
monstrous twin Cyclops, shot their long and powerful beams across the sea.
Starting from two neighbouring centres, the two parallel shafts of light, like
the colossal tails of two comets, fell in a straight and endless slope from the
top of the cliff to the uttermost horizon. Then, on the two piers, two more
lights, the children of these giants, marked the entrance to the harbour; and
far away on the other side of the Seine others were in sight, many others,
steady or winking, flashing or revolving, opening and shutting like
eyes—the eyes of the ports—yellow, red, and green, watching the
night-wrapped sea covered with ships; the living eyes of the hospitable shore
saying, merely by the mechanical and regular movement of their eye-lids:
“I am here. I am Trouville; I am Honfleur; I am the Andemer River.”
And high above all the rest, so high that from this distance it might be taken
for a planet, the airy lighthouse of Etouville showed the way to Rouen across
the sand banks at the mouth of the great river.</p>
<p>Out on the deep water, the limitless water, darker than the sky, stars seemed
to have fallen here and there. They twinkled in the night haze, small, close to
shore or far away—white, red, and green, too. Most of them were
motionless; some, however, seemed to be scudding onward. These were the lights
of the ships at anchor or moving about in search of moorings.</p>
<p>Just at this moment the moon rose behind the town; and it, too, looked like
some huge, divine pharos lighted up in the heavens to guide the countless fleet
of stars in the sky. Pierre murmured, almost speaking aloud: “Look at
that! And we let our bile rise for twopence!”</p>
<p>On a sudden, close to him, in the wide, dark ditch between the two piers, a
shadow stole up, a large shadow of fantastic shape. Leaning over the granite
parapet, he saw that a fishing-boat had glided in, without the sound of a voice
or the splash of a ripple, or the plunge of an oar, softly borne in by its
broad, tawny sail spread to the breeze from the open sea.</p>
<p>He thought to himself: “If one could but live on board that boat, what
peace it would be—perhaps!”</p>
<p>And then again a few steps beyond, he saw a man sitting at the very end of the
breakwater.</p>
<p>A dreamer, a lover, a sage—a happy or a desperate man? Who was it? He
went forward, curious to see the face of this lonely individual, and he
recognised his brother.</p>
<p>“What, is it you, Jean?”</p>
<p>“Pierre! You! What has brought you here?”</p>
<p>“I came out to get some fresh air. And you?”</p>
<p>Jean began to laugh.</p>
<p>“I too came out for fresh air.” And Pierre sat down by his
brother’s side.</p>
<p>“Lovely—isn’t it?”</p>
<p>“Oh, yes, lovely.”</p>
<p>He understood from the tone of voice that Jean had not looked at anything. He
went on:</p>
<p>“For my part, whenever I come here I am seized with a wild desire to be
off with all those boats, to the north or the south. Only to think that all
those little sparks out there have just come from the uttermost ends of the
earth, from the lands of great flowers and beautiful olive or copper coloured
girls, the lands of humming-birds, of elephants, of roaming lions, of negro
kings, from all the lands which are like fairy-tales to us who no longer
believe in the White Cat or the Sleeping Beauty. It would be awfully jolly to
be able to treat one’s self to an excursion out there; but, then, it
would cost a great deal of money, no end—”</p>
<p>He broke off abruptly, remembering that his brother had that money now; and
released from care, released from labouring for his daily bread, free,
unfettered, happy, and light-hearted, he might go whither he listed, to find
the fair-haired Swedes or the brown damsels of Havana. And then one of those
involuntary flashes which were common with him, so sudden and swift that he
could neither anticipate them, nor stop them, nor qualify them, communicated,
as it seemed to him, from some second, independent, and violent soul, shot
through his brain.</p>
<p>“Bah! He is too great a simpleton; he will marry that little
Rosémilly.” He was standing up now. “I will leave you to dream of
the future. I want to be moving.” He grasped his brother’s hand and
added in a heavy tone:</p>
<p>“Well, my dear old boy, you are a rich man. I am very glad to have come
upon you this evening to tell you how pleased I am about it, how truly I
congratulate you, and how much I care for you.”</p>
<p>Jean, tender and soft-hearted, was deeply touched.</p>
<p>“Thank you, my good brother—thank you!” he stammered.</p>
<p>And Pierre turned away with his slow step, his stick under his arm, and his
hands behind his back.</p>
<p>Back in the town again, he once more wondered what he should do, being
disappointed of his walk and deprived of the company of the sea by his
brother’s presence. He had an inspiration. “I will go and take a
glass of liqueur with old Marowsko,” and he went off towards the quarter
of the town known as Ingouville.</p>
<p>He had known old Marowsko-<i>le père Marowsko</i>, he called him—in the
hospitals in Paris. He was a Pole, an old refugee, it was said, who had gone
through terrible things out there, and who had come to ply his calling as a
chemist and druggist in France after passing a fresh examination. Nothing was
known of his early life, and all sorts of legends had been current among the
indoor and outdoor patients and afterward among his neighbours. This reputation
as a terrible conspirator, a nihilist, a regicide, a patriot ready for anything
and everything, who had escaped death by a miracle, had bewitched Pierre
Roland’s lively and bold imagination; he had made friends with the old
Pole, without, however, having ever extracted from him any revelation as to his
former career. It was owing to the young doctor that this worthy had come to
settle at Havre, counting on the large custom which the rising practitioner
would secure him. Meanwhile he lived very poorly in his little shop, selling
medicines to the small tradesmen and workmen in his part of the town.</p>
<p>Pierre often went to see him and chat with him for an hour after dinner, for he
liked Marowsko’s calm look and rare speech, and attributed great depth to
his long spells of silence.</p>
<p>A simple gas-burner was alight over the counter crowded with phials. Those in
the window were not lighted, from motives of economy. Behind the counter,
sitting on a chair with his legs stretched out and crossed, an old man, quite
bald, with a large beak of a nose which, as a prolongation of his hairless
forehead, gave him a melancholy likeness to a parrot, was sleeping soundly, his
chin resting on his breast. He woke at the sound of the shop-bell, and
recognising the doctor, came forward to meet him, holding out both hands.</p>
<p>His black frock-coat, streaked with stains of acids and sirups, was much too
wide for his lean little person, and looked like a shabby old cassock; and the
man spoke with a strong Polish accent which gave the childlike character to his
thin voice, the lisping note and intonations of a young thing learning to
speak.</p>
<p>Pierre sat down, and Marowsko asked him: “What news, dear doctor?”</p>
<p>“None. Everything as usual, everywhere.”</p>
<p>“You do not look very gay this evening.”</p>
<p>“I am not often gay.”</p>
<p>“Come, come, you must shake that off. Will you try a glass of
liqueur?”</p>
<p>“Yes, I do not mind.”</p>
<p>“Then I will give you something new to try. For these two months I have
been trying to extract something from currants, of which only a sirup has been
made hitherto—well, and I have done it. I have invented a very good
liqueur—very good indeed; very good.”</p>
<p>And quite delighted, he went to a cupboard, opened it, and picked out a bottle
which he brought forth. He moved and did everything in jerky gestures, always
incomplete; he never quite stretched out his arm, nor quite put out his legs;
nor made any broad and definite movements. His ideas seemed to be like his
actions; he suggested them, promised them, sketched them, hinted at them, but
never fully uttered them.</p>
<p>And, indeed, his great end in life seemed to be the concoction of sirups and
liqueurs. “A good sirup or a good liqueur is enough to make a
fortune,” he would often say.</p>
<p>He had compounded hundreds of these sweet mixtures without ever succeeding in
floating one of them. Pierre declared that Marowsko always reminded him of
Marat.</p>
<p>Two little glasses were fetched out of the back shop and placed on the
mixing-board. Then the two men scrutinized the colour of the fluid by holding
it up to the gas.</p>
<p>“A fine ruby,” Pierre declared.</p>
<p>“Isn’t it?” Marowsko’s old parrot-face beamed with
satisfaction.</p>
<p>The doctor tasted, smacked his lips, meditated, tasted again, meditated again,
and spoke:</p>
<p>“Very good—capital; and quite new in flavour. It is a find, my dear
fellow.”</p>
<p>“Ah, really? Well, I am very glad.”</p>
<p>Then Marowsko took counsel as to baptizing the new liqueur. He wanted to call
it “Extract of currants,” or else “<i>Fine
Groseille</i>” or “<i>Grosélia</i>,” or again
“<i>Groséline</i>.” Pierre did not approve of either of these
names.</p>
<p>Then the old man had an idea:</p>
<p>“What you said just now would be very good, very good: ‘Fine
Ruby.’” But the doctor disputed the merit of this name, though it
had originated with him. He recommended simply “Groseillette,”
which Marowsko thought admirable.</p>
<p>Then they were silent, and sat for some minutes without a word under the
solitary gas-lamp. At last Pierre began, almost in spite of himself:</p>
<p>“A queer thing has happened at home this evening. A friend of my
father’s, who is lately dead, has left his fortune to my brother.”</p>
<p>The druggist did not at first seem to understand, but after thinking it over he
hoped that the doctor had half the inheritance. When the matter was clearly
explained to him he appeared surprised and vexed; and to express his
dissatisfaction at finding that his young friend had been sacrificed, he said
several times over:</p>
<p>“It will not look well.”</p>
<p>Pierre, who was relapsing into nervous irritation, wanted to know what Marowsko
meant by this phrase.</p>
<p>Why would it not look well? What was there to look badly in the fact that his
brother had come into the money of a friend of the family?</p>
<p>But the cautious old man would not explain further.</p>
<p>“In such a case the money is left equally to the two brothers, and I tell
you, it will not look well.”</p>
<p>And the doctor, out of all patience, went away, returned to his father’s
house, and went to bed. For some time afterward he heard Jean moving softly
about the adjoining room, and then, after drinking two glasses of water, he
fell asleep.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />