<h2><SPAN name="part03"></SPAN>PART III</h2>
<h2><SPAN name="book07"></SPAN>Book VII. Alyosha</h2>
<h2><SPAN name="chap42"></SPAN>Chapter I.<br/> The Breath Of Corruption</h2>
<p>The body of Father Zossima was prepared for burial according to the established
ritual. As is well known, the bodies of dead monks and hermits are not washed.
In the words of the Church Ritual: “If any one of the monks depart in the
Lord, the monk designated (that is, whose office it is) shall wipe the body
with warm water, making first the sign of the cross with a sponge on the
forehead of the deceased, on the breast, on the hands and feet and on the
knees, and that is enough.” All this was done by Father Païssy, who then
clothed the deceased in his monastic garb and wrapped him in his cloak, which
was, according to custom, somewhat slit to allow of its being folded about him
in the form of a cross. On his head he put a hood with an eight‐cornered cross.
The hood was left open and the dead man’s face was covered with black
gauze. In his hands was put an ikon of the Saviour. Towards morning he was put
in the coffin which had been made ready long before. It was decided to leave
the coffin all day in the cell, in the larger room in which the elder used to
receive his visitors and fellow monks. As the deceased was a priest and monk of
the strictest rule, the Gospel, not the Psalter, had to be read over his body
by monks in holy orders. The reading was begun by Father Iosif immediately
after the requiem service. Father Païssy desired later on to read the Gospel
all day and night over his dead friend, but for the present he, as well as the
Father Superintendent of the Hermitage, was very busy and occupied, for
something extraordinary, an unheard‐of, even “unseemly” excitement
and impatient expectation began to be apparent in the monks, and the visitors
from the monastery hostels, and the crowds of people flocking from the town.
And as time went on, this grew more and more marked. Both the Superintendent
and Father Païssy did their utmost to calm the general bustle and agitation.</p>
<p>When it was fully daylight, some people began bringing their sick, in most
cases children, with them from the town—as though they had been waiting
expressly for this moment to do so, evidently persuaded that the dead
elder’s remains had a power of healing, which would be immediately made
manifest in accordance with their faith. It was only then apparent how
unquestionably every one in our town had accepted Father Zossima during his
lifetime as a great saint. And those who came were far from being all of the
humbler classes.</p>
<p>This intense expectation on the part of believers displayed with such haste,
such openness, even with impatience and almost insistence, impressed Father
Païssy as unseemly. Though he had long foreseen something of the sort, the
actual manifestation of the feeling was beyond anything he had looked for. When
he came across any of the monks who displayed this excitement, Father Païssy
began to reprove them. “Such immediate expectation of something
extraordinary,” he said, “shows a levity, possible to worldly
people but unseemly in us.”</p>
<p>But little attention was paid him and Father Païssy noticed it uneasily. Yet he
himself (if the whole truth must be told), secretly at the bottom of his heart,
cherished almost the same hopes and could not but be aware of it, though he was
indignant at the too impatient expectation around him, and saw in it
light‐mindedness and vanity. Nevertheless, it was particularly unpleasant to
him to meet certain persons, whose presence aroused in him great misgivings. In
the crowd in the dead man’s cell he noticed with inward aversion (for
which he immediately reproached himself) the presence of Rakitin and of the
monk from Obdorsk, who was still staying in the monastery. Of both of them
Father Païssy felt for some reason suddenly suspicious—though, indeed, he
might well have felt the same about others.</p>
<p>The monk from Obdorsk was conspicuous as the most fussy in the excited crowd.
He was to be seen everywhere; everywhere he was asking questions, everywhere he
was listening, on all sides he was whispering with a peculiar, mysterious air.
His expression showed the greatest impatience and even a sort of irritation.</p>
<p>As for Rakitin, he, as appeared later, had come so early to the hermitage at
the special request of Madame Hohlakov. As soon as that good‐hearted but
weak‐minded woman, who could not herself have been admitted to the hermitage,
waked and heard of the death of Father Zossima, she was overtaken with such
intense curiosity that she promptly dispatched Rakitin to the hermitage, to
keep a careful look out and report to her by letter every half‐hour or so
“<i>everything that takes place</i>.” She regarded Rakitin as a
most religious and devout young man. He was particularly clever in getting
round people and assuming whatever part he thought most to their taste, if he
detected the slightest advantage to himself from doing so.</p>
<p>It was a bright, clear day, and many of the visitors were thronging about the
tombs, which were particularly numerous round the church and scattered here and
there about the hermitage. As he walked round the hermitage, Father Païssy
remembered Alyosha and that he had not seen him for some time, not since the
night. And he had no sooner thought of him than he at once noticed him in the
farthest corner of the hermitage garden, sitting on the tombstone of a monk who
had been famous long ago for his saintliness. He sat with his back to the
hermitage and his face to the wall, and seemed to be hiding behind the
tombstone. Going up to him, Father Païssy saw that he was weeping quietly but
bitterly, with his face hidden in his hands, and that his whole frame was
shaking with sobs. Father Païssy stood over him for a little.</p>
<p>“Enough, dear son, enough, dear,” he pronounced with feeling at
last. “Why do you weep? Rejoice and weep not. Don’t you know that
this is the greatest of his days? Think only where he is now, at this
moment!”</p>
<p>Alyosha glanced at him, uncovering his face, which was swollen with crying like
a child’s, but turned away at once without uttering a word and hid his
face in his hands again.</p>
<p>“Maybe it is well,” said Father Païssy thoughtfully; “weep if
you must, Christ has sent you those tears.”</p>
<p>“Your touching tears are but a relief to your spirit and will serve to
gladden your dear heart,” he added to himself, walking away from Alyosha,
and thinking lovingly of him. He moved away quickly, however, for he felt that
he too might weep looking at him.</p>
<p>Meanwhile the time was passing; the monastery services and the requiems for the
dead followed in their due course. Father Païssy again took Father
Iosif’s place by the coffin and began reading the Gospel. But before
three o’clock in the afternoon that something took place to which I
alluded at the end of the last book, something so unexpected by all of us and
so contrary to the general hope, that, I repeat, this trivial incident has been
minutely remembered to this day in our town and all the surrounding
neighborhood. I may add here, for myself personally, that I feel it almost
repulsive to recall that event which caused such frivolous agitation and was
such a stumbling‐block to many, though in reality it was the most natural and
trivial matter. I should, of course, have omitted all mention of it in my
story, if it had not exerted a very strong influence on the heart and soul of
the chief, though future, hero of my story, Alyosha, forming a crisis and
turning‐point in his spiritual development, giving a shock to his intellect,
which finally strengthened it for the rest of his life and gave it a definite
aim.</p>
<p>And so, to return to our story. When before dawn they laid Father
Zossima’s body in the coffin and brought it into the front room, the
question of opening the windows was raised among those who were around the
coffin. But this suggestion made casually by some one was unanswered and almost
unnoticed. Some of those present may perhaps have inwardly noticed it, only to
reflect that the anticipation of decay and corruption from the body of such a
saint was an actual absurdity, calling for compassion (if not a smile) for the
lack of faith and the frivolity it implied. For they expected something quite
different.</p>
<p>And, behold, soon after midday there were signs of something, at first only
observed in silence by those who came in and out and were evidently each afraid
to communicate the thought in his mind. But by three o’clock those signs
had become so clear and unmistakable, that the news swiftly reached all the
monks and visitors in the hermitage, promptly penetrated to the monastery,
throwing all the monks into amazement, and finally, in the shortest possible
time, spread to the town, exciting every one in it, believers and unbelievers
alike. The unbelievers rejoiced, and as for the believers some of them rejoiced
even more than the unbelievers, for “men love the downfall and disgrace
of the righteous,” as the deceased elder had said in one of his
exhortations.</p>
<p>The fact is that a smell of decomposition began to come from the coffin,
growing gradually more marked, and by three o’clock it was quite
unmistakable. In all the past history of our monastery, no such scandal could
be recalled, and in no other circumstances could such a scandal have been
possible, as showed itself in unseemly disorder immediately after this
discovery among the very monks themselves. Afterwards, even many years
afterwards, some sensible monks were amazed and horrified, when they recalled
that day, that the scandal could have reached such proportions. For in the
past, monks of very holy life had died, God‐fearing old men, whose saintliness
was acknowledged by all, yet from their humble coffins, too, the breath of
corruption had come, naturally, as from all dead bodies, but that had caused no
scandal nor even the slightest excitement. Of course there had been, in former
times, saints in the monastery whose memory was carefully preserved and whose
relics, according to tradition, showed no signs of corruption. This fact was
regarded by the monks as touching and mysterious, and the tradition of it was
cherished as something blessed and miraculous, and as a promise, by God’s
grace, of still greater glory from their tombs in the future.</p>
<p>One such, whose memory was particularly cherished, was an old monk, Job, who
had died seventy years before at the age of a hundred and five. He had been a
celebrated ascetic, rigid in fasting and silence, and his tomb was pointed out
to all visitors on their arrival with peculiar respect and mysterious hints of
great hopes connected with it. (That was the very tomb on which Father Païssy
had found Alyosha sitting in the morning.) Another memory cherished in the
monastery was that of the famous Father Varsonofy, who was only recently dead
and had preceded Father Zossima in the eldership. He was reverenced during his
lifetime as a crazy saint by all the pilgrims to the monastery. There was a
tradition that both of these had lain in their coffins as though alive, that
they had shown no signs of decomposition when they were buried and that there
had been a holy light in their faces. And some people even insisted that a
sweet fragrance came from their bodies.</p>
<p>Yet, in spite of these edifying memories, it would be difficult to explain the
frivolity, absurdity and malice that were manifested beside the coffin of
Father Zossima. It is my private opinion that several different causes were
simultaneously at work, one of which was the deeply‐rooted hostility to the
institution of elders as a pernicious innovation, an antipathy hidden deep in
the hearts of many of the monks. Even more powerful was jealousy of the dead
man’s saintliness, so firmly established during his lifetime that it was
almost a forbidden thing to question it. For though the late elder had won over
many hearts, more by love than by miracles, and had gathered round him a mass
of loving adherents, none the less, in fact, rather the more on that account he
had awakened jealousy and so had come to have bitter enemies, secret and open,
not only in the monastery but in the world outside it. He did no one any harm,
but “Why do they think him so saintly?” And that question alone,
gradually repeated, gave rise at last to an intense, insatiable hatred of him.
That, I believe, was why many people were extremely delighted at the smell of
decomposition which came so quickly, for not a day had passed since his death.
At the same time there were some among those who had been hitherto reverently
devoted to the elder, who were almost mortified and personally affronted by
this incident. This was how the thing happened.</p>
<p>As soon as signs of decomposition had begun to appear, the whole aspect of the
monks betrayed their secret motives in entering the cell. They went in, stayed
a little while and hastened out to confirm the news to the crowd of other monks
waiting outside. Some of the latter shook their heads mournfully, but others
did not even care to conceal the delight which gleamed unmistakably in their
malignant eyes. And now no one reproached them for it, no one raised his voice
in protest, which was strange, for the majority of the monks had been devoted
to the dead elder. But it seemed as though God had in this case let the
minority get the upper hand for a time.</p>
<p>Visitors from outside, particularly of the educated class, soon went into the
cell, too, with the same spying intent. Of the peasantry few went into the
cell, though there were crowds of them at the gates of the hermitage. After
three o’clock the rush of worldly visitors was greatly increased and this
was no doubt owing to the shocking news. People were attracted who would not
otherwise have come on that day and had not intended to come, and among them
were some personages of high standing. But external decorum was still preserved
and Father Païssy, with a stern face, continued firmly and distinctly reading
aloud the Gospel, apparently not noticing what was taking place around him,
though he had, in fact, observed something unusual long before. But at last the
murmurs, first subdued but gradually louder and more confident, reached even
him. “It shows God’s judgment is not as man’s,” Father
Païssy heard suddenly. The first to give utterance to this sentiment was a
layman, an elderly official from the town, known to be a man of great piety.
But he only repeated aloud what the monks had long been whispering. They had
long before formulated this damning conclusion, and the worst of it was that a
sort of triumphant satisfaction at that conclusion became more and more
apparent every moment. Soon they began to lay aside even external decorum and
almost seemed to feel they had a sort of right to discard it.</p>
<p>“And for what reason can <i>this</i> have happened,” some of the
monks said, at first with a show of regret; “he had a small frame and his
flesh was dried up on his bones, what was there to decay?”</p>
<p>“It must be a sign from heaven,” others hastened to add, and their
opinion was adopted at once without protest. For it was pointed out, too, that
if the decomposition had been natural, as in the case of every dead sinner, it
would have been apparent later, after a lapse of at least twenty‐four hours,
but this premature corruption “was in excess of nature,” and so the
finger of God was evident. It was meant for a sign. This conclusion seemed
irresistible.</p>
<p>Gentle Father Iosif, the librarian, a great favorite of the dead man’s,
tried to reply to some of the evil speakers that “this is not held
everywhere alike,” and that the incorruptibility of the bodies of the
just was not a dogma of the Orthodox Church, but only an opinion, and that even
in the most Orthodox regions, at Athos for instance, they were not greatly
confounded by the smell of corruption, and there the chief sign of the
glorification of the saved was not bodily incorruptibility, but the color of
the bones when the bodies have lain many years in the earth and have decayed in
it. “And if the bones are yellow as wax, that is the great sign that the
Lord has glorified the dead saint, if they are not yellow but black, it shows
that God has not deemed him worthy of such glory—that is the belief in
Athos, a great place, where the Orthodox doctrine has been preserved from of
old, unbroken and in its greatest purity,” said Father Iosif in
conclusion.</p>
<p>But the meek Father’s words had little effect and even provoked a mocking
retort. “That’s all pedantry and innovation, no use listening to
it,” the monks decided. “We stick to the old doctrine, there are
all sorts of innovations nowadays, are we to follow them all?” added
others.</p>
<p>“We have had as many holy fathers as they had. There they are among the
Turks, they have forgotten everything. Their doctrine has long been impure and
they have no bells even,” the most sneering added.</p>
<p>Father Iosif walked away, grieving the more since he had put forward his own
opinion with little confidence as though scarcely believing in it himself. He
foresaw with distress that something very unseemly was beginning and that there
were positive signs of disobedience. Little by little, all the sensible monks
were reduced to silence like Father Iosif. And so it came to pass that all who
loved the elder and had accepted with devout obedience the institution of the
eldership were all at once terribly cast down and glanced timidly in one
another’s faces, when they met. Those who were hostile to the institution
of elders, as a novelty, held up their heads proudly. “There was no smell
of corruption from the late elder Varsonofy, but a sweet fragrance,” they
recalled malignantly. “But he gained that glory not because he was an
elder, but because he was a holy man.”</p>
<p>And this was followed by a shower of criticism and even blame of Father
Zossima. “His teaching was false; he taught that life is a great joy and
not a vale of tears,” said some of the more unreasonable. “He
followed the fashionable belief, he did not recognize material fire in
hell,” others, still more unreasonable, added. “He was not strict
in fasting, allowed himself sweet things, ate cherry jam with his tea, ladies
used to send it to him. Is it for a monk of strict rule to drink tea?”
could be heard among some of the envious. “He sat in pride,” the
most malignant declared vindictively; “he considered himself a saint and
he took it as his due when people knelt before him.” “He abused the
sacrament of confession,” the fiercest opponents of the institution of
elders added in a malicious whisper. And among these were some of the oldest
monks, strictest in their devotion, genuine ascetics, who had kept silent
during the life of the deceased elder, but now suddenly unsealed their lips.
And this was terrible, for their words had great influence on young monks who
were not yet firm in their convictions. The monk from Obdorsk heard all this
attentively, heaving deep sighs and nodding his head. “Yes, clearly
Father Ferapont was right in his judgment yesterday,” and at that moment
Father Ferapont himself made his appearance, as though on purpose to increase
the confusion.</p>
<p>I have mentioned already that he rarely left his wooden cell by the apiary. He
was seldom even seen at church and they overlooked this neglect on the ground
of his craziness, and did not keep him to the rules binding on all the rest.
But if the whole truth is to be told, they hardly had a choice about it. For it
would have been discreditable to insist on burdening with the common
regulations so great an ascetic, who prayed day and night (he even dropped
asleep on his knees). If they had insisted, the monks would have said,
“He is holier than all of us and he follows a rule harder than ours. And
if he does not go to church, it’s because he knows when he ought to; he
has his own rule.” It was to avoid the chance of these sinful murmurs
that Father Ferapont was left in peace.</p>
<p>As every one was aware, Father Ferapont particularly disliked Father Zossima.
And now the news had reached him in his hut that “God’s judgment is
not the same as man’s,” and that something had happened which was
“in excess of nature.” It may well be supposed that among the first
to run to him with the news was the monk from Obdorsk, who had visited him the
evening before and left his cell terror‐stricken.</p>
<p>I have mentioned above, that though Father Païssy, standing firm and immovable
reading the Gospel over the coffin, could not hear nor see what was passing
outside the cell, he gauged most of it correctly in his heart, for he knew the
men surrounding him, well. He was not shaken by it, but awaited what would come
next without fear, watching with penetration and insight for the outcome of the
general excitement.</p>
<p>Suddenly an extraordinary uproar in the passage in open defiance of decorum
burst on his ears. The door was flung open and Father Ferapont appeared in the
doorway. Behind him there could be seen accompanying him a crowd of monks,
together with many people from the town. They did not, however, enter the cell,
but stood at the bottom of the steps, waiting to see what Father Ferapont would
say or do. For they felt with a certain awe, in spite of their audacity, that
he had not come for nothing. Standing in the doorway, Father Ferapont raised
his arms, and under his right arm the keen inquisitive little eyes of the monk
from Obdorsk peeped in. He alone, in his intense curiosity, could not resist
running up the steps after Father Ferapont. The others, on the contrary,
pressed farther back in sudden alarm when the door was noisily flung open.
Holding his hands aloft, Father Ferapont suddenly roared:</p>
<p>“Casting out I cast out!” and, turning in all directions, he began
at once making the sign of the cross at each of the four walls and four corners
of the cell in succession. All who accompanied Father Ferapont immediately
understood his action. For they knew he always did this wherever he went, and
that he would not sit down or say a word, till he had driven out the evil
spirits.</p>
<p>“Satan, go hence! Satan, go hence!” he repeated at each sign of the
cross. “Casting out I cast out,” he roared again.</p>
<p>He was wearing his coarse gown girt with a rope. His bare chest, covered with
gray hair, could be seen under his hempen shirt. His feet were bare. As soon as
he began waving his arms, the cruel irons he wore under his gown could be heard
clanking.</p>
<p>Father Païssy paused in his reading, stepped forward and stood before him
waiting.</p>
<p>“What have you come for, worthy Father? Why do you offend against good
order? Why do you disturb the peace of the flock?” he said at last,
looking sternly at him.</p>
<p>“What have I come for? You ask why? What is your faith?” shouted
Father Ferapont crazily. “I’ve come here to drive out your
visitors, the unclean devils. I’ve come to see how many have gathered
here while I have been away. I want to sweep them out with a birch
broom.”</p>
<p>“You cast out the evil spirit, but perhaps you are serving him
yourself,” Father Païssy went on fearlessly. “And who can say of
himself ‘I am holy’? Can you, Father?”</p>
<p>“I am unclean, not holy. I would not sit in an arm‐chair and would not
have them bow down to me as an idol,” thundered Father Ferapont.
“Nowadays folk destroy the true faith. The dead man, your saint,”
he turned to the crowd, pointing with his finger to the coffin, “did not
believe in devils. He gave medicine to keep off the devils. And so they have
become as common as spiders in the corners. And now he has begun to stink
himself. In that we see a great sign from God.”</p>
<p>The incident he referred to was this. One of the monks was haunted in his
dreams and, later on, in waking moments, by visions of evil spirits. When in
the utmost terror he confided this to Father Zossima, the elder had advised
continual prayer and rigid fasting. But when that was of no use, he advised
him, while persisting in prayer and fasting, to take a special medicine. Many
persons were shocked at the time and wagged their heads as they talked over
it—and most of all Father Ferapont, to whom some of the censorious had
hastened to report this “extraordinary” counsel on the part of the
elder.</p>
<p>“Go away, Father!” said Father Païssy, in a commanding voice,
“it’s not for man to judge but for God. Perhaps we see here a
‘sign’ which neither you, nor I, nor any one of us is able to
comprehend. Go, Father, and do not trouble the flock!” he repeated
impressively.</p>
<p>“He did not keep the fasts according to the rule and therefore the sign
has come. That is clear and it’s a sin to hide it,” the fanatic,
carried away by a zeal that outstripped his reason, would not be quieted.
“He was seduced by sweetmeats, ladies brought them to him in their
pockets, he sipped tea, he worshiped his belly, filling it with sweet things
and his mind with haughty thoughts.... And for this he is put to
shame....”</p>
<p>“You speak lightly, Father.” Father Païssy, too, raised his voice.
“I admire your fasting and severities, but you speak lightly like some
frivolous youth, fickle and childish. Go away, Father, I command you!”
Father Païssy thundered in conclusion.</p>
<p>“I will go,” said Ferapont, seeming somewhat taken aback, but still
as bitter. “You learned men! You are so clever you look down upon my
humbleness. I came hither with little learning and here I have forgotten what I
did know, God Himself has preserved me in my weakness from your
subtlety.”</p>
<p>Father Païssy stood over him, waiting resolutely. Father Ferapont paused and,
suddenly leaning his cheek on his hand despondently, pronounced in a sing‐song
voice, looking at the coffin of the dead elder:</p>
<p>“To‐morrow they will sing over him ‘Our Helper and
Defender’—a splendid anthem—and over me when I die all
they’ll sing will be ‘What earthly joy’—a little
canticle,”<SPAN href="#fn-6" name="fnref-6" id="fnref-6"><sup>[6]</sup></SPAN>
he added with tearful regret. “You are proud and puffed up, this is a
vain place!” he shouted suddenly like a madman, and with a wave of his
hand he turned quickly and quickly descended the steps. The crowd awaiting him
below wavered; some followed him at once and some lingered, for the cell was
still open, and Father Païssy, following Father Ferapont on to the steps, stood
watching him. But the excited old fanatic was not completely silenced. Walking
twenty steps away, he suddenly turned towards the setting sun, raised both his
arms and, as though some one had cut him down, fell to the ground with a loud
scream.</p>
<p>“My God has conquered! Christ has conquered the setting sun!” he
shouted frantically, stretching up his hands to the sun, and falling face
downwards on the ground, he sobbed like a little child, shaken by his tears and
spreading out his arms on the ground. Then all rushed up to him; there were
exclamations and sympathetic sobs ... a kind of frenzy seemed to take
possession of them all.</p>
<p>“This is the one who is a saint! This is the one who is a holy
man!” some cried aloud, losing their fear. “This is he who should
be an elder,” others added malignantly.</p>
<p>“He wouldn’t be an elder ... he would refuse ... he wouldn’t
serve a cursed innovation ... he wouldn’t imitate their foolery,”
other voices chimed in at once. And it is hard to say how far they might have
gone, but at that moment the bell rang summoning them to service. All began
crossing themselves at once. Father Ferapont, too, got up and crossing himself
went back to his cell without looking round, still uttering exclamations which
were utterly incoherent. A few followed him, but the greater number dispersed,
hastening to service. Father Païssy let Father Iosif read in his place and went
down. The frantic outcries of bigots could not shake him, but his heart was
suddenly filled with melancholy for some special reason and he felt that. He
stood still and suddenly wondered, “Why am I sad even to
dejection?” and immediately grasped with surprise that his sudden sadness
was due to a very small and special cause. In the crowd thronging at the
entrance to the cell, he had noticed Alyosha and he remembered that he had felt
at once a pang at heart on seeing him. “Can that boy mean so much to my
heart now?” he asked himself, wondering.</p>
<p>At that moment Alyosha passed him, hurrying away, but not in the direction of
the church. Their eyes met. Alyosha quickly turned away his eyes and dropped
them to the ground, and from the boy’s look alone, Father Païssy guessed
what a great change was taking place in him at that moment.</p>
<p>“Have you, too, fallen into temptation?” cried Father Païssy.
“Can you be with those of little faith?” he added mournfully.</p>
<p>Alyosha stood still and gazed vaguely at Father Païssy, but quickly turned his
eyes away again and again looked on the ground. He stood sideways and did not
turn his face to Father Païssy, who watched him attentively.</p>
<p>“Where are you hastening? The bell calls to service,” he asked
again, but again Alyosha gave no answer.</p>
<p>“Are you leaving the hermitage? What, without asking leave, without
asking a blessing?”</p>
<p>Alyosha suddenly gave a wry smile, cast a strange, very strange, look at the
Father to whom his former guide, the former sovereign of his heart and mind,
his beloved elder, had confided him as he lay dying. And suddenly, still
without speaking, waved his hand, as though not caring even to be respectful,
and with rapid steps walked towards the gates away from the hermitage.</p>
<p>“You will come back again!” murmured Father Païssy, looking after
him with sorrowful surprise.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />