<p><SPAN name="link2H_4_0011" id="link2H_4_0011"></SPAN></p>
<br/>
<h2> Tipperary Days </h2>
<p>Oh, weren't they the fine boys! You never saw the beat of them,<br/>
Singing all together with their throats bronze-bare;<br/>
Fighting-fit and mirth-mad, music in the feet of them,<br/>
Swinging on to glory and the wrath out there.<br/>
Laughing by and chaffing by, frolic in the smiles of them,<br/>
On the road, the white road, all the afternoon;<br/>
Strangers in a strange land, miles and miles and miles of them,<br/>
Battle-bound and heart-high, and singing this tune:<br/>
<br/>
<i>It's a long way to Tipperary,<br/>
It's a long way to go;<br/>
It's a long way to Tipperary,<br/>
And the sweetest girl I know.<br/>
Good-bye, Piccadilly,<br/>
Farewell, Lester Square:<br/>
It's a long, long way to Tipperary,<br/>
But my heart's right there.</i><br/>
<br/>
"Come, Yvonne and Juliette! Come, Mimi, and cheer for them!<br/>
Throw them flowers and kisses as they pass you by.<br/>
Aren't they the lovely lads! Haven't you a tear for them<br/>
Going out so gallantly to dare and die?<br/>
What is it they're singing so? Some high hymn of Motherland?<br/>
Some immortal chanson of their Faith and King?<br/>
'Marseillaise' or 'Brabanc,on', anthem of that other land,<br/>
Dears, let us remember it, that song they sing:<br/>
<br/>
<i>"C'est un chemin long 'to Tepararee',<br/>
C'est un chemin long, c'est vrai;<br/>
C'est un chemin long 'to Tepararee',<br/>
Et la belle fille qu'je connais.<br/>
Bonjour, Peekadeely!<br/>
Au revoir, Lestaire Squaire!<br/>
C'est un chemin long 'to Tepararee',<br/>
Mais mon coeur 'ees zaire'."</i><br/>
<br/>
The gallant old "Contemptibles"! There isn't much remains of them,<br/>
So full of fun and fitness, and a-singing in their pride;<br/>
For some are cold as clabber and the corby picks the brains of them,<br/>
And some are back in Blighty, and a-wishing they had died.<br/>
And yet it seems but yesterday, that great, glad sight of them,<br/>
Swinging on to battle as the sky grew black and black;<br/>
But oh their glee and glory, and the great, grim fight of them!—<br/>
Just whistle Tipperary and it all comes back:<br/>
<br/>
<i>It's a long way to Tipperary<br/>
(Which means "'ome" anywhere);<br/>
It's a long way to Tipperary<br/>
(And the things wot make you care).<br/>
Good-bye, Piccadilly<br/>
('Ow I 'opes my folks is well);<br/>
It's a long, long way to Tipperary—<br/>
('R! Ain't War just 'ell?)</i><br/></p>
<div style="break-after:column;"></div><br />