<center><b>LA DOMO DE ĴAK'.</b></center>
<p>Jen estas la domo konstruita de Ĵak'.<br/>
Jen estas la greno, kiu restis en la domo konstruita de
Ĵak'.<br/>
Jen estas la rato, kiu manĝis la grenon, kiu restis,
k.t.p.<br/>
Jen estas la kato, kiu mortigis la raton, kiu manĝis,
k.t.p.<br/>
Jen estas la hundo, kiu turmentis la katon, kiu mortigis,
k.t.p.<br/>
Jen estas la bovino kun kurba korno, kiu ĵetis la hundon,
kiu turmentis, k.t.p.<br/>
Jen estas tutsola la virgulino, kiu melkis la bovinon, kiu
ĵetis, k.t.p.<br/>
Jen estas la viro, ĉifone vestita, kiu kisis la virgulinon
tutsolan, kiu melkis, k.t.p.<br/>
Jen estas la preĝisto, tute razita, kiu edzigis la viron,
ĉifone vestitan, kiu kisis, k.t.p.<br/>
Jen estas la koko, matene kriinta, kiu vekis la preĝiston,
tute razitan, kiu edzigis, k.t.p.<br/>
Jen estas la farmomastro, grensemanta, kiu posedis la kokon,
matene kriintan, kiu, k.t.p., k.t.p.<br/></p>
<p align="right"><i>El "The Esperantist"</i></p>
<p align="center"><i>Rato</i>, rat; <i>kato</i>, cat;
<i>kurba</i>, curved; <i>korno</i>, horn; <i>sola</i>, alone,
solitary; <i>melki</i>, to milk (milk is <i>lakto</i>);
<i>ĉifono</i>, rag; <i>farmi</i>, to farm, take on lease;
<i>semi</i>, to sow seed; <i>posedi</i>, to possess.</p>
<hr align="center" width="38%">
<SPAN name="ch125"></SPAN>
<div style="break-after:column;"></div><br />