<center><b>LESSON 33.</b></center>
<center><b>Antaŭ. Post.</b></center>
<p><b>Antaŭ</b> means <i>before</i> (time), <i>Ni revenos
antaŭ Mardo</i>, We shall return before Tuesday, <i>in front
of</i> (place), <i>Antaŭ la domo</i>, Before the house.
Before verbs "<i>antaŭ ol</i>" is used, as <i>Lavu vin,
antaŭ ol manĝi</i>, Wash (yourself) before eating.</p>
<p><b>Post</b> means <i>after</i> (time), <i>behind</i>
(place).</p>
<p>Care must be taken in using <i>antaŭ</i> and <i>post</i>
to arrange the sentence so that there can be no doubt as to
whether time or place is referred to. "He came before his
father," in place or position, <i>i.e.</i>, in front of his
father, is <i>Li venis antaŭ sia patro</i>, but if <i>before
in time</i> is meant, it must be <i>Li venis antaŭ ol lia
patro</i> (<i>venis</i>). <i>Li venis post sia patro</i> means He
came behind his father; if we mean "after his father came" we may
use <i>kiam</i>, and say <i>Li venis post, kiam lia patro
venis</i>.</p>
<p>To express "time past," "ago," <i>antaŭ</i> is used, as
<i>Antaŭ tri tagoj</i>, Three days ago. <i>Antaŭ
longe</i>, A long time ago. <i>Antaŭ nelonge</i>, Not long
ago.</p>
<p>To express "in" a time to come <i>post</i> is used, as I will
come in three days, <i>Mi venos post tri tagoj</i>. <i>Post
nelonge</i>, In a short time.</p>
<center>
<table cellspacing="8">
<caption><b>Vocabulary.</b></caption>
<tr>
<td nowrap valign="top"><i>preĝejo</i>, church (place of
prayer).<br/>
<i>ordo</i>, order.<br/>
<i>riĉeco</i>, wealth.<br/>
<i>paŝo</i>, step.<br/>
<i>paĝo</i>, page.</td>
<td nowrap valign="top"><i>vek-</i>, waken (someone).<br/>
<i>bala-</i>, sweep.<br/>
<i>raŭka</i>, hoarse.<br/>
<i>avida</i>, eager, greedy.<br/>
<i>ofte</i>, often.<br/>
<i>publike</i>, publicly.</td>
</tr>
</table>
</center>
<SPAN name="ch072"></SPAN>
<p>Antaŭ ili staris preĝejo. Antaŭ tiuj homoj
estas inde paroli. Ofte en la nokto ŝi staris antaŭ la
fenestro. Mi estas peka antaŭ vi. Antaŭ unu horo.
Antaŭ mallonge li vekiĝis tre raŭka. Antaŭ
nelonge oni vendis la domon publike. Ne iru, antaŭ ol vi
scias, ke ĉio estas en ordo. Mi devos lasi ilin elbalai la
ĉambron, antaŭ ol ni komencos danci. Mi estis tie en la
antaŭa jaro. Antaŭe mi neniam pensis pri riĉeco.
Estis al ŝi, kiel la sorĉistino antaŭdiris.</p>
<p>Li restis post la pordo. Iom post iom. Ŝi komencis avide
legi paĝon post paĝo. Ŝi rigardis post lin kun
rideto. Post kelkaj minutoj leviĝis la suno. Ŝi
ĵetis siajn brakojn posten kaj antaŭen. Ni restos
kelkajn semajnojn en Parizo; poste ni vojaĝos en
Germanujon.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />