<center><b>LESSON 32.</b></center>
<center><b>Tra. Trans. Preter.</b></center>
<p><b>Tra</b> means <i>through</i>, as <i>Tra la truo</i>,
Through the hole. <i>Tra la mondo</i>, Through the world.</p>
<p><b>Trans</b> means <i>at the other side, across</i>, as <i>Li
loĝas trans la rivero</i>, He lives on the other side of the
river. With the accusative it means <i>to the other side</i>, as
<i>Li naĝis trans la riveron</i>, He swam to the other side
of (across) the river.</p>
<SPAN name="ch070"></SPAN>
<p><b>Preter</b> means <i>past, by</i>, or <i>beyond;</i> it
conveys the idea of coming up from behind and passing on in
front, as <i>Mi pasis preter via frato</i>, or <i>Mi preterpasis
vian fraton</i>, I passed your brother. The difference between
<i>tra</i>, <i>trans</i>, and <i>preter</i> is clearly shown by
the sentence <i>Trapasinte la arbaron, li preterpasis la
preĝejon kaj tiam transpasis la riveron per la ponto</i>,
Having passed through the wood, he passed by the church, and then
passed over the river by the bridge.</p>
<center>
<table cellspacing="8">
<caption><b>Vocabulary.</b></caption>
<tr>
<td nowrap valign="top"><i>kameno</i>, hearth, fireside.<br/>
<i>poto</i>, pot.<br/>
<i>kaldrono</i>, cauldron, kettle.<br/>
<i>vaporo</i>, steam, vapour.<br/>
<i>hirundo</i>, swallow.<br/>
<i>tunelo</i>, tunnel.<br/>
<i>oceano</i>, ocean.</td>
<td nowrap valign="top"><i>momento</i>, moment.<br/>
<i>abato</i>, abbot.<br/>
<i>penetr-</i>, penetrate.<br/>
<i>bol-</i>, boil (as water boils).<br/>
<i>turn-</i>, turn (a thing or oneself).<br/>
<i>larĝa</i>, wide, broad.</td>
</tr>
</table>
</center>
<p>Li estas tiel dika, ke li ne povas trairi tra nia
mallarĝa pordo. Ŝi rigardis supren tra la mallume-blua
akvo. Tra la palruĝa aero lumis la stelo de la vespero. La
sonado de la sonoriloj trapenetras malsupren al ŝi. Ili
traglitas inter la branĉoj. Sur la kameno inter du potoj
staras fera kaldrono; el la kaldrono, en kiu sin trovas
(<i>or</i> troviĝas) bolanta akvo, eliras vaporo; tra la
fenestro, kiu sin trovas (<i>or</i> troviĝas) apud la pordo,
la vaporo iras sur la korton.</p>
<p>La hirundo flugis trans la riveron, ĉar trans la rivero
sin trovis (<i>or</i> troviĝis) aliaj hirundoj. Ili povas
flugi sur ŝipoj trans la maron. "Kial Hanibalo iris trans la
Alpojn? Ĉar tiam la tunelo ne estis ankoraŭ preter."
Estas neeble, ke ili estu transirintaj trans la oceanon. Ĉio
transturniĝis la fundo supren.</p>
<p>Ni pasis preter la stacio. En tiu ĉi momento preteriras
la abato. Preterirante, mi demandis lin, ĉu jam estas la
dekdua horo. La muelilo ne povas mueli per akvo
preterfluinta.</p>
<SPAN name="ch071"></SPAN>
<div style="break-after:column;"></div><br />