<h2><SPAN name="Ch17">Chapter 17</SPAN>: An Ungrateful Republic.</h2>
<p>"It is glorious, Francis," Matteo said, "to think that we should
have recaptured four of our ships!"</p>
<p>"It is very good, as far as it goes," Francis replied, "but it
might have been a great deal better. If it hadn't been for the
storm, we might have picked them all up one by one. Each vessel we
took, the stronger we became, and I had calculated upon our
capturing the greater number. But in such a sea, I don't think we
could possibly capture more than we did."</p>
<p>"I should think not," Matteo said. "I had never dreamt of doing
more than recovering the Pluto, and when you first talked about
that, it seemed almost like madness. I don't think one of us had
the slightest belief in the possibility of the thing, when you
first proposed it."</p>
<p>"I thought it was to be managed somehow," Francis said. "It
would have been a shame, indeed, if a hundred and fifty men were to
be kept prisoners for a fortnight, or three weeks, by a third of
their number."</p>
<p>"Well, certainly no one would have thought of making the
attempt, if you had not proposed it, Francis. I believe, even if
you were to propose our sailing north, and capturing Genoa, there
is not a man on board but would follow you willingly, with the firm
conviction that you would succeed."</p>
<p>"In that case, Matteo," Francis said, laughing, "it is very
lucky for you that I am not at all out of my mind. Signal now to
Parucchi to lower his boats, and come on board with our men. We may
fall in yet with another Genoese squadron, and may as well have our
full complement on board, especially as Parucchi has found two
hundred men already on board the vessel we captured."</p>
<p>Parucchi and his men soon transferred themselves to the Pluto,
and the four vessels hoisted their sails, and made for the south.
They had learned, from their captives, that the squadron had
already passed through the Straits of Messina, and that it was at
Messina they had stopped and taken in provision two days before.
Indeed, when, late in the afternoon, the sky cleared and the sun
shone out, they saw the mountains of Calabria on their left.</p>
<p>Learning, from the captives, that no Genoese vessels had been
seen in the straits as they passed through, Francis did not
hesitate to order the course to be shaped for the straits, instead
of sailing round Sicily, as he would have done had there been any
chance of falling in with a hostile squadron, in passing between
the islands and the mainland.</p>
<p>"I should like to have seen the face of the commander of the
Genoese squadron this morning," Matteo said, "when he discovered
that four of his vessels were missing. He can hardly have supposed
that they were lost, for although the wind was strong, it blew
nearly dead aft, and there was nothing of a gale to endanger
well-handled ships. I almost wonder that he did not send back the
two fully manned galleys he had with him, to search for us."</p>
<p>"Perhaps he did," Francis said; "but he would have been a
hundred miles further north by daybreak, and it would have taken
him a couple of days to get back to where we were lying."</p>
<p>No hostile sail was seen during the voyage back to Venice.
Francis remained in command of the little squadron, for the
captains, and many of the superior officers, had been transferred
to the galley of the officer in command of the squadron, and
Francis happened to be the only second officer on board any of the
four ships.</p>
<p>Great care was observed when they approached Venice, as, for
aught they knew, Doria's squadron might be blockading the port. The
Genoese fleet, however, was still cruising on the coast of
Dalmatia, capturing port after port of the Venetian possessions
there.</p>
<p>The four vessels passed through the channel of the Lido with
their colours flying. When first observed from the watchtower of
Venice, they were supposed to form part of the squadron of Zeno,
but as soon as they cast anchor, and the news spread that they were
four of Pisani's galleys, which had been recaptured from the
Genoese, the delight of the population was immense.</p>
<p>The ships were speedily surrounded by a fleet of boats,
containing relatives and friends of those taken prisoners at the
battle of Polo, and the decks were crowded with persons inquiring
after their friends, or embracing with delight those whom they had,
an hour before, believed to be either dead or immured in the
dungeons of Genoa.</p>
<p>One of the first to appear was Polani, who had early received
the news by a swift boat from one of his ships in the port, that
the Pluto was one of the vessels entering the harbour.</p>
<p>"What miracle is this, Francis?" he asked, as he warmly embraced
his young friend.</p>
<p>"Not a miracle at all, Messer Polani. The Genoese fancied that a
guard of fifty men was amply sufficient to keep a hundred and fifty
Venetians captives, and we taught them their mistake."</p>
<p>"It wasn't we," Matteo put in, as he shook hands with his
kinsman. "We had no more idea of escaping than we had of flying.
The whole thing was entirely the work of Francisco here."</p>
<p>"I might have been sure the Genoese would not keep you long,
Francisco," Polani said; "and the girls and I might have spared
ourselves the pain of fretting for you. But how did it all come
about?"</p>
<p>"If you will take me to the Piazza in your gondola, I will tell
you all about on the way," Francis replied. "For, absurd as it
seems, I am the senior officer of the squadron, and must, I
suppose, report to the council what has happened."</p>
<p>"Take me, too, kinsman," Matteo said. "I know Francisco so well
that I am quite sure that, of himself, he will never tell the facts
of this affair, and will simply say that we broke out, avoiding all
mention of his share in it, and how it was that under his orders we
recaptured the other ships."</p>
<p>"I think that a very good plan, Matteo; so do you come with us,
and you shall tell me all about it, instead of my hearing it from
Francis, and I will take care the council know the truth of the
matter."</p>
<p>"The admiral got safely back, I hope?" Francis asked. "We saw
that his galley, with five others, broke through the Genoese fleet
and got safely away, but of course, we knew not whether the brave
admiral was himself hurt."</p>
<p>"He arrived here safely," Polani replied; "but knowing the
Venetians as you do, you will be scarcely surprised to hear that he
has been sentenced to six months' imprisonment, for losing the
battle."</p>
<p>"But that is shameful," Francis exclaimed indignantly. "I heard
from our captain, who was present at the council, that Pisani was
opposed to fighting, and that he was only overruled by the
proveditors. It is shameful. I will go on shore and make my report,
and then I will come back to you, for I swear that not another blow
will I strike on behalf of the republic, as long as Pisani is in
prison."</p>
<p>"It is a bad business, my lad," Polani said; "but you know that
Pisani, popular as he is with the people, has few friends among the
nobles. They are jealous of his fame and popularity, and, to say
the truth, he has often irritated them, by his bluntness and his
disregard for their opinion and rank. Consequently, they seized
upon his defeat as an occasion for accusing him, and it was even a
question in the council of taking his life, and he may be
considered fortunate in getting off with the sentence of six
months' imprisonment.</p>
<p>"I do not think he will have to remain very long in confinement.
We may expect the Genoese fleet here in a few days, for the Paduan
army is already moving, as we heard last night. No doubt it is
going to cooperate with the fleet. Once the danger presses, the
populace will demand Pisani's release. There have already been
demonstrations, and shouts of 'Viva Pisani!' have been raised in
the Piazza.</p>
<p>"At any rate, Francis, let me advise you, most strongly, not to
suffer any expression of your feelings concerning him to escape you
before the council. I need scarcely say it would do no good to the
admiral, and would set the whole of his enemies against you. It is
no affair of yours, if the governors of Venice behave ungratefully
to one who deserves well at their hands, and you have made more
than enough enemies by mingling in my affairs, without drawing upon
yourself more foes, by your championship of Pisani."</p>
<p>"I will, of course, follow your counsel," Francis said; "but I
will certainly serve the state no more, until Pisani is freed."</p>
<p>Several of the councillors were already assembled, on hearing
the strange news that four of the ships, which had been captured by
the Genoese, had entered port. Francis, on announcing his errand,
was at once shown in to them. Polani accompanied him, explaining
his presence to the council by saying:</p>
<p>"I have ventured, signors, to accompany my young friend here, in
order that I may give you a much further detail of the affair in
which he has been engaged, than you are likely to hear from his own
lips. I have just come on shore from his ship, the Pluto, and have
heard the story from my kinsman, Matteo Giustiniani."</p>
<p>"We have surely seen this young gentleman before, Messer
Polani," one of the council said.</p>
<p>"You have, signor," Polani replied. "You may remember that he
greatly distinguished himself at the fight of Antium, was sent home
by the admiral with his despatches, and had the honour of
receiving, from you, the thanks of the republic and the gift of
citizenship."</p>
<p>"I remember now," the councillor said; and a murmur of assent
from the others showed that they also recalled the circumstance.
"Is he again the bearer of despatches, from the officer in command
of the little squadron which, as it seems, has just, by some
miracle, entered the port? And how is it that the officer did not
present himself in person before us?"</p>
<p>"The officer has presented himself," Polani said. "Messer
Hammond is in command of the four ships which have just arrived.
Not only is he in command by virtue of senior rank, but it is to
him that their recapture from the Genoese is entirely due."</p>
<p>There was a murmur of incredulity from the circle of
councillors, but Polani went on quietly.</p>
<p>"It may seem well nigh impossible to you, signors, but what I
say is strictly true. If Messer Hammond will first relate to you
the broad facts of the recapture of the ships, I will furnish you
with such details as he may omit."</p>
<p>Francis then briefly related the events which had led to the
capture of the four galleys. He explained that by the death of the
captain he, as second officer, succeeded to the command of the
Pluto, and that afterwards being captured by the Genoese, Signor
Parucchi, the sole other surviving officer, and ten gentlemen
belonging to noble families and serving as volunteers on board the
Pluto, were confined in one hold of that ship on her voyage as a
prize to Genoa, the crew being shut up in the other; that by
working at night they had effected a junction with the crew, and
choosing a stormy night, when any noise that might be made would
not be heard on board the ship, they made their way up to the deck
above, through a hole they had cut in the planks, and overpowered
the Genoese almost without resistance; that they had then, in the
darkness, ran alongside another of the ships and captured her with
equal ease; and Parucchi, with a portion of the crew of the Pluto,
and the Venetian prisoners on board that ship, had retaken a third;
while the Pluto had captured a fourth.</p>
<p>"It may seem to you, signors," Francis concluded, "that we
might, in the same way, have recaptured the rest of our ships, and
it was a bitter disappointment to me that we failed to do so; but
the storm was so high, and the sea so rough, that it was only with
the greatest danger and difficulty that ships could lie alongside
each other. The bulwarks of all four vessels were greatly damaged,
and the Pluto lost her foremast while alongside the last ship we
captured, and as the storm was increasing, rather than abating, we
were, to our great chagrin, obliged to let the rest escape, since
in striving for more we might have lost, not only our lives, but
the vessels we had taken."</p>
<p>"This is indeed a most notable achievement, Messer Hammond, and
the restoration of four ships and their crews, at the present
moment, is of great importance to the republic, threatened as she
is with invasion by land and sea.</p>
<p>"Now, Messer Polani, if you will give us the full details of
which you spoke, we shall be glad."</p>
<p>Polani then related to the council the full story of the means
by which the crew of the Pluto had gained their liberty, showing
how the recapture was entirely due to the initiative of Francis,
and to the ingenuity with which he overcame all difficulties. He
ended by saying:</p>
<p>"My kinsman, Matteo, said that should you doubt whether this
account is not tinged by his friendship and partiality for Messer
Hammond, Signor Parucchi, and all the gentlemen who were confined
with them in the hold, can substantiate the account that he has
given. He said that Parucchi's evidence would be all the more
valuable, since he and the other officers were in the first place
much prejudiced against Messer Hammond, deeming it an indignity
that one so young, and a foreigner by birth, should be appointed to
the command over the heads of others, Venetian born, of good
family, and his seniors in age. The circumstances which I have
related to you have, however, completely altered his opinion, and
he is as enthusiastic, with respect to Messer Hammond's conduct, as
are my kinsman and all on board the ship."</p>
<p>"I remember now," one of the council said, "that we had a letter
from the admiral in the spring, and that, when describing how
terribly the crews had been diminished and weakened by the severity
of the winter, he said that the sole exception was the Pluto, whose
crew was kept up to their full strength, and in excellent health,
owing entirely to the care and attention that Messer Hammond, the
officer second in command, had bestowed upon them."</p>
<p>"Thanks, Messer Polani," the president of the council said, "for
the light you have thrown on this matter.</p>
<p>"Messer Hammond, it is difficult to overestimate the services
that you have rendered to the state. We shall, at an early day,
decide in what manner most fitly to reward them, and in the
meantime you will remain in command of the squadron you have
brought in."</p>
<p>Francis returned thanks for the promise of the president, but
expressed his desire to resign the command of the squadron at
once.</p>
<p>"I am in business," he said, "with Messer Polani, and although,
for a short time, I abandoned commerce in order to sail under
Admiral Pisani, I now, from various reasons, desire, as soon as my
successor is appointed, to return to my work with Signor
Polani.</p>
<p>"I desire to recommend warmly to your excellencies Signor
Parucchi, who is, except myself, the sole remaining officer of the
Pluto. He seconded me most admirably in our enterprise, and himself
commanded at the recapture of one of the ships. The gentlemen
volunteers also worked with the greatest energy and spirit. Matteo
Giustiniani has been acting as third officer, and to him also the
thanks of the republic are due."</p>
<p>On leaving the ship, Messer Polani had despatched a boat, to
carry to his house the news that Francis had returned; and when
they came back from the palace they found Giulia anxiously
expecting them, and a few minutes later Matteo arrived with his
brother Rufino, and Maria. The latter was far more effusive in her
greeting of Francis than Giulia had been.</p>
<p>"Matteo has been telling us all about it, Francis, and that he,
and everyone else, owed their escape from the dungeons of Genoa
entirely to your cleverness."</p>
<p>"Not so much to his cleverness, Maria," Matteo corrected,
"although he is wonderful in inventing things, but to his energy,
determination, and steadfastness. There was not one of us but
regarded a visit to the dungeons of Genoa as a foregone conclusion,
and when Francis spoke of our recapturing the Pluto, as if it were
the easiest and most natural thing in the world, it was as much as
we could do not to laugh in his face. However, he set about it as
quietly and calmly as if he were carrying on the regular work of a
ship. We gradually caught some of his spirit, and when we began to
see that there was a method in his madness, did our best to carry
out his orders."</p>
<p>"It is wonderful," Maria said; "and do you know, Francisco, that
when we first knew you, after you had rescued us from the attack on
the canal, I absolutely thought that, though you were brave and
straightforward and honourable, yet that by the side of our own
people of your age, you were rather stupid, and ever since then I
have been learning how mistaken I was."</p>
<p>Francis laughed.</p>
<p>"I think your estimate of me was correct enough," he said. "You
see people are often stupid one way, and sharp another. Matteo will
tell you I was far behind most of those in the seminary in learning
lessons, and certainly when it came to talking, and bandying jokes,
I had no chance at all. I suppose that every lady I have ever
spoken to, when I have been with you at entertainments, has thought
me exceptionally stupid; and I am sure I am, in most things, only I
suppose I have got a fair share of common sense, and a habit of
thinking for myself. There was no cleverness at all in anything
that Matteo is telling you of.</p>
<p>"It was just the same here as it was when I was in that cell
near Tunis. I wanted to get out. I supposed there must be some way
out, if I could but discover it, and so I sat down to think how it
was to be done; and of course, after trying in my mind every
possible scheme, I hit upon the right one. There certainly was
nothing clever in that."</p>
<p>"But I have heard nothing about it yet," Giulia said; "and
everyone else seems to know how it was done."</p>
<p>"Matteo, do you tell Giulia," Maria ordered. "I have lots of
questions to ask Francis."</p>
<p>"By the way, Francis," Messer Polani said, "you will be glad to
hear that I have succeeded in getting home your man Giuseppi. He
returned two days ago, and I have no doubt is somewhere below
waiting to see you."</p>
<p>"I will go and see him at once," Francis said, hurrying away. "I
am indeed glad to know that you have rescued him."</p>
<p>Maria laughed, as the door closed behind Francis.</p>
<p>"There, Rufino," she said, turning to him, "you pretend
sometimes to be jealous of Francisco Hammond; and there, you see,
just when I have said I have lots of questions to ask him, and five
minutes after my arrival here to greet him, he races away without a
word, directly he hears that his man Giuseppi has returned."</p>
<p>"And he is quite right, Maria," Matteo said indignantly.
"Giuseppi would give his life for Francisco, and the two have been
together every day for the last six or seven years. I don't doubt
the faithful fellow is crying with joy now. Francisco is quite
right, not to keep him waiting for a minute."</p>
<p>"Perhaps I cried for joy, too, Master Matteo," Maria said.</p>
<p>"I believe I did see tears in your eyes, Maria; but I put them
down to my own account. You would naturally be delighted to know
that your brother-in-law was safe and sound, to say nothing of the
fact that the family would be spared the expense of sending a
thousand ducats or so to ransom him."</p>
<p>"A thousand ducats, Matteo! A thousand soldi would more nearly
represent your value, if the Genoese did but know it. But why don't
you tell Giulia your adventures, as I ordered you?"</p>
<p>"Because Giulia would very much rather hear them from
Francisco's lips, and I have no doubt he will be equally glad to
tell her himself, though certainly he is a bad hand at recounting
his own doings. However, he shall have the pleasure of telling her
of it, and I can fill up the details for her, afterwards."</p>
<p>Two days later, a decree was published by the council stating
that, in consideration of the very great service rendered to the
state by Francisco Hammond, a citizen of Venice, in recapturing
four galleys from the Genoese, the council decreed the settlement
upon him, for life, of a pension of three hundred ducats a
year.</p>
<p>"You will not want it, Francisco," Messer Polani said, as he
brought in the news, "for I intend, at the end of these troubles,
to take you as a partner in my business. I told your father that I
should do so; and you have not only proved yourself earnest in
business, quick at learning, and full of resources, but you have
vastly added to the debt of gratitude which first caused me to make
the proposition, by again saving my daughters from falling into the
hands of their enemy. I told your father that I should regard you
in the light of a son, and I do so regard you, and as a son of whom
I have every reason to be proud.</p>
<p>"I need no thanks, my lad. I am still, and shall always remain,
your debtor. You have very much more than fulfilled my
expectations, and I shall be glad to place some of the burden of my
business upon your shoulders.</p>
<p>"There is another matter, which I have long had in my mind, but
of which I will not speak just at present.</p>
<p>"Thus, then, the three hundred ducats, which you will receive
each year from the state, may not be needed by you. Still, you are
to be congratulated upon the grant, because being the recipient of
a pension, for distinguished services, will add to your weight and
influence in the city. And so long as you do not need it--and no
man can say what may occur, in the course of years, to hinder the
trade of Venice--you can bestow the sum annually upon the poor of
the city, and thus increase your popularity."</p>
<p>"I shall be happy to do that, signor," Francis said, "although
it seems to me that popularity is of little value in Venice. It has
not saved the man whom, a short time since, the people hailed as
their father, from unmerited disgrace and imprisonment."</p>
<p>"It has not, Francisco, but it has saved his life. You may take
my word for it, that the proposal, absolutely made in the council,
for the execution of Pisani, would have been voted had it not been
for fear of the people; and it may be that you will yet see, that
the voice of the people will bring Pisani from his prison, long
before the expiration of his term of imprisonment. Popularity is
not to be despised, for it is a great power. That power may be
abused, as when one, having gained the ear of the people, leads
them astray for his own base ends, and uses the popularity he has
gained to attack, and hurl from power, men less eloquent and less
gifted in the arts of cajoling the people, but more worthy than
himself. But, used rightly, the power of swaying and influencing
the people is a great one, and especially valuable in a city like
Venice, where private enmities and private feuds are carried to so
great an extent. Already your name is in every mouth. Your rescue
of Pisani, when sorely beset by the enemy, has been the theme of
talk in every house; and this feat, which retrieves, to some
extent, the misfortune of Pola, will make your name a household
word in Venice."</p>
<p>Immediately after the battle of Pola, the Venetians had entered
into negotiations with Hungary, to endeavour to detach that power
from the league against them. But the demands of King Louis were
too extravagant to be accepted. He demanded the cession of Trieste,
the recognition of the suzerainty of his crown on the part of the
present doge, and all his successors, an annual tribute of one
hundred thousand ducats, and half a million of ready money. This
demand was so excessive that, even in their distress, the Venetians
refused to accept it, and hastened on their preparations for a
struggle for life or death.</p>
<p>Fortunately, the Genoese continued for three months, after their
success at Pola, to capture the outlying possessions of Venice,
instead of striking at the capital. Towards the end of July,
seventeen Genoese vessels appeared off Pelestrina, burned a
merchant ship lying there, and spent the day in reconnoitring
positions, and in taking soundings of the shallows and canals off
Brondolo. They then sailed away for Dalmatia. In less than a week
six galleys again hove in sight; and Admiral Giustiniani, who was
in supreme command of the forces, issued out from the Lido, with an
equal number of ships, to give them battle.</p>
<p>On his way, however, a black object was seen in the water. As
they neared it, this was seen to be the head of a swimmer. He was
soon picked up, and was found to be a Venetian citizen, named
Savadia, who had been captured by the enemy, but had managed to
escape, and was swimming towards land to warn his countrymen that
the whole Genoese fleet, of forty-seven sail, under Pietro Doria,
was close at hand; and that the six ships in the offing were simply
a decoy, to tempt the Venetians to come out and give battle.</p>
<p>Giustiniani at once returned to port, and scarcely had he done
so, than the whole Genoese fleet made its appearance. They
approached the passage of the Lido; but the respite that had been
afforded them had enabled the Venetians to make their preparations,
and the Genoese found, to their disappointment, that the channels
of the Lido and Malamocco were completely closed up with sunken
vessels, palisades, and chains; and they sailed away to seek
another entry through which they could strike at Venice.</p>
<p>Had the same precautions, that had proved so effective at the
Lido and Malamocco passages, been taken at all the other channels;
Venice could have defied all the efforts of Doria's fleet.</p>
<p>The city is situated on a group of small islands, rising in the
midst of a shallow basin twenty-five miles long and five wide, and
separated from the sea by a long sandbank, formed by the sediment
brought down by the rivers Piave and Adige. Through this sandbank
the sea had pierced several channels. Treporti, the northern of
these channels, contained water only for the smallest craft. The
next opening was known as the port of Lido, and separated the
island of San Nicolo from Malamocco. Five miles farther on is the
passage of Malamocco, between that island and Pelestrina. Southwest
of Pelestrina lay Brondolo, behind which stood Chioggia, twenty
miles distant from Venice. The southern point of Brondolo was only
separated by a small channel--called the Canal of Lombardy--from
the mainland.</p>
<p>Unfortunately, at Brondolo the channel had not been closed. All
preparations had been made for doing so, but the work had been
postponed until the last moment, in order that trading vessels
might enter and leave the harbour, the Chioggians believing that
there was sure to be sufficient warning, of the approach of an
enemy, to enable them to close the entrance in time. The sudden
appearance of Doria's fleet before Brondolo upset all these
calculations, and the Genoese easily carried the position. Little
Chioggia, the portion of the town separated from the rest by the
Canal of Santa Caterina, was captured without difficulty; but the
bridge across the canal was strongly defended by bastions and
redoubts, and here Pietro Emo made a brave stand, with his garrison
of three thousand five hundred men.</p>
<p>The enemy at once erected his batteries, and, on the 12th of
August, the Genoese opened fire. The Venetians replied stoutly, and
for three days a heavy cannonade was kept up on both sides.
Reinforcements had reached the garrison from Venice, and, hour by
hour, swift boats brought the news to the city of the progress of
the fight.</p>
<p>So far, all seemed going on well. The Genoese had suffered
heavily, and made no impression upon the batteries at the head of
the bridge. The days passed in Venice in a state of restless
disquietude. It was hoped and believed that Chioggia could
successfully defend itself; but if it fell, the consequence would
be terrible.</p>
<p>Already the Hungarians had overrun the Venetian possessions on
the mainland, the Lord of Padua was in the field with his army, and
communication was cut with Ferrara, their sole ally. Should
Chioggia fall, the Genoese fleet would enter the lagoons, and would
sail, by the great channel through the flats, from Chioggia to
Venice; and their light galleys could overrun the whole of the
lagoons, and cut off all communication with the mainland, and
starvation would rapidly stare the city in the face.</p>
<p>Polani made all preparations for the worst. Many of his
valuables were hidden away, in recesses beneath the floors. Others
were taken on board one of his ships in the port, and this was held
in readiness to convey Giulia and Maria, whose husband had
willingly accepted Polani's offer, to endeavour to carry her off by
sea with Giulia, in case the Genoese should enter the city.</p>
<p>The merchant made an excursion to Chioggia, with Francis, to see
for himself how things were going, and returned somewhat reassured.
Francis spent much of his time at the port visiting Polani's ships,
talking to the sailors, and expressing to them his opinion, that
the Genoese and Paduans would never have dared to lay siege to
Chioggia, had they not known that Pisani was no longer in command
of the Venetian forces.</p>
<p>"I regard the present state of affairs," he said, over and over
again, "as a judgment upon the city, for its base ingratitude to
the brave admiral, and I am convinced that things will never come
right, until we have him again in command of our fleet.</p>
<p>"Giustiniani is no doubt an able man; but what has he ever done
in comparison to what Pisani has accomplished? Why should we place
our only hope of safety in the hands of an untried man? I warrant,
if Pisani was out and about, you would see Venice as active as a
swarm of bees, pouring out against our aggressors. What is being
done now? Preparations are being made; but of what kind? Ships are
sunk in the channel; but what will be the use of this if Chioggia
falls? The canals to that place will be blocked, but that will not
prevent the Genoese from passing, in their light boats, from island
to island, until they enter Venice itself.</p>
<p>"Do you think all these ships would be lying idly here, if
Pisani were in command? Talk to your comrades, talk to the sailors
in the port, talk to those on shore when you land, and urge,
everywhere, that the cry should be raised for Pisani's release, and
restoration to command."</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />