<p><SPAN name="link2H_4_0018" id="link2H_4_0018"></SPAN></p>
<br/>
<h2> HOW THE TWO IVANS QUARRELLED </h2>
<p><SPAN name="link2HCH0013" id="link2HCH0013"></SPAN></p>
<br/>
<h2> CHAPTER I </h2>
<h3> IVAN IVANOVITCH AND IVAN NIKIFOROVITCH </h3>
<p>A fine pelisse has Ivan Ivanovitch! splendid! And what lambskin! deuce
take it, what lambskin! blue-black with silver lights. I’ll forfeit, I
know not what, if you find any one else owning such a one. Look at it, for
heaven’s sake, especially when he stands talking with any one! look at him
side-ways: what a pleasure it is! To describe it is impossible: velvet!
silver! fire! Nikolai the Wonder-worker, saint of God! why have I not such
a pelisse? He had it made before Agafya Fedosyevna went to Kief. You know
Agafya Fedosyevna who bit the assessor’s ear off?</p>
<p>Ivan Ivanovitch is a very handsome man. What a house he has in Mirgorod!
Around it on every side is a balcony on oaken pillars, and on the balcony
are benches. Ivan Ivanovitch, when the weather gets too warm, throws off
his pelisse and his remaining upper garments, and sits, in his shirt
sleeves, on the balcony to observe what is going on in the courtyard and
the street. What apples and pears he has under his very windows! You have
but to open the window and the branches force themselves through into the
room. All this is in front of the house; but you should see what he has in
the garden. What is there not there? Plums, cherries, every sort of
vegetable, sunflowers, cucumbers, melons, peas, a threshing-floor, and
even a forge.</p>
<p>A very fine man, Ivan Ivanovitch! He is very fond of melons: they are his
favourite food. As soon as he has dined, and come out on his balcony, in
his shirt sleeves, he orders Gapka to bring two melons, and immediately
cuts them himself, collects the seeds in a paper, and begins to eat. Then
he orders Gapka to fetch the ink-bottle, and, with his own hand, writes
this inscription on the paper of seeds: “These melons were eaten on such
and such a date.” If there was a guest present, then it reads, “Such and
such a person assisted.”</p>
<p>The late judge of Mirgorod always gazed at Ivan Ivanovitch’s house with
pleasure. The little house is very pretty. It pleases me because sheds and
other little additions are built on to it on all sides; so that, looking
at it from a distance, only roofs are visible, rising one above another,
and greatly resembling a plate full of pancakes, or, better still, fungi
growing on the trunk of a tree. Moreover, the roof is all overgrown with
weeds: a willow, an oak, and two apple-trees lean their spreading branches
against it. Through the trees peep little windows with carved and
white-washed shutters, which project even into the street.</p>
<p>A very fine man, Ivan Ivanovitch! The commissioner of Poltava knows him
too. Dorosh Tarasovitch Pukhivotchka, when he leaves Khorola, always goes
to his house. And when Father Peter, the Protopope who lives at
Koliberdas, invites a few guests, he always says that he knows of no one
who so well fulfils all his Christian duties and understands so well how
to live as Ivan Ivanovitch.</p>
<p>How time flies! More than ten years have already passed since he became a
widower. He never had any children. Gapka has children and they run about
the court-yard. Ivan Ivanovitch always gives each of them a cake, or a
slice of melon, or a pear.</p>
<p>Gapka carries the keys of the storerooms and cellars; but the key of the
large chest which stands in his bedroom, and that of the centre storeroom,
Ivan Ivanovitch keeps himself; Gapka is a healthy girl, with ruddy cheeks
and calves, and goes about in coarse cloth garments.</p>
<p>And what a pious man is Ivan Ivanovitch! Every Sunday he dons his pelisse
and goes to church. On entering, he bows on all sides, generally stations
himself in the choir, and sings a very good bass. When the service is
over, Ivan Ivanovitch cannot refrain from passing the poor people in
review. He probably would not have cared to undertake this tiresome work
if his natural goodness had not urged him to it. “Good-day, beggar!” he
generally said, selecting the most crippled old woman, in the most patched
and threadbare garments. “Whence come you, my poor woman?”</p>
<p>“I come from the farm, sir. ‘Tis two days since I have eaten or drunk: my
own children drove me out.”</p>
<p>“Poor soul! why did you come hither?”</p>
<p>“To beg alms, sir, to see whether some one will not give me at least
enough for bread.”</p>
<p>“Hm! so you want bread?” Ivan Ivanovitch generally inquired.</p>
<p>“How should it be otherwise? I am as hungry as a dog.”</p>
<p>“Hm!” replied Ivan Ivanovitch usually, “and perhaps you would like butter
too?”</p>
<p>“Yes; everything which your kindness will give; I will be content with
all.”</p>
<p>“Hm! Is butter better than bread?”</p>
<p>“How is a hungry person to choose? Anything you please, all is good.”
Thereupon the old woman generally extended her hand.</p>
<p>“Well, go with God’s blessing,” said Ivan Ivanovitch. “Why do you stand
there? I’m not beating you.” And turning to a second and a third with the
same questions, he finally returns home, or goes to drink a little glass
of vodka with his neighbour, Ivan Nikiforovitch, or the judge, or the
chief of police.</p>
<p>Ivan Ivanovitch is very fond of receiving presents. They please him
greatly.</p>
<p>A very fine man too is Ivan Nikiforovitch. They are such friends as the
world never saw. Anton Prokofievitch Pupopuz, who goes about to this hour
in his cinnamon-coloured surtout with blue sleeves and dines every Sunday
with the judge, was in the habit of saying that the Devil himself had
bound Ivan Ivanovitch and Ivan Nikiforovitch together with a rope: where
one went, the other followed.</p>
<p>Ivan Nikiforovitch has never married. Although it was reported that he was
married it was completely false. I know Ivan Nikiforovitch very well, and
am able to state that he never even had any intention of marrying. Where
do all these scandals originate? In the same way it was rumoured that Ivan
Nikiforovitch was born with a tail! But this invention is so clumsy and at
the same time so horrible and indecent that I do not even consider it
necessary to refute it for the benefit of civilised readers, to whom it is
doubtless known that only witches, and very few even of these, have tails.
Witches, moreover, belong more to the feminine than to the masculine
gender.</p>
<p>In spite of their great friendship, these rare friends are not always
agreed between themselves. Their characters can best be judged by
comparing them. Ivan Ivanovitch has the usual gift of speaking in an
extremely pleasant manner. Heavens! How he does speak! The feeling can
best be described by comparing it to that which you experience when some
one combs your head or draws his finger softly across your heel. You
listen and listen until you drop your head. Pleasant, exceedingly
pleasant! like the sleep after a bath. Ivan Nikiforovitch, on the
contrary, is more reticent; but if he once takes up his parable, look out
for yourself! He can talk your head off.</p>
<p>Ivan Ivanovitch is tall and thin: Ivan Nikiforovitch is rather shorter in
stature, but he makes it up in thickness. Ivan Ivanovitch’s head is like a
radish, tail down; Ivan Nikiforovitch’s like a radish with the tail up.
Ivan Ivanovitch lolls on the balcony in his shirt sleeves after dinner
only: in the evening he dons his pelisse and goes out somewhere, either to
the village shop, where he supplies flour, or into the fields to catch
quail. Ivan Nikiforovitch lies all day at his porch: if the day is not too
hot he generally turns his back to the sun and will not go anywhere. If it
happens to occur to him in the morning he walks through the yard, inspects
the domestic affairs, and retires again to his room. In early days he used
to call on Ivan Ivanovitch. Ivan Ivanovitch is a very refined man, and
never utters an impolite word. Ivan Nikiforovitch is not always on his
guard. On such occasions Ivan Ivanovitch usually rises from his seat, and
says, “Enough, enough, Ivan Nikiforovitch! It’s better to go out at once
than to utter such godless words.”</p>
<p>Ivan Ivanovitch gets into a terrible rage if a fly falls into his
beet-soup. Then he is fairly beside himself; he flings away his plate and
the housekeeper catches it. Ivan Nikiforovitch is very fond of bathing;
and when he gets up to the neck in water, orders a table and a samovar, or
tea urn, to be placed on the water, for he is very fond of drinking tea in
that cool position. Ivan Ivanovitch shaves twice a week; Ivan
Nikiforovitch once. Ivan Ivanovitch is extremely curious. God preserve you
if you begin to tell him anything and do not finish it! If he is
displeased with anything he lets it be seen at once. It is very hard to
tell from Ivan Nikiforovitch’s countenance whether he is pleased or angry;
even if he is rejoiced at anything, he will not show it. Ivan Ivanovitch
is of a rather timid character: Ivan Nikiforovitch, on the contrary, has,
as the saying is, such full folds in his trousers that if you were to
inflate them you might put the courtyard, with its storehouses and
buildings, inside them.</p>
<p>Ivan Ivanovitch has large, expressive eyes, of a snuff colour, and a mouth
shaped something like the letter V; Ivan Nikiforovitch has small,
yellowish eyes, quite concealed between heavy brows and fat cheeks; and
his nose is the shape of a ripe plum. If Ivanovitch treats you to snuff,
he always licks the cover of his box first with his tongue, then taps on
it with his finger and says, as he raises it, if you are an acquaintance,
“Dare I beg you, sir, to give me the pleasure?” if a stranger, “Dare I beg
you, sir, though I have not the honour of knowing your rank, name, and
family, to do me the favour?” but Ivan Nikiforovitch puts his box straight
into your hand and merely adds, “Do me the favour.” Neither Ivan
Ivanovitch nor Ivan Nikiforovitch loves fleas; and therefore, neither Ivan
Ivanovitch nor Ivan Nikiforovitch will, on no account, admit a Jew with
his wares, without purchasing of him remedies against these insects, after
having first rated him well for belonging to the Hebrew faith.</p>
<p>But in spite of numerous dissimilarities, Ivan Ivanovitch and Ivan
Nikiforovitch are both very fine fellows.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />