<h2><SPAN name="CHAPTER_XV" id="CHAPTER_XV">CHAPTER XV</SPAN><br/> <small>MUTINY</small></h2></div>
<p class="cap">She summoned all her courage, and Bras-de-Fer
led her forward along the passage
upon the deck to the other hatch. Yan Gratz,
Jacquard, and the crew were crowded at the
broadside guns, and at the sight of monsieur
the Dutchman’s face broke into a pasty smile
as he sneered to his neighbor.</p>
<p>“Vos dis a schip or Vitehall Palace? <em>Pots
blitz!</em>” And he spat demonstratively.</p>
<p>But Bras-de-Fer was handing my lady down
the hatch into the after-hold, with a gesture into
which he put even more of a manner than the
occasion demanded. Jacquard had gone down
before with a lighted lantern, and had unfastened
the hatch of the lazaretto, the opening
of which made a murky patch in the obscurity.
Mistress Barbara shuddered a little and drew
back, but the strong arm of monsieur encircled<span class="pagenum"><SPAN name="Page_250" id="Page_250">[250]</SPAN></span>
her waist, his firm hand reassured her own,
and his low voice spoke in even accents.</p>
<p>“These are chests of gold and silver, jewels
and silks, madame”; and then, “It is here that
we keep our priceless captures,” he whispered,
smiling. “Sit in comfort. The water-line is
above, where you see the beams o’erhead. In
a little while I will come again, and all will be
well.” He pressed the trembling hand in both
his own, and she saw him follow the long figure
of Jacquard, who with sympathy and discretion,
of which his glum demeanor gave no indication,
had left the light hanging to a timber and gone
growling above.</p>
<p>Alone with the swaying lantern, the beams
and bulkheads, the boxes and chests, she gave
herself over to her own turbulent reflections.
There was a swish and hollow gurgle at her very
ear as the seas alongside washed astern, a
creaking and a groaning of the timbers, which
made her tremble for the stanchness of the
vessel. The boxes and chests resolved themselves
into great square patches of light which
thrust their staring presence forward obtrusively;<span class="pagenum"><SPAN name="Page_251" id="Page_251">[251]</SPAN></span>
and the vagrant diagonal shadow
took a new direction and meaning in the misty
darkness beyond the sphere of light at each new
posture of the vessel. Strange odors—musty,
dry, and evil-smelling—afflicted her nostrils;
and the air, hot and fetid, hung about her and
upon her offensively. Breathing became a muscular
exertion and an effort of the will. She bit
her lip and clenched her hands upon the chest
where she was seated, to keep from crying aloud
her misery and terror. Suddenly there was a
sound of rending and tearing among the complaining
timbers, and the guns above renewed
their angry threats. One, two, three, four single
discharges she heard, a scattering broadside,
and then silence. Again that chorus of unfamiliar
sounds, each one of which spoke to her in
a different way of danger in some new and
dreadful form. Presently the clamorous sea
sang a louder, wilder note, the timbers cried
aloud in their distress, the lantern swung
sharply in abrupt and shortening circles, and
the shadows, like arms, thrust out at her from
the unseen and filled her with a new and nameless<span class="pagenum"><SPAN name="Page_252" id="Page_252">[252]</SPAN></span>
terror. The motion of the vessel was sickening.
And the black, noisome air, from which
there was no escape, seemed to fill her very
brain and poison her faculties.</p>
<p>With a blind effort she arose, and in affright
at she knew not what crept up the ladder to the
hatch. It were better to die the death at once
than to be poisoned by inches. She drank gratefully
of the purer air above her and listened to
the sounds of shouting from the deck. There
was a shock and a crash as the ships came together,
and then all sounds, save at intervals,
were lost in the grinding of the vessels and the
roar of the sea between. She heard several
shots as though at a great distance, but these
were as nothing after the noise of the great
guns, and she almost smiled as she thought how
easily the victory was accomplished.</p>
<p>And he—had monsieur come off free of harm?
She trembled a little at the thought of it, and
yet even the trembling had in it something of
a new and singular delight. With her eyes
free to roam in the gray of the half-deck, where
there was air, if ever so faint, and the sweet<span class="pagenum"><SPAN name="Page_253" id="Page_253">[253]</SPAN></span>
smell of the sea, she thought no more of herself.
The silence above boded no ill. She heard nothing
but the wash of the sea alongside, the creaking
and clatter of blocks on the deck, and the
craunch of the ships to the roll of the sea. At
last the sound of voices was nearer and louder,
whether in anger, fear, or pleasure she could
not discover; then the tramping of heavy boots
and the rushing of men forward and aft; but no
sound of shot or clash of steel, to remind her of
her continued jeopardy. Five, ten minutes she
listened, all her faculties alert for the sound of
his voice. The grinding of the vessels ceased,
and when the main-deck hatch was removed she
could hear quite plainly the sounds upon the
deck. The voices of men in fierce disputation
fell hollowly down through a crack in the narrow
aperture. One was thin and small, like that
of a child. Another was heavy and gruff, and
cursed volubly in French. Sharper tones rang
between and through it all, the roar or continuous
murmur of a crowd. Something had
fallen amiss, she was sure. Suddenly, as though
a spell had fallen upon their tongues, the clamor<span class="pagenum"><SPAN name="Page_254" id="Page_254">[254]</SPAN></span>
was hushed, and in the brief second of desperation
the sea noises about her sang loudly in her
ears, which strained to catch every sound.</p>
<p>At last a single voice, slow, calm, dispassionate,
began to speak; it was his. She emerged
upon the half-deck in order that nothing of
what was passing might escape her, and leaned
upon the ladder, looking to where the daylight
flickered down.</p>
<p>“Your humor is changed wondrously, <i lang="fr" xml:lang="fr">mes
amis</i>. You ask many things, not the least of
which is this Spaniard’s death. You, Yan
Gratz, and you, Barthier, Troc, and Duquesnoy,
you, Craik and Goetz, stand aside. I grant
nothing—nothing—where I see the gleam of a
weapon naked. Sheathe your cutlasses and
stand aside. Then, maybe, we shall see.”</p>
<p>There was an ominous movement of scraping
feet, a clatter of weapons, and then a hoarse
turmoil, a very bedlam of sounds, a wild scratching
and scuffling upon the deck, and hoarse,
dreadful cries, savage and fierce, like the bark
of hungry dogs, yet, with its ringing accompaniment
of clanging steel, infinitely more terrible.<span class="pagenum"><SPAN name="Page_255" id="Page_255">[255]</SPAN></span>
Half mad with the terror at this struggle, of
which she could see nothing, faint and weak
with the accumulation of her distresses, she
hung more dead than alive to the companion-ladder,
in one moment shutting her ears to the
mad din above her, in another listening eagerly
for the broken fragments of sound, fearful that
the end of all things might come in one of those
merciful moments in which she heard nothing.
She thrust her hand into her breast and pulled
forth the slender petronel which she had
brought from the <i>San Isidro</i>. She looked at the
shining barrel and saw to the flint and charge.
There should be no hesitation. If monsieur—</p>
<p>But no! no! He was there yet. She heard
his voice, strong, valiant, ringing like a clarion
above the medley: “Aha, Cornbury!” it cried.
“Point and edge, <i lang="fr" xml:lang="fr">mon ami</i>!... Your pupils
are too apt, <i lang="fr" xml:lang="fr">Monsieur le Maître d’Armes</i>....
Ah, Craik, would you?... <i lang="fr" xml:lang="fr">Voilà ... touché,
Duquesnoy ... touché, mais ... ce n’est
rien!</i>... Well struck, Cornbury!... Jacquard,
help us, <i lang="fr" xml:lang="fr">coquin</i>!... To the rail ...<span class="pagenum"><SPAN name="Page_256" id="Page_256">[256]</SPAN></span>
back to back ... we will drive them ... into
the sea!”</p>
<p>The rushing feet clattered over her head and
she heard the sound of his voice no more. She
wondered whether it was because it rang no
more that she did not hear it, or whether her
terror and her weakness had deprived her of
her senses. The seconds grew into hours.
Broken cries and curses in strange, harsh voices
came to her again, and she knew that she heard
aright; the sound of blows, the hard breathing
of men, all swallowed in the many noises of the
combat, and at the last the fall of something
muffled, heavy, and resistless upon the deck
came with a new and dreadful portent to her
ears. She stifled the shriek which rose to her
lips and pressed her hands to her bosom to still
its tremors. That dull, echoless sound could
have but one meaning.</p>
<p>She stood inert, her mind and body things
apart. She could not bring herself into accord
with the too obtrusive fact, and wondered aimlessly
that her ear caught at the cries of the
complaining timbers and rush of water alongside,<span class="pagenum"><SPAN name="Page_257" id="Page_257">[257]</SPAN></span>
rather than at the vortex of her life’s
tragedy which whirled just at her elbow. And
thus, in a merciful tempering of her spirit to
the occasion she hung swaying to the ladder, her
mind gaining a cool and purposeful self-possession
which was to nerve her frail body to
further efforts. If monsieur were dead, then
she had but to die also. She knew that she must
keep her strength, for if she lost consciousness
they would come below and find her; and when
she awoke—alive and alone upon this horrible
ship— The thought gave a new life to her energies,
and she determined to put an end at once
to the uncertainty. Anything were better than
the suspense which each moment made the
danger of weakness more imminent. Step by
step she crept up the staggering ladder until
her head had reached the level of the hatch
above. Then she pushed aside the covering,
and, the pistolet in her nerveless fingers, peered
forth upon deck.</p>
<p>Joy gave her new strength and energy. There
against the bulwarks, pale and breathless, but
erect and strong, with the light of battle still<span class="pagenum"><SPAN name="Page_258" id="Page_258">[258]</SPAN></span>
undiminished in his eyes, was Bras-de-Fer;
while around him in a wide, snarling circle were
a dozen of the wolves of the <i>Saucy Sally</i>, ready
to spring in upon him, and yet each fearful to
be the first to bite. There was a smell of rum
in the air, and a broken cask told a part of the
cause of the difficulty. Upon the deck curious
loose distortions made a ghastly parody of the
flesh which they had been. All these things she
noted in a glance, but her eyes fell instinctively
upon the figure of a tall man, the one who had
lighted her below, who was brandishing his
arms, not at monsieur, but towards a stout man
in baggy breeches, who stood defiantly blinking
at him, raising first a pistol and then a sword
towards Bras-de-Fer in a manner not to be misinterpreted.
Here was the key to the situation.
He was not then quite alone. But as she looked
a thrill of horror came over her. Two men fell
upon the tall man from behind and seized his
arms. Then the fat man leaned forward towards
monsieur, with an oily, vicious smile.
He said nothing at all, but, keeping his sword in
front of him, with his left hand, slowly and with<span class="pagenum"><SPAN name="Page_259" id="Page_259">[259]</SPAN></span>
a grim deliberation, raised his pistol into a
line.</p>
<p>Barbara’s wild cry rang from one end of the
deck to the other. Regardless of her own
danger and scarce responsible, she was flying
across the intervening space towards Yan Gratz.
The startled Dutchman, disconcerted for a moment
by this unfamiliar sound, turned, his
mouth agape, his pistol pointing purposeless at
the empty air. “<em>Stop!</em>” she cried, supremely
imperious, yet affrighted at the sound of her
own voice. “<em>Stop! You must not! I command
you!</em>”</p>
<p>Yan Gratz paused, uncertain for a moment.
He looked at this gentle adversary as though
he did not know whether to scowl or laugh.
Then his lumpy face broke into a smile and his
lifted brows puckered his forehead into innumerable
wrinkles. The pistol dropped to
his side.</p>
<p>“Aw—yaw—you <em>commandt</em> me?”—he began
wagging his head—“but who in de name o’ Cott
vhas <em>you</em>?”</p>
<p>Then for the first time his eye fell upon the<span class="pagenum"><SPAN name="Page_260" id="Page_260">[260]</SPAN></span>
pistolet which Mistress Barbara still held
tightly clutched in her extended hand. In her
solicitude for monsieur she had forgotten herself
and the weapon, which now, still unconsciously,
she pointed directly at the portly person
of Yan Gratz. He stammered and fell back
a pace in amazement. The diversion was sufficient.
For by this time Jacquard had struggled
to his feet, and, throwing aside the fellows who
were holding him, had rushed in and seized the
pistol from the hand of the Dutchman before he
could use it. At the same moment Bras-de-Fer,
with a fierce cry, had sprung forward among the
amazed mutineers and had taken Barbara under
the cover of his weapon.</p>
<p>“Listen, <i lang="fr" xml:lang="fr">mes camarades</i>!” roared Jacquard
above the confusion, waving the pistol in wide,
commanding circles. “Listen, <i lang="fr" xml:lang="fr">mes braves</i>, and
you will not regret. Listen, I say. It is I, Jacquard,
who speaks. Wait but a moment and
hear me. Listen. And when I am done you will
say old Jacquard is wise.” His ungainly figure
towered before them—the swinging arms like
great wings, the hooked brows and curved beak<span class="pagenum"><SPAN name="Page_261" id="Page_261">[261]</SPAN></span>
making him look not unlike some gigantic bird
of prey ready at a moment to fall upon any who
denied him. At last, such was his influence that
they were brought to a measure of calmness.
Then with crafty deliberation he began to speak.</p>
<p>“Ah, <i lang="fr" xml:lang="fr">mes galants</i>, we have hunted together
long, you and I, and we have hunted well. Last
year you drank or spent or gamed a thousand
pounds away. To-day the hold and lazaretto of
old <i>Sally</i> are full of Spanish silks and laces and
plate for the selling. In Port Royal are other
ships which will yield ye more. And you will
sacrifice these ships and these cargoes and all
the money they’ll bring to you.”</p>
<p>Many cries arose, the loudest of which was
that of Yan Gratz. “Sacrifice de schips,
Shacky Shackart! Py Cott! It is a lie, verdomd!”</p>
<p>“It is so, mateys, I will swear it. Kill monsieur,
yonder, and not one shilling from the
ships do you get. Why? In Port Royal monsieur
showed his warrant to the governor. The
governor has a certain share in the takings from
the <i>Isidro</i>. ’Twill be a strange tale ye’ll tell if<span class="pagenum"><SPAN name="Page_262" id="Page_262">[262]</SPAN></span>
Bras-de-Fer comes not back with the ship. The
master-at-arms ye’ve killed, if I mistake not.
He’s captain in his Majesty’s Guards. Perhaps
ye can explain that.”</p>
<p>Anxious glances passed among the rascals as
they looked first at monsieur and then at Jacquard.
But Yan Gratz was not to be deceived or
robbed of his vengeance.</p>
<p>“Donner vetter!” he cried. “Ay, yai. Vhat
tifference it makes? De varrant is de varrant
of Pilly Vinch; no odder—I am as goot a man
as him. Tunder of der Teufel! I vill make a
call mineself upon de covernor of Chamaica.”</p>
<p>In answer to this sally, Jacquard burst into
a loud laugh. “Ha, ha! Ye’re swelled out of
all proper dimensions, Yan Gratz. Ye forget
that Monsieur the Governor and Monsieur Bras-de-Fer
are friends. Listen, then, to what I propose.
Bras-de-Fer will write us a letter saying
that you or I may receive the ships for our
owners. In return we will give monsieur and
madame the pinnace and let them go whither
they will.”</p>
<p>“No, py Cott!” roared Gratz, furious at being<span class="pagenum"><SPAN name="Page_263" id="Page_263">[263]</SPAN></span>
balked of his vengeance. “He shall not get
avay from me!”</p>
<p>There was a mingling of opinions, loudly and
profanely expressed, and it looked for the moment
as though the strife would be renewed.
Yan Gratz’s Dutchmen stood by him to a man.
And while the gleaming sword and pistolet of
monsieur held them at a safe distance, they
sought by their shouting of wild threats to make
up for their other deficiencies. Barbara, hid
behind Bras-de-Fer, sought valiantly to match
her courage to his, but with pale face and quaking
limbs she awaited the decision upon which
rested his life or death, and hers. It mattered
little which it was to be. She had suffered so
much that anything—anything which brought
rest—would be welcome. But monsieur had lost
no whit of his aggressiveness. If he was silent,
it was because silence was best. With a keen eye
he noted the effect of the speech of Jacquard.
He saw that his compatriot had chosen wisely
in leaving his sword undrawn. Thus Jacquard
retained his influence with the crew, whose sympathy
and arms he could not have swayed alone<span class="pagenum"><SPAN name="Page_264" id="Page_264">[264]</SPAN></span>
against Yan Gratz. Had Jacquard drawn his
weapon, all would have been lost. As it was,
Bras-de-Fer noted that the larger number of
the crew were wagging and nodding their heads
in a propitious deliberation. Frenchmen, many
of them, they were willing to forget the discipline
and restriction of their liberties. Only one
of them, Duquesnoy, had joined in the conflict
against their compatriot. Duquesnoy was dead.
They would be satisfied now if the cause of their
grievances was removed. There was a way
which offered complete compensation. With
Bras-de-Fer marooned with his lady and his imperious
notions, they would be free to lead the
life which Billy Winch had not scrupled to deny
them.</p>
<p>Barthier, gray-haired, pock-marked, earringed,
shoved his huge frame before Yan
Gratz.</p>
<p>“We have deliberated, Yan Gratz,” said he.
“Jacquard has spoken the truth. Monsieur
has fought well. He has bought his life, and
that of his lady. San Salvador is distant but
twenty leagues to the south. We will give<span class="pagenum"><SPAN name="Page_265" id="Page_265">[265]</SPAN></span>
them provisions for a week, weapons, and the
pinnace, and set them free.”</p>
<p>Gratz glared around at him and past Barthier
at the row of grim, hairy faces; and he
knew that he was defeated. With an ill grace
he sheathed his sword, thrust his pistol in his
belt, and, muttering, waddled forward into the
forecastle with his following.</p>
<p>When they were gone, Bras-de-Fer fell upon
his knees beside a figure upon the deck at his
feet. He lifted Cornbury’s head upon his knee,
and, calling for a pannikin of rum, forced a
small quantity of the fluid between the lips of
the Irishman. Jacquard felt for his heart, and
Barbara tore a bit of her skirt to stanch the flow
of blood. They bathed his forehead with water,
and in a moment were rewarded by a flicker of
the eyelid and a painful intaking of the breath.
Presently, resting upon Jacquard’s knee, he
opened his eyes and heaved a deep sigh.</p>
<p>“I am near spent,” he muttered. And then,
as his eye caught those of Bras-de-Fer, a smile
with the faintest glimmer of professional pride
twitched at his lip.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_266" id="Page_266">[266]</SPAN></span></p>
<p>“Ah, monsieur,” he said, “did I not teach
them well their thrust and parry?”</p>
<p>“Too well, indeed; Destouches himself could
not have done better. I would you had given
them less skill, <i lang="fr" xml:lang="fr">mon ami</i>.”</p>
<p>“’Twas Craik—my favorite stroke—in
tierce,” he gasped, and then his head fell back
against Jacquard. Presently he revived and
looked at Barbara and Bras-de-Fer, while another
smile played at the corner of his blue eye.</p>
<p>“Madame,” he whispered to Barbara—“madame,
he has loved ye long and well. Take him
to London and there serve him as a <i lang="fr" xml:lang="fr">boucanier</i>
and <i lang="fr" xml:lang="fr">renegado</i> should be served. Take him prisoner
to yer house and yer heart, and keep him
there for as long as ye both shall live.” A
spasm of pain shot across his features, and he
clutched at his wound. “Bedad,” he said, “but
the plaguy thing burns at me like an ember.
It’s nearly over, I’m thinking. René,” he cried,
“my dear man, if ye tell them at the barracks
that I was brought to my death by the low thrust
in tierce in the hands of such a lout, I’ll come
from my grave and smite ye. An’ if ye see my<span class="pagenum"><SPAN name="Page_267" id="Page_267">[267]</SPAN></span>
brother, the Earl, ye may tell him for me—to
send my pittance to—”</p>
<p>The effort had been too much for his waning
strength. His eyes closed again. And this
time they did not open.</p>
<hr class="chap" />
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_268" id="Page_268">[268]</SPAN></span></p>
<div style="break-after:column;"></div><br />