<SPAN name="startofbook"></SPAN>
<div class="figcenter"> <ANTIMG src="images/cover.jpg" width-obs="600" height-obs="871" alt="cover" title="cover" /></div>
<hr class="chap" />
<p class="noi author"><i>The</i><br/>
LOVE OF MONSIEUR</p>
<hr class="chap" />
<h1><small>THE</small><br/> LOVE OF MONSIEUR</h1>
<p class="p2 noic">BY</p>
<p class="noi author">GEORGE GIBBS</p>
<p class="p2 noi works">AUTHOR OF</p>
<p class="noic">THE YELLOW DOVE,<br/>
SACKCLOTH AND SCARLET,<br/>
THE BOLTED DOOR, <span class="smcap">Etc.</span></p>
<div class="pad4">
<div class="figcenter"> <ANTIMG src="images/logo.jpg" width-obs="61" height-obs="61" alt="logo" title="logo" /></div>
</div>
<p class="noic">NEW YORK<br/>
<span class="author">GROSSET & DUNLAP</span><br/>
PUBLISHERS</p>
<hr class="chap" />
<p class="noic lcsmcaps">COPYRIGHT, 1903, BY</p>
<p class="noic">D. APPLETON AND COMPANY</p>
<p class="p6 noic">Copyright, 1903, by Harper & Brothers</p>
<p class="noic">Copyright, 1903, by J. B. Lippincott Company</p>
<p class="noic smfont">PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA</p>
<hr class="chap" />
<p class="noic">THIS VOLUME IS<br/>
INSCRIBED TO</p>
<p class="noi author">M. H. G.</p>
<p class="noic">THE “NORSE GODDESS”</p>
<div class="noic blockquot">
<p class="noi">with all my heart and best endeavors
in tender appreciation of those sympathies
and encouragements which make
a pleasure of labor, and life a fruition
of every hope and dream</p>
</div>
<hr class="chap" />
<h2><SPAN name="CONTENTS" id="CONTENTS">CONTENTS</SPAN></h2>
<table border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" summary="Contents">
<col style="width: 15%;" />
<col style="width: 70%;" />
<col style="width: 15%;" />
<tr>
<th class="smfontr">CHAPTER</th>
<th class="tdl"></th>
<th class="smfontr">PAGE</th>
</tr>
<tr>
<td class="tdrt">I.</td>
<td class="tdl smcap"><SPAN href="#CHAPTER_I">The Fleece Tavern</SPAN></td>
<td class="tdrb">1</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdrt">II.</td>
<td class="tdl smcap"><SPAN href="#CHAPTER_II">Mistress Barbara Dances the Coranto</SPAN></td>
<td class="tdrb">11</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdrt">III.</td>
<td class="tdl smcap"><SPAN href="#CHAPTER_III">Monsieur Mornay Becomes Unpopular</SPAN></td>
<td class="tdrb">31</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdrt">IV.</td>
<td class="tdl smcap"><SPAN href="#CHAPTER_IV">Monsieur Waits upon a Lady</SPAN></td>
<td class="tdrb">47</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdrt">V.</td>
<td class="tdl smcap"><SPAN href="#CHAPTER_V">Indecision</SPAN></td>
<td class="tdrb">68</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdrt">VI.</td>
<td class="tdl smcap"><SPAN href="#CHAPTER_VI">The Escape</SPAN></td>
<td class="tdrb">87</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdrt">VII.</td>
<td class="tdl smcap"><SPAN href="#CHAPTER_VII">Barbara</SPAN></td>
<td class="tdrb">113</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdrt">VIII.</td>
<td class="tdl smcap"><SPAN href="#CHAPTER_VIII">The Saucy Sally</SPAN></td>
<td class="tdrb">134</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdrt">IX.</td>
<td class="tdl smcap"><SPAN href="#CHAPTER_IX">“Bras-de-Fer”</SPAN></td>
<td class="tdrb">146</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdrt">X.</td>
<td class="tdl smcap"><SPAN href="#CHAPTER_X">Bras-de-Fer Makes a Capture</SPAN></td>
<td class="tdrb">165</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdrt">XI.</td>
<td class="tdl smcap"><SPAN href="#CHAPTER_XI">The Enemy in the House</SPAN></td>
<td class="tdrb">184</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdrt">XII.</td>
<td class="tdl smcap"><SPAN href="#CHAPTER_XII">Prisoner and Captor</SPAN></td>
<td class="tdrb">201</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdrt">XIII.</td>
<td class="tdl smcap"><SPAN href="#CHAPTER_XIII">Monsieur Learns Something</SPAN></td>
<td class="tdrb">213</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdrt">XIV.</td>
<td class="tdl smcap"><SPAN href="#CHAPTER_XIV">The Unmasking</SPAN></td>
<td class="tdrb">231</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdrt">XV.</td>
<td class="tdl smcap"><SPAN href="#CHAPTER_XV">Mutiny</SPAN></td>
<td class="tdrb">249</td>
</tr>
<tr>
<td class="tdrt">XVI.</td>
<td class="tdl smcap"><SPAN href="#CHAPTER_XVI">Marooned</SPAN></td>
<td class="tdrb">268</td>
</tr>
</table>
<hr class="chap" />
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_1" id="Page_1">[1]</SPAN></span></p>
<p class="noi title"><i>The</i><br/>
LOVE OF MONSIEUR</p>
</div>
<h2><SPAN name="CHAPTER_I" id="CHAPTER_I">CHAPTER I</SPAN><br/> <small>THE FLEECE TAVERN</small></h2>
<p class="cap">“Who is this Mornay?”</p>
<p>Captain Cornbury paused to
kindle his tobago.</p>
<p>“Mornay is of the Embassy of France, at any
game of chance the luckiest blade in the world
and a Damon for success with the petticoats,
whether they’re doxies or duchesses.”</p>
<p>“Soho! a pretty fellow.”</p>
<p>“A French chevalier—a fellow of the Marine;
but a die juggler—a man of no caste,”
sneered Mr. Wynne.</p>
<p>“He has a wit with a point.”</p>
<p>“Ay, and a rapier, too,” said Lord Downey.</p>
<p>“The devil fly with these foreign lady-killers,”
growled Wynne again.</p>
<p>“Oh, Mornay is a man-killer, too, never fear.<span class="pagenum"><SPAN name="Page_2" id="Page_2">[2]</SPAN></span>
He’s not named Bras-de-Fer for nothing,”
laughed Cornbury.</p>
<p>“Bah!” said a voice near the door. “A
foundling—an outcast—a man of no birth—I’ll
have no more of him.”</p>
<p>Captain Ferrers tossed aside his coat and hat
and came forward into the glare of the candles.
Behind him followed the tall figure of Sir Henry
Heywood, whose gray hair and more sober garb
and lineaments made the gay apparel of his companion
the more splendid by comparison. Captain
Ferrers wore the rich accouterments of a
captain in the Body-guard, and his manner and
address showed the bluster of a bully of the
barracks. The face, somewhat ruddy in color,
was of a certain heavy regularity of feature, but
his eyes were small, like a pig’s, and as he came
into the light they flickered and guttered like a
candle at a puff of the breath. There were lines,
too, at the corners of the mouth, and the pursing
of the thin lips gave him the air of a man older
than his years.</p>
<p>“Come, Ferrers,” said Cornbury, good-naturedly,
“give the devil his due.”</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_3" id="Page_3">[3]</SPAN></span></p>
<p>Wynne laughed. “Gawd, man! he’s givin’
him his due. Aren’t you, Ferrers?”</p>
<p>The captain scowled. “I’ faith I am. Two
hundred guineas again last night. May the
plague take him! Such luck is not in nature.”</p>
<p>“He wins upon us all, by the Lord!” said
Cornbury, stoutly.</p>
<p>Heywood sneered. “Bah! You Irish are too
easy with your likes—”</p>
<p>“And dislikes, too,” returned Cornbury, with
a swift glance.</p>
<p>“Faugh!” snapped Ferrers. “The man
saved your life, but you can’t thrust him down
our throats, Captain Cornbury.”</p>
<p>“He’s cooked his goose well this time, thank
God!” said Wynne. “We’ll soon be rid of
him.”</p>
<p>“Another duel?” asked Heywood, carelessly.</p>
<p>“What!” cried Downey. “Have you not
heard of the struggle for precedence this afternoon?
Why, man, ’tis the talk of London.
To-day there was a fight between the coaches
and retainers of the Embassades of France and
Spain. Thanks to Mornay, the French coach<span class="pagenum"><SPAN name="Page_4" id="Page_4">[4]</SPAN></span>
was disastrously defeated by the Spaniards.
There is a great to-do at Whitehall, for the
Grand Monarque thinks more of his prestige in
London even than in Paris. God help the man
who thwarts him in this! It is death or the
Bastile, and our own King would rather offend
God than Louis.”</p>
<p>“And Mornay—”</p>
<p>“As for Mornay—” For an answer, Lord
Downey significantly blew out one of the candles
upon the table. “Pf!—That is what will
happen to Mornay. The story is this: The
coaches were drawn up on Tower Wharf, waiting
to follow the King. In the French coach
were seated Mornay and the son of the ambassador.
In the Spanish coach were Baron de
Batteville and two ladies. After his Majesty
had passed, both the French and Spanish
coaches endeavored to be first in the street,
which is here so narrow that but one may pass
at a time. The Frenchman had something of the
advantage of position, and, cutting into the
Spaniard with a great crash, sent the coach
whirling over half-way upon its side, to the<span class="pagenum"><SPAN name="Page_5" id="Page_5">[5]</SPAN></span>
great hazard of the Spaniard and ladies within.
Then Mornay, who has a most ingenious art of
getting into the very thick of things, leaped upon
the coachman’s seat and seized the reins of the
coach-horses. He was beset by the Spaniards
and cut upon the head.”</p>
<p>“And he hung on?”</p>
<p>“What d’ye think the fellow did? Pulled
the French horses back and aside and let the
Spanish coach down upon four wheels and out
of danger. Was it not a pretty pass? The rest
was as simple as you please. The Spaniard
whipped, and though smashed and battered,
won first through the narrow passage.”</p>
<p>“And Mornay?”</p>
<p>“Does not deny it. He says it would have
been impossible for a gentleman to see such
ladies thrown into a dirty ditchwater.”</p>
<p>“And the ladies, man? Who were the ladies?”
said Ferrers.</p>
<p>“Aha! that is the best of it. The Spaniards
relate that Mornay came down from the coachman’s
seat wiping the blood from his cheek. To
one of the ladies he said, ‘Madame, the kingdom<span class="pagenum"><SPAN name="Page_6" id="Page_6">[6]</SPAN></span>
of France yields precedence only to a rank
greater than Majesty. The honor France loses
belongs not to Spain, but to the beautiful
Barbara Clerke.’”</p>
<p>Sir Henry Heywood caught at a quick breath.</p>
<p>“Mistress Clerke! My ward!”</p>
<p>Captain Ferrers looked from Downey to
Cornbury, only to see verification written upon
their faces. He pushed back his bench from the
table, his countenance fairly blazing with anger,
and cried, in a choking voice:</p>
<p>“Mornay again! To drag her name into
every ordinary and gaming hell in London!
Coxcomb!—scoundrel!—upstart that he is!
Mornay, always Mornay—”</p>
<p>The candles flickered gayly as Monsieur
Mornay entered. His figure and costume were
the perfection of studied elegance. The perruque
was admirably curled, and the laces and jewels
were such that a king might have envied him.
A black patch extending along the forehead gave
him an odd appearance, and the white brow
seemed the more pallid by contrast. His features
in repose bore the look of settled melancholy<span class="pagenum"><SPAN name="Page_7" id="Page_7">[7]</SPAN></span>
one sometimes sees on the faces of men
who live for pleasure alone. But as his eyes
turned towards the table a smile, full of careless
good-humor, came over his features. He advanced,
pausing a moment as Wynne and Heywood
pushed Ferrers down by main force into
his seat.</p>
<p>“Messieurs,” said Mornay, smiling quizzically,
“your servitor.” He stopped again. “I
thought my name was spoken. No?” He looked
from one to the other. “My name I comprehend,
but, messieurs, my titles—my new titles!
To whom am I indebted for my titles?
Ah, Monsieur le Capitaine Ferraire, <i lang="fr" xml:lang="fr">mon ami</i>,
I am glad that you are here. I thought that I
had fallen among enemies.”</p>
<p>He laughed gayly. It was rippling and mellow,
a laugh from the very cockles of the heart,
full of the joy of living, in which there lurked
no suspicion of doubt or insincerity—the situation
was so vastly amusing. Cornbury laughed,
too. He was an Irishman with a galloping
humor; nor was Downey slow to follow his
example.</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_8" id="Page_8">[8]</SPAN></span></p>
<p>For Heywood and Ferrers it was another
matter. The elder man sat rigidly, glaring at
the Frenchman with eyes that glittered from
lids narrow with hate. Ferrers, disconcerted
by the defenselessness of the Frenchman, sat
stupidly, his features swollen with rage, his lips
uncertain and trembling for a word to bring
the quarrel to a head. But before he could
speak, Sir Henry Heywood, very pale, had
thrust himself forward over the table to Mornay
in a way not to be mistaken, and said, briefly:</p>
<p>“Gad, sirrah, your laugh is the sign of an
empty mind!”</p>
<p>Mornay was truly taken by surprise. But as
he looked up at this new enemy he found no
difficulty in understanding Heywood’s meaning.
He rose to his feet, still smiling, and said,
coolly, with a sedulous politeness:</p>
<p>“I am empty of brains? It takes a wit like
that of monsieur to discover something which
does not exist.”</p>
<p>Captain Ferrers had floundered to his feet,
blustering and maddened at being cheated out
of his quarrel. He burst violently upon the<span class="pagenum"><SPAN name="Page_9" id="Page_9">[9]</SPAN></span>
colloquy, and, seizing Heywood by the arm,
dragged him back to the window-seat.</p>
<p>“’Tis not your quarrel, Heywood,” he began.</p>
<p>But Sir Henry shook himself free of Ferrers,
and they both faced Monsieur Mornay, who,
somewhat languidly, but with a polite tolerance,
stood leaning against the table watching this
unlooked for development of the drama.</p>
<p>“Messieurs,” he smiled, “an <i lang="fr" xml:lang="fr">embarras de
richesse</i>. Never have I been so greatly honored.
I pray that you do not come to blows on my
account. <em>One</em> of you might kill the <em>other</em>, which
would rob <em>me</em> of the honor of killing you <em>both</em>.”</p>
<p>Captain Cornbury until this time had been
an interested and amused onlooker. He dearly
loved a fight, and the situation was enjoyable;
but here was the evening flying and his game
of cards gone a-glimmering.</p>
<p>“Zounds, gentlemen!” he broke in. “A
pretty business—to fight at the Fleece Tavern.
Pleasant reading for the <cite>Courant</cite>—a fitting end
to a comedy begun upon the street.”</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_10" id="Page_10">[10]</SPAN></span></p>
<p>“’Tis not your quarrel, Cornbury,” growled
Ferrers.</p>
<p>“Nor yours, Ferrers,” said Heywood, coldly.</p>
<p>“You see, monsieur,” said Mornay to Downey,
with mock helplessness, “there is no help
for it.”</p>
<p>Cornbury swore a round oath:</p>
<p>“I’ faith, I wash my hands of ye. If fight
ye must, quarrel dacently over the cards, man;
but do not drag a lady’s name through the
streets of London.”</p>
<p>Mornay turned to Cornbury. “It is true,
<i lang="fr" xml:lang="fr">mon ami</i>—it is true.” Then, in a flash, gayly,
aloud, almost like a child, he shouted: “<i lang="fr" xml:lang="fr">Allons</i>,
time is flying. To-morrow we shall fight, but
to-night—to-night we shall play at quinze.
Monsieur Ferraire, you owe me three hundred
guineas. We shall play for these. If you win,
you will die to-morrow with a clear conscience.
If you lose, monsieur, I’ll be your undertaker.
Come, <i lang="fr" xml:lang="fr">maître d’hôtel</i>!—wine!”</p>
<hr class="chap" />
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_11" id="Page_11">[11]</SPAN></span></p>
<div style="break-after:column;"></div><br />