<h2><SPAN name="link2H_PART2" id="link2H_PART2"></SPAN> PART II </h2>
<h2><SPAN name="link2HCH0008" id="link2HCH0008"></SPAN> CHAPTER I </h2>
<p>So he lay a very long while. Now and then he seemed to wake up, and at
such moments he noticed that it was far into the night, but it did not
occur to him to get up. At last he noticed that it was beginning to get
light. He was lying on his back, still dazed from his recent oblivion.
Fearful, despairing cries rose shrilly from the street, sounds which he
heard every night, indeed, under his window after two o’clock. They woke
him up now.</p>
<p>“Ah! the drunken men are coming out of the taverns,” he thought, “it’s
past two o’clock,” and at once he leaped up, as though someone had pulled
him from the sofa.</p>
<p>“What! Past two o’clock!”</p>
<p>He sat down on the sofa—and instantly recollected everything! All at
once, in one flash, he recollected everything.</p>
<p>For the first moment he thought he was going mad. A dreadful chill came
over him; but the chill was from the fever that had begun long before in
his sleep. Now he was suddenly taken with violent shivering, so that his
teeth chattered and all his limbs were shaking. He opened the door and
began listening—everything in the house was asleep. With amazement
he gazed at himself and everything in the room around him, wondering how
he could have come in the night before without fastening the door, and
have flung himself on the sofa without undressing, without even taking his
hat off. It had fallen off and was lying on the floor near his pillow.</p>
<p>“If anyone had come in, what would he have thought? That I’m drunk but...”</p>
<p>He rushed to the window. There was light enough, and he began hurriedly
looking himself all over from head to foot, all his clothes; were there no
traces? But there was no doing it like that; shivering with cold, he began
taking off everything and looking over again. He turned everything over to
the last threads and rags, and mistrusting himself, went through his
search three times.</p>
<p>But there seemed to be nothing, no trace, except in one place, where some
thick drops of congealed blood were clinging to the frayed edge of his
trousers. He picked up a big claspknife and cut off the frayed threads.
There seemed to be nothing more.</p>
<p>Suddenly he remembered that the purse and the things he had taken out of
the old woman’s box were still in his pockets! He had not thought till
then of taking them out and hiding them! He had not even thought of them
while he was examining his clothes! What next? Instantly he rushed to take
them out and fling them on the table. When he had pulled out everything,
and turned the pocket inside out to be sure there was nothing left, he
carried the whole heap to the corner. The paper had come off the bottom of
the wall and hung there in tatters. He began stuffing all the things into
the hole under the paper: “They’re in! All out of sight, and the purse
too!” he thought gleefully, getting up and gazing blankly at the hole
which bulged out more than ever. Suddenly he shuddered all over with
horror; “My God!” he whispered in despair: “what’s the matter with me? Is
that hidden? Is that the way to hide things?”</p>
<p>He had not reckoned on having trinkets to hide. He had only thought of
money, and so had not prepared a hiding-place.</p>
<p>“But now, now, what am I glad of?” he thought, “Is that hiding things? My
reason’s deserting me—simply!”</p>
<p>He sat down on the sofa in exhaustion and was at once shaken by another
unbearable fit of shivering. Mechanically he drew from a chair beside him
his old student’s winter coat, which was still warm though almost in rags,
covered himself up with it and once more sank into drowsiness and
delirium. He lost consciousness.</p>
<p>Not more than five minutes had passed when he jumped up a second time, and
at once pounced in a frenzy on his clothes again.</p>
<p>“How could I go to sleep again with nothing done? Yes, yes; I have not
taken the loop off the armhole! I forgot it, forgot a thing like that!
Such a piece of evidence!”</p>
<p>He pulled off the noose, hurriedly cut it to pieces and threw the bits
among his linen under the pillow.</p>
<p>“Pieces of torn linen couldn’t rouse suspicion, whatever happened; I think
not, I think not, any way!” he repeated, standing in the middle of the
room, and with painful concentration he fell to gazing about him again, at
the floor and everywhere, trying to make sure he had not forgotten
anything. The conviction that all his faculties, even memory, and the
simplest power of reflection were failing him, began to be an insufferable
torture.</p>
<p>“Surely it isn’t beginning already! Surely it isn’t my punishment coming
upon me? It is!”</p>
<p>The frayed rags he had cut off his trousers were actually lying on the
floor in the middle of the room, where anyone coming in would see them!</p>
<p>“What is the matter with me!” he cried again, like one distraught.</p>
<p>Then a strange idea entered his head; that, perhaps, all his clothes were
covered with blood, that, perhaps, there were a great many stains, but
that he did not see them, did not notice them because his perceptions were
failing, were going to pieces... his reason was clouded.... Suddenly he
remembered that there had been blood on the purse too. “Ah! Then there
must be blood on the pocket too, for I put the wet purse in my pocket!”</p>
<p>In a flash he had turned the pocket inside out and, yes!—there were
traces, stains on the lining of the pocket!</p>
<p>“So my reason has not quite deserted me, so I still have some sense and
memory, since I guessed it of myself,” he thought triumphantly, with a
deep sigh of relief; “it’s simply the weakness of fever, a moment’s
delirium,” and he tore the whole lining out of the left pocket of his
trousers. At that instant the sunlight fell on his left boot; on the sock
which poked out from the boot, he fancied there were traces! He flung off
his boots; “traces indeed! The tip of the sock was soaked with blood;” he
must have unwarily stepped into that pool.... “But what am I to do with
this now? Where am I to put the sock and rags and pocket?”</p>
<p>He gathered them all up in his hands and stood in the middle of the room.</p>
<p>“In the stove? But they would ransack the stove first of all. Burn them?
But what can I burn them with? There are no matches even. No, better go
out and throw it all away somewhere. Yes, better throw it away,” he
repeated, sitting down on the sofa again, “and at once, this minute,
without lingering...”</p>
<p>But his head sank on the pillow instead. Again the unbearable icy
shivering came over him; again he drew his coat over him.</p>
<p>And for a long while, for some hours, he was haunted by the impulse to “go
off somewhere at once, this moment, and fling it all away, so that it may
be out of sight and done with, at once, at once!” Several times he tried
to rise from the sofa, but could not.</p>
<p>He was thoroughly waked up at last by a violent knocking at his door.</p>
<p>“Open, do, are you dead or alive? He keeps sleeping here!” shouted
Nastasya, banging with her fist on the door. “For whole days together he’s
snoring here like a dog! A dog he is too. Open I tell you. It’s past ten.”</p>
<p>“Maybe he’s not at home,” said a man’s voice.</p>
<p>“Ha! that’s the porter’s voice.... What does he want?”</p>
<p>He jumped up and sat on the sofa. The beating of his heart was a positive
pain.</p>
<p>“Then who can have latched the door?” retorted Nastasya. “He’s taken to
bolting himself in! As if he were worth stealing! Open, you stupid, wake
up!”</p>
<p>“What do they want? Why the porter? All’s discovered. Resist or open? Come
what may!...”</p>
<p>He half rose, stooped forward and unlatched the door.</p>
<p>His room was so small that he could undo the latch without leaving the
bed. Yes; the porter and Nastasya were standing there.</p>
<p>Nastasya stared at him in a strange way. He glanced with a defiant and
desperate air at the porter, who without a word held out a grey folded
paper sealed with bottle-wax.</p>
<p>“A notice from the office,” he announced, as he gave him the paper.</p>
<p>“From what office?”</p>
<p>“A summons to the police office, of course. You know which office.”</p>
<p>“To the police?... What for?...”</p>
<p>“How can I tell? You’re sent for, so you go.”</p>
<p>The man looked at him attentively, looked round the room and turned to go
away.</p>
<p>“He’s downright ill!” observed Nastasya, not taking her eyes off him. The
porter turned his head for a moment. “He’s been in a fever since
yesterday,” she added.</p>
<p>Raskolnikov made no response and held the paper in his hands, without
opening it. “Don’t you get up then,” Nastasya went on compassionately,
seeing that he was letting his feet down from the sofa. “You’re ill, and
so don’t go; there’s no such hurry. What have you got there?”</p>
<p>He looked; in his right hand he held the shreds he had cut from his
trousers, the sock, and the rags of the pocket. So he had been asleep with
them in his hand. Afterwards reflecting upon it, he remembered that half
waking up in his fever, he had grasped all this tightly in his hand and so
fallen asleep again.</p>
<p>“Look at the rags he’s collected and sleeps with them, as though he has
got hold of a treasure...”</p>
<p>And Nastasya went off into her hysterical giggle.</p>
<p>Instantly he thrust them all under his great coat and fixed his eyes
intently upon her. Far as he was from being capable of rational reflection
at that moment, he felt that no one would behave like that with a person
who was going to be arrested. “But... the police?”</p>
<p>“You’d better have some tea! Yes? I’ll bring it, there’s some left.”</p>
<p>“No... I’m going; I’ll go at once,” he muttered, getting on to his feet.</p>
<p>“Why, you’ll never get downstairs!”</p>
<p>“Yes, I’ll go.”</p>
<p>“As you please.”</p>
<p>She followed the porter out.</p>
<p>At once he rushed to the light to examine the sock and the rags.</p>
<p>“There are stains, but not very noticeable; all covered with dirt, and
rubbed and already discoloured. No one who had no suspicion could
distinguish anything. Nastasya from a distance could not have noticed,
thank God!” Then with a tremor he broke the seal of the notice and began
reading; he was a long while reading, before he understood. It was an
ordinary summons from the district police-station to appear that day at
half-past nine at the office of the district superintendent.</p>
<p>“But when has such a thing happened? I never have anything to do with the
police! And why just to-day?” he thought in agonising bewilderment. “Good
God, only get it over soon!”</p>
<p>He was flinging himself on his knees to pray, but broke into laughter—not
at the idea of prayer, but at himself.</p>
<p>He began, hurriedly dressing. “If I’m lost, I am lost, I don’t care! Shall
I put the sock on?” he suddenly wondered, “it will get dustier still and
the traces will be gone.”</p>
<p>But no sooner had he put it on than he pulled it off again in loathing and
horror. He pulled it off, but reflecting that he had no other socks, he
picked it up and put it on again—and again he laughed.</p>
<p>“That’s all conventional, that’s all relative, merely a way of looking at
it,” he thought in a flash, but only on the top surface of his mind, while
he was shuddering all over, “there, I’ve got it on! I have finished by
getting it on!”</p>
<p>But his laughter was quickly followed by despair.</p>
<p>“No, it’s too much for me...” he thought. His legs shook. “From fear,” he
muttered. His head swam and ached with fever. “It’s a trick! They want to
decoy me there and confound me over everything,” he mused, as he went out
on to the stairs—“the worst of it is I’m almost light-headed... I
may blurt out something stupid...”</p>
<p>On the stairs he remembered that he was leaving all the things just as
they were in the hole in the wall, “and very likely, it’s on purpose to
search when I’m out,” he thought, and stopped short. But he was possessed
by such despair, such cynicism of misery, if one may so call it, that with
a wave of his hand he went on. “Only to get it over!”</p>
<p>In the street the heat was insufferable again; not a drop of rain had
fallen all those days. Again dust, bricks and mortar, again the stench
from the shops and pot-houses, again the drunken men, the Finnish pedlars
and half-broken-down cabs. The sun shone straight in his eyes, so that it
hurt him to look out of them, and he felt his head going round—as a
man in a fever is apt to feel when he comes out into the street on a
bright sunny day.</p>
<p>When he reached the turning into <i>the</i> street, in an agony of
trepidation he looked down it... at <i>the</i> house... and at once
averted his eyes.</p>
<p>“If they question me, perhaps I’ll simply tell,” he thought, as he drew
near the police-station.</p>
<p>The police-station was about a quarter of a mile off. It had lately been
moved to new rooms on the fourth floor of a new house. He had been once
for a moment in the old office but long ago. Turning in at the gateway, he
saw on the right a flight of stairs which a peasant was mounting with a
book in his hand. “A house-porter, no doubt; so then, the office is here,”
and he began ascending the stairs on the chance. He did not want to ask
questions of anyone.</p>
<p>“I’ll go in, fall on my knees, and confess everything...” he thought, as
he reached the fourth floor.</p>
<p>The staircase was steep, narrow and all sloppy with dirty water. The
kitchens of the flats opened on to the stairs and stood open almost the
whole day. So there was a fearful smell and heat. The staircase was
crowded with porters going up and down with their books under their arms,
policemen, and persons of all sorts and both sexes. The door of the
office, too, stood wide open. Peasants stood waiting within. There, too,
the heat was stifling and there was a sickening smell of fresh paint and
stale oil from the newly decorated rooms.</p>
<p>After waiting a little, he decided to move forward into the next room. All
the rooms were small and low-pitched. A fearful impatience drew him on and
on. No one paid attention to him. In the second room some clerks sat
writing, dressed hardly better than he was, and rather a queer-looking
set. He went up to one of them.</p>
<p>“What is it?”</p>
<p>He showed the notice he had received.</p>
<p>“You are a student?” the man asked, glancing at the notice.</p>
<p>“Yes, formerly a student.”</p>
<p>The clerk looked at him, but without the slightest interest. He was a
particularly unkempt person with the look of a fixed idea in his eye.</p>
<p>“There would be no getting anything out of him, because he has no interest
in anything,” thought Raskolnikov.</p>
<p>“Go in there to the head clerk,” said the clerk, pointing towards the
furthest room.</p>
<p>He went into that room—the fourth in order; it was a small room and
packed full of people, rather better dressed than in the outer rooms.
Among them were two ladies. One, poorly dressed in mourning, sat at the
table opposite the chief clerk, writing something at his dictation. The
other, a very stout, buxom woman with a purplish-red, blotchy face,
excessively smartly dressed with a brooch on her bosom as big as a saucer,
was standing on one side, apparently waiting for something. Raskolnikov
thrust his notice upon the head clerk. The latter glanced at it, said:
“Wait a minute,” and went on attending to the lady in mourning.</p>
<p>He breathed more freely. “It can’t be that!”</p>
<p>By degrees he began to regain confidence, he kept urging himself to have
courage and be calm.</p>
<p>“Some foolishness, some trifling carelessness, and I may betray myself!
Hm... it’s a pity there’s no air here,” he added, “it’s stifling.... It
makes one’s head dizzier than ever... and one’s mind too...”</p>
<p>He was conscious of a terrible inner turmoil. He was afraid of losing his
self-control; he tried to catch at something and fix his mind on it,
something quite irrelevant, but he could not succeed in this at all. Yet
the head clerk greatly interested him, he kept hoping to see through him
and guess something from his face.</p>
<p>He was a very young man, about two and twenty, with a dark mobile face
that looked older than his years. He was fashionably dressed and foppish,
with his hair parted in the middle, well combed and pomaded, and wore a
number of rings on his well-scrubbed fingers and a gold chain on his
waistcoat. He said a couple of words in French to a foreigner who was in
the room, and said them fairly correctly.</p>
<p>“Luise Ivanovna, you can sit down,” he said casually to the gaily-dressed,
purple-faced lady, who was still standing as though not venturing to sit
down, though there was a chair beside her.</p>
<p>“Ich danke,” said the latter, and softly, with a rustle of silk she sank
into the chair. Her light blue dress trimmed with white lace floated about
the table like an air-balloon and filled almost half the room. She smelt
of scent. But she was obviously embarrassed at filling half the room and
smelling so strongly of scent; and though her smile was impudent as well
as cringing, it betrayed evident uneasiness.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />