<SPAN name="startofbook"></SPAN>
<h3>THE ROMANCISTS</h3>
<h2><br/> </h2>
<h2>GEORGE SAND</h2>
<h1>THE DEVIL'S POOL</h1>
<p style="text-align: center;"><SPAN name="img001"></SPAN><img
style="width: 512px; height: 724px;" alt="Chapter V He saw my little Marie watching her three sheep on the common land."
title="Chapter V He saw my little Marie watching her three sheep on the common land."
src="images/img001.jpg" /><br/></p>
<h5>Chapter V</h5>
<h5>He saw my little Marie watching her three sheep on the common land.</h5>
<hr style="width: 65%;" />
<br/>
<h3>BIBLIOTHÈQUE</h3>
<h3>DES CHEFS-D'OEUVRE</h3>
<h3>DU ROMAN CONTEMPORAIN</h3>
<h1><i>THE DEVIL'S POOL</i></h1>
<h2>GEORGE SAND</h2>
<h4>PRINTED FOR SUBSCRIBERS ONLY BY
GEORGE BARRIE & SONS, Philadelphia</h4>
<h4>COPYRIGHT, 1901, BY GEORGE BARRIE & SON</h4>
<hr style="width: 65%;" />
<br/>
<h3>THIS EDITION OF</h3>
<h2>THE DEVIL'S POOL</h2>
<h3>HAS BEEN COMPLETELY TRANSLATED</h3>
<h3>BY</h3>
<h2>GEORGE B. IVES</h2>
<h3>THE ETCHINGS AND DRAWINGS ARE BY</h3>
<h2>EDMOND RUDAUX</h2>
<hr style="width: 65%;" />
<br/>
<h2>NOTICE</h2>
<br/>
<p>When I began, with <i>The Devil's Pool</i>, a series of
rustic pictures which I proposed to collect under the
title of <i>The Hemp-Beater's Tales</i>, I had no theory, no
purpose to effect a revolution in literature. No one
can bring about a revolution by himself alone, and there
are revolutions, especially in matters of art, which mankind
accomplishes without any very clear idea how it is
done, because everybody takes a hand in them. But
this is not applicable to the romance of rustic manners:
it has existed in all ages and under all forms, sometimes
pompous, sometimes affected, sometimes artless. I have
said, and I say again here: the dream of a country-life
has always been the ideal of cities, aye, and of courts.
I have done nothing new in following the incline that
leads civilized man back to the charms of primitive life.
I have not intended to invent a new language or to
create a new style. I have been assured of the contrary
in a large number of <i>feuilletons</i>, but I know better than
any one what to think about my own plans, and I am
always astonished that the critics dig so deep for them,
when the simplest ideas, the most commonplace incidents,
are the only inspirations to which the products
of art owe their being. As for <i>The Devil's Pool</i> in
particular, the incident that I have related in the preface,
an engraving of Holbein's that had made an impression
upon me, and a scene from real life that came under my
eyes at the same moment, in sowing time,—those were
what impelled me to write this modest tale, the scene
of which is laid amid humble localities that I used to
visit every day. If any one asks me my purpose in
writing it, I shall reply that I desired to do a very
simple and very touching thing, and that I have not
succeeded as I hoped. I have seen, I have felt the
beautiful in the simple, but to see and to depict are two
different things! The most that the artist can hope to
do is to induce those who have eyes to look with him.
Therefore, my friends, look at simple things, look at
the sky and the fields and the trees and the peasants,
especially at what is good and true in them: you will
see them to a slight extent in my book, you will see
them much better in nature.</p>
<p style="font-weight: bold; margin-left: 40px;">GEORGE SAND.</p>
<p style="font-weight: bold; margin-left: 80px;">NOHANT, <i>April 12,
1851</i>.</p>
<hr style="width: 65%;" />
<br/>
<h2>THE DEVIL'S POOL</h2>
<h2>I</h2>
<h2>THE AUTHOR TO THE READER</h2>
<div class="poem">
<div class="stanza"><span>A la sueur de ton visaige<br/>
</span><span>Tu gagnerois ta pauvre vie,<br/>
</span><span>Après long travail et usaige,<br/>
</span><span>Voicy la <i>mort</i> qui te convie.<SPAN name="FNanchor_1_1"></SPAN><SPAN href="#Footnote_1_1"><sup>[1]</sup></SPAN><br/>
</span></div>
</div><br/>
<p>The quatrain in old French written below one of
Holbein's pictures is profoundly sad in its simplicity.
The engraving represents a ploughman driving his plough
through a field. A vast expanse of country stretches
away in the distance, with some poor cabins here and
there; the sun is setting behind the hill. It is the close
of a hard day's work. The peasant is a short, thick-set
man, old, and clothed in rags. The four horses that
he urges forward are thin and gaunt; the ploughshare
is buried in rough, unyielding soil. A single figure is
joyous and alert in that scene of <i>sweat and toil</i>. It is a
fantastic personage, a skeleton armed with a whip, who
runs in the furrow beside the terrified horses and belabors
them, thus serving the old husbandman as ploughboy.
This spectre, which Holbein has introduced allegorically
in the succession of philosophical and religious
subjects, at once lugubrious and burlesque, entitled the
<i>Dance of Death</i>, is Death itself.</p>
<p>In that collection, or rather in that great book, in
which Death, playing his part on every page, is the
connecting link and the dominant thought, Holbein
has marshalled sovereigns, pontiffs, lovers, gamblers,
drunkards, nuns, courtesans, brigands, paupers, soldiers,
monks, Jews, travellers, the whole world of his day and
of ours; and everywhere the spectre of Death mocks
and threatens and triumphs. From a single picture
only, is it absent. It is that one in which Lazarus, the
poor man, lying on a dunghill at the rich man's door,
declares that he does not fear Death, doubtless because
he has nothing to lose and his life is premature death.</p>
<p>Is that stoicist idea of the half-pagan Christianity of
the Renaissance very comforting, and do devout souls
find consolation therein? The ambitious man, the rascal,
the tyrant, the rake, all those haughty sinners who abuse
life, and whom Death holds by the hair, are destined to
be punished, without doubt; but are the blind man, the
beggar, the madman, the poor peasant, recompensed for
their long life of misery by the single reflection that
death is not an evil for them? No! An implacable
melancholy, a ghastly fatality, overshadows the artist's
work. It resembles a bitter imprecation upon the fate
of mankind.</p>
<p>There truly do we find the grievous satire, the truthful
picture of the society Holbein had under his eyes.
Crime and misfortune, those are what impressed him;
but what shall we depict, we artists of another age?
Shall we seek in the thought of death the reward of
mankind in the present day? Shall we invoke it as the
punishment of injustice and the guerdon of suffering?</p>
<p>No, we have no longer to deal with Death, but with
Life. We no longer believe either in the nothingness
of the tomb or in salvation purchased by obligatory
renunciation; we want life to be good because we want
it to be fruitful. Lazarus must leave his dunghill, so
that the poor may no longer rejoice at the death of the
rich. All must be happy, so that the happiness of some
may not be a crime and accursed of God. The husbandman
as he sows his grain must know that he is
working at the work of life, and not rejoice because
Death is walking beside him. In a word, death must
no longer be the punishment of prosperity or the consolation
of adversity. God did not destine death as a
punishment or a compensation for life; for he blessed
life, and the grave should not be a refuge to which it
is permitted to send those who cannot be made happy.</p>
<p>Certain artists of our time, casting a serious glance
upon their surroundings, strive to depict grief, the
abjectness of poverty, Lazarus's dunghill. That may
be within the domain of art and philosophy; but, by
representing poverty as so ugly, so base, and at times
so vicious and criminal a thing, do they attain their end,
and is the effect as salutary as they could wish? We do
not dare to say. We may be told that by pointing out
the abyss that yawns beneath the fragile crust of opulence,
they terrify the wicked rich man, as, in the time
of the <i>Danse Macabre</i>, they showed him its yawning
ditch, and Death ready to wind its unclean arms about
him. To-day, they show him the thief picking his lock,
the assassin watching until he sleeps. We confess that
we do not clearly understand how they will reconcile
him with the humanity he despises, how they will move
his pity for the sufferings of the poor man whom he
fears, by showing him that same poor man in the guise
of the escaped felon and the burglar. Ghastly Death,
gnashing his teeth and playing the violin in the productions
of Holbein and his predecessors, found it
impossible in that guise to convert the perverse and to
comfort their victims. Is it not a fact that the literature
of our day is in this respect following to some extent
in the footsteps of the artists of the Middle Ages and
the Renaissance?</p>
<p>Holbein's drunkards fill their glasses in a sort of
frenzied desire to put aside the thought of Death, who,
unseen by them, acts as their cup-bearer. The wicked
rich men of to-day demand fortifications and cannon
to put aside the thought of a rising of the Jacquerie,
whom art shows them at work in the shadow, separately
awaiting the moment to swoop down upon society.
The Church of the Middle Ages answered the terrors
of the powerful ones of the earth by selling indulgences.
The government of to-day allays the anxiety of the rich
by making them pay for many gendarmes and jailers,
bayonets and prisons.</p>
<p>Albert Dürer, Michael Angelo, Holbein, Callot, Goya,
produced powerful satires upon the evils of their age
and their country. They are immortal works, historical
pages of unquestionable value; we do not undertake,
therefore, to deny artists the right to probe the wounds
of society and lay them bare before our eyes; but is
there nothing better to be done to-day than to depict
the terrifying and the threatening? In this literature
of mysteries of iniquity, which talent and imagination
have made fashionable, we prefer the mild, attractive
figures to the villains for dramatic effect. The former
may undertake and effect conversions, the others cause
fear, and fear does not cure egoism, but increases it.</p>
<p>We believe that the mission of art is a mission of
sentiment and love, that the novel of to-day ought to
replace the parable and the fable of simpler times, and
that the artist has a broader and more poetic task
than that of suggesting a few prudential and conciliatory
measures to lessen the alarm his pictures arouse. His
object should be to make the objects of his solicitude
lovable, and I would not reproach him for flattering
them a little, in case of need. Art is not a study of
positive reality, it is a quest for ideal truth, and the <i>Vicar
of Wakefield</i> was a more useful and healthy book for
the mind than the <i>Paysan Perverti</i> or the <i>Liaisons
Dangereuses.</i></p>
<p>Reader, pardon these reflections, and deign to accept
them by way of preface. There will be no other to
the little tale I propose to tell you, and it will be so
short and so simple that I felt that I must apologize
beforehand by telling you what I think of terrifying
tales.</p>
<p>I allowed myself to be drawn into this digression
apropos of a ploughman. It is the story of a ploughman
that I set out to tell you, and will tell you forthwith.</p>
<hr style="height: 2px; width: 45%;" />
<br/>
<h2>II</h2>
<h2>THE PLOUGHING</h2>
<br/>
<p>I had been gazing for a long time and with profound
sadness at Holbein's ploughman, and I was walking in
the fields, musing upon country-life and the destiny
of the husbandman. Doubtless it is a depressing thing
to consume one's strength and one's life driving the
plough through the bosom of the jealous earth, which
yields the treasures of its fecundity only under duress,
when a bit of the blackest and coarsest bread at the end
of the day is the only reward and the only profit of such
laborious toil. The wealth that covers the ground, the
crops, the fruit, the proud cattle fattening on the long
grass, are the property of a few, and the instruments of
fatigue and slavery of the majority. As a general rule,
the man of leisure does not love, for themselves, the
fields, or the meadows, or the spectacle of nature, or
the superb beasts that are to be converted into gold
pieces for his use. The man of leisure comes to the
country in search of a little air and health, then returns
to the city to spend the fruit of his vassal's toil.</p>
<p>The man of toil, for his part, is too crushed, too
wretched, and too frightened concerning the future, to
enjoy the beauties of the landscape and the charms of
rustic life. To him also the golden fields, the lovely
meadows, the noble animals, represent bags of crowns,
of which he will have only a paltry share, insufficient
for his needs, and yet those cursed bags must be filled
every year to satisfy the master and pay for the privilege
of living sparingly and wretchedly on his domain.</p>
<p>And still nature is always young and beautiful and
generous. She sheds poetry and beauty upon all living
things, upon all the plants that are left to develop in
their own way. Nature possesses the secret of happiness,
and no one has ever succeeded in wresting it from her.
He would be the most fortunate of men who, possessing
the science of his craft and working with his hands,
deriving happiness and liberty from the exercise of his
intelligent strength, should have time to live in the heart
and the brain, to understand his work, and to love the
work of God. The artist has enjoyment of that sort in
contemplating and reproducing the beauties of Nature;
but, when he sees the suffering of the men who people
this paradise called the earth, the just, kind-hearted artist
is grieved in the midst of his enjoyment. Where the
mind, heart, and arms work in concert under the eye
of Providence, true happiness would be found, and a
holy harmony would exist between the munificence of
God and the delights of the human soul. Then, instead
of piteous, ghastly Death walking in his furrow, whip in
hand, the painter of allegories could place beside the
ploughman a radiant angel, sowing the blessed grain in
the smoking furrows with generous hand.</p>
<p>And the dream of a peaceful, free, poetical, laborious,
simple existence for the husbandman is not so difficult
of conception that it need be relegated to a place
among chimeras. The gentle, melancholy words of
Virgil: "O how happy the life of the husbandman, if
he but knew his happiness!" is an expression of regret;
but, like all regrets, it is also a prediction. A day will
come when the ploughman may be an artist, if not to
express,—which will then matter but little, perhaps,—at
all events, to feel, the beautiful. Do you believe that
this mysterious intuition of poesy does not already exist
within him in the state of instinct and vague revery?
In those who have a little hoard for their protection
to-day, and in whom excess of misery does not stifle all
moral and intellectual development, pure happiness, felt
and appreciated, is at the elementary stage; and, furthermore,
if poets' voices have already arisen from the
bosom of sorrow and fatigue, why should it be said that
the work of the hands excludes the exercise of the functions
of the mind? That exclusion is probably the
general result of excessive toil and profound misery;
but let it not be said that when man shall work only
moderately and profitably, then there will be none but
bad workmen and bad poets. He who derives noble
enjoyment from the inward sentiment of poesy is a true
poet, though he has never written a line in his life.</p>
<p>My thoughts had taken this course, and I did not
notice that this confidence in man's capacity for education
was strengthened in my mind by external influences.
I was walking along the edge of a field which the peasants
were preparing for the approaching sowing. The
field was an extensive one, like that in Holbein's picture.
The landscape, too, was of great extent and framed in
broad lines of verdure, slightly reddened by the approach
of autumn, the lusty brown earth, where recent
rains had left in some of the furrows lines of water
which sparkled in the sun like slender silver threads. It
was a blight, warm day, and the ground, freshly opened
by the sharp ploughshares, exhaled a slight vapor. At
the upper end of the field, an old man, whose broad back
and stern face recalled the man in Holbein's picture, but
whose clothing did not indicate poverty, gravely drove
his old-fashioned <i>areau</i>, drawn by two placid oxen, with
pale yellow hides, veritable patriarchs of the fields, tall,
rather thin, with long, blunt horns, hard-working old
beasts whom long companionship has made <i>brothers</i>,
as they are called in our country districts, and who, when
they are separated, refuse to work with new mates and
die of grief. People who know nothing of the country
call this alleged friendship of the ox for his yoke-fellow
fabulous. Let them go to the stable and look at a poor,
thin, emaciated animal, lashing his sunken sides with his
restless tail, sniffing with terror and contempt at the
fodder that is put before him, his eyes always turned
toward the door, pawing the empty place beside him,
smelling the yoke and chains his companion wore, and
calling him incessantly with a pitiful bellow. The driver
will say: "There's a yoke of oxen lost; his brother's
dead, and he won't work. We ought to fatten him for
killing; but he won't eat, and he'll soon starve to death."</p>
<p>The old ploughman was working slowly, in silence,
without useless expenditure of strength. His docile
team seemed in no greater hurry than he; but as he
kept constantly at work, never turning aside, and exerting
always just the requisite amount of sustained power,
his furrow was as quickly cut as his son's, who was
driving four less powerful oxen on some harder and
more stony land a short distance away.</p>
<p>But the spectacle that next attracted my attention was
a fine one indeed, a noble subject for a painter. At the
other end of the arable tract, a young man of attractive
appearance was driving a superb team: four yoke of
young beasts, black-coated with tawny spots that
gleamed like fire, with the short, curly heads that suggest
the wild bull, the great, wild eyes, the abrupt
movements, the nervous, jerky way of doing their work,
which shows that the yoke and goad still irritate them
and that they shiver with wrath as they yield to the
domination newly imposed upon them. They were
what are called oxen <i>freshly yoked</i>. The man who was
guiding them had to clear a field until recently used for
pasturage, and filled with venerable stumps—an athlete's
task which his energy, his youth, and his eight almost
untamed beasts were hardly sufficient to accomplish.</p>
<p>A child of six or seven years, as beautiful as an angel,
with a lamb's fleece covering his shoulders, over his
blouse, so that he resembled the little Saint John the
Baptist of the painters of the Renaissance, was trudging
along in the furrow beside the plough and pricking the
sides of the oxen with a long, light stick, the end of
which was armed with a dull goad. The proud beasts
quivered under the child's small hand, and made the
yokes and the straps about their foreheads groan, jerking
the plough violently forward. When the ploughshare
struck a root, the driver shouted in a resonant voice,
calling each beast by his name, but rather to soothe than
to excite them; for the oxen, annoyed by the sudden
resistance, started forward, digging their broad forked
feet into the ground, and would have turned aside and
dragged the plough across the field, had not the young
man held the four leaders in check with voice and
goad, while the child handled the other four. He, too,
shouted, poor little fellow, in a voice which he tried to
render terrible, but which remained as sweet as his
angelic face. The whole picture was beautiful in
strength and in grace: the landscape, the man, the
child, the oxen under the yoke; and, despite the mighty
struggle in which the earth was conquered, there was a
feeling of peace and profound tranquillity hovering over
everything. When the obstacle was surmounted and
the team resumed its even, solemn progress, the ploughman,
whose pretended violence was only to give his
muscles a little practice and his vitality an outlet, suddenly
resumed the serenity of simple souls and cast a
contented glance upon his child, who turned to smile at
him. Then the manly voice of the young <i>paterfamilias</i>
would strike up the solemn, melancholy tune which the
ancient tradition of the province transmits, not to all
ploughmen without distinction, but to those most expert
in the art of arousing and sustaining the spirit of working-cattle.
That song, whose origin was perhaps held
sacred, and to which mysterious influences seem to have
been attributed formerly, is reputed even to the present
day to possess the virtue of keeping up the courage of
those animals, of soothing their discontent, and of whiling
away the tedium of their long task. It is not enough
to have the art of driving them so as to cut the furrow
in an absolutely straight line, to lighten their labor by
raising the share or burying it deeper in the ground: a
man is not a perfect ploughman if he cannot sing to his
cattle, and that is a special science which requires special
taste and powers.</p>
<p>To speak accurately, this song is only a sort of recitative,
broken off and taken up again at pleasure. Its
irregular form and its intonations, false according to the
rules of musical art, make it impossible to reproduce.
But it is a fine song none the less, and so entirely appropriate
to the nature of the work it accompanies, to
the gait of the ox, to the tranquillity of rural scenes,
to the simple manners of the men who sing it, that no
genius unfamiliar with work in the fields could have
invented it, and no singer other than a <i>cunning ploughman</i>
of that region would know how to render it. At
the time of year when there is no other work and no
other sign of activity in the country than the ploughing,
that sweet and powerful chant rises like the voice of
the breeze, which it resembles somewhat in its peculiar
pitch. The final word of each phrase, sustained at incredible
length, and with marvellous power of breath,
ascends a fourth of a tone, purposely making a discord.
That is barbarous, perhaps, but the charm of it is indescribable,
and when one is accustomed to hear it, one
cannot conceive of any other song at that time and in
those localities that would not disturb the harmony.</p>
<p>It happened, therefore, that I had before my eyes a
picture in striking contrast with Holbein's, although it
might be a similar scene. Instead of a sad old man,
a cheerful young man; instead of a team of thin, sorry
horses, two yoke of four sturdy, spirited cattle; instead
of Death, a lovely child; instead of an image of despair
and a suggestion of destruction, a spectacle of energetic
action and a thought of happiness.</p>
<p>Then it was that the French quatrain:</p>
<div class="poem">
<div class="stanza"><span>"A la sueur de ton visaige," etc.,<br/>
</span></div>
</div>
<p>and the <i>O fortunatos</i>——<i>agricolas</i> of Virgil, came to
my mind simultaneously, and when I saw that handsome
pair, the man and the child, performing a grand and
solemn task under such poetic conditions, and with so
much grace combined with so much strength, I had
a feeling of profound compassion mingled with involuntary
respect. Happy the husbandman. Yes, so I
should be in his place, if my arm should suddenly become
strong and my chest powerful, so that they could
thus fertilize nature and sing to her, without my eyes
losing the power to see and my brain to understand
the harmony of colors and sounds, the delicacy of
tones, and the gracefulness of contours,—in a word,
the mysterious beauty of things, and, above all, without
my heart ceasing to be in relation with the divine
sentiment that presided at the immortal and sublime
creation.</p>
<p>But, alas! that man has never understood the mystery
of the beautiful, that child will never understand it!
God preserve me from the thought that they are not
superior to the animals they guide, and that they have
not at times a sort of ecstatic revelation that charms
away their weariness and puts their cares to sleep! I
see upon their noble brows the seal of the Lord God,
for they are born kings of the earth much more truly
than they who possess it, because they have paid for it.
And the proof that they feel that it is so is found in the
fact that you cannot expatriate them with impunity, and
that they love the ground watered by the sweat of their
brow, that the true peasant dies of homesickness in the
uniform of the soldier, far from the fields where he was
born. But that man lacks a part of the enjoyments I
possess, immaterial enjoyments to which he is abundantly
entitled, he the workman in the vast temple which the
heavens are vast enough to embrace. He lacks knowledge
of his own sentiments. They who condemned
him to servitude from his mother's womb, being unable
to take from him the power of reverie, have taken the
power of reflection.</p>
<p>Ah! well, such as he is, incomplete and doomed to
never-ending childhood, he is nobler even so than he
in whom knowledge has stifled sentiment. Do not place
yourselves above him, you who consider yourselves endowed
with the lawful and inalienable right to command
him, for that terrible error proves that in you the mind
has killed the heart and that you are the most incomplete
and the blindest of men!—I prefer the simplicity of his
mind to the false enlightenment of yours; and if I had
to tell his life, it would be more pleasant for me to
bring out its attractive and affecting aspects than it is
creditable to you to depict the abject condition to which
the scornful rigor of your social precepts may debase
him.</p>
<p>I knew that young man and that beautiful child; I
knew their story, for they had a story, everybody has
his story, and everybody might arouse interest in the
romance of his own life if he but understood it. Although
a peasant and a simple ploughman, Germain had
taken account of his duties and his affections. He
had detailed them to me ingenuously one day, and I had
listened to him with interest. When I had watched
him at work for a considerable time, I asked myself
why his story should not be written, although it was as
simple, as straightforward, and as devoid of ornament
as the furrow he made with his plough.</p>
<p>Next year that furrow will be filled up and covered
by a new furrow. Thus the majority of men make their
mark and disappear in the field of humanity. A little
earth effaces it, and the furrows we have made succeed
one another like graves in the cemetery. Is not the
furrow of the ploughman as valuable as that of the
idler, who has a name, however, a name that will live,
if, by reason of some peculiarity or some absurd exploit,
he makes a little noise in the world?</p>
<p>So let us, if we can, rescue from oblivion the furrow
of Germain, the <i>cunning ploughman</i>. He will know
nothing about it, and will not be disturbed; but I shall
have had a little pleasure in making the attempt.</p>
<hr style="height: 2px; width: 45%;" />
<br/>
<h2>III</h2>
<h2>PÈRE MAURICE</h2>
<br/>
<p>"Germain," his father-in-law said to him one day,
"you must make up your mind to marry again. It's
almost two years since you lost my daughter, and your
oldest boy is seven years old. You're getting on toward
thirty, my boy, and when a man passes that age, you
know, in our province, he's considered too old to begin
housekeeping again. You have three fine children, and
thus far they haven't been a trouble to us. My wife
and daughter-in-law have looked after them as well as
they could, and loved them as they ought. There's
Petit-Pierre, he's what you might call educated; he can
drive oxen very handily already; he knows enough to
keep the cattle in the meadow, and he's strong enough
to drive the horses to water. So he isn't the one to be
a burden to us; but the other two—we love them, God
knows! poor innocent creatures!—cause us much anxiety
this year. My daughter-in-law is about lying-in, and
she still has a little one in her arms. When the one we
expect has come, she won't be able to look after your
little Solange, and especially your little Sylvain, who
isn't four years old and hardly keeps still a minute day
or night. His blood is hot, like yours: he'll make a
good workman, but he's a terrible child, and my old
woman can't run fast enough now to catch him when he
runs off toward the ditch or in among the feet of the
cattle. And then, when my daughter-in-law brings this
other one into the world, her last but one will be thrown
on my wife's hands for a month, at least. So your children
worry us and overburden us. We don't like to see
children neglected; and when you think of the accidents
that may happen to them for lack of watching, your
mind's never at rest. So you must have another wife,
and I another daughter-in-law. Think it over, my boy.
I've already warned you more than once; time flies, and
the years won't wait for you. You owe it to your children
and to us, who want to have everything go right in
the house, to marry as soon as possible."</p>
<p>"Well, father," the son-in-law replied, "if you really
want me to do it, I must gratify you. But I don't propose
to conceal from you that it will cause me a great
deal of annoyance, and that I'd about as lief drown
myself. You know what you've lost, and you don't
know what you may find. I had an excellent wife, a
good-looking wife, sweet and brave, good to her father
and mother, good to her husband, good to her children,
a good worker, in the fields or in the house, clever about
her work, good at everything, in fact; and when you
gave her to me, when I took her, it wasn't one of the
conditions that I should forget her if I had the bad luck
to lose her."</p>
<p>"What you say shows a good heart, Germain," rejoined
Père Maurice; "I know you loved my daughter,
that you made her happy, and that if you could have
satisfied Death by going in her place, Catherine would
be alive at this moment and you in the cemetery. She
well deserved to have you love her like that, and if you
don't get over her loss, no more do we. But I'm not
talking about forgetting her. The good God willed that
she should leave us, and we don't let a day pass without
showing Him, by our prayers, our thoughts, our words,
our acts, that we respect her memory and are grieved at
her departure. But if she could speak to you from the
other world and tell you her will, she would bid you
seek a mother for her little orphans. The question, then,
is to find a woman worthy to take her place. It won't
be very easy; but it isn't impossible; and when we
have found her for you, you will love her as you loved
my daughter, because you are an honest man and because
you will be grateful to her for doing us a service and
loving your children."</p>
<p>"Very good, Père Maurice," said Germain, "I will
do what you wish, as I always have done."</p>
<p>"I must do you the justice to say, my son, that you
have always listened to the friendship and sound arguments
of the head of your family. So let us talk over
the matter of your choice of a new wife. In the first
place, I don't advise you to take a young woman. That
isn't what you need. Youth is fickle; and as it's a
burden to bring up three children, especially when
they're the children of another marriage, what you must
have is a kind-hearted soul, wise and gentle, and used to
hard work. If your wife isn't about as old as yourself,
she won't have sense enough to accept such a duty.
She will think you too old and your children too
young. She will complain, and your children will
suffer."</p>
<p>"That is just what disturbs me," said Germain.
"Suppose she should hate the poor little ones, and they
should be maltreated and beaten?"</p>
<p>"God forbid!" said the old man. "But evil-minded
women are rarer in these parts than good ones, and a
man must be a fool not to be able to put his hand on
the one that suits him."</p>
<p>"True, father: there are some good girls in our village.
There's Louise and Sylvaine and Claudie and
Marguerite—any one you please, in fact."</p>
<p>"Softly, softly, my boy, all those girls are too young
or too poor—or too pretty; for we must think of that,
too, my son. A pretty woman isn't always as steady as
a plainer one."</p>
<p>"Do you want me to take an ugly one, pray?" said
Germain, a little disturbed.</p>
<p>"No, not ugly, for you will have other children by
her, and there's nothing so sad as to have ugly, puny,
unhealthy children. But a woman still in her prime, in
good health and neither ugly nor pretty, would do your
business nicely."</p>
<p>"It is easy to see," said Germain, smiling rather
sadly, "that to get such a one as you want we must
have her made to order; especially as you don't want
her to be poor, and rich wives aren't easy to get, especially
for a widower."</p>
<p>"Suppose she was a widow herself, Germain? what
do you say to a widow without children, and a snug
little property?"</p>
<p>"I don't know of any just now in our parish."</p>
<p>"Nor do I, but there are other places."</p>
<p>"You have some one in view, father; so tell me at
once who it is."</p>
<hr style="height: 2px; width: 45%;" />
<br/>
<h2>IV</h2>
<h2>GERMAIN, THE CUNNING PLOUGHMAN</h2>
<br/>
<p>"Yes, I have some one in view," replied Père Maurice.
"It's one Léonard, widow of one Guérin, who
lives at Fourche."</p>
<p>"I don't know the woman or the place," replied
Germain, resigned, but becoming more and more
depressed.</p>
<p>"Her name is Catherine, like your deceased wife's."</p>
<p>"Catherine? Yes, I shall enjoy having to say that
name: Catherine! And yet, if I can't love her as well
as I loved the other, it will cause me more pain than
pleasure, for it will remind me of her too often."</p>
<p>"I tell you that you will love her: she's a good
creature, a woman with a big heart; I haven't seen her
for a long time, she wasn't a bad-looking girl then; but
she is no longer young, she is thirty-two. She belongs
to a good family, all fine people, and she has eight or
ten thousand francs in land which she would be glad to
sell, and buy other land where she goes to live; for she,
too, is thinking of marrying again, and I know that, if
her disposition should suit you, she wouldn't think you
a bad match."</p>
<p>"So you have arranged it all?"</p>
<p>"Yes, subject to the judgment of you two; and that
is what you must ask each other after you are acquainted.
The woman's father is a distant relation of mine and
has been a very close friend. You know him, don't
you—Père Léonard?"</p>
<p>"Yes, I have seen him talking with you at the fairs,
and at the last one you breakfasted together: is this
what you were talking about at such length?"</p>
<p>"To be sure; he watched you selling your cattle and
thought you did the business very well, that you were a
fine-appearing fellow, that you seemed active and shrewd;
and when I told him all that you are and how well you
have behaved to us during the eight years we've lived
and worked together, without ever an angry or discontented
word, he took it into his head that you must
marry his daughter; and the plan suits me, too, I
confess, considering the good reputation she has, the
integrity of her family, and what I know about their
circumstances."</p>
<p>"I see, Père Maurice, that you think a little about
worldly goods."</p>
<p>"Of course I think about them. Don't you?"</p>
<p>"I will think about them, if you choose, to please
you; but you know that, for my part, I never trouble
myself about what is or is not coming to me in our
profits. I don't understand about making a division,
and my head isn't good for such things. I know about
the land and cattle and horses and seed and fodder and
threshing. As for sheep and vines and gardening, the
niceties of farming, and small profits, all that, you know,
is your son's business, and I don't interfere much in it.
As for money, my memory is short, and I prefer to yield
everything rather than dispute about thine and mine.
I should be afraid of making a mistake and claiming
what is not due me, and if matters were not simple and
clear, I should never find my way through them."</p>
<p>"So much the worse, my son, and that's why I would
like you to have a wife with brains to take my place
when I am no longer here. You have never been
willing to look into our accounts, and that might make
trouble between you and my son, when you don't have
me to keep the peace between you and tell you what
is coming to each of you."</p>
<p>"May you live many years, Père Maurice! But
don't you worry about what will happen when you are
gone; I shall never dispute with your son. I trust
Jacques as I trust myself, and as I have no property
of my own, as everything that can possibly come to me,
comes to me as your daughter's husband and belongs to
our children, I can be easy in my mind and so can
you; Jacques would never try to defraud his sister's
children for his own, as he loves them almost equally."</p>
<p>"You are right in that, Germain. Jacques is a good
son, a good brother, and a man who loves the truth.
But Jacques may die before you, before your children
are grown up, and one must always have a care not to
leave minors without a head to give them good advice
and arrange their differences. Otherwise the lawyers
interfere, set them at odds with each other, and make
them eat everything up in lawsuits. So we ought not
to think of bringing another person into our house,
man or woman, without saying to ourselves that that
person may some day have to direct the conduct and
manage the business of thirty or more children, grandchildren,
sons-in-law, and daughters-in-law. No one
knows how much a family may grow, and when the hive
is too full and the time has come to swarm, every one
thinks about carrying off his honey. When I took you
for my son-in-law, although my daughter was rich and
you poor, I never reproached her for choosing you. I
saw you were a good worker, and I knew well that the
best sort of riches for country people like us is a good
pair of arms and a heart like yours. When a man
brings those things into a family, he brings enough. But
it's different with a woman: her work in the house is
to keep, not to get. Besides, now that you are a father
and are looking for a wife, you must remember that
your new children, having no sort of claim on the inheritance
of your first wife's children, would be left in
want if you should die, unless your wife had some property
of her own. And then, it would cost something
to feed the children you are going to add to our little
colony. If that should fall on us alone, we would take
care of them, never fear, and without complaining;
but everybody's comfort would be diminished, and the
first children would have to take their share of the privations.
When families increase beyond measure, and
their means do not increase in proportion, then want
comes, however bravely we may struggle against it.
This is all I have to say, Germain; think it over, and
try to make yourself agreeable to Widow Guérin; for
her good management and her crowns will bring us aid
for the present and peace of mind for the future."</p>
<p>"Very good, father. I will try to like her and make
her like me."</p>
<p>"To do that you must go to see her."</p>
<p>"At her home? At Fourche? That's a long way,
isn't it? and we don't have much time to run about at
this season."</p>
<p>"When a marriage for love is on the carpet, you must
expect to waste time; but when it's a marriage of convenience
between two people who have no whims and
who know what they want, it's soon arranged. Tomorrow
will be Saturday; you can shorten your day's
ploughing a bit and start about two o'clock, after dinner;
you will be at Fourche by night; there's a good moon
just now, the roads are excellent, and it isn't more than
three leagues. Fourche is near Magnier. Besides, you
can take the mare."</p>
<p>"I should rather go afoot in this cool weather."</p>
<p>"True, but the mare's a fine beast, and a suitor
makes a better appearance if he comes well mounted.
You must wear your new clothes and carry a nice
present of game to Père Léonard. You will say that
you come with a message from me, you will talk with
him, you will pass the Sunday with his daughter, and you
will return with a <i>yes</i> or a <i>no</i> on Monday morning."</p>
<p>"Very good," replied Germain calmly, and yet he
was not altogether calm.</p>
<p>Germain had always lived a virtuous life, as hard-working
peasants do. Married at twenty, he had loved
but one woman in his life, and since he had become a
widower, although he was naturally impulsive and vivacious,
he had never laughed and dallied with any other.
He had faithfully cherished a genuine regret in his heart,
and he did not yield to his father-in-law without a feeling
of dread and melancholy; but the father-in-law had
always managed his family judiciously, and Germain,
who had devoted himself unreservedly to the common
work, and consequently to him who personified it, the
father of the family,—Germain did not understand the
possibility of rebelling against sound arguments, against
the common interest of all.</p>
<p>Nevertheless, he was sad. Few days passed that he
did not weep for his wife in secret, and, although solitude
was beginning to weigh upon him, he was more
terrified at the thought of forming a new union, than
desirous to escape from his grief. He said to himself
vaguely that love might have consoled him if it had
taken him by surprise, for love does not console otherwise.
One cannot find it by seeking it; it comes to
us when we do not expect it. This project of marriage,
conceived in cold blood, which Père Maurice laid before
him, the unknown fiancée, and, perhaps, even all the
good things that were said of her common-sense and
her virtue, gave him food for thought. And he went his
way, musing as a man muses who has not enough ideas
to fight among themselves; that is to say, not formulating
in his mind convincing reasons for selfish resistance,
but conscious of a dull pain, and not struggling
against an evil which it was necessary to accept.</p>
<p>Meanwhile, Père Maurice had returned to the farm-house,
while Germain employed the last hour of daylight,
between sunset and darkness, in mending the
breaches made by the sheep in the hedge surrounding
a vineyard near the farm buildings. He raised the
stalks of the bushes, and supported them with clods of
earth, while the thrushes chattered in the neighboring
thicket, and seemed to call to him to make haste, they
were so curious to come to examine his work as soon
as he had gone.</p>
<hr style="height: 2px; width: 45%;" />
<br/>
<h2>V</h2>
<h2>LA GUILLETTE<br/> </h2>
<br/>
<p>Père Maurice found in the house an elderly neighbor,
who had come to have a chat with his wife, and borrow
some embers to light her fire. Mère Guillette lived in
a wretched hovel within two gunshots of the farm. But
she was a decent woman and a woman of strong will.
Her poor house was neat and clean, and her carefully
patched clothes denoted proper self-respect with all
her poverty.</p>
<p>"You came to get some fire for the night, eh, Mère
Guillette?" said the old man. "Is there anything else
you would like?"</p>
<p>"No, Père Maurice," she replied; "nothing just
now. I'm no beggar, you know, and I don't abuse
my friends' kindness."</p>
<p>"That's the truth; and so your friends are always
ready to do you a service."</p>
<p>"I was just talking with your wife, and I was asking
her if Germain had at last made up his mind to marry
again."</p>
<p>"You're no gossip," replied Père Maurice, "and
one can speak before you without fear of people talking;
so I will tell my wife and you that Germain has
really made up his mind; he starts to-morrow for
Fourche."</p>
<p>"Bless me!" exclaimed Mère Maurice; "the poor
fellow! God grant that he may find a wife as good and
honest as himself!"</p>
<p>"Ah! he is going to Fourche?" observed La Guillette.
"Just see how things turn out! that helps me
very much, and as you asked me just now, Père Maurice,
if there was anything I wanted, I'll tell you what you
can do to oblige me."</p>
<p>"Tell us, tell us, we shall be glad to oblige."</p>
<p>"I would like to have Germain take the trouble to
take my daughter with him."</p>
<p>"Where? to Fourche?"</p>
<p>"Not to Fourche, but to Ormeaux, where she is going
to stay the rest of the year."</p>
<p>"What!" said Mère Maurice, "are you going to
part from your daughter?"</p>
<p>"She has got to go out to service and earn something.
It comes hard enough to me and to her, too, poor soul!
We couldn't make up our minds to part at midsummer;
but now Martinmas is coming, and she has found a good
place as shepherdess on the farms at Ormeaux. The
farmer passed through here the other day on his way
back from the fair. He saw my little Marie watching
her three sheep on the common land.—'You don't seem
very busy, my little maid,' he said; 'and three sheep
are hardly enough for a shepherd. Would you like to
keep a hundred? I'll take you with me. The shepherdess
at our place has been taken sick and she's going
back to her people, and if you'll come to us within a
week, you shall have fifty francs for the rest of the year,
up to midsummer.'—The child refused, but she couldn't
help thinking about it and telling me when she came
home at night and found me sad and perplexed about
getting through the winter, which is sure to be hard
and long, for we saw the cranes and wild geese fly south
this year a full month earlier than usual. We both
cried; but at last we took courage. We said to each
other that we couldn't stay together, because there's
hardly enough to keep one person alive on our little
handful of land; and then Marie's getting old—here
she is nearly sixteen—and she must do as others do,
earn her bread and help her poor mother."</p>
<p>"Mère Guillette," said the old ploughman, "if fifty
francs was all that was needed to put an end to your
troubles and make it unnecessary for you to send your
daughter away, why, I would help you to find them,
although fifty francs begins to mean something to people
like us. But we must consult good sense as well as
friendship in everything. If you were saved from want
for this winter, you wouldn't be safe from future want,
and the longer your daughter postpones taking the step,
the harder it will be for you and for her to part. Little
Marie is getting to be tall and strong, and she has
nothing to do at home. She might fall into lazy
habits—"</p>
<p>"Oh! as far as that goes, I'm not afraid," said Mère
Guillette. "Marie's as brave as a rich girl at the head
of a big establishment could be. She doesn't sit still
a minute with her arms folded, and when we haven't
any work, she cleans and rubs our poor furniture and
makes every piece shine like a looking-glass. She's a
child that's worth her weight in gold, and I'd have
liked it much better to have her come to you as a shepherdess
instead of going so far away among people I
don't know. You'd have taken her at midsummer if
we could have made up our minds; but now you've
hired all your help, and we can't think of it again until
midsummer next year."</p>
<p>"Oh! I agree with all my heart, Guillette! I shall
be very glad to do it. But, meanwhile, she will do well
to learn a trade and get used to working for others."</p>
<p>"Yes, of course; the die is cast. The farmer at
Ormeaux sent for her this morning; we said yes, and
she must go. But the poor child doesn't know the way,
and I shouldn't like to send her so far all alone. As
your son-in-law is going to Fourche to-morrow, he can
just as well take her. It seems that it's very near the
farm she's going to, according to what they tell me;
for I have never been there myself."</p>
<p>"They're right side by side, and my son-in-law will
take her. That's as it should be; indeed, he can take
her behind him on the mare, and that will save her
shoes. Here he is, coming in to supper. I say, Germain,
Mère Guillette's little Marie is going to Ormeaux
as shepherdess. You'll take her on your horse, won't
you?"</p>
<p>"Very well," said Germain, who was preoccupied,
but always ready to do his neighbor a service.</p>
<p>In our world, it would never occur to a mother to
entrust a daughter of sixteen to a man of twenty-eight!
for Germain was really only twenty-eight, and although,
according to the ideas of his province, he was considered
an old man so far as marriage was concerned, he
was still the handsomest man in the neighborhood.
Work had not furrowed and wrinkled his face, as is
the case with most peasants who have ten years of
ploughing behind them. He was strong enough to
plough ten more years without looking old, and the
prejudice of age must have been very strong in a young
girl's mind to prevent her remarking that Germain had
a fresh complexion, a bright eye, blue as the heavens
in May, ruddy lips, superb teeth, and a body as graceful
and supple as that of a colt that has never left the
pasture.</p>
<p>But chastity is a sacred tradition in certain country
districts, far removed from the corrupt animation of
large cities, and Maurice's family was noted among all
the families of Belair for uprightness, and fidelity to the
truth. Germain was going in search of a wife; Marie
was too young and too pure for him to think of her in
that light, and, unless he was a heartless, bad man, it
was impossible that he should have a guilty thought in
connection with her. Père Maurice was in no way disturbed,
therefore, to see him take the pretty girl <i>en
croupe</i>; La Guillette would have considered that she
was insulting him if she had requested him to respect
her as his sister. Marie mounted the mare, weeping
bitterly, after she had kissed her mother and her young
friends twenty times over. Germain, who was also in
a melancholy mood, had the more sympathy with her
grief, and rode away with a grave face, while the neighbors
waved their hands in farewell to poor Marie, with
no thought of evil to come.</p>
<hr style="height: 2px; width: 45%;" />
<br/>
<h2>VI</h2>
<h2>PETIT-PIERRE</h2>
<br/>
<p><i>Grise</i> was young and strong and handsome. She
carried her double load easily, putting back her ears
and champing her bit like the proud, high-spirited mare
she was. As they rode by the long pasture, she spied
her mother—who was called Old Grise, as she was called
Young Grise—and neighed an adieu. Old Grise approached
the fence, making her hopples ring, tried to
leap over into the road to follow her daughter; then,
seeing that she started off at a fast trot, she neighed in
her turn, and stood looking after her, pensive and disturbed
in mind, with her nose in the air, and her mouth
filled with grass which she forgot to eat.</p>
<p>"The poor creature still knows her progeny," said
Germain to divert little Marie's thoughts from her
grief. "That makes me think that I didn't kiss my
Petit-Pierre before I started. The bad boy wasn't there.
Last night, he strove to make me promise to take him
along, and he cried a good hour in his bed. This
morning again he tried everything to persuade me.
Oh! what a shrewd, wheedling little rascal he is! but
when he saw that it couldn't be, monsieur lost his
temper: he went off into the fields, and I haven't seen
him all day."</p>
<p>"I saw him," said Marie, trying to force back her
tears. "He was running toward the woods with the
Soulas children, and I thought it likely he had been
away for some time, for he was hungry, and was eating
wild plums and blackberries off the bushes. I gave
him some bread from my luncheon, and he said:
'Thanks, my dear little Marie; when you come to our
house, I'll give you some cake.' The little fellow is
just too winning, Germain!"</p>
<p>"Yes, he is a winning child, and I don't know what
I wouldn't do for him," the ploughman replied. "If
his grandmother hadn't had more sense than I, I
couldn't have kept from taking him with me when I saw
him crying so hard that his poor little heart was all
swollen."</p>
<p>"Well! why didn't you bring him, Germain? he
wouldn't have been in the way; he's so good when you
do what he wants you to."</p>
<p>"It seems that he would have been in the way where I
am going. At least, that was Père Maurice's opinion.—For
my part, I should have said, on the contrary, that we
ought to see how he would be received, and that nobody
could help taking kindly to such a dear child.—But they
say at the house that I mustn't begin by exhibiting the
burdens of the household.—I don't know why I talk to
you about this, little Marie: you don't understand it."</p>
<p>"Yes, I do, Germain; I know you are going to get
a wife; my mother told me, and bade me not mention
it to any one, either at home or where I am going,
and you needn't be afraid: I won't say a word."</p>
<p>"You will do well, for it isn't settled; perhaps I
shan't suit the lady in question."</p>
<p>"We must hope you will, Germain. Pray, why
shouldn't you suit her?"</p>
<p>"Who knows? I have three children, and that's a
heavy load for a woman who isn't their mother!"</p>
<p>"That's true; but your children aren't like other
children."</p>
<p>"Do you think so?"</p>
<p>"They are as beautiful as little angels, and so well
brought up that you can't find more lovable children
anywhere."</p>
<p>"There's Sylvain, he's not over good."</p>
<p>"He's very small! he can't be anything but terrible;
but he's so bright!"</p>
<p>"True, he is bright: and such courage! he isn't
a bit afraid of cows or bulls, and if I would permit
him, he'd be climbing up on the horses with his older
brother."</p>
<p>"If I had been in your place, I'd have brought the
older one. Your having such a beautiful child would
surely make her love you on the spot!"</p>
<p>"Yes, if the woman is fond of children; but suppose
she doesn't like them?"</p>
<p>"Are there women who don't like children?"</p>
<p>"Not many, I think; but there are some, and that
is what worries me."</p>
<p>"Then you don't know this woman at all?"</p>
<p>"No more than you do, and I am afraid I shall not
know her any better after I have seen her. I am not
suspicious. When any one says pleasant words to me,
I believe them; but I have had reason to repent more
than once, for words are not deeds."</p>
<p>"They say she's a fine woman."</p>
<p>"Who says so? Père Maurice?"</p>
<p>"Yes, your father-in-law."</p>
<p>"That's all right; but he doesn't know her, either."</p>
<p>"Well, you will soon see her; you will be very careful,
and it's to be hoped you won't make any mistake,
Germain."</p>
<p>"Look you, little Marie, I should be very glad if
you would go into the house for a little while before
going on to Ormeaux: you're a shrewd girl, you have
always shown that you have a keen mind, and you notice
everything. If you see anything that makes you think,
you can quietly tell me about it."</p>
<p>"Oh! no, Germain, I wouldn't do that! I should
be too much afraid of being mistaken; and, besides, if
a word spoken thoughtlessly should disgust you with
this marriage, your people would blame me for it, and
I have enough troubles without bringing fresh ones on
my poor dear mother's head."</p>
<p>As they were talking thus, Grise pricked up her ears
and shied, then retraced her steps and approached the
hedge, where there was something which had frightened
her at first, but which she now began to recognize.
Germain looked at the hedge and saw something that
he took for a lamb in the ditch, under the branches of
an oak still thick and green.</p>
<p>"It's a stray lamb," he said, "or a dead one, for it
doesn't move. Perhaps some one is looking for it; we
must see."</p>
<p>"It isn't a lamb," cried little Marie; "it's a child
asleep; it's your Petit-Pierre."</p>
<p>"Upon my word!" exclaimed Germain, dismounting;
"just see the little imp lying there asleep, so far
from home, and in a ditch, where a snake might find
him!"</p>
<p>He raised the child, who opened his eyes and smiled
at him, saying, as he threw his arms around his neck:</p>
<p>"Little father, you're going to take me with you!"</p>
<p>"Oh, yes! still the same song! what were you doing
there, naughty Pierre?"</p>
<p>"I was waiting for my little father to pass; I was
looking out on the road, and I looked so hard I went
to sleep."</p>
<p>"And if I had passed without seeing you, you would
have stayed out all night and the wolf would have eaten
you!"</p>
<p>"Oh! I knew you'd see me!" rejoined Petit-Pierre
confidently.</p>
<p>"Well, kiss me now, Pierre, bid me good-by, and
run back to the house if you don't want them to have
supper without you."</p>
<p>"Why, ain't you going to take me with you?" cried
the child, beginning to rub his eyes to show that he
proposed to weep.</p>
<p>"You know grandpa and grandma don't approve of
it," said Germain, taking refuge behind the authority
of the old people, like one who places but slight reliance
on his own.</p>
<p>But the child heard nothing. He began to cry in good
earnest, saying that as long as his father took little Marie,
he could take him too. He was told that they would
have to go through great forests, that there were many
wicked animals there that ate little children, that Grise
would not carry three, that she said so when they started,
and that in the country they were going to there was
no bed or supper for little monkeys. All these excellent
reasons did not convince Petit-Pierre; he threw
himself on the grass and rolled about, crying that his
father did not love him, and that, if he refused to take
him with him, he would not go back to the house day
or night.</p>
<p>Germain's fatherly heart was as soft and weak as a
woman's. His wife's death, the care he had been compelled
to bestow upon his little ones, together with the
thought that the poor motherless children needed to be
dearly loved, had combined to make it so, and such a
hard struggle took place within him, especially as he
was ashamed of his weakness, and tried to conceal his
distress from little Marie, that the perspiration stood out
on his forehead and his eyes were bordered with red as
if they, too, were all ready to shed tears. Finally, he
tried to be angry; but as he turned to little Marie, as
if to call her to witness his firmness of will, he saw that
the dear girl's face was bathed in tears, and, all his
courage deserting him, it was impossible for him to
keep back his own, although he continued to scold and
threaten.</p>
<p>"Really, your heart is too hard," said little Marie at
last, "and for my part, I could never hold out like that
against a child who is so unhappy. Come, Germain,
take him along. Your mare is used to carrying two
grown people and a child, for your brother-in-law and
his wife, who is much heavier than I am, go to market
every Saturday, with their boy, on the honest creature's
back. You can put him up in front of you; indeed,
I'd rather go all alone on foot than make the little
fellow suffer so."</p>
<p>"Don't be disturbed about that," said Germain, who
was dying with anxiety to be persuaded. "Grise is
strong, and would carry two more if there was room on
her backbone. But what shall we do with the child
on the way? he will be cold and hungry—and who
will look after him to-night and to-morrow, put him
to bed, wash him and dress him? I don't dare put
that trouble on a woman whom I don't know, and who
will think, I have no doubt, that I stand very little on
ceremony with her for a beginning."</p>
<p>"According to the good-will or annoyance she shows,
you will be able to judge her at once, Germain, believe
me; and at all events, if she doesn't take to your Pierre,
I will take charge of him. I will go to her house to
dress him, and I'll take him into the fields to-morrow.
I'll amuse him all day, and see that he has all he
needs."</p>
<p>"And he'll tire you out, my poor girl! He'll be a
burden to you! a whole day—that's a long while!"</p>
<p>"On the contrary, I shall enjoy it; he will be company
for me, and make me less unhappy the first day I
shall have to pass in a new country. I shall fancy I am
still at home."</p>
<p>The child, seeing that little Marie was taking his
part, had clung to her skirt and held it so tight that
she would have had to hurt him to take it away.
When he saw that his father was yielding, he took
Marie's hand in both his little sunburned ones and
kissed it, leaping for joy, and pulling her toward the
mare with the burning impatience that children show
in all their desires.</p>
<p>"Well, well," said the girl, taking him in her arms,
"we must try to soothe this poor heart that is jumping
like a little bird's, and if you feel cold when night comes,
my Pierre, just tell me, and I'll wrap you in my cloak.
Kiss your little father, and ask him to forgive you for
being such a bad boy. Tell him that it shall never
happen again! never, do you hear?"</p>
<p>"Yes, yes, on condition that I always do what he
wants me to, eh?" said Germain, wiping the little
fellow's eyes with his handkerchief. "Ah! Marie, you
will spoil the rascal for me!—And really, little Marie,
you're too good. I don't know why you didn't come
to us as shepherdess last midsummer. You could have
taken care of my children, and I would rather have paid
you a good price for waiting on them than go in search
of a wife who will be very likely to think that she's
doing me a great favor by not detesting them."</p>
<p style="text-align: center;"><SPAN name="img002"></SPAN><img
style="width: 512px; height: 764px;" alt="Chapter VI He raised the child, who opened his eyes and smiled at him, saying, as he threw his arms around his neck. "Little father, you are going to take me with you!""
title="Chapter VI He raised the child, who opened his eyes and smiled at him, saying, as he threw his arms around his neck. "Little father, you are going to take me with you!""
src="images/img002.jpg" /><br/></p>
<h5>Chapter VI </h5>
<h5><i>He raised the child, who opened his eyes and smiled at
him, saying, as he threw his arms around his neck.</i></h5>
<h5><i>"Little father, you are going to take me with you</i>!"</h5>
<br/>
<br/>
<p>"You mustn't look on the dark side of things like
that," replied little Marie, holding the rein while
Germain placed his son on the front of the heavy
goat-skin-covered saddle; "if your wife doesn't like
children, you can hire me next year, and I'll amuse
them so well that they won't notice anything, never
you fear."</p>
<hr style="height: 2px; width: 45%;" />
<br/>
<h2>VII</h2>
<h2>ON THE MOOR</h2>
<br/>
<p>"By the way," said Germain, when they had ridden
on a short distance, "what will they think at home
when this little man doesn't appear? The old people
will be anxious, and they will scour the country for
him."</p>
<p>"You can tell the man working on the road yonder
that you have taken him with you, and send him back
to tell your people."</p>
<p>"True, Marie, you think of everything! It didn't
even occur to me that Jeannie would be in this neighborhood."</p>
<p>"He lives close to the farm, too: he won't fail to
do your errand."</p>
<p>When they had taken that precaution, Germain started
the mare off at a trot, and Petit Pierre was so overjoyed
that he did not notice at first that he had not dined;
but as the rapid movement of the horse dug a pit in his
stomach, he began, after a league or more, to yawn and
turn pale, and at last confessed that he was dying of
hunger.</p>
<p>"Now he's beginning," said Germain. "I knew
that we shouldn't go far before monsieur would cry
from hunger or thirst."</p>
<p>"I'm thirsty, too!" said Petit-Pierre.</p>
<p>"Well, we will go to Mère Rebec's wine-shop at
Corlay, at the sign of the <i>Break of Day</i>. A fine sign,
but a poor inn! Come, Marie, you will drink a finger
of wine too."</p>
<p>"No, no, I don't need anything," she said, "I'll
hold the mare while you go in with the little one."</p>
<p>"But now I think of it, my dear girl, you gave the
bread you had for your luncheon to my Pierre, and
you haven't had anything to eat; you refused to dine
with us at the house, and did nothing but weep."</p>
<p>"Oh! I wasn't hungry, I was too sad! and I promise
you that I haven't the slightest desire to eat now."</p>
<p>"We must force you to, little one; otherwise you'll
be sick. We have a long way to go, and we mustn't
arrive there half-starved, and ask for bread before we say
good-day. I propose to set you the example, although
I'm not very hungry; but I shall make out to eat,
considering that I didn't dine very well, either. I saw
you and your mother weeping, and it made my heart
sick. Come, come, I will tie Grise at the door; get
down, I insist upon it."</p>
<p>All three entered Mere Rebec's establishment, and in
less than a quarter of an hour the stout, limping hostess
succeeded in serving them an omelet of respectable
appearance with brown-bread and light wine.</p>
<p>Peasants do not eat quickly, and Petit-Pierre had such
an enormous appetite that nearly an hour passed before
Germain could think of renewing their journey. Little
Marie ate to oblige at first; then her appetite came,
little by little; for at sixteen one cannot fast long, and
the country air is an imperious master. The kind words
Germain said to her to comfort her and give her courage
also produced their effect; she made an effort to
persuade herself that seven months would soon be passed,
and to think how happy she would be to be at home
once more, in her own village, since Père Maurice and
Germain were agreed in promising to take her into their
service. But as she was beginning to brighten up and
play with Petit-Pierre, Germain conceived the unfortunate
idea of telling her to look out through the wine-shop
window at the lovely view of the valley, which
they could see throughout its whole length from that
elevation, laughing and verdant and fertile. Marie
looked, and asked if they could see the houses at Belair
from there.</p>
<p>"To be sure," replied Germain, "and the farm, and
your house too. Look, that little gray speck, not far
from the great poplar at Godard, just below the church-spire."</p>
<p>"Ah! I see it," said the girl; and thereupon she
began to weep again.</p>
<p>"I did wrong to remind you of that," said Germain,
"I keep doing foolish things to-day! Come, Marie,
my girl, let's be off; the days are short, and when the
moon comes up, an hour from now, it won't be warm."</p>
<p>They resumed their journey, and rode across the
great heath, and as Germain did not urge the mare,
in order not to fatigue the girl and the child by a too
rapid gait, the sun had set when they left the road to
enter the woods.</p>
<p>Germain knew the road as far as Magnier; but he
thought that he could shorten it by not taking the
avenue of Chanteloube, but going by Presles and La
Sépulture, a route which he was not in the habit of
taking when he went to the fair. He went astray and
lost a little more time before entering the woods; even
then he did not enter at the right place, and failed
to discover his mistake, so that he turned his back to
Fourche and headed much farther up, in the direction
of Ardentes.</p>
<p>He was prevented then from taking his bearings by a
mist which came with the darkness, one of those autumn
evening mists which the white moonlight makes more
vague and more deceptive. The great pools of water
which abound in the clearings exhaled such dense vapor
that when Grise passed through them, they only knew it
by the splashing of her feet and the difficulty she had in
pulling them out of the mud.</p>
<p>When they finally found a straight, level path, and
had ridden to the end of it, Germain, upon endeavoring
to ascertain where he was, realized that he was lost; for
Père Maurice, in describing the road, had told him that,
on leaving the woods, he would have to descend a very
steep hill, cross a very large meadow, and ford the river
twice. He had advised him to be cautious about riding
into the river, because there had been heavy rains at the
beginning of the season, and the water might be a little
high. Seeing no steep hill, no meadow, no river, but
the level moor, white as a sheet of snow, Germain drew
rein, looked about for a house, waited for some one to
pass, but saw nothing to give him any information.
Thereupon he retraced his steps, and rode back into
the woods. But the mist grew denser, the moon was
altogether hidden, the roads were very bad, the ruts
deep. Twice Grise nearly fell; laden as she was, she
lost courage, and although she retained sufficient discernment
to avoid running against trees, she could not
prevent her riders from having to deal with huge
branches which barred the road at the level of their
heads and put them in great danger. Germain lost his
hat in one of these encounters, and had great difficulty
in finding it. Petit-Pierre had fallen asleep, and, lying
back like a log, so embarrassed his father's arms that he
could not hold the mare up or guide her.</p>
<p>"I believe we're bewitched," said Germain, drawing
rein once more: "for these woods aren't big enough for
a man to lose himself in unless he's drunk, and here we
have been riding round and round for two hours, unable
to get out of them. Grise has only one idea in her
head, and that is to go back to the house, and she was
the one that made me go astray. If we want to go
home, we have only to give her her head. But when we
may be within two steps of the place where we are to
spend the night, we should be mad to give up finding it,
and begin such a long ride over again. But I don't
know what to do. I can't see either the sky or the
ground, and I am afraid this child will take the fever if
we stay in this infernal fog, or be crushed by our weight
if the horse should fall forward."</p>
<p>"We mustn't persist in riding any farther," said little
Marie. "Let's get down, Germain; give me the child;
I can carry him very well, and keep him covered up
with the cloak better than you can. You can lead the
mare, and perhaps we shall see better when we're nearer
the ground."</p>
<p>That expedient succeeded only so far as to save them
from a fall, for the fog crawled along the damp earth
and seemed to cling to it. It was very hard walking,
and they were so exhausted by it that they stopped when
they at last found a dry place under some great oaks.
Little Marie was drenched, but she did not complain
or seem disturbed. Thinking only of the child, she sat
down in the sand and took him on her knees, while Germain
explored the neighborhood after throwing Grise's
rein over the branch of a tree.</p>
<p>But Grise, who was thoroughly disgusted with the journey,
jumped back, released the reins, broke the girths,
and, kicking up her heels higher than her head some
half-dozen times, by way of salutation, started off through
the brush, showing very plainly that she needed no one's
assistance in finding her way.</p>
<p>"Well, well," said Germain, after he had tried in
vain to catch her, "here we are on foot, and it would
do us no good if we should find the right road, for we
should have to cross the river on foot; and when we
see how full of water these roads are, we can be sure
that the meadow is under water. We don't know the
other fords. So we must wait till the mist rises; it
can't last more than an hour or two. When we can see,
we will look for a house, the first one we can find on
the edge of the wood; but at present we can't stir from
here; there's a ditch and a pond and I don't know
what not in front of us; and I couldn't undertake to
say what there is behind us, for I don't know which
way we came."</p>
<hr style="height: 2px; width: 45%;" />
<br/>
<h2>VIII</h2>
<h2>UNDER THE GREAT OAKS</h2>
<br/>
<p>"Oh! well, Germain, we must be patient," said little
Marie. "We are not badly off on this little knoll.
The rain doesn't come through the leaves of these great
oaks, for I can feel some old broken branches that are
dry enough to burn. You have flint and steel, Germain?
You were smoking your pipe just now."</p>
<p>"I had them. My steel was in the bag on the saddle
with the game I was carrying to my intended; but the
cursed mare carried off everything, even my cloak,
which she will lose or tear on all the branches."
"Oh! no, Germain; the saddle and cloak and bag
are all there on the ground, by your feet. Grise broke
the girths and threw everything off when she left."</p>
<p>"Great God, that's so!" said the ploughman; "and
if we can feel round and find a little dead wood, we
can succeed in drying and warming ourselves."</p>
<p>"That's not hard to do," said little Marie; "the
dead wood cracks under your feet wherever you step;
but give me the saddle first."</p>
<p>"What are you going to do with it?"</p>
<p>"Make a bed for the little one: no, not like that;
upside-down, so he won't roll out; and it's still warm
from the mare's back. Prop it up on each side with
those stones you see there."</p>
<p>"I don't see them! Your eyes are like a cat's,
aren't they?"</p>
<p>"There! now that's done, Germain! Give me your
cloak to wrap up his little feet, and I'll put mine over
his body. Look! isn't he as comfortable there as he
would be in his bed? and feel how warm he is!"</p>
<p>"Yes, indeed! you know how to take care of children,
Marie!"</p>
<p>"That doesn't take much magic. Now look for your
steel in your bag, and I'll fix the wood."</p>
<p>"That wood will never light, it's too damp."</p>
<p>"You doubt everything, Germain! Why, can't you
remember taking care of sheep and making big fires in
the fields when it was raining hard?"</p>
<p>"Yes, that's a knack that children who tend sheep
have; but I've been an ox-driver ever since I knew
how to walk."</p>
<p>"That's how you came to be stronger in your arms
than clever with your hands. There's your fire all built;
now you'll see if it won't burn! Give me the fire and
a few dry ferns. Good! now blow; you're not weak-lunged,
are you?"</p>
<p>"Not that I know of," said Germain, blowing like a
forge-bellows. In a moment, the flame shot up, cast a
red light at first, and finally rose in bluish flashes under
the branches of the oaks, struggling with the mist, and
gradually drying the atmosphere for ten feet around.</p>
<p>"Now, I'll sit down beside the little one and see that
no sparks fall on him," said the girl. "You must throw
on wood and keep the fire bright, Germain! we shall
not catch cold or the fever here, I promise you."</p>
<p>"Faith, you're a smart girl," said Germain, "and
you can make a fire like a little witch. I feel like a
new man, and my courage is coming back to me; for,
with my legs wet to the knees, and the prospect of staying
here till daybreak in that condition, I was in a very
bad humor just now."</p>
<p>"And when one is in a bad humor, one never thinks
of anything," rejoined little Marie.</p>
<p>"And are you never in a bad humor, pray?"</p>
<p>"Oh! no, never! What's the use?"</p>
<p>"Why, it's of no use, that's certain; but how can
you help it, when you have things to annoy you? God
knows that you have plenty of them, poor child; for
you haven't always been happy!"</p>
<p>"True, my poor mother and I have suffered. We
have been unhappy, but we never lost courage."</p>
<p>"I wouldn't lose courage for any work that ever
was," said Germain; "but poverty would grieve me,
for I have never lacked anything. My wife made me
rich, and I am rich still; I shall be as long as I work at
the farm: that will be always, I hope; but every one
has his own troubles! I have suffered in another way."</p>
<p>"Yes, you lost your wife, and it was a great pity!"</p>
<p>"Wasn't it?"</p>
<p>"Oh! I cried bitterly for her, Germain, I tell you!
for she was so kind! But let's not talk about her any
more or I shall cry again; all my sorrows seem to be
coming back to me to-day."</p>
<p>"Indeed, she loved you dearly, little Marie; she
thought a deal of you and your mother. What! you
are crying! Come, come, my girl, I don't want to cry,
you know—"</p>
<p>"But you are crying, Germain! You are crying,
too! Why should a man be ashamed to cry for his
wife? Cry on, don't mind me! I share that grief with
you!"</p>
<p>"You have a kind heart, Marie, and it does me good
to weep with you. But put your feet near the fire; your
skirts are all damp, too, poor little girl! Let me take
your place by the child, and do you warm yourself
better than that."</p>
<p>"I'm warm enough," said Marie; "if you want to
sit down, take a corner of the cloak; I am very comfortable."</p>
<p>"To tell the truth, we're not badly off here," said
Germain, seating himself close beside her. "The only
thing that troubles me now is hunger. It must be nine
o'clock, and I had such hard work walking in those
wretched roads, that I feel all fagged out. Aren't you
hungry, too, Marie?"</p>
<p>"I? Not at all. I'm not used to four meals a day
as you are, and I have been to bed without supper so
many times, that once more doesn't worry me much."</p>
<p>"Well, a wife like you is a great convenience; she
doesn't cost much," said Germain, with a smile.</p>
<p>"I am not a wife," said Marie artlessly, not perceiving
the turn the ploughman's ideas were taking.
"Are you dreaming?"</p>
<p>"Yes, I believe I am dreaming," was Germain's
reply; "perhaps it's hunger that makes my mind
wander."</p>
<p>"What a gourmand you must be!" she rejoined,
brightening up a little in her turn; "well, if you can't
live five or six hours without eating, haven't you some
game in your bag, and fire to cook it with?"</p>
<p>"The devil! that's a good idea! but what about the
gift to my future father-in-law?"</p>
<p>"You have six partridges and a hare! I don't
believe you need all that to satisfy your hunger, do
you?"</p>
<p>"But if we undertake to cook it here, without a spit
or fire-dogs, we shall burn it to a cinder!"</p>
<p>"Oh! no," said little Marie; "I'll agree to cook it
for you in the ashes so it won't smell of smoke. Didn't
you ever catch larks in the fields, and haven't you cooked
them between two stones? Ah! true! I forget that
you never tended sheep! Come, pluck that partridge!
Not so hard! you'll pull off the skin!"</p>
<p>"You might pluck another one to show me how!"</p>
<p>"What! do you propose to eat two? What an ogre!
Well, there they are all plucked, and now I'll cook
them."</p>
<p>"You would make a perfect <i>cantinière</i>, little Marie;
but unluckily you haven't any canteen, and I shall be
reduced to drink water from this pool."</p>
<p>"You'd like some wine, wouldn't you? Perhaps you
need coffee, too? you imagine you're at the fair under
the arbor! Call the landlord: liquor for the cunning
ploughman of Belair!"</p>
<p>"Ah! bad girl, you're laughing at me, are you?
You wouldn't drink some wine, I suppose, if you had
some?"</p>
<p>"I? I drank with you to-night at La Rebec's for
the second time in my life; but if you'll be very good,
I will give you a bottle almost full, and of good wine
too!"</p>
<p>"What, Marie, are you really a magician?"</p>
<p>"Weren't you foolish enough to order two bottles of
wine at La Rebec's? You drank one with the boy, and
I took barely three drops out of the one you put before
me. But you paid for both of them without looking to
see."</p>
<p>"Well?"</p>
<p>"Well, I put the one you didn't drink in my basket,
thinking that you or the little one might be thirsty on
the way; and here it is."</p>
<p>"You are the most thoughtful girl I ever saw. Well,
well! the poor child was crying when we left the inn,
but that didn't prevent her from thinking more of others
than herself! Little Marie, the man who marries you
will be no fool."</p>
<p>"I hope not, for I shouldn't like a fool. Come, eat
your partridges, they are cooked to a turn; and, having
no bread, you must be satisfied with chestnuts."</p>
<p>"And where the devil did you get chestnuts?"</p>
<p>"That's wonderful, certainly! why, all along the
road, I picked them from the branches as we passed,
and filled my pockets with them."</p>
<p>"Are they cooked, too?"</p>
<p>"What good would my wits do me if I hadn't put
some chestnuts in the fire as soon as it was lighted? We
always do that in the fields."</p>
<p>"Now, little Marie, we will have supper together! I
want to drink your health and wish you a good husband—as
good as you would wish yourself. Tell me
what you think about it!"</p>
<p>"I should have hard work, Germain, for I never yet
gave it a thought."</p>
<p>"What! not at all? never?" said Germain, falling
to with a ploughman's appetite, but cutting off the best
pieces to offer his companion, who obstinately refused
them, and contented herself with a few chestnuts. "Tell
me, little Marie," he continued, seeing that she did
not propose to reply, "haven't you ever thought about
marrying? you're old enough, though!"</p>
<p>"Perhaps I am," she said; "but I am too poor.
You need at least a hundred crowns to begin housekeeping,
and I shall have to work five or six years to save
that much."</p>
<p>"Poor girl! I wish Pere Maurice would let me have
a hundred crowns to give you."</p>
<p>"Thank you very much, Germain. What do you
suppose people would say about me?"</p>
<p>"What could they say? everybody knows that I'm
an old man and can't marry you. So they wouldn't
imagine that I—that you—"</p>
<p>"Look, ploughman! here's your son waking up,"
said little Marie.</p>
<hr style="height: 2px; width: 45%;" />
<br/>
<h2>IX</h2>
<h2>THE EVENING PRAYER</h2>
<br/>
<p>Petit-Pierre had sat up, and was looking all about
with a thoughtful expression.</p>
<p>"Ah! the rascal never does anything else when he
hears anybody eating!" said Germain; "a cannon-shot
wouldn't wake him, but move your jaws in his
neighborhood, and he opens his eyes at once."</p>
<p>"You must have been like that at his age," said
little Marie, with a mischievous smile. "Well, my little
Pierre, are you looking for the top of your cradle?
It's made of green leaves to-night, my child; but your
father's having his supper, all the same. Do you want
to sup with him? I haven't eaten your share; I thought
you would probably claim it!"</p>
<p>"Marie, I insist on your eating," cried the ploughman;
"I shan't eat any more. I am a glutton, a boor;
you go without on our account, and it's not right; I'm
ashamed of myself. It takes away my appetite, I tell
you; I won't let my son have any supper unless you
take some."</p>
<p>"Let us alone," replied little Marie, "you haven't
the key to our appetites. Mine is closed to-day, but
your Pierre's is wide open, like a little wolf's. Just see
how he goes at it! Oh! he'll be a sturdy ploughman,
too!"</p>
<p>In truth, Petit-Pierre soon showed whose son he was,
and, although he was hardly awake and did not understand
where he was or how he came there, he began
to devour. Then, when his hunger was appeased, being
intensely excited as children generally are when their
regular habits are interrupted, he exhibited more quick
wit, more curiosity, and more shrewdness than usual.
He made them tell him where he was, and when he
learned that he was in the middle of a forest, he was a
little afraid.</p>
<p>"Are there naughty beasts in this forest?" he asked
his father.</p>
<p>"No, there are none at all," was the reply. "Don't
be afraid."</p>
<p>"Then you lied when you told me that the wolves
would carry me off if I went through the big forest
with you?"</p>
<p>"Do you hear this reasoner?" said Germain in some
embarrassment.</p>
<p>"He is right," replied little Marie, "you told him
that; he has a good memory, and he remembers it. But
you must understand, my little Pierre, that your father
never lies. We passed the big forest while you were
asleep, and now we're in the little forest, where there
aren't any naughty beasts."</p>
<p>"Is the little forest very far from the big one?"</p>
<p>"Pretty far; and then the wolves never leave the big
forest. Even if one should come here, your father
would kill him."</p>
<p>"And would you kill him, too, little Marie?"</p>
<p>"We would all kill him, for you would help us, my
Pierre, wouldn't you? You're not afraid, I know. You
would hit him hard!"</p>
<p>"Yes, yes," said the child, proudly, assuming a
heroic attitude, "we would kill 'em."</p>
<p>"There's no one like you for talking to children,"
said Germain to little Marie, "and for making them
hear reason. To be sure, it isn't long since you were
a child yourself, and you remember what your mother
used to say to you. I believe that the younger one is,
the better one understands the young. I am very much
afraid that a woman of thirty, who doesn't know what
it is to be a mother, will find it hard to learn to prattle
and reason with young brats."</p>
<p>"Why so, Germain? I don't know why you have
such a bad idea of this woman; you'll get over it!"</p>
<p>"To the devil with the woman!" said Germain.
"I would like to go home and never come back here.
What do I need of a woman I don't know!"</p>
<p>"Little father," said the child, "why do you keep
talking about your wife to-day, when she is dead?"</p>
<p>"Alas! you haven't forgotten your poor dear mother,
have you?"</p>
<p>"No, for I saw them put her in a pretty box of white
wood, and my grandma took me to her to kiss her and
bid her good-by!—She was all white and cold, and
every night my aunt tells me to pray to the good Lord
to let her get warm with Him in heaven. Do you think
she's there now?"</p>
<p>"I hope so, my child; but you must keep on praying:
that shows your mother that you love her."</p>
<p>"I am going to say my prayer," replied the child;
"I did not think of saying it this evening. But I can't
say it all by myself; I always forget something. Little
Marie must help me."</p>
<p>"Yes, Pierre, I will help you," said the girl. "Come,
kneel here by my side."</p>
<p>The child knelt on the girl's skirt, clasped his little
hands, and began to repeat his prayer with interest and
fervently at first, for he knew the beginning very well;
then more slowly and hesitatingly, and at last repeating
word for word what Marie dictated to him, when he
reached that point in his petition beyond which he had
never been able to learn, as he always fell asleep just
there every night. On this occasion, the labor of paying
attention and the monotony of his own tones produced
their customary effect, so that he pronounced the
last syllables only with great effort, and after they had
been repeated three times; his head grew heavy, and
fell against Marie's breast: his hands relaxed, separated,
and fell open upon his knees. By the light of the
camp-fire, Germain looked at his little angel nodding
against the girl's heart, while she, holding him in her
arms and warming his fair hair with her sweet breath,
abandoned herself to devout reverie and prayed mentally
for Catherine's soul.</p>
<p>Germain was deeply moved, and tried to think of
something to say to little Marie to express the esteem
and gratitude she inspired in him, but he could find
nothing that would give voice to his thoughts. He
approached her to kiss his son, whom she was still
holding against her breast, and it was hard for him to
remove his lips from Petit-Pierre's brow.</p>
<p>"You kiss him too hard," said Marie, gently pushing
the ploughman's head away, "you will wake him. Let
me put him to bed again, for he has gone back to his
dreams of paradise."</p>
<p>The child let her put him down, but as he stretched
himself out on the goat-skin of the saddle, he asked if
he were on Grise. Then, opening his great blue eyes,
and gazing at the branches for a moment, he seemed to
be in a waking dream, or to be impressed by an idea
that had come into his mind during the day and took
shape at the approach of sleep. "Little father," he
said, "if you're going to give me another mother, I
want it to be little Marie."</p>
<p>And, without awaiting a reply, he closed his eyes
and went to sleep.</p>
<hr style="height: 2px; width: 45%;" />
<br/>
<h2>X</h2>
<h2>DESPITE THE COLD</h2>
<br/>
<p>Little Marie seemed to pay no further heed to the
child's strange words than to look upon them as a proof
of friendship; she wrapped him up carefully, stirred
the fire, and, as the mist lying upon the neighboring
pool gave no sign of lifting, she advised Germain to
lie down near the fire and have a nap.</p>
<p>"I see that you're almost asleep now," she said, "for
you don't say a word, and you are staring at the fire
just as your little one did just now. Come, go to sleep,
and I will watch over you and the child."</p>
<p>"You're the one to go to sleep," replied the ploughman,
"and I will watch both of you, for I never was
less inclined to sleep; I have fifty ideas in my head."</p>
<p>"Fifty, that's a good many," said the maiden, with
some suggestion of mockery in her tone; "there are
so many people who would like to have one!"</p>
<p>"Well, if I am not capable of having fifty, at all
events I have one that hasn't left me for an hour."</p>
<p>"And I'll tell you what it is, as well as the ones you
had before it."</p>
<p>"Very good! tell me, if you can guess, Marie; tell
me yourself, I shall like that."</p>
<p>"An hour ago," she retorted, "you had the idea of
eating, and now you have the idea of sleeping."</p>
<p>"Marie, I am only an ox-driver at best, but really,
you seem to take me for an ox. You're a bad girl, and
I see that you don't want to talk with me. Go to sleep,
that will be better than criticising a man who isn't in
good spirits."</p>
<p>"If you want to talk, let us talk," said the girl, half-reclining
beside the child and resting her head against
the saddle. "You're determined to worry, Germain,
and in that you don't show much courage for a man.
What should I not say, if I didn't fight as hard as I
can against my own grief?"</p>
<p>"What, indeed; and that is just what I have in my
head, my poor child! You're going to live far away
from your people in a wretched place, all moors and
bogs, where you will catch the fever in autumn, where
there's no profit in raising sheep for wool, which always
vexes a shepherdess who is interested in her business;
and then you will be among strangers who may not be
kind to you, who won't understand what you are worth.
Upon my word, it pains me more than I can tell you,
and I have a mind to take you back to your mother,
instead of going to Fourche."</p>
<p>"You speak very kindly, but without sense, my poor
Germain; one shouldn't be cowardly for his friends,
and instead of pointing out the dark side of my lot, you
ought to show me the bright side, as you did when we
dined at La Rebec's."</p>
<p>"What would you have? that's the way things looked
to me then, and they look different now. You would do
better to find a husband."</p>
<p>"That can't be, Germain, as I told you; and as it
can't be, I don't think about it."</p>
<p>"But suppose you could find one, after all? Perhaps,
if you would tell me what sort of a man you'd like him
to be, I could succeed in thinking up some one."</p>
<p>"To think up some one is not to find him. I don't
think about it at all, for it's of no use."</p>
<p>"You have never thought of finding a rich husband?"</p>
<p>"No, of course not, as I am poor as Job."</p>
<p>"But if he should be well off, you wouldn't be sorry
to be well lodged, well fed, well dressed, and to belong
to a family of good people who would allow you to help
your mother along?"</p>
<p>"Oh! as to that, yes! to help my mother is my only
wish."</p>
<p>"And if you should meet such a man, even if he
wasn't in his first youth, you wouldn't object very
much?"</p>
<p>"Oh! excuse me, Germain. That's just the thing I
am particular about. I shouldn't like an old man."</p>
<p>"An old man, of course not; but a man of my age,
for instance?"</p>
<p>"Your age is old for me, Germain; I should prefer
Bastien so far as age goes, though Bastien isn't such a
good-looking man as you."</p>
<p>"You would prefer Bastien the swineherd?" said
Germain bitterly. "A fellow with eyes like the beasts
he tends!"</p>
<p>"I would overlook his eyes for the sake of his eighteen
years."</p>
<p>Germain had a horrible feeling of jealousy.—"Well,
well," he said, "I see that your mind is set on Bastien.
It's a queer idea, all the same!"</p>
<p>"Yes, it would be a queer idea," replied little Marie,
laughing heartily, "and he would be a queer husband.
You could make him believe whatever you chose. For
instance, I picked up a tomato in monsieur le curé's
garden the other day; I told him it was a fine red apple,
and he bit into it like a glutton. If you had seen the
wry face he made! <i>Mon Dieu</i>, how ugly he was!"</p>
<p>"You don't love him then, as you laugh at him?"</p>
<p>"That wouldn't be any reason. But I don't love
him: he's cruel to his little sister, and he isn't clean."</p>
<p>"Very good! and you don't feel inclined toward
anybody else?"</p>
<p>"What difference does it make to you, Germain?"</p>
<p>"No difference, it's just for something to talk about.
I see, my girl, that you have a sweetheart in your head
already."</p>
<p>"No, Germain, you're mistaken, I haven't one yet;
it may come later: but as I shall not marry till I have
saved up a little money, it will be my lot to marry late
and to marry an old man."</p>
<p>"Well, then, take an old man now."</p>
<p>"No indeed! when I am no longer young myself, it
will be all the same to me; now it would be different."</p>
<p>"I see, Marie, that you don't like me; that's very
clear," said Germain angrily, and without weighing
his words.</p>
<p>Little Marie did not reply. Germain leaned over
her: she was asleep; she had fallen back, conquered,
struck down, as it were, by drowsiness, like children
who fall asleep while they are prattling.</p>
<p>Germain was well pleased that she had not heard his
last words; he realized that they were unwise, and he
turned his back upon her, trying to change the current
of his thoughts.</p>
<p>But it was of no avail, he could not sleep, nor could
he think of anything else than what he had just said.
He walked around the fire twenty times, walked away
and returned; at last, feeling as excited as if he had
swallowed a mouthful of gunpowder, he leaned against
the tree that sheltered the two children and watched
them sleeping.</p>
<p style="text-align: center;"><SPAN name="img003"></SPAN><img
style="width: 512px; height: 787px;" alt="Chapter IX The child knelt on the girl's skirt, clasped his little hands, and began to repeat his prayer with interest and fervently at first, for he knew the beginning very well."
title="Chapter IX The child knelt on the girl's skirt, clasped his little hands, and began to repeat his prayer with interest and fervently at first, for he knew the beginning very well."
src="images/img003.jpg" /><br/></p>
<h5>Chapter IX</h5>
<h5><i>The child knelt on the girl's skirt, clasped his little
hands, and began to repeat his prayer with interest and
fervently at first, for he knew the beginning very well</i>.</h5>
<br/>
<br/>
<p>"I don't know why I never noticed that little Marie
is the prettiest girl in the province!" he thought. "She
hasn't a great deal of color, but her little face is as
fresh as a wild rose! What a pretty mouth and what
a cunning little nose!—She isn't tall for her age, but
she's built like a little quail and light as a lark!—I
don't know why they think so much at home of a
tall, stout, red-faced woman. My wife was rather thin
and pale, and she suited me above all others.—This
girl is delicate, but she's perfectly well and as pretty
to look at as a white kid! And what a sweet, honest
way she has! how well you can read her kind heart in
her eyes, even when they are closed in sleep!—As for
wit, she has more than my dear Catherine had, I must
admit, and one would never be bored with her.—She's
light-hearted, she's virtuous, she's a hard worker, she's
affectionate, and she's amusing.—I don't see what more
one could ask.</p>
<p>"But what business have I to think of all that?"
resumed Germain, trying to look in another direction.
"My father-in-law wouldn't listen to it, and the whole
family would treat me as a madman! Besides, she herself
wouldn't have me, poor child!—She thinks I am too
old: she told me so. She isn't interested; it doesn't
worry her much to think of being in want and misery,
of wearing poor clothes and suffering with hunger two
or three months in the year, provided that she satisfies
her heart some day and can give herself to a husband
who suits her—and she's right, too! I would do the
same in her place—and at this moment, if I could
follow my own will, instead of embarking on a marriage
that I don't like the idea of, I would choose a girl to
my taste."</p>
<p>The more Germain strove to argue with himself and
calm himself, the less he succeeded. He walked twenty
steps away, to lose himself in the mist; and then he
suddenly found himself on his knees beside the two
sleeping children. Once he even tried to kiss Petit-Pierre,
who had one arm around Marie's neck, and he
went so far astray that Marie, feeling a breath as hot
as fire upon her lips, awoke and looked at him in terror,
understanding nothing of what was taking place within
him.</p>
<p>"I didn't see you, my poor children!" said Germain,
quickly drawing back. "I came very near falling on
you and hurting you."</p>
<p>Little Marie was innocent enough to believe him and
went to sleep again. Germain went to the other side
of the fire, and vowed that he would not stir until she
was awake. He kept his word, but it was a hard task.
He thought that he should go mad.</p>
<p>At last, about midnight, the fog disappeared, and
Germain could see the stars shining through the trees.
The moon also shook itself clear of the vapors that
shrouded it and began to sow diamonds on the damp
moss. The trunks of the oak-trees remained in majestic
obscurity; but, a little farther away, the white stems of
the birches seemed like a row of phantoms in their
shrouds. The fire was reflected in the pool; and the
frogs, beginning to become accustomed to it, hazarded
a few shrill, timid notes; the knotty branches of the
old trees, bristling with pale lichens, crossed and recrossed,
like great fleshless arms, over our travellers'
heads; it was a lovely spot, but so lonely and melancholy
that Germain, weary of suffering there, began to
sing and to throw stones into the water to charm away
the ghastly <i>ennui</i> of solitude. He wanted also to wake
little Marie; and when he saw her rise and look about
to see what the weather was like, he suggested that they
should resume their journey.</p>
<p>"In two hours," he said, "the approach of dawn
will make the air so cold that we couldn't stay here,
notwithstanding our fire.—Now we can see where we
are going, and we shall be sure to find a house where
they will let us in, or at least a barn where we can pass
the rest of the night under cover."</p>
<p>Marie had no wish in the matter; and although she
was still very sleepy, she prepared to go with Germain.</p>
<p>He took his son in his arms without waking him,
and insisted that Marie should come and take a part
of his cloak as she would not take her own from around
Petit-Pierre.</p>
<p>When he felt the girl so near him, Germain, who had
succeeded in diverting his thoughts and had brightened
up a little for a moment, began to lose his head again.
Two or three times he walked abruptly away from her
and left her to walk by herself. Then, seeing that she
had difficulty in keeping up with him, he waited for
her, drew her hastily to his side, and held her so tight
that she was amazed and angry too, although she dared
not say so.</p>
<p>As they had no idea in what direction they had started
out, they did not know in what direction they were
going; so that they passed through the whole forest
once more, found themselves again on the edge of the
deserted moor, retraced their steps, and, after turning
about and walking a long while, they spied a light
through the trees.</p>
<p>"Good! there's a house," said Germain, "and people
already awake, as the fire's lighted. Can it be very
late?"</p>
<p>But it was not a house: it was their camp-fire which
they had covered when they left it, and which had
rekindled in the breeze.</p>
<p>They had walked about for two hours, only to find
themselves back at their starting-point.</p>
<hr style="height: 2px; width: 45%;" />
<br/>
<h2>XI</h2>
<h2>IN THE OPEN AIR</h2>
<br/>
<p>"This time I give it up!" said Germain, stamping
on the ground. "A spell has been cast on us, that's
sure, and we shall not get away from here till daylight.
This place must be bewitched."</p>
<p>"Well, well, let's not lose our tempers," said Marie,
"but let us make the best of it. We'll make a bigger
fire, the child is so well wrapped up that he runs no
risk, and it won't kill us to pass a night out-of-doors.
Where did you hide the saddle, Germain? In the
middle of the holly-bushes, you great stupid! It's such
a convenient place to go and get it!"</p>
<p>"Here, take the child, while I pull his bed out of
the brambles; I don't want you to prick your fingers."</p>
<p>"It's all done, there's the bed, and a few pricks
aren't sword-cuts," retorted the brave girl.</p>
<p>She proceeded to put little Pierre to bed once more;
the boy was so sound asleep by that time, that he knew
nothing about their last journey. Germain piled so
much wood on the fire that it lighted up the forest all
around; but little Marie was at the end of her strength,
and, although she did not complain, her legs refused to
hold her. She was deathly pale, and her teeth chattered
with cold and weakness. Germain took her in his
arms to warm her; and anxiety, compassion, an irresistible
outburst of tenderness taking possession of his
heart, imposed silence on his passions. His tongue was
loosened, as if by a miracle, and as all feeling of shame
disappeared, he said to her:</p>
<p>"Marie, I like you, and I am very unfortunate in
not making you like me. If you would take me for
your husband, neither father-in-law nor relations nor
neighbors nor advice could prevent me from giving
myself to you. I know you would make my children
happy and teach them to respect their mother's memory,
and, as my conscience would be at rest, I could satisfy
my heart. I have always been fond of you, and now
I am so in love with you that if you should ask me to
spend my life fulfilling your thousand wishes, I would
swear on the spot to do it. Pray, pray, see how I love
you and forget my age! Just think what a false idea
it is that people have that a man of thirty is old.
Besides, I am only twenty-eight! a girl is afraid of
being criticised for taking a man ten or twelve years
older than she is, because it isn't the custom of the
province; but I have heard that in other places they
don't think about that; on the other hand, they prefer
to give a young girl, for her support, a sober-minded
man and one whose courage has been put to the test,
rather than a young fellow who may go wrong, and turn
out to be a bad lot instead of the nice boy he is supposed
to be. And then, too, years don't always make
age. That depends on a man's health and strength.
When a man is worn out by overwork and poverty, or
by evil living, he is old before he's twenty-five. While
I—But you're not listening to me, Marie."</p>
<p>"Yes, I am, Germain, I hear what you say," replied
little Marie; "but I am thinking of what my mother
has always told me: that a woman of sixty is much to be
pitied when her husband is seventy or seventy-five and
can't work any longer to support her. He grows infirm,
and she must take care of him at an age when she herself
is beginning to have great need of care and rest. That is
how people come to end their lives in the gutter."</p>
<p>"Parents are right to say that, I agree, Marie," said
Germain; "but, after all, they would sacrifice the whole
of youth, which is the best part of life, to provide
against what may happen at an age when one has
ceased to be good for anything, and when one is indifferent
about ending his life in one way or another. But
I am in no danger of dying of hunger in my old age.
I am in a fair way to save up something, because, living
as I do with my wife's people, I work hard and spend
nothing. Besides, I will love you so well, you know,
that that will prevent me from growing old. They say
that when a man's happy he retains his youth, and I
feel that I am younger than Bastien just from loving
you; for he doesn't love you, he's too stupid, too much
of a child to understand how pretty and good you are,
and made to be courted. Come, Marie, don't hate me,
I am not a bad man; I made my Catherine happy;
she said before God, on her death-bed, that she had
never been anything but contented with me, and she
advised me to marry again. It seems that her heart
spoke to her child to-night, just as he went to sleep.
Didn't you hear what he said? and how his little mouth
trembled while his eyes were looking at something in
the air that we couldn't see! He saw his mother, you
may be sure, and she made him say that he wanted
you to take her place."</p>
<p>"Germain," Marie replied, greatly surprised and
very grave, "you talk straightforwardly, and all you say
is true. I am sure that I should do well to love you, if
it wouldn't displease your relations too much; but what
would you have me do? my heart says nothing to me
for you. I like you very much; but although your age
doesn't make you ugly, it frightens me. It seems to
me as if you were something like an uncle or godfather
to me; that I owe you respect, and that there would
be times when you would treat me as a little girl rather
than as your wife and your equal. And then my girl
friends would laugh at me, perhaps, and although it
would be foolish to pay any attention to that, I think
I should be ashamed and a little bit sad on my wedding-day."</p>
<p>"Those are childish reasons; you talk exactly like
a child, Marie!"</p>
<p>"Well, yes, I am a child," she said, "and that is just
why I am afraid of a man who knows too much. You
see, I'm too young for you, for you are finding fault
with me already for talking foolishly! I can't have
more sense than belongs to my years."</p>
<p>"Alas! <i>mon Dieu</i>! how I deserve to be pitied for
being so awkward and for my ill-success in saying what
I think! Marie, you don't love me, that's the fact;
you think I am too simple and too dull. If you loved
me a little, you wouldn't see my defects so plainly. But
you don't love me, you see!"</p>
<p>"Well, it isn't my fault," she replied, a little wounded
by his dropping the familiar form of address he had
hitherto used; "I do the best I can while I listen to
you, but the harder I try, the less able I am to make
myself believe that we ought to be husband and wife."</p>
<p>Germain did not reply. He hid his face in his hands
and it was impossible for little Marie to tell whether he
was crying or sulking or asleep. She was a little disturbed
to see him so depressed, and to be unable to
divine what was going on in his mind; but she dared
say no more to him, and as she was too much astonished
by what had taken place to have any desire to go to
sleep again, she waited impatiently for daybreak, continuing
to keep up the fire and watching the child,
whom Germain seemed to have forgotten. Germain,
meanwhile, was not asleep; he was not reflecting on his
lot, nor was he devising any bold stroke, or any plan
of seduction. He was suffering keenly, he had a mountain
of <i>ennui</i> upon his heart. He wished he were dead.
Everything seemed to be turning out badly for him, and
if he could have wept, he would not have done it
by halves. But there was a little anger with himself
mingled with his suffering, and he was suffocating,
unable and unwilling to complain.</p>
<p>When day broke and the noise in the fields announced
the fact to Germain, he took his hands from his face
and rose. He saw that little Marie had not slept,
either, but he could think of nothing to say to her to
show his solicitude. He was utterly discouraged. He
concealed Grise's saddle in the bushes once more, took
his bag over his shoulder, and said, taking his son's
hand:</p>
<p>"Now, Marie, we'll try and finish our journey. Do
you want me to take you to Ormeaux?"</p>
<p>"We will go out of the woods together," she replied,
"and when we know where we are, we will go our
separate ways."</p>
<p>Germain said nothing. He was wounded because
the girl did not ask him to escort her to Ormeaux, and
he did not realize that he had made the offer in a tone
that seemed to challenge a refusal.</p>
<p>A wood-cutter, whom they met within two hundred
paces, pointed out the path they must take, and told
them that after crossing the great meadow they had
only to go, in the one case straight ahead, in the other
to the left, to reach their respective destinations, which,
by the way, were so near together that the houses at
Fourche could be distinctly seen from the farm of Ormeaux,
and <i>vice versa</i>.</p>
<p>When they had thanked the wood-cutter and passed
on, he called them back to ask if they had not lost a
horse.</p>
<p>"I found a fine gray mare in my yard," he said,
"where she may have gone to escape the wolf. My
dogs barked all night long, and at daybreak I saw the
beast under my shed; she's there still. Go and look
at her, and if you know her, take her."</p>
<p>Germain, having described Grise and being convinced
that it was really she, started back to get his
saddle. Little Marie thereupon offered to take the
child to Ormeaux, where he could come and get him
after he had paid his respects at Fourche.</p>
<p>"He isn't very clean after the night we have passed,"
she said. "I will brush his clothes, wash his pretty
little face, and comb his hair, and when he's all spick
and span, you can present him to your new family."</p>
<p>"How do you know that I am going to Fourche?"
rejoined Germain testily. "Perhaps I shan't go there."</p>
<p>"Oh! yes, Germain, you ought to go, and you will,"
said the girl.</p>
<p>"You are in a great hurry to have me married to
somebody else, so that you can be sure I won't make
myself a nuisance to you."</p>
<p>"Come, come, Germain, don't think any more about
that; that's an idea that came to you in the night,
because our unpleasant adventure disturbed your wits
a little. But now you must be reasonable again; I
promise to forget what you said to me and never to
mention it to any one."</p>
<p>"Oh! mention it, if you choose. I am not in the habit
of taking back what I say. What I said to you was true
and honest, and I shan't blush for it before any one."</p>
<p>"Very good; but if your wife knew that you had
thought of another woman just at the moment you called
on her, it might turn her against you. So be careful
what you say now; don't look at me like that, with
such a strange expression, before other people. Think
of Père Maurice, who relies on your obedience, and
who would be very angry with me if I turned you from
doing as he wants you to. Good-by, Germain; I'll
take Petit-Pierre with me so as to force you to go to
Fourche. I keep him as a pledge."</p>
<p>"Do you want to go with her?" said the ploughman
to his son, seeing that he was clinging to little Marie's
hands and following her resolutely.</p>
<p>"Yes, father," replied the child, who had been listening
and understood in his own way what they had
been saying unsuspectingly before him. "I am going
with my darling Marie: you can come and get me
when you're done getting married; but I want Marie
to be my little mother, just the same."</p>
<p>"You see that he wants it to be so," Germain said
to the young girl. "Listen, Petit-Pierre," he added,
"I want her to be your mother and stay with you
always: she's the one that isn't willing. Try to make
her do what I want her to."</p>
<p>"Don't you be afraid, papa, I'll make her say yes:
little Marie always does what I want her to."</p>
<p>He walked away with the girl. Germain was left
alone, more depressed and irresolute than ever.</p>
<hr style="height: 2px; width: 45%;" />
<br/>
<h2>XII</h2>
<h2>THE VILLAGE LIONESS</h2>
<br/>
<p>However, when he had repaired the disorder of travel
in his clothes and his horse's accoutrements, when he
was mounted upon Grise and had ascertained the road
to Fourche, he reflected that there was no drawing back
and that he must forget that night of excitement as a
dangerous dream.</p>
<p>He found Père Léonard in the doorway of his white
house, sitting on a pretty wooden bench painted spinach
green. There were six stone steps leading to the frontdoor,
showing that the house had a cellar. The wall
between the garden and hemp-field was roughcast with
lime and pebbles. It was an attractive place; one
might almost have taken it for the abode of a substantial
bourgeois.</p>
<p>Germain's prospective father-in-law came to meet
him, and, after five minutes spent in questioning him
concerning his whole family, he added this phrase,
invariably used to question courteously those whom one
meets as to the object of their journey: "So you have
come out this way for a little ride, eh?"</p>
<p>"I came to see you," replied the ploughman, "and
to offer you this little gift of game from my father-in-law,
and to say, also from him, that you would know
my purpose in coming."</p>
<p>"Ha! ha!" laughed Père Léonard, patting his round
paunch, "I see, I hear, I understood!" And he added,
with a wink: "You'll not be alone in paying your
respects, my young friend. There are three in the
house already, dancing attendance like you. I don't
turn anybody away, and I should be hard put to it to
decide against any one of them, for they're all good
matches. However, on account of Pere Maurice and
the quality of your lands, I should prefer you. But my
daughter's of age and mistress of her own property;
so she will do as she pleases. Go in and introduce
yourself; I hope you may draw the lucky number!"</p>
<p>"Pardon, excuse me," replied Germain, greatly surprised
to find himself one of several, where he had
expected to be alone. "I didn't know that your daughter
was already provided with suitors, and I didn't come
to dispute for her with others."</p>
<p>"If you thought that because you were slow in
coming," retorted Père Léonard, with undiminished
good-humor, "you would catch my daughter napping,
you made a very great mistake, my boy. Catherine
has something to attract husbands with, and she'll have
only too many to choose from. But go into the house,
I tell you, and don't lose courage. She's a woman
worth disputing for."</p>
<p>And, pushing Germain by the shoulders with rough
good-humor, "Here, Catherine," he cried, entering the
house, "here's one more!"</p>
<p>This jovial but vulgar manner of being introduced
to the widow, in the presence of her other suitors, put
the finishing touch to the ploughman's confusion and
annoyance. He felt ill at ease, and stood for some
moments without venturing to turn his eyes on the
fair one and her court.</p>
<p>The Widow Guérin was well made, and did not lack
freshness. But the expression of her face and her costume
repelled Germain at the first glance. She had a
forward, self-satisfied air, and her mob-cap trimmed with
a triple row of lace, her silk apron, and her black lace
fichu were decidedly not in harmony with the idea he
had conceived of a sedate, serious-minded widow.</p>
<p>This elegance in dress and her free and easy manners
made her appear old and ugly to him, although she was
neither. He thought that such coquettish attire and
such playful manners would be well suited to the age
and keen wit of little Marie, but that such pleasantry
on the widow's part was heavy and stale, and that
there was no distinction in the way she wore her fine
clothes.</p>
<p>The three suitors were sitting at a table laden with
food and wine, which were kept there for them through
the whole of Sunday morning; for Père Léonard loved
to exhibit his opulence, nor was the widow sorry to
display her fine plate and to keep open house like a
woman of means. Germain, simple and trustful as he
was, did not lack penetration in his observation of
things, and for the first time in his life he stood on the
defensive while drinking. Père Léonard had compelled
him to take a seat with his rivals, and, seating himself
opposite him, he treated him as handsomely as possible,
and devoted himself to him with evident partiality.
The gift of game, despite the breach Germain had made
in it on his own account, was still considerable enough
to produce an effect. The widow seemed to appreciate
it, and the suitors eyed it disdainfully.</p>
<p>Germain felt ill at ease in that company, and did not
eat with any heartiness. Père Léonard rallied him about
it.—"You seem very down in the mouth," he said,
"and you're sulking with your glass. You mustn't let
love spoil your appetite, for a fasting lover can't find
so many pretty things to say as the man who has sharpened
up his wits with a mouthful of wine."</p>
<p>Germain was mortified that it should be assumed that
he was in love; and the affected demeanor of the widow,
who lowered her eyes with a smile, like one who is sure
of her game, made him long to protest against his alleged
surrender; but he feared to seem discourteous, so he
smiled and took patience.</p>
<p>The widow's lovers seemed to him like three rustic
clowns. They must have been rich, or she would not
have listened to their suits. One of them was more
than forty, and was about as stout as Père Léonard;
another had but one eye, and drank so much that it
made him stupid; the third was young and not a bad-looking
fellow; but he attempted to be witty, and said
such insane things that one could but pity him. But
the widow laughed as if she admired all his idiotic
remarks, and therein she gave no proof of good taste.
Germain thought at first that she was in love with the
young man; but he soon perceived that he was himself
the recipient of marked encouragement, and that she
wished him to yield more readily to her charms. That
was to him a reason for feeling and appearing even
colder and more solemn.</p>
<p>The hour of Mass arrived, and they left the table to
attend in a body. They had to go to Mers, a good
half-league away, and Germain was so tired that he
would have been glad of an opportunity to take a nap
first: but he was not in the habit of being absent from
Mass, and he started with the others.</p>
<p>The roads were filled with people, and the widow
walked proudly along, escorted by her three suitors,
taking the arm of one, then of another, bridling up
and carrying her head high. She would have been
very glad to exhibit the fourth to the passers-by; but
it seemed so ridiculous to be paraded thus in company
by a petticoat, in everybody's sight, that he kept at a
respectful distance, talking with Père Léonard and
finding
a way to divert his thoughts and occupy his mind so
that they did not seem to belong to the party.</p>
<hr style="height: 2px; width: 45%;" />
<br/>
<h2>XIII</h2>
<h2>THE MASTER</h2>
<br/>
<p>When they reached the village, the widow stopped to
wait for them. She was determined to make her entry
with her whole suite; but Germain, refusing to afford
her that satisfaction, left Père Léonard, spoke with
several
people of his acquaintance, and entered the church
by another door. The widow was vexed with him.</p>
<p>After the Mass, she made her appearance in triumph
on the greensward where dancing was in progress, and
opened three successive dances with her three lovers.
Germain watched her, and concluded that she danced
well, but with affectation.</p>
<p>"Well!" said Léonard, clapping him on the shoulder,
"so you don't ask my daughter to dance? You are
altogether too bashful!"</p>
<p>"I don't dance since I lost my wife," the ploughman
replied.</p>
<p>"Oh! but when you're looking for another, mourning's
at an end in your heart as well as in your clothes."</p>
<p>"That's no argument, Père Léonard; besides, I feel
too old, I don't care for dancing any more."</p>
<p>"Hark ye," rejoined Léonard, leading him apart,
"you took offence when you entered my house, because
you found the citadel already surrounded by besiegers,
and I see that you're very proud; but that isn't reasonable,
my boy. My daughter's used to being courted, especially
these last two years since her mourning came to
an end, and it isn't her place to make advances to you."</p>
<p>"Your daughter has been free to marry again for two
years, you say, and hasn't made up her mind yet?" said
Germain.</p>
<p>"She doesn't choose to hurry, and she's right. Although
she has rather a lively way with her, and you
may think she doesn't reflect much, she's a woman of
great good sense and one who knows very well what
she's about."</p>
<p>"I don't see how that can be," said Germain ingenuously,
"for she has three gallants in her train, and if
she knew what she wanted, at least two of them would
seem to her to be in the way and she would request them
to stay at home."</p>
<p>"Why so? you don't know anything about it, Germain.
She doesn't want either the old man or the one-eyed
one or the young one, I'm almost certain of it;
but if she should turn them away, people would say she
meant to remain a widow and no others would come."</p>
<p>"Ah, yes! they act as a sign-post for her!"</p>
<p>"As you say. Where's the harm if they like it?"</p>
<p>"Every one to his taste!" said Germain.</p>
<p>"That wouldn't be to your taste, I see. But come,
now, we can come to an understanding: supposing that
she prefers you, the field could be left clear for you."</p>
<p>"Yes, supposing! And how long must I stand with
my nose in the air before I can find out?"</p>
<p>"That depends on yourself, I fancy, if you know
how to talk and argue. So far my daughter has understood
very clearly that the best part of her life would
be the part that she passed in letting men court her,
and she doesn't feel in any hurry to become one man's
servant when she can give orders to several. And so,
as long as the game pleases her, she can divert herself
with it; but if you please her more than the game, the
game may be stopped. All you have to do is not to
be discouraged. Come every Sunday, ask her to dance,
give her to understand that you're on the list, and if
she finds you more likeable and better informed than
the others, I don't doubt that she'll tell you so some
fine day."</p>
<p>"Excuse me, Père Léonard, your daughter is entitled
to act as she pleases, and I have no right to blame her.
I would act differently if I were in her place; I'd be
more honest, and I wouldn't let men throw away their
time who probably have something better to do than
hang around a woman who laughs at them. But, after
all, if that entertains her and makes her happy, it's
none of my business. But I must tell you one thing
that is a little embarrassing for me to confess since this
morning, seeing that you began by making a mistake
as to my intentions and didn't give me any time to
reply; so that you believe something that isn't so.
Pray understand that I didn't come here to ask for your
daughter's hand, but to buy a pair of oxen that you
intend to take to the fair next week and that my father-in-law
thinks will suit him."</p>
<p>"I understand, Germain," said Léonard calmly;
"you changed your mind when you saw my daughter
with her lovers. That's as you please. It seems that
what attracts one repels another, and you have the right
to withdraw as long as you haven't spoken yet. If you
really want to buy my oxen, come and look at them in
the pasture; we'll talk it over, and whether we strike
a bargain or not, you'll come and take dinner with us
before you go back."</p>
<p>"I don't want you to put yourself out," replied Germain,
"perhaps you have business here; I'm a little
tired of watching them dance and of doing nothing.
I'll go to look at your cattle, and join you later at your
house."</p>
<p>Thereupon, Germain slipped away and walked toward
the meadows, where Léonard had pointed out some of
his beasts in the distance. It was true that Père Maurice
wanted to buy, and Germain thought that if he should
take back a good yoke at a moderate price, he would
be pardoned more readily for having voluntarily failed
to accomplish the real object of his journey.</p>
<p>He walked fast, and was soon within a short distance
of Ormeaux. Thereupon he felt that he must go and
kiss his son and see little Marie once more, although
he had lost the hope and banished from his mind the
thought of owing his happiness to her. All that he had
seen and heard—the vain, giddy woman; the father, at
once cunning and shallow, who encouraged his daughter
in her pride and disingenuous habits; the imitation of
city luxury, which seemed to him an offence against the
dignity of country manners; the time wasted in indolent,
foolish conversation, that household so different from
his own, and, above all, the profound discomfort that
the husbandman feels when he lays aside his laborious
habits; all the <i>ennui</i> and annoyance he had undergone
within the last few hours—made Germain long to be
once more with his child and his little neighbor. Even
if he had not been in love with the latter, he would
have sought her none the less for distraction, and to
restore his mind to its accustomed channels.</p>
<p>But he looked in vain in the neighboring fields, he
saw neither little Marie nor little Pierre; and yet it
was the time when the shepherds are in the fields.
There was a large flock in a pasture; he asked a young
boy who was tending them if the sheep belonged to the
farm of Ormeaux.</p>
<p>"Yes," said the child.</p>
<p>"Are you the shepherd? do boys tend woolly beasts
for the farmers in your neighborhood?"</p>
<p>"No. I'm tending 'em to-day because the shepherdess
has gone away: she was sick."</p>
<p>"But haven't you a new shepherdess who came this
morning?"</p>
<p>"Oh! yes! she's gone, too, already."</p>
<p>"What! gone? didn't she have a child with her?"</p>
<p>"Yes, a little boy; he cried. They both went away
after they'd been here two hours."</p>
<p>"Where did they go?"</p>
<p>"Where they came from, I suppose. I didn't ask
'em."</p>
<p>"But what did they go away for?" said Germain,
with increasing anxiety.</p>
<p>"Why, how do I know?"</p>
<p>"Didn't they agree about wages? but that must have
been agreed on beforehand."</p>
<p>"I can't tell you anything about it. I saw them go
in and come out, that's all."</p>
<p>Germain went on to the farm and questioned the
farm-hands. No one could explain what had happened;
but all agreed that, after talking with the farmer, the girl
had gone away without saying a word, taking with her
the child, who was weeping.</p>
<p>"Did they ill-treat my son?" cried Germain, his eyes
flashing fire.</p>
<p>"He was your son, was he? How did he come to be
with that girl? Where are you from, and what's your
name?"</p>
<p>Germain, seeing that his questions were answered by
other questions, according to the custom of the country,
stamped his foot impatiently, and asked to speak with
the master.</p>
<p>The master was not there: he was not in the habit
of staying the whole day when he came to the farm.
He had mounted his horse, and ridden off to some
other of his farms.</p>
<p>"But surely you can find out the reason of that young
girl's going away?" said Germain, assailed by keen
anxiety.</p>
<p>The farm-hand exchanged a strange smile with his
wife, then replied that he knew nothing about it, that
it did not concern him. All that Germain could learn
was that the girl and the child had gone in the direction
of Fourche. He hurried to Fourche: the widow and
her lovers had not returned, nor had Père Léonard.
The servant told him that a young girl and a child had
come there and inquired for him, but that she, not
knowing them, thought it best not to admit them and
advised them to go to Mers.</p>
<p>"Why did you refuse to let them in?" said Germain
angrily. "Are you so suspicious in these parts that you
don't open your door to your neighbor?"</p>
<p>"Oh! bless me!" the servant replied, "in a rich
house like this, one has to keep a sharp lookout. I am
responsible for everything when the masters are away,
and I can't open the door to everybody that comes."</p>
<p>"That's a vile custom," said Germain, "and I'd
rather be poor than live in fear like that. Adieu, girl!
adieu to your wretched country!"</p>
<p>He inquired at the neighboring houses. Everybody
had seen the shepherdess and the child. As the little
one had left Belair unexpectedly, without being dressed
for the occasion, with a torn blouse and his little lamb's
fleece over his shoulders; and as little Marie was necessarily
very shabbily dressed at all times, they had been
taken for beggars. Some one had offered them bread;
the girl had accepted a piece for the child, who was
hungry, then she had walked away very fast with him
and had gone into the woods.</p>
<p>Germain reflected a moment, then asked if the farmer
from Ormeaux had not come to Fourche.</p>
<p>"Yes," was the reply; "he rode by on horseback a
few minutes after the girl."</p>
<p>"Did he ride after her?"</p>
<p>"Ah! you know him, do you?" laughed the village
innkeeper, to whom he had applied for information.</p>
<p>"Yes, to be sure; he's a devil of a fellow for running
after the girls. But I don't believe he caught that one;
although, after all, if he had seen her—"</p>
<p>"That's enough, thanks!" And he flew rather than
ran to Leonard's stable. He threw the saddle on Grise's
back, leaped upon her, and galloped away in the direction
of the woods of Chanteloube.</p>
<p>His heart was beating fast with anxiety and wrath,
the perspiration rolled down his forehead. He covered
Grise's sides with blood, although the mare, when she
found that she was on the way to her stable, did not
need to be urged to go at full speed.</p>
<hr style="height: 2px; width: 45%;" />
<br/>
<h2>XIV</h2>
<h2>THE OLD WOMAN</h2>
<br/>
<p>Germain soon found himself at the spot on the edge
of the pool where he had passed the night. The fire
was still smoking; an old woman was picking up what
was left of the dead wood Marie had collected. Germain
stopped to question her. She was deaf, and misunderstood
his questions.</p>
<p>"Yes, my boy," she said, "this is the Devil's Pool.
It's a bad place, and you mustn't come near it without
throwing three stones in with your left hand and crossing
yourself with your right: that drives away the spirits.
Unless they do that, misfortune comes to those who walk
around it."</p>
<p>"I didn't ask you about that," said Germain, drawing
nearer to her and shouting at the top of his voice:
"Haven't you seen a girl and a young child going
through the woods?"</p>
<p>"Yes," said the old woman, "there was a small child
drowned there!"</p>
<p>Germain shivered from head to foot; but luckily the
old woman added:</p>
<p>"That was a long, long while ago; they put up a
beautiful cross; but on a fine stormy night the evil
spirits threw it into the water. You can still see one
end of it. If any one had the bad luck to stop here
at night, he would be very sure not to be able to go
away before dawn. It would do him no good to walk,
walk: he might travel two hundred leagues through
the woods and find himself still in the same place."—The
ploughman's imagination was impressed, do what
he would, by what he heard, and the idea of the misfortune
which might follow, to justify the remainder of
the old woman's assertions, took such complete possession
of his brain that he felt cold all over his
body. Despairing of obtaining any additional information,
he mounted his horse and began to ride through
the woods, calling Pierre at the top of his voice,
whistling, cracking his whip, breaking off branches
to fill the forest with the noise of his progress, then
listening to see if any voice answered; but he heard
naught but the bells on the cows scattered among the
bushes, and the fierce grunting of pigs fighting over
the acorns.</p>
<p>At last, Germain heard behind him the footsteps of a
horse following in his track, and a man of middle age,
swarthy, robust, dressed like a semi-bourgeois, shouted
to him to stop. Germain had never seen the farmer of
Ormeaux; but an angry instinct led him to determine
at once that it was he. He turned, and, eyeing him
from head to foot, waited to hear what he had to say
to him.</p>
<p>"Haven't you seen a young girl of fifteen or sixteen,
with a little boy, pass this way?" said the farmer,
affecting an indifferent manner, although he was visibly
moved.</p>
<p>"What do you want of her?" demanded Germain,
not seeking to disguise his indignation.</p>
<p>"I might tell you that that was none of your business,
my friend, but as I have no reason to hide it, I will tell
you that she's a shepherdess I hired for the year without
knowing her.—When she came to the farm, she seemed
to me too young and not strong enough for the work.
I thanked her, but I insisted on paying her what her
little journey had cost; and she went off in a rage while
my back was turned.—She was in such a hurry that she
even forgot part of her things and her purse, which
hasn't very much in it, to be sure; a few sous, I suppose!—but
as I had business in this direction, I thought
I might meet her and give her what she forgot and
what I owe her."</p>
<p>Germain was too honest a soul not to hesitate when
he heard that story, which was possible at least, if not
very probable. He fixed a piercing gaze on the farmer,
who bore his scrutiny with much impudence or else
with perfect innocence.</p>
<p>"I want to have a clear conscience," said Germain
to himself, and, restraining his indignation, he continued
aloud:</p>
<p>"She's a girl from our neighborhood; I know her:
she must be somewhere about here. Let us go on
together—we shall find her, I've no doubt."</p>
<p>"You are right," said the farmer. "Let's go on—but,
if we don't find her at the end of the path, I give
it up—for I must take the Ardentes road."</p>
<p>"Oho!" thought the ploughman, "I won't leave
you! even if I should have to twist around the Devil's
Pool with you for twenty-four hours!"</p>
<p>"Stay!" said Germain suddenly, fixing his eyes on
a clump of furze which was moving back and forth in a
peculiar way: "holà! holà! Petit-Pierre, my child, is
that you?"</p>
<p>The child, recognizing his father's voice, leaped out
of the bushes like a kid, but when he saw that he was
with the farmer, he stopped as if in terror, and stood
still, uncertain what to do.</p>
<p>"Come, my Pierre, come, it's me!" cried the
ploughman, riding toward him and leaping down from
his horse to take him in his arms: "and where's little
Marie?"</p>
<p>"She's hiding there, because she's afraid of that bad
black man, and so am I."</p>
<p>"Oh! don't you be afraid; I am here—Marie!
Marie! it's me!"</p>
<p>Marie came crawling out from the bushes, and as soon
as she saw Germain, whom the farmer was following
close, she ran and threw herself into his arms; and,
clinging to him like a daughter to her father, she
exclaimed:</p>
<p>"Ah! my good Germain, you will defend me; I'm
not afraid with you."</p>
<p>Germain shuddered. He looked at Marie: she was
pale, her clothes were torn by the brambles through
which she had run, seeking the thickest underbrush, like
a doe with the hunters on her track. But there was
neither despair nor shame on her face.</p>
<p>"Your master wants to speak to you," he said, still
watching her features.</p>
<p>"My master?" she said proudly; "that man is not
my master and never will be!—You are my master,
you, Germain. I want you to take me back with you—will
work for you for nothing!"</p>
<p>The farmer had ridden forward, feigning some impatience.</p>
<p>"Ah! little one," he said, "you forgot something
which I have brought you."</p>
<p>"No, no, monsieur," replied little Marie, "I didn't
forget anything, and there's nothing I want to ask you
for—"</p>
<p>"Hark ye a minute," said the farmer, "I have something
to say to you!—Come!—don't be afraid—just
two words."</p>
<p>"You can say them out loud. I have no secrets
with you."</p>
<p>"Come and get your money, at least."</p>
<p>"My money? You don't owe me anything, thank
God!"</p>
<p>"I suspected as much," said Germain in an undertone;
"but never mind, Marie, listen to what he has to say
to you—for, for my part, I am curious to find out.
You can tell me afterward: I have my reasons for
that. Go beside his horse—I won't lose sight of
you."</p>
<p>Marie took three steps toward the farmer, who said
to her, leaning forward on the pommel of his saddle,
and lowering his voice:</p>
<p>"Here's a bright louis-d'or for you, little one! you
won't say anything, understand? I'll say that I concluded
you weren't strong enough for the work on my
farm.—And don't let anything more be said about it.
I'll come and see you again one of these days, and if
you haven't said anything, I'll give you something else.
And then, if you're more reasonable, you'll only have
to say the word: I will take you home with me, or else
come and talk with you in the pasture at dusk. What
present shall I bring you?"</p>
<p>"There is my gift to you, monsieur!" replied little
Marie aloud, throwing his louis-d'or in his face with no
gentle hand. "I thank you very much, and I beg you
to let me know beforehand when you are coming our
way: all the young men in my neighborhood will turn
out to receive you, because our people are very fond of
bourgeois who try to make love to poor girls! You'll
see, they'll be on the lookout for you!"</p>
<p>"You're a liar and a silly babbler!" said the farmer
in a rage, raising his stick threateningly. "You'd like
to make people believe what isn't true, but you won't
get any money out of me: I know your kind!"</p>
<p>Marie had recoiled in terror; but Germain darted to
the farmer's horse's head, seized the rein, and shook it
vigorously:</p>
<p>"I understand now!" he said, "and I see plainly
enough what the trouble was. Dismount! my man!
come down and let us have a talk!"</p>
<p>The farmer was by no means anxious to take a hand
in the game: he spurred his horse in order to free himself,
and tried to strike the ploughman's hands with his
stick and make him relax his hold; but Germain eluded
the blow, and, taking him by the leg, unhorsed him and
brought him to the heather, where he knocked him
down, although the farmer was soon upon his feet again
and defended himself sturdily.</p>
<p style="text-align: center;"><SPAN name="img004"></SPAN><img
style="width: 512px; height: 788px;" alt="Chapter XIV Marie had recoiled in terror; but Germain darted to the farmer's horse's head, seized the rein, and shook it vigorously."
title="Chapter XIV Marie had recoiled in terror; but Germain darted to the farmer's horse's head, seized the rein, and shook it vigorously."
src="images/img004.jpg" /><br/></p>
<h5>Chapter XIV</h5>
<h5><i>Marie had recoiled in terror; but Germain darted to
the farmer's horse's head, seized the rein, and shook it
vigorously.</i></h5>
<br/>
<p>"Coward!" said Germain, when he had him beneath
him, "I could break every bone in your body if I
chose! But I don't like to harm anybody, and besides,
no punishment would mend your conscience. However,
you shan't stir from this spot until you have asked this
girl's pardon on your knees."</p>
<p>The farmer, who was familiar with affairs of that sort,
tried to turn it off as a joke. He claimed that his
offence was not so very serious, as it consisted only in
words, and said that he was willing to beg the girl's
pardon, on condition that he might kiss her and that
they should all go and drink a pint of wine at the
nearest inn and part good friends.</p>
<p>"You disgust me!" replied Germain, pressing his
face against the ground, "and I long to see the last of
your ugly face. There, blush if you can, and you had
better take the road of the <i>affronteux</i><SPAN name="FNanchor_2_2"></SPAN><SPAN href="#Footnote_2_2"><sup>[2]</sup></SPAN> when you come
to our town."</p>
<p>He picked up the farmer's holly staff, broke it across
his knee to show the strength of his wrists, and threw
the pieces away with a contemptuous gesture.</p>
<p>Then, taking his son's hand in one of his, and little
Marie's in the other, he walked away, trembling with
indignation.</p>
<hr style="height: 2px; width: 45%;" />
<br/>
<h2>XV</h2>
<h2>THE RETURN TO THE FARM</h2>
<br/>
<p>Within a quarter of an hour they had crossed the
moors. They trotted along the high-road, and Grise
neighed at every familiar object. Petit-Pierre told his
father what had taken place so far as he had been able
to understand it.</p>
<p>"When we got there," he said, "<i>that man</i> came and
talked to <i>my Marie</i> in the sheepfold, where we went
first to see the fine sheep. I'd got up into the crib to
play, and <i>that man</i> didn't see me. Then he said good-day
to my Marie and then he kissed her."</p>
<p>"You let him kiss you, Marie?" said Germain, trembling
with anger.</p>
<p>"I thought it was a compliment, a custom of the
place for new arrivals, just as grandma, at your house,
kisses the girls who take service with her, to show that
she adopts them and will be like a mother to them."</p>
<p>"And then," continued Petit-Pierre, who was very
proud to have a story to tell, "<i>that man</i> said something
naughty, something you told me not to say and not to
remember: so I forgot it right away. But if my papa
wants me to tell him what it was—"</p>
<p>"No, my Pierre, I don't want to hear it, and I don't
want you to remember it ever."</p>
<p>"Then I'll forget it again," said the child. "And
then <i>that man</i> acted as if he was mad because Marie said
she was going away. He told her he'd give her all she
wanted,—a hundred francs! And my Marie got mad,
too. Then he went at her, just like he was going to
hurt her. I was afraid, and I ran up to Marie and cried.
Then <i>that man</i> said like this: 'What's that? where did
that child come from? Put him out of here.' And he
put up his stick to beat me. But my Marie stopped him,
and she said like this: 'We will talk by and by, monsieur;
now I must take this child to Fourche, and then
I'll come back again.' And as soon as he'd gone out
of the sheepfold, my Marie says to me like this: 'Let's
run away, my Pierre, we must go away right off, for that
man's a bad man, and he would only hurt us.'—Then
we went behind the barns and crossed a little field and
went to Fourche to look for you. But you weren't
there, and they wouldn't let us wait for you. And then
<i>that man</i> came up behind us on his black horse, and we
ran still farther away, and then we went and hid in the
woods. Then he came, too, and we hid when we heard
him coming. And then, when he'd gone by, we began
to run for ourselves so as to go home; and then at last
you came and found us; and that's all there was. I
didn't forget anything, did I, my Marie?"</p>
<p>"No, Pierre, and it's the truth. Now, Germain, you
will bear witness for me and tell everybody at home that
it wasn't for lack of courage and being willing to work
that I couldn't stay over yonder."</p>
<p>"And I will ask you, Marie," said Germain, "to
ask yourself the question, whether, when it comes to
defending a woman and punishing a knave, a man of
twenty-eight isn't too old? I'd like to know if Bastien,
or any other pretty boy who has the advantage of being
ten years younger than I am, wouldn't have been crushed
by <i>that man</i>, as Petit-Pierre calls him: what do you
think about it?"</p>
<p>"I think, Germain, that you have done me a very great
service, and that I shall thank you for it all my life."</p>
<p>"Is that all?"</p>
<p>"My little father," said the child, "I didn't think
to tell little Marie what I promised you. I didn't have
time, but I'll tell her at home, and I'll tell grandma,
too."</p>
<p>This promise on his child's part gave Germain abundant
food for reflection. The problem now was how to
explain his position to his family, and while setting forth
his grievances against the widow Guérin, to avoid telling
them what other thoughts had predisposed him to be so
keen-sighted and so harsh in his judgment.</p>
<p>When one is happy and proud, the courage to make
others accept one's happiness seems easily within reach;
but to be rebuffed in one direction and blamed in
another is not a very pleasant plight.</p>
<p>Luckily, Pierre was asleep when they reached the
farm, and Germain put him down on his bed without
waking him. Then he entered upon such explanations
as he was able to give. Père Maurice, sitting upon his
three-legged stool in the doorway, listened gravely to
him, and, although he was ill pleased with the result
of the expedition, when Germain, after describing the
widow's system of coquetry, asked his father in-law if
he had time to go and pay court to her fifty-two Sundays
in the year with the chance of being dismissed at the
end of the year, the old man replied, nodding his head
in token of assent: "You are not wrong, Germain;
that couldn't be." And again, when Germain told
how he had been compelled to bring little Marie home
again without loss of time to save her from the insults,
perhaps from the violence, of an unworthy master, Père
Maurice again nodded assent, saying: "You are not
wrong, Germain; that's as it should be."</p>
<p>When Germain had finished his story and given all
his reasons, his father-in-law and mother-in-law simultaneously
uttered a heavy sigh of resignation as they
exchanged glances.</p>
<p>Then the head of the family rose, saying: "Well!
God's will be done! affection isn't made to order!"</p>
<p>"Come to supper, Germain," said the mother-in-law.
"It's a pity that couldn't be arranged better; however,
it wasn't God's will, it seems. We must look somewhere
else."</p>
<p>"Yes," the old man added, "as my wife says, we
must look somewhere else."</p>
<p>There was no further sound in the house, and when
Petit-Pierre rose the next morning with the larks, at
dawn, being no longer excited by the extraordinary
events of the last two days, he relapsed into the normal
apathy of little peasants of his age, forgot all that had
filled his little head, and thought of nothing but playing
with his brothers, and <i>being a man</i> with the horses and
oxen.</p>
<p>Germain tried to forget, too, by plunging into his
work again; but he became so melancholy and so
absent-minded that everybody noticed it. He did not
speak to little Marie, he did not even look at her; and
yet, if any one had asked him in which pasture she was,
or in what direction she had gone, there was not an
hour in the day when he could not have told if he had
chosen to reply. He had not dared ask his people to
take her on at the farm during the winter, and yet he
was well aware that she must be suffering from poverty.
But she was not suffering, and Mère Guillette could
never understand why her little store of wood never
grew less, and how her shed was always filled in the
morning when she had left it almost empty the night
before. It was the same with the wheat and potatoes.
Some one came through the window in the loft, and
emptied a bag on the floor without waking anybody or
leaving any tracks. The old woman was anxious and
rejoiced at the same time; she bade her daughter not
mention the matter, saying that if people knew what
was happening in her house they would take her for
a witch. She really believed that the devil had a hand
in it, but she was by no means eager to fall out with
him by calling upon the curé to exorcise him from her
house; she said to herself that it would be time to
do that when Satan came and demanded her soul in
exchange for his benefactions.</p>
<p>Little Marie had a clearer idea of the truth, but she
dared not speak to Germain for fear that he would recur
to his idea of marriage, and she pretended when with
him to notice nothing.</p>
<hr style="height: 2px; width: 45%;" />
<br/>
<h2>XVI</h2>
<h2>MÈRE MAURICE</h2>
<br/>
<p>One day, Mère Maurice, being alone in the orchard
with Germain, said to him affectionately: "My poor
son, I don't think you're well. You don't eat as much
as usual, you never laugh, and you talk less and less.
Has any one in the house, have we ourselves wounded
you, without meaning to do it or knowing that we had
done it?"</p>
<p>"No, mother," replied Germain, "you have always
been as kind to me as the mother who brought me into
the world, and I should be an ungrateful fellow if I
complained of you, or your husband, or any one in
the house."</p>
<p>"In that case, my child, it must be that your grief
for your wife's death has come back. Instead of lessening
with time, your loneliness grows worse, and you
absolutely must do what your father-in-law very wisely
advised, you must marry again."</p>
<p>"Yes, mother, that would be my idea, too; but the
women you advised me to seek don't suit me. When
I see them, instead of forgetting Catherine, I think of
her all the more."</p>
<p>"The trouble apparently is, Germain, that we haven't
succeeded in divining your taste. So you must help us
by telling us the truth. Doubtless there's a woman
somewhere who was made for you, for the good Lord
doesn't make anybody without putting by his happiness
for him in somebody else. So if you know where to
go for the wife you need, go and get her; and whether
she's pretty or ugly, young or old, rich or poor, we
have made up our minds, my old man and I, to give
our consent; for we're tired of seeing you so sad, and
we can't live at peace if you are not."</p>
<p>"You are as good as the good Lord, mother, and so
is father," replied Germain; "but your compassion
can't cure my trouble: the girl I would like won't
have me."</p>
<p>"Is it because she's too young? It's unwise for you
to put your thoughts on a young girl."</p>
<p>"Well, yes, mother, I am foolish enough to have
become attached to a young girl, and I blame myself
for it. I do all I can not to think of her; but whether
I am at work or resting, whether I am at Mass or in my
bed, with my children or with you, I think of her all
the time, and can't think of anything else."</p>
<p>"Why, it's as if there'd been a spell cast on you, Germain,
isn't it? There's only one cure for it, and that
is to make the girl change her mind and listen to you.
So I must take a hand in it, and see if it can be done.
You tell me where she lives and what her name is."</p>
<p>"Alas! my dear mother, I don't dare," said Germain,
"for you'll laugh at me."</p>
<p>"No, I won't laugh at you, Germain, because you're
in trouble, and I don't want to make it any worse for
you. Can it be Fanchette?"</p>
<p>"No, mother, not her."</p>
<p>"Or Rosette?"</p>
<p>"No."</p>
<p>"Tell me, then, for I won't stop, if I have to name
all the girls in the province."</p>
<p>Germain hung his head, and could not make up his
mind to reply.</p>
<p>"Well," said Mère Maurice, "I leave you in peace
for to-day, Germain; perhaps to-morrow you will feel
more like trusting me, or your sister-in-law will show
more skill in questioning you."</p>
<p>And she picked up her basket to go and stretch her
linen on the bushes.</p>
<p>Germain acted like children who make up their minds
when they see that you have ceased to pay any attention
to them. He followed his mother-in-law, and at
last gave her the name in fear and trembling—<i>La
Guillette's little Marie</i>.</p>
<p>Great was Mère Maurice's surprise: she was the last
one of whom she would have thought. But she had the
delicacy not to cry out at it, and to make her comments
mentally. Then, seeing that her silence was oppressive
to Germain, she held out her basket to him, saying:
"Well, is that any reason why you shouldn't help me
in my work? Carry this load, and come and talk with
me. Have you reflected, Germain? have you made up
your mind?"</p>
<p>"Alas! my dear mother, that's not the way you must
talk: my mind would be made up if I could succeed;
but as I shouldn't be listened to, I have made up my
mind simply to cure myself if I can."</p>
<p>"And if you can't?"</p>
<p>"Everything in its time, Mère Maurice: when the
horse is overloaded, he falls; and when the ox has
nothing to eat, he dies."</p>
<p>"That is to say that you will die if you don't succeed,
eh? God forbid, Germain! I don't like to hear
a man like you say such things as that, because when he
says them he thinks them. You're a very brave man, and
weakness is a dangerous thing in strong men. Come,
take hope. I can't imagine how a poor girl, who is
much honored by having you want her, can refuse you."</p>
<p>"It's the truth, though, she does refuse me."</p>
<p>"What reasons does she give you?"</p>
<p>"That you have always been kind to her, that her
family owes a great deal to yours, and that she doesn't
want to displease you by turning me away from a
wealthy marriage."</p>
<p>"If she says that, she shows good feeling, and it's
very honest on her part. But when she tells you that,
Germain, she doesn't cure you, for she tells you she
loves you, I don't doubt, and that she'd marry you if
we were willing."</p>
<p>"That's the worst of it! she says that her heart isn't
drawn toward me."</p>
<p>"If she says what she doesn't mean, the better to
keep you away from her, she's a child who deserves to
have us love her and to have us overlook her youth
because of her great common-sense."</p>
<p>"Yes," said Germain, struck with a hope he had not
before conceived; "it would be very good and very
<i>comme il faut</i> on her part! but if she's so sensible, I
am very much afraid it's because she doesn't like me."</p>
<p>"Germain," said Mère Maurice, "you must promise
to keep quiet the whole week and not worry, but eat
and sleep, and be gay as you used to be. I'll speak to
my old man, and if I bring him round, then you can
find out the girl's real feeling with regard to you."</p>
<p>Germain promised, and the week passed without Père
Maurice saying a word to him in private or giving any
sign that he suspected anything. The ploughman tried
hard to seem tranquil, but he was paler and more perturbed
than ever.</p>
<hr style="height: 2px; width: 45%;" />
<br/>
<h2>XVII</h2>
<h2>LITTLE MARIE</h2>
<br/>
<p>At last, on Sunday morning as they came out from
Mass, his mother-in-law asked him what he had obtained
from his sweetheart since their interview in the orchard.</p>
<p>"Why, nothing at all," he replied. "I haven't
spoken to her."</p>
<p>"How do you expect to persuade her, pray, if you
don't speak to her?"</p>
<p>"I have never spoken to her but once," said Germain.
"That was when we went to Fourche together;
and since then I haven't said a single word to her. Her
refusal hurt me so, that I prefer not to hear her tell me
again that she doesn't love me."</p>
<p>"Well, my son, you must speak to her now; your
father-in-law authorizes you to do it. Come, make up
your mind! I tell you to do it, and, if necessary, I
insist on it; for you can't remain in this state of
doubt."</p>
<p>Germain obeyed. He went to Mère Guillette's, with
downcast eyes and an air of profound depression. Little
Marie was alone in the chimney-corner, musing so deeply
that she did not hear Germain come in. When she saw
him before her, she leaped from her chair in surprise and
her face flushed.</p>
<p>"Little Marie," he said, sitting beside her, "I have
pained you and wearied you, I know; but <i>the man and
the woman at our house</i>"—so designating the heads of
the family in accordance with custom—"want me to
speak to you and ask you to marry me. You won't be
willing to do it, I expect that."</p>
<p>"Germain," replied little Marie, "have you made up
your mind that you love me?"</p>
<p>"That offends you, I know, but it isn't my fault; if
you could change your mind, I should be too happy,
and I suppose I don't deserve to have it so. Come,
look at me, Marie, am I so very frightful?"</p>
<p>"No, Germain," she replied, with a smile, "you're
better looking than I am."</p>
<p>"Don't laugh at me; look at me indulgently; I
haven't lost a hair or a tooth yet. My eyes tell you
that I love you. Look into my eyes, it's written there,
and every girl knows how to read that writing."</p>
<p>Marie looked into Germain's eyes with an air of
playful assurance; then she suddenly turned her head
away and began to tremble.</p>
<p>"Ah! <i>mon Dieu!</i> I frighten you," said Germain;
"you look at me as if I were the farmer of Ormeaux.
Don't be afraid of me, I beg of you, that hurts me too
much. I won't say bad words to you, I won't kiss you
against your will, and when you want me to go away,
you have only to show me the door. Tell me, must I
go out so that you can stop trembling?"</p>
<p>Marie held out her hand to the ploughman, but without
turning her head, which was bent toward the fire-place,
and without speaking.</p>
<p>"I understand," said Germain; "you pity me, for
you are kind-hearted; you are sorry to make me
unhappy; but still you can't love me, can you?"</p>
<p>"Why do you say such things to me, Germain?"
little Marie replied at last, "do you want to make me
cry?"</p>
<p>"Poor little girl, you have a kind heart, I know; but
you don't love me, and you hide your face from me
because you're afraid to let me see your displeasure and
your repugnance. And for my part, I don't dare do so
much as press your hand! In the woods, when my son
was asleep, and you were asleep too, I came near kissing
you softly. But I should have died of shame rather
than ask you for a kiss, and I suffered as much that
night as a man roasting over a slow fire. Since then,
I've dreamed of you every night. Ah! how I have
kissed you, Marie! But you slept without dreaming
all the time. And now do you know what I think?
that if you should turn and look at me with such
eyes as I have for you, and if you should put your
face to mine, I believe I should fall dead with joy.
And as for you, you are thinking that if such a thing
should happen to you, you would die of anger and
shame!"</p>
<p>Germain talked as if he were dreaming, and did not
know what he said. Little Marie was still trembling;
but as he was trembling even more than she, he did not
notice it. Suddenly she turned; she was all in tears,
and looked at him with a reproachful expression.</p>
<p>The poor ploughman thought that that was the last
stroke, and rose to go, without awaiting his sentence,
but the girl detained him by throwing her arms about
him, and hid her face against his breast.</p>
<p>"Ah! Germain," she said, sobbing, "haven't you
guessed that I love you?"</p>
<p>Germain would have gone mad, had not his son, who
was looking for him and who entered the cottage galloping
on a stick, with his little sister <i>en croupe</i>, lashing
the imaginary steed with a willow switch, recalled him
to himself. He lifted him up, and said, as he put him in
his fiancée's arms:</p>
<p>"You have made more than one person happy by
loving me!"</p>
<hr style="width: 65%;" />
<br/>
<h2>APPENDIX</h2>
<h2>I</h2>
<h2>THE COUNTRY WEDDING</h2>
<br/>
<p>Here ends the story of Germain's courtship, as he
told it to me himself, cunning ploughman that he is!
I ask your pardon, dear reader, for having been unable
to translate it better; for the old-fashioned, artless language
of the peasants of the district that <i>I sing</i>—as they
used to say—really has to be translated. Those people
speak too much French for us, and the development of
the language since Rabelais and Montaigne has deprived
us of much of the old wealth. It is so with all progress,
and we must make up our minds to it. But it is pleasant
still to hear those picturesque idioms in general use on
the old soil of the centre of France; especially as they
are the genuine expressions of the mockingly tranquil
and pleasantly loquacious character of the people who
use them. Touraine has preserved a considerable number
of precious patriarchal locutions. But Touraine
has progressed rapidly in civilization during and since
the Renaissance. It is covered with châteaux, roads,
activity, and foreigners. Berry has remained stationary,
and I think that, next to Bretagne and some provinces
in the extreme south of France, it is the most <i>conservative</i>
province to be found at the present moment. Certain
customs are so strange, so curious, that I hope to
be able to entertain you a moment longer, dear reader,
if you will permit me to describe in detail a country
wedding, Germain's for instance, which I had the
pleasure of attending a few years ago.</p>
<p>For everything passes away, alas! In the short time
that I have lived, there has been more change in the
ideas and customs of my village than there was for
centuries before the Revolution. Half of the Celtic,
pagan, or Middle-Age ceremonials that I saw in full
vigor in my childhood, have already been done away
with. Another year or two, perhaps, and the railroads
will run their levels through our deep valleys, carrying
away, with the swiftness of lightning, our ancient traditions
and our wonderful legends.</p>
<p>It was in winter, not far from the Carnival, the time
of year when it is considered becoming and proper,
among us, to be married. In the summer, we hardly
have time, and the work on a farm cannot be postponed
three days, to say nothing of the extra days required
for the more or less laborious digestion attending the
moral and physical intoxication that follows such a
festivity.—I was sitting under the huge mantel-piece
of an old-fashioned kitchen fire-place, when pistol-shots,
the howling of dogs, and the shrill notes of the bagpipe
announced the approach of the fiancés. Soon
Père and Mère Maurice, Germain, and little Marie,
followed
by Jacques and his wife, the nearest relations of
the bride and groom, and their godfathers and godmothers,
entered the court-yard.</p>
<p>Little Marie, not having as yet received the wedding-gifts,
called <i>livrées</i>, was dressed in the best that her
modest wardrobe afforded: a dress of dark-gray cloth,
a white fichu with large bright-colored flowers, an
apron of the color called <i>incarnat</i>, an Indian red then
much in vogue but despised to-day, a cap of snow-white
muslin and of the shape, fortunately preserved,
which recalls the head-dress of Anne Boleyn and Agnès
Sorel. She was fresh and smiling, and not at all proud,
although she had good reason to be. Germain was
beside her, grave and deeply moved, like the youthful
Jacob saluting Rachel at Laban's well. Any other
girl would have assumed an air of importance and a
triumphant bearing; for in all ranks of life it counts for
something to be married for one's <i>beaux yeux</i>. But
the girl's eyes were moist and beaming with love; you
could see that she was deeply smitten, and that she had
no time to think about the opinions of other people.
She had not lost her little determined manner; but she
was all sincerity and good nature; there was nothing
impertinent in her success, nothing personal in her consciousness
of her strength. I never saw such a sweet
fiancée as she when she quickly answered some of her
young friends who asked her if she was content:
"Bless me! indeed I am! I don't complain of the
good Lord."</p>
<p>Père Maurice was the spokesman; he had come to
offer the customary compliments and invitations. He
began by fastening a laurel branch adorned with ribbons
to the mantel-piece; that is called the <i>exploit</i>, that is to
say, the invitation; then he gave to each of the guests
a little cross made of a bit of blue ribbon crossed by
another bit of pink ribbon; the pink for the bride,
the blue for the groom; and the guests were expected
to keep that token to wear on the wedding-day, the
women in their caps, the men in their button-holes.
It was the ticket of admission.</p>
<p>Then Père Maurice delivered his speech. He invited
the master of the house and all <i>his company</i>, that is to
say, all his children, all his relations, all his friends, all
his servants, to the marriage-ceremony, <i>to the feast, to the
sports, to the dancing, and to everything that comes after</i>.
He did not fail to say:—I come <i>to do you the honor</i> to
<i>invite</i> you. A very proper locution, although it seems a
misuse of words to us, as it expresses the idea of rendering
honor to those who are deemed worthy thereof.</p>
<p>Despite the general invitation carried thus from house
to house throughout the parish, good-breeding, which is
extremely conservative among the peasantry, requires
that only two persons in each family should take advantage
of it,—one of the heads of the family to represent
the household, one of their children to represent the
other members.</p>
<p>The invitations being delivered, the fiancés and their
relations went to the farm and dined together.</p>
<p>Little Marie tended her three sheep on the common
land, and Germain turned up the ground as if there were
nothing in the air.</p>
<p>On the day before that fixed for the marriage, about
two o'clock in the afternoon, the musicians arrived, that
is to say, the bagpipers and viol-players, with their
instruments decorated with long floating ribbons, and
playing a march written for the occasion, in a measure
somewhat slow for the feet of any but natives, but perfectly
adapted to the nature of the heavy ground and
the hilly roads of that region. Pistol-shots, fired by
youths and children, announced the beginning of the
ceremony. The guests assembled one by one and
danced on the greensward in front of the house, for
practice. When night had come, they began to make
strange preparations: they separated into two parties,
and when it was quite dark, they proceeded to the
ceremony of the <i>livrées</i>.</p>
<p>That ceremony was performed at the home of the
fiancée, La Guillette's cabin. La Guillette took with
her her daughter, a dozen or more young and pretty
shepherdesses, her daughter's friends or relations, two
or three respectable matrons, neighbors with well-oiled
tongues, quick at retort, and unyielding observers of
the ancient customs. Then she selected a dozen sturdy
champions, her relations and friends; and, lastly, the
old <i>hemp-beater</i> of the parish, a fine and fluent talker,
if ever there was one.</p>
<p>The rôle played in Bretagne by the <i>bazvalan</i>, or
village
tailor, is assumed in our country districts by the
hemp-beater or the wool-carder, the two professions
being often united in a single person. He attends all
solemnities, sad or gay, because he is essentially erudite
and a fine speaker, and on such occasions it is always his
part to act as spokesman in order that certain formalities
that have been observed from time immemorial may be
worthily performed. The wandering trades which take
men into the bosoms of other families and do not permit
them to concentrate their attention upon their own, are
well calculated to make them loquacious, entertaining,
good talkers, and good singers.</p>
<p>The hemp-beater is peculiarly sceptical. He and
another rustic functionary, of whom we shall speak
anon, the grave-digger, are always the strong-minded
men of the neighborhood. They have talked so much
about ghosts, and are so familiar with all the tricks of
which those mischievous spirits are capable, that they
fear them hardly at all. Night is the time when all
three, hemp-beaters, grave-diggers, and ghosts, principally
exercise their callings. At night, too, the hemp-beater
tells his harrowing tales. May I be pardoned
for a slight digression.</p>
<p>When the hemp has reached the proper point, that is
to say, when it has been sufficiently soaked in running
water and half dried on the bank, it is carried to the
yards of the different houses; there they stand it up in
little sheaves, which, with their stalks spread apart at
the bottom and their heads tied together in balls, greatly
resemble, in the dark, a long procession of little white
phantoms, planted on their slim legs and walking noiselessly
along the walls.</p>
<p>At the end of September, when the nights are still
warm, they begin the process of beating, by the pale
moonlight. During the day, the hemp has been heated
in the oven; it is taken out at night to be beaten hot.
For that purpose, they use a sort of wooden horse, surmounted
by a wooden lever, which, falling upon the
grooves, breaks the plant without cutting it. Then it
is that you hear at night, in the country, the sharp,
clean-cut sound of three blows struck in rapid succession.
Then there is silence for a moment; that means
that the arm is moving the handful of hemp, in order
to break it in another place. And the three blows are
repeated; it is the other arm acting on the lever, and
so it goes on until the moon is dimmed by the first rays
of dawn. As this work is done only a few days in the
year, the dogs do not become accustomed to it, and
howl plaintively at every point of the compass.</p>
<p>It is the time for unusual and mysterious noises in the
country. The migrating cranes fly southward at such
a height that the eye can hardly distinguish them in
broad daylight. At night, you can only hear them;
and their hoarse, complaining voices, lost among the
clouds, seem like the salutation and the farewell of souls
in torment, striving to find the road to heaven and compelled
by an irresistible fatality to hover about the abodes
of men, not far from earth; for these migratory birds
exhibit strange uncertainty and mysterious anxiety in
their aerial wanderings. It sometimes happens that
they lose the wind, when fitful breezes struggle for the
mastery or succeed one another in the upper regions.
Thereupon, when one of those reverses happens during
the day, we see the leader of the line soar at random
through the air, then turn sharply about, fly back, and
take his place at the rear of the triangular phalanx,
while a skilful manoeuvre on the part of his companions
soon brings them into line behind him. Often, after
vain efforts, the exhausted leader abandons the command
of the caravan; another comes forward, takes his turn
at the task, and gives place to a third, who finds the
current and leads the host forward in triumph. But
what shrieks, what reproaches, what remonstrances, what
fierce maledictions or anxious questions are exchanged
by those winged pilgrims in an unfamiliar tongue!</p>
<p>In the resonant darkness you hear the dismal uproar
circling above the houses sometimes for a long while;
and as you can see nothing, you feel, in spite of yourself,
a sort of dread and a sympathetic uneasiness until
the sobbing flock has passed out of hearing in space.</p>
<p>There are other sounds that are peculiar to that time
of year, and are heard principally in the orchards.
The fruit is not yet gathered, and a thousand unaccustomed
snappings and crackings make the trees resemble
animate beings. A branch creaks as it bends under a
weight that has suddenly reached the last stage of development;
or an apple detaches itself and falls at your
feet with a dull thud on the damp ground. Then you
hear a creature whom you cannot see, brushing against
the branches and bushes as he runs away; it is the
peasant's dog, the restless, inquisitive prowler, impudent
and cowardly as well, who insinuates himself everywhere,
never sleeps, is always hunting for nobody knows what,
watches you from his hiding-place in the bushes and
runs away at the noise made by a falling apple, thinking
that you are throwing a stone at him.</p>
<p>On such nights as those—gray, cloudy nights—the
hemp-beater narrates his strange adventures with will-o'-the-wisps
and white hares, souls in torment and
witches transformed into wolves, the witches' dance at
the cross-roads and prophetic night-owls in the grave-yard.
I remember passing the early hours of the night
thus around the moving flails, whose pitiless blow, interrupting
the beater's tale at the most exciting point,
caused a cold shiver to run through our veins. Often,
too, the goodman went on talking as he worked; and
four or five words would be lost: awful words, of course,
which we dared not ask him to repeat, and the omission
of which imparted a more awe-inspiring mystery to the
mysteries, sufficiently harrowing before, of his narrative.
In vain did the servants warn us that it was very late
to remain out-of-doors, and that the hour for slumber
had long since struck for us; they themselves were dying
with longing to hear more. And with what terror did
we afterward walk through the hamlet on our homeward
way! how deep the church porch seemed, and how
dense and black the shadow of the old trees! As for
the grave-yard, that we did not see; we closed our eyes
as we passed it.</p>
<p>But the hemp-beater does not devote himself exclusively
to frightening his hearers any more than the
sacristan does; he likes to make them laugh, he is
jocose and sentimental at need, when love and marriage
are to be sung; he it is who collects and retains
in his memory the most ancient ballads and transmits
them to posterity. He it is, therefore, who, at wedding-festivals,
is entrusted with the character which we are
to see him enact at the presentation of the <i>livrées</i> to
little Marie.</p>
<hr style="height: 2px; width: 45%;" />
<br/>
<h2>II</h2>
<h2>THE LIVRÉES</h2>
<br/>
<p>When everybody was assembled in the house, the doors
and windows were closed and fastened with the greatest
care; they even barricaded the loop-hole in the attic;
they placed boards, trestles, stumps, and tables across
all the issues as if they were preparing to sustain a
siege; and there was the solemn silence of suspense in
that fortified interior until they heard in the distance
singing and laughing, and the notes of the rustic instruments.
It was the bridegroom's contingent, Germain
at the head, accompanied by his stoutest comrades, by
his relations, friends, and servants and the grave-digger,—a
substantial, joyous procession.</p>
<p>But, as they approached the house, they slackened their
pace, took counsel together, and became silent. The
maidens, shut up in the house, had arranged little cracks
at the windows, through which they watched them march
up and form in battle-array. A fine, cold rain was falling,
and added to the interest of the occasion, while
a huge fire was crackling on the hearth inside. Marie
would have liked to abridge the inevitable tedious length
of this formal siege; she did not like to see her lover
catching cold, but she had no voice in the council
under the circumstances, and, indeed, she was expected
to join, ostensibly, in the mischievous cruelty of her
companions.</p>
<p>When the two camps were thus confronted, a discharge
of fire-arms without created great excitement
among all the dogs in the neighborhood. Those of the
household rushed to the door barking vociferously,
thinking that a real attack was in progress, and the
small children, whom their mothers tried in vain to
reassure, began to tremble and cry. The whole scene
was so well played that a stranger might well have been
deceived by it and have considered the advisability of
preparing to defend himself against a band of brigands.</p>
<p>Thereupon, the grave-digger, the bridegroom's bard
and orator, took his place in front of the door, and, in
a lugubrious voice, began the following dialogue with
the hemp-beater, who was stationed at the small round
window above the same door:</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE GRAVE-DIGGER.</p>
<p>Alas! my good people, my dear parishioners, for the
love of God open the door.</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE HEMP-BEATER.</p>
<p>Who are you, pray, and why do you presume to call
us your dear parishioners? We do not know you.</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE GRAVE-DIGGER.</p>
<p>We are honest folk in sore distress. Be not afraid of
us, my friends! receive us hospitably. The rain freezes
as it falls, our poor feet are frozen, and we have come
such a long distance that our shoes are split.</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE HEMP-BEATER.</p>
<p>If your shoes are split, you can look on the ground;
you will surely find osier withes to make <i>arcelets</i> [little
strips of iron in the shape of bows, with which shoes
(wooden) were mended].</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE GRAVE-DIGGER.</p>
<p>Osier <i>arcelets</i> are not very strong. You are making
sport of us, good people, and you would do better to
open the door to us. We can see the gleam of a noble
blaze within your house; doubtless the spit is in place,
and your hearts and your stomachs are rejoicing together.
Open, then, to poor pilgrims, who will die at your door
if you do not have mercy on them.</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE HEMP-BEATER.</p>
<p>Aha! you are pilgrims? you did not tell us that.
From what pilgrimage are you returning, by your
leave?</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE GRAVE-DIGGER.</p>
<p>We will tell you that when you have opened the
door, for we come from so far away that you would
not believe it.</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE HEMP-BEATER.</p>
<p>Open the door to you? indeed! we should not dare
trust you. Let us see: are you from Saint-Sylvain
de Pouligny?</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE GRAVE-DIGGER.</p>
<p>We have been to Saint-Sylvain de Pouligny, but we
have been farther than that.</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE HEMP-BEATER.</p>
<p>Then you have been as far as Sainte-Solange?</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE GRAVE-DIGGER.</p>
<p>We have been to Sainte-Solange, for sure; but we
have been farther still.</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE HEMP-BEATER.</p>
<p>You lie; you have never been as far as Sainte-Solange.</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE GRAVE-DIGGER.</p>
<p>We have been farther, for we have just returned from
Saint-Jacques de Compostelle.</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE HEMP-BEATER.</p>
<p>What foolish tale are you telling us? We don't know that
parish. We see plainly enough that you are bad
men, brigands, <i>nobodies</i>, liars. Go somewhere else and
sing your silly songs; we are on our guard, and you
won't get in here.</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE GRAVE-DIGGER.</p>
<p>Alas! my dear man, have pity on us! We are not
pilgrims, as you have rightly guessed; but we are unfortunate
poachers pursued by the keepers. The gendarmes
are after us, too, and, if you don't let us hide
in your hay-loft, we shall be caught and taken to prison.</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE HEMP-BEATER.</p>
<p>But what proof have we this time that you are what
you say? for here is one falsehood already that you
could not follow up.</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE GRAVE-DIGGER.</p>
<p>If you will open the door, we will show you a fine
piece of game we have killed.</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE HEMP-BEATER.</p>
<p>Show it now, for we are suspicious.</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE GRAVE-DIGGER.</p>
<p>Well, open a door or a window, so that we can pass
in the creature.</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE HEMP-BEATER.</p>
<p>Oh! nay, nay! not such fools! I'm looking at you
through a little hole, and I see neither hunters nor
game.</p>
<p>At that point, a drover's boy, a thick-set youth of
herculean strength, came forth from the group in which
he had been standing unnoticed, and held up toward
the window a goose all plucked and impaled on a stout
iron spit, decorated with bunches of straw and ribbons.</p>
<p>"Hoity-toity!" cried the hemp-beater, after he had
cautiously put out an arm to feel the bird; "that's not
a quail or a partridge, a hare or a rabbit; it looks
like a goose or a turkey. Upon my word, you are
noble hunters! and that game did not make you ride
very fast. Go elsewhere, my knaves! all your falsehoods
are detected, and you may as well go home and
cook your supper. You won't eat ours."</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE GRAVE-DIGGER.</p>
<p>Alas! <i>mon Dieu</i>! where shall we go to have our
game cooked? it's very little among so many of us;
and, besides, we have no fire nor place to go to. At this
time of night, every door is closed, everybody has gone
to bed; you are the only ones who are having a wedding-feast
in your house, and you must be very hardhearted
to leave us to freeze outside. Once more, good
people, let us in; we won't cause you any expense.
You see we bring our own food; only a little space at
your fireside, a little fire to cook it, and we will go
hence satisfied.</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE HEMP-BEATER.</p>
<p>Do you think that we have any too much room, and
that wood costs nothing?</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE GRAVE-DIGGER.</p>
<p>We have a little bundle of straw to make a fire with,
we will be satisfied with it; only give us leave to place
the spit across your fire-place.</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE HEMP-BEATER.</p>
<p>We will not do it; you arouse disgust, not pity, in
us. It's my opinion that you are drank, that you need
nothing, and that you simply want to get into our house
to steal our fire and our daughters.</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE GRAVE-DIGGER.</p>
<p>As you refuse to listen to any good reason, we propose
to force our way into your house.</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE HEMP-BEATER.</p>
<p>Try it, if you choose. We are so well protected that
we need not fear you. You are insolent knaves, too,
and we won't answer you any more.</p>
<br/>
<p>Thereupon, the hemp-beater closed the window-shutter
with a great noise, and went down to the lower room by
a ladder. Then he took the bride by the hand, the
young people of both sexes joined them, and they all
began to dance and utter joyous exclamations, while the
matrons sang in piercing tones and indulged in loud
peals of laughter in token of their scorn and defiance
of those who were attempting an assault without.</p>
<p>The besiegers, on their side, raged furiously together:
they discharged their pistols against the doors, made
the dogs growl, pounded on the walls, rattled the shutters,
and uttered terror-inspiring yells; in short, there
was such an uproar that you could not hear yourself talk,
such a dust and smoke that you could not see yourself.</p>
<p>The attack was a mere pretence, however: the moment
had not come to violate the laws of etiquette. If they
could succeed, by prowling about the house, in finding
an unguarded passage, any opening whatsoever, they
could try to gain an entrance by surprise, and then,
if the bearer of the spit succeeded in placing his bird
in front of the fire, that constituted a taking possession
of the hearth-stone, the comedy was at an end, and the
bridegroom was victor.</p>
<p>But the entrances to the house were not so numerous
that they were likely to have neglected the usual precautions,
and no one would have assumed the right
to employ violence before the moment fixed for the
conflict.</p>
<p>When they were weary of jumping about and shouting,
the hemp-beater meditated a capitulation. He went
back to his window, opened it cautiously, and hailed
the discomfited besiegers with a roar of laughter:</p>
<p>"Well, my boys," he said, "you're pretty sheepish,
aren't you? You thought that nothing could be easier
than to break in here, and you have discovered that our
defences are strong. But we are beginning to have
pity on you, if you choose to submit and accept our
conditions."</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE GRAVE-DIGGER.</p>
<p>Speak, my good friends; tell us what we must do to
be admitted to your fireside.</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE HEMP-BEATER.</p>
<p>You must sing, my friends, but sing some song that
we don't know, and that we can't answer with a
better one.</p>
<p>"Never you fear!" replied the grave-digger, and he
sang in a powerful voice:</p>
<p>"'<i>Tis six months since the spring-time</i>,"</p>
<p>"<i>When I walked upon the springing grass</i>," replied
the hemp-beater, in a somewhat hoarse but awe-inspiring
voice. "Are you laughing at us, my poor fellows, that
you sing us such old trash? you see that we stop you
at the first word."</p>
<p>"<i>It was a prince's daughter</i>—"</p>
<p>"<i>And she would married be</i>" replied the hemp-beater.
"Go on, go on to another! we know that
a little too well."</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE GRAVE-DIGGER.</p>
<p>What do you say to this:</p>
<p>"<i>When from Nantes I was returning</i>—"</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE HEMP-BEATER.</p>
<p>"<i>I was weary, do you know! oh! so weary</i>." That's
a song of my grandmother's day. Give us another
one.</p>
<br/>
<p>THE GRAVE-DIGGER.</p>
<p>"<i>The other day as I was walking</i>—"</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE HEMP-BEATER.</p>
<p>"<i>Along by yonder charming wood</i>!" That's a silly
one! Our grandchildren wouldn't take the trouble to
answer you! What! are those all you know?</p>
<br/>
<p style="text-align: center;">THE GRAVE-DIGGER.</p>
<p>Oh! we'll sing you so many of them, that you will
end by stopping short.</p>
<br/>
<p>Fully an hour was passed in this contest. As the two
combatants were the most learned men in the province
in the matter of ballads, and as their repertory seemed
inexhaustible, it might well have lasted all night, especially
as the hemp-beater seemed to take malicious
pleasure in allowing his opponent to sing certain
laments in ten, twenty, or thirty stanzas, pretending by
his silence to admit that he was defeated. Thereupon,
there was triumph in the bridegroom's camp, they sang
in chorus at the tops of their voices, and every one
believed that the adverse party would make default;
but when the final stanza was half finished, the old
hemp-beater's harsh, hoarse voice would bellow out the
last words; whereupon he would shout: "You don't
need to tire yourselves out by singing such long ones,
my children! We have them at our fingers' ends!"</p>
<p>Once or twice, however, the hemp-beater made a wry
face, drew his eyebrows together, and turned with a
disappointed air toward the observant matrons. The
grave-digger was singing something so old that his
adversary had forgotten it, or perhaps had never known
it; but the good dames instantly sang the victorious
refrain through their noses, in tones as shrill as those
of the sea-gull; and the grave-digger, summoned to
surrender, passed to something else.</p>
<p>It would have been too long to wait until one side
or the other won the victory. The bride's party announced
that they would show mercy on condition
that the others should offer her a gift worthy of her.</p>
<p>Thereupon, the song of the <i>livrées</i> began, to an air
as solemn as a church chant.</p>
<p>The men outside sang in unison:</p>
<div class="poem">
<div class="stanza"><span>"Ouvrez la porte, ouvrez,<br/>
</span><span>Marie, ma mignonne,<br/>
</span><span><i>J'ons</i> de beaux cadeaux à vous
présenter.<br/>
</span><span>Hélas! ma mie, laissez-nous entrer."<SPAN name="FNanchor_3_3"></SPAN><SPAN href="#Footnote_3_3"><sup>[3]</sup></SPAN><br/>
</span></div>
</div>
<p>To which the women replied from the interior, in
falsetto, in doleful tones:</p>
<div class="poem">
<div class="stanza"><span>"Mon père est en chagrin, ma
mère en grand' tristesse,<br/>
</span><span>Et moi je suis fille de trop grand' merci<br/>
</span><span>Pour ouvrir ma porte à <i>cette heure ici</i>."<SPAN name="FNanchor_4_4"></SPAN><SPAN href="#Footnote_4_4"><sup>[4]</sup></SPAN><br/>
</span></div>
</div>
<p>The men repeated the first stanza down to the fourth
line, which they modified thus:</p>
<div class="poem">
<div class="stanza"><span>"J'ons un beau mouchoir à vous
présenter."<SPAN name="FNanchor_5_5"></SPAN><SPAN href="#Footnote_5_5"><sup>[5]</sup></SPAN><br/>
</span></div>
</div>
<p>But the women replied, in the name of the bride, in
the same words as before.</p>
<p>Through twenty stanzas, at least, the men enumerated
all the gifts in the <i>livrée</i>, always mentioning a new
article
in the last verse: a beautiful <i>devanteau</i>,—apron,—lovely
ribbons, a cloth dress, lace, a gold cross, even to
<i>a hundred pins</i> to complete the bride's modest outfit.
The matrons invariably refused; but at last the young
men decided to mention <i>a handsome husband to offer</i>,
and they replied by addressing the bride, and singing
to her with the men:</p>
<div class="poem">
<div class="stanza"><span>"Ouvrez la porte, ouvrez,<br/>
</span><span>Marie, ma mignonne,<br/>
</span><span>C'est un beau man qui vient vous chercher.<br/>
</span><span>Allons, ma mie, laissons-les entrer."<SPAN name="FNanchor_6_6"></SPAN><SPAN href="#Footnote_6_6"><sup>[6]</sup></SPAN><br/>
</span></div>
</div><hr style="height: 2px; width: 45%;" />
<br/>
<h2>III</h2>
<h2>THE WEDDING</h2>
<br/>
<p>The hemp-beater at once drew the wooden latch by
which the door was fastened on the inside; at that
time, it was still the only lock known in most of the
houses in our village. The bridegroom's party invaded
the bride's dwelling, but not without a combat; for the
boys stationed inside the house, and even the old hemp-beater
and the old women, made it their duty to defend
the hearthstone. The bearer of the spit, supported by
his adherents, was bound to succeed in bestowing his
bird in the fire-place. It was a genuine battle, although
they abstained from striking one another, and there was
no anger in it. But they pushed and squeezed one
another with such violence, and there was so much self-esteem
at stake in that conflict of muscular strength,
that the results might be more serious than they seemed
to be amid the laughter and the singing. The poor old
hemp-beater, who fought like a lion, was pressed against
the wall and squeezed until he lost his breath. More
than one champion was floored and unintentionally
trodden under foot, more than one hand that grasped
at the spit was covered with blood. Those sports are
dangerous, and the accidents were so serious in later
years that the peasants determined to allow the ceremony
of the <i>livrées</i> to fall into desuetude. I believe that we
saw the last of it at Françoise Meillant's wedding, and
still it was only a mock-battle.</p>
<p>The contest was animated enough at Germain's wedding.
It was a point of honor on one side and the
other to attack and to defend La Guillette's fireside.
The huge spit was twisted like a screw in the powerful
hands that struggled for possession of it. A pistol-shot
set fire to a small store of hemp in skeins that lay on a
shelf suspended from the ceiling. That incident created
a diversion, and while some hastened to smother the
germ of a conflagration, the grave-digger, who had
climbed to the attic unperceived, came down the chimney
and seized the spit, just as the drover, who was defending
it near the hearth, raised it above his head to
prevent its being snatched from him. Some time before
the assault, the matrons had taken care to put out the
fire, fearing that some one might fall in and be burned
while they were struggling close beside it. The facetious
grave-digger, in concert with the drover, possessed
himself of the trophy without difficulty, therefore, and
threw it across the fire-dogs. It was done! No one
was allowed to touch it after that. He leaped into the
room, and lighted a bit of straw which surrounded
the spit, to make a pretence of cooking the goose,
which was torn to pieces and its limbs strewn over the
floor.</p>
<p>Thereupon, there was much laughter and burlesque
discussion. Every one showed the bruises he had received,
and as it was often the hand of a friend that
had dealt the blow, there was no complaining or quarrelling.
The hemp-beater, who was half flattened out,
rubbed his sides, saying that he cared very little for
that, but that he did protest against the stratagem of
his good friend the grave-digger, and that, if he had
not been half-dead, the hearth would not have been
conquered so easily. The matrons swept the floor, and
order was restored. The table was covered with jugs of
new wine. When they had drank together and recovered
their breath, the bridegroom was led into the
centre of the room, and, being armed with a staff, was
obliged to submit to a new test.</p>
<p>During the contest, the bride had been concealed with
three of her friends by her mother, her godmother, and
aunts, who had seated the four girls on a bench in the
farthest corner of the room, and covered them over
with a great white sheet. They had selected three of
Marie's friends who were of the same height as she, and
wore caps of exactly the same height, so that, as the
sheet covered their heads and descended to their feet,
it was impossible to distinguish them from each other.</p>
<p>The bridegroom was not allowed to touch them, except
with the end of his wand, and only to point out the one
whom he judged to be his wife. They gave him time
to examine them, but only with his eyes, and the
matrons, who stood by his side, watched closely to see
that there was no cheating. If he made a mistake, he
could not dance with his betrothed during the evening,
but only with her whom he had chosen by mistake.</p>
<p>Germain, finding himself in the presence of those
phantoms enveloped in the same winding-sheet, was
terribly afraid of making a mistake; and, as a matter
of fact, that had happened to many others, for the precautions
were always taken with scrupulous care. His
heart beat fast. Little Marie tried to breathe hard and
make the sheet move, but her mischievous rivals did the
same, pushed out the cloth with their fingers, and there
were as many mysterious signs as there were girls under
the veil. The square caps kept the veil so perfectly
level that it was impossible to distinguish the shape of a
head beneath its folds.</p>
<p>Germain, after ten minutes of hesitation, closed his
eyes, commended his soul to God, and stuck his staff out
at random. He touched little Marie's forehead, and
she threw the sheet aside with a cry of triumph. He
obtained leave then to kiss her, and, taking her in his
strong arms, he carried her to the middle of the room,
and with her opened the ball, which lasted until two
o'clock in the morning.</p>
<p>Then they separated to meet again at eight o'clock.
As there was a considerable number of young people
from the neighboring towns, and as there were not beds
enough for everybody, each invited guest among the
women of the village shared her bed with two or three
friends, while the young men lay pell-mell on the hay in
the loft at the farm. You can imagine that there was
not much sleep there, for they thought of nothing but
teasing, and playing tricks on one another and telling
amusing stories. At all weddings, there are three sleepless
nights, which no one regrets.</p>
<p>At the hour appointed for setting out, after they had
eaten their soup <i>au lait</i> seasoned with a strong dose of
pepper to give them an appetite, for the wedding-banquet
bade fair to be abundant, they assembled in the
farm-yard. Our parish church being suppressed, they
were obliged to go half a league away to receive the
nuptial benediction. It was a lovely, cool day; but,
as the roads were very bad, every man had provided
himself with a horse, and took <i>en croupe</i> a female
companion, young or old. Germain was mounted
upon Grise, who, being well groomed, newly shod,
and decked out in ribbons, pranced and capered and
breathed fire through her nostrils. He went to the
cabin for his fiancée, accompanied by his brother-in-law
Jacques, who was mounted on old Grise and took
Mère Guillette <i>en croupe</i>, while Germain returned
triumphantly
to the farm-yard with his dear little wife.</p>
<p>Then the merry cavalcade set forth, escorted by children
on foot, who fired pistols as they ran and made the
horses jump. Mère Maurice was riding in a small cart
with Germain's three children and the fiddlers. They
opened the march to the sound of the instruments.
Petit-Pierre was so handsome that the old grandmother
was immensely proud. But the impulsive child did not
stay long beside her. He took advantage of a halt they
were obliged to make, when they had gone half the distance,
in order to pass a difficult ford, to slip down and
ask his father to take him up on Grise in front of him.</p>
<p>"No, no!" said Germain, "that will make people
say unkind things about us! you mustn't do it."</p>
<p>"I care very little what the people of Saint-Chartier
say," said little Marie. "Take him, Germain, I beg you;
I shall be prouder of him than of my wedding-dress."</p>
<p>Germain yielded the point, and the handsome trio
dashed forward at Grise's proudest gallop.</p>
<p>And, in fact, the people of Saint-Chartier, although
very satirical and a little inclined to be disagreeable in
their intercourse with the neighboring parishes which
had been combined with theirs, did not think of laughing
when they saw such a handsome bridegroom and
lovely bride, and a child that a king's wife would have
envied. Petit-Pierre had a full coat of blue-bottle
colored cloth, and a cunning little red waistcoat so
short that it hardly came below his chin. The village
tailor had made the sleeves so tight that he could not
put his little arms together. And how proud he was!
He had a round hat with a black and gold buckle and
a peacock's feather protruding jauntily from a tuft of
Guinea-hen's feathers. A bunch of flowers larger than
his head covered his shoulder, and ribbons floated down
to his feet. The hemp-beater, who was also the village
barber and wig-maker, had cut his hair in a circle,
covering his head with a bowl and cutting off all that
protruded, an infallible method of guiding the scissors
accurately. Thus accoutred, he was less picturesque,
surely, than with his long hair flying in the wind and
his lamb's fleece <i>à la</i> Saint John the Baptist; but he
had no such idea, and everybody admired him, saying
that he looked like a little man. His beauty triumphed
over everything, and, in sooth, over what would not
the incomparable beauty of childhood triumph?</p>
<p>His little sister Solange had, for the first time in her
life, a real cap instead of the little child's cap of Indian
muslin that little girls wear up to the age of two or
three years. And such a cap! higher and broader than
the poor little creature's whole body. And how lovely
she considered herself! She dared not turn her head,
and sat perfectly straight and stiff, thinking that people
would take her for the bride.</p>
<p>As for little Sylvain, he was still in long dresses and
lay asleep on his grandmother's knees, with no very
clear idea of what a wedding might be.</p>
<p>Germain gazed affectionately at his children, and said
to his fiancée, as they arrived at the mayor's office:</p>
<p>"Do you know, Marie, I ride up to this door a little
happier than I was the day I brought you home from
the woods of Chanteloube, thinking that you would
never love me; I took you in my arms to put you on
the ground just as I do now, but I didn't think we
should ever be together again on good Grise with this
child on our knees. I love you so much, you see, I
love those dear little ones so much, I am so happy
because you love me and love them and because my
people love you, and I love my mother and my friends
and everybody so much to-day, that I wish I had three
or four hearts to hold it all. Really, one is too small
to hold so much love and so much happiness! I have
something like a pain in my stomach."</p>
<p>There was a crowd at the mayor's door and at the
church to see the pretty bride. Why should we not
describe her costume? it became her so well. Her
cap of white embroidered muslin had flaps trimmed
with lace. In those days, peasant-women did not allow
themselves to show a single hair; and although their
caps conceal magnificent masses of hair rolled in bands
of white thread to keep the head-dress in place, even
in these days it would be considered an immodest
and shameful action to appear before men bareheaded.
They do allow themselves now, however, to wear a
narrow band across the forehead, which improves their
appearance very much. But I regret the classic head-dress
of my time: the white lace against the skin had
a suggestion of old fashioned chastity which seemed to
me more solemn, and when a face was beautiful under
those circumstances, it was a beauty whose artless charm
and majesty no words can describe.</p>
<p>Little Marie still wore that head dress, and her forehead
was so white and so pure that it defied the white
of the linen to cast a shadow upon it. Although she
had not closed her eyes during the night, the morning
air, and above all things the inward joy of a soul as
spotless as the sky, and a little hidden fire, held in check
by the modesty of youth, sent to her cheeks a flush as
delicate as the peach-blossom in the early days of April.</p>
<p>Her white fichu, chastely crossed over her bosom,
showed only the graceful contour of a neck as full and
round as a turtle-dove's; her morning dress of fine
myrtle-green cloth marked the shape of her slender
waist, which seemed perfect, but was likely to grow
and develop, for she was only seventeen. She wore an
apron of violet silk, with the pinafore which our village
women have made a great mistake in abolishing, and
which imparted so much modesty and refinement to
the chest. To-day, they spread out their fichus more
proudly, but there is no longer that sweet flower of old-fashioned
pudicity in their costume that made them
resemble Holbein's virgins. They are more coquettish,
more graceful. The correct style in the old days was
a sort of unbending stiffness which made their infrequent
smiles more profound and more ideal.</p>
<p>At the offertory, Germain, according to the usual custom,
placed the <i>treizain</i>—that is to say, thirteen pieces
of silver—in his fiancée's hand. He placed on her
finger a silver ring of a shape that remained invariable
for centuries, but has since been replaced by the <i>band of
gold.</i> As they left the church, Marie whispered: "Is it
the ring I wanted? the one I asked you for, Germain?"</p>
<p>"Yes," he replied, "the one my Catherine had on
her finger when she died. The same ring for both my
marriages."</p>
<p>"Thank you, Germain," said the young wife in a
serious tone and with deep feeling. "I shall die with
it, and if I die before you, you must keep it for your
little Solange."</p>
<hr style="height: 2px; width: 45%;" />
<br/>
<h2>IV</h2>
<h2>THE CABBAGE</h2>
<br/>
<p>They remounted their horses, and rode rapidly back
to Belair. The banquet was a sumptuous affair, and
lasted, intermingled with dancing and singing, until
midnight. The old people did not leave the table for
fourteen hours. The grave-digger did the cooking, and
did it very well. He was renowned for that, and he
left his ovens to come and dance and sing between
every two courses. And yet he was epileptic, was poor
Père Bontemps. Who would have suspected it? He
was as fresh and vigorous and gay as a young man. One
day we found him lying like a dead man in a ditch, all
distorted by his malady, just at nightfall. We carried
him to our house in a wheelbarrow, and passed the night
taking care of him. Three days later, he was at a wedding,
singing like a thrush, leaping like a kid, and
frisking about in the old-fashioned way. On leaving a
marriage-feast, he would go and dig a grave and nail
up a coffin. He performed those duties devoutly, and
although they seemed to have no effect on his merry
humor, he retained a melancholy impression which
hastened the return of his attacks. His wife, a paralytic,
had not left her chair for twenty years. His
mother is a hundred and forty years old and is still
alive. But he, poor man, so jovial and kind-hearted
and amusing, was killed last year by falling from his
loft to the pavement. Doubtless he was suddenly
attacked by his malady, and had hidden himself in
the hay, as he was accustomed to do, in order not to
frighten and distress his family. Thus ended, in a tragic
way, a life as strange as himself, a mixture of gloom
and folly, of horror and hilarity, amid which his heart
remained always kind and his character lovable.</p>
<p>But we are coming to the third day of the wedding-feast,
which is the most interesting of all, and has been
retained in full vigor down to our own day. We will
say nothing of the slice of toast that is carried to the
nuptial bed; that is an absurd custom which offends
the modesty of the bride, and tends to destroy that
of the young girls who are present. Moreover, I think
that it is a custom which obtains in all the provinces
and has no peculiar features as practised among us.</p>
<p style="text-align: center;"><SPAN name="img005"></SPAN><img
style="width: 512px; height: 807px;" alt="Chapter IV (Appendix) He fell on his knees in the furrow through which he was about to run his plough once more, and repeated the morning prayer with such emotion that the tears rolled down his cheeks, still moist with perspiration"
title="Chapter IV (Appendix) He fell on his knees in the furrow through which he was about to run his plough once more, and repeated the morning prayer with such emotion that the tears rolled down his cheeks, still moist with perspiration"
src="images/img005.jpg" /><br/></p>
<h5>Chapter IV (Appendix)</h5>
<h5><i>He fell on his knees in
the furrow through which he
was about to run his plough once more, and repeated the
morning prayer with such emotion that the tears rolled
down his cheeks, still moist with perspiration</i></h5>
<br/><p>
Just as the ceremony of the <i>livrées</i> is the symbol of
the taking possession of the bride's heart and home,
that of the <i>cabbage</i> is the symbol of the fruitfulness of
the union. After breakfast on the day following the
marriage-ceremony, comes this strange performance,
which is of Gallic origin, but, as it passed through the
hands of the primitive Christians, gradually became a
sort of <i>mystery</i>, or burlesque morality-play of the
Middle Ages.</p>
<p>Two youths—the merriest and most energetic of the
party—disappear during the breakfast, don their costumes,
and return, escorted by the musicians, dogs,
children, and pistol-shots. They represent a couple of
beggars, husband and wife, covered with the vilest rags.
The husband is the dirtier of the two: it is vice that
has degraded him; the woman is unhappy simply and
debased by her husband's evil ways.</p>
<p>They are called the <i>gardener</i> and the <i>gardener's wife</i>,
and claim to be fitted to watch and cultivate the sacred
cabbage. But the husband is known by several appellations,
all of which have a meaning. He is called, indifferently,
the <i>pailloux</i>,<SPAN name="FNanchor_7_7"></SPAN><SPAN href="#Footnote_7_7"><sup>[7]</sup></SPAN>
because he wears a wig made
of straw or hemp, and, to hide his nakedness, which is
ill protected by his rags, he surrounds his legs and a
part of his body with straw. He also provides himself
with a huge belly or a hump by stuffing straw or hay
under his blouse. The <i>peilloux</i> because he is covered
with <i>peille</i> (rags). And, lastly, the <i>païen</i>
(heathen),
which is the most significant of all, because he is supposed,
by his cynicism and his debauched life, to represent
in himself the antipodes of all the Christian
virtues.</p>
<p>He arrives with his face daubed with grease and wine
lees, sometimes swallowed up in a grotesque mask. A
wretched, cracked earthen cup, or an old wooden shoe,
hanging by a string to his belt, he uses to ask alms in
the shape of wine. No one refuses him, and he pretends
to drink, then pours the wine on the ground by
way of libation. At every step, he falls and rolls in the
mud; he pretends to be most disgustingly drunk. His
poor wife runs after him, picks him up, calls for help,
tears out the hempen hair that protrudes in stringy locks
from beneath her soiled cap, weeps over her husband's
degradation, and reproaches him pathetically.</p>
<p>"You wretch!" she says, "see what your bad conduct
has reduced us to! It's no use for me to spin, to
work for you, to mend your clothes! you never stop
tearing and soiling them. You have run through my
little property, our six children are in the gutter, we
live in a stable with the beasts; here we are reduced to
asking alms, and you're so ugly, so revolting, so despised,
that soon they will toss bread to us as they do to the
dogs. Alas! my poor <i>mondes</i> [people], take pity on
us! take pity on me! I don't deserve my fate, and
no woman ever had a filthier, more detestable husband.
Help me to pick him up, or else the wagons will crush
him like an old broken bottle, and I shall be a widow,
which would kill me with grief, although everybody
says it would be great good fortune for me."</p>
<p>Such is the rôle of the gardener's wife and her constant
lamentation throughout the play. For it is a
genuine, spontaneous, improvised comedy, played in
the open air, on the highways, among the fields, seasoned
by all the incidents that happen to occur; and
in it everybody takes a part, wedding-guests and outsiders,
occupants of the houses and passers-by, for three
or four hours in the day, as we shall see. The theme
is always the same, but it is treated in an infinite variety
of ways, and therein we see the instinct of mimicry,
the abundance of grotesque ideas, the fluency, the
quickness at repartee, and even the natural eloquence
of our peasants.</p>
<p>The part of the gardener's wife is ordinarily entrusted
to a slender, beardless man with a fresh complexion,
who is able to give great verisimilitude to the character
he assumes and to represent burlesque despair so naturally
that the spectators may be amused and saddened
at the same time as by the genuine article. Such thin,
beardless men are not rare in our country districts, and,
strangely enough, they are sometimes the most remarkable
for muscular strength.</p>
<p>After the wife's wretched plight is made evident, the
younger wedding-guests urge her to leave her sot of a
husband and divert herself with them. They offer her
their arms and lead her away. Gradually she yields,
becomes animated, and runs about, now with one, now
with another, behaving in a scandalous way: a new
moral lesson—the husband's misconduct incites and
causes misconduct on the part of his wife.</p>
<p>The <i>païen</i> thereupon awakes from his drunken
stupor; he looks about for his companion, provides
himself with a rope and a stick, and runs after her.
They lead him a long chase, they hide from him, they
pass the woman from one to another, they try to keep
her amused, and to deceive her jealous mate. His
<i>friends</i> try hard to intoxicate him. At last, he overtakes
his faithless spouse and attempts to beat her. The most
realistic, shrewdest touch in this parody of the miseries
of conjugal life, is that the jealous husband never attacks
those who take his wife away from him. He is very
polite and prudent with them, he does not choose to
vent his wrath on any one but the guilty wife, because
she is supposed to be unable to resist him.</p>
<p>But just as he raises his stick and prepares his rope
to bind the culprit, all the men in the wedding-party
interpose and throw themselves between the two. <i>Don't
strike her! never strike your wife</i>! is the formula that
is repeated to satiety in these scenes. They disarm the
husband, they force him to pardon his wife and embrace
her, and soon he pretends to love her more dearly than
ever. He walks about arm-in-arm with her, singing
and dancing, until a fresh attack of intoxication sends
him headlong to the ground once more: and with that
his wife's lamentations recommence, her discouragement,
her pretended misconduct, the husband's jealousy, the
intervention of the bystanders, and the reconciliation.
There is in all this an ingenuous, even commonplace,
lesson, which savors strongly of its origin in the Middle
Ages, but which always makes an impression, if not
upon the bride and groom,—who are too much in love
and too sensible to-day to need it,—at all events, upon
the children and young girls and boys. The <i>païen</i> so
terrifies and disgusts the girls, by running after them
and pretending to want to kiss them, that they fly from
him with an emotion in which there is nothing artificial.
His besmeared face and his great stick—perfectly harmless,
by the way—makes the youngsters shriek with fear.
It is the comedy of manners in its most elementary but
most impressive state.</p>
<p>When this farce is well under way, they prepare to
go in search of the cabbage. They bring a hand-barrow,
on which the <i>païen</i> is placed, armed with a
spade, a rope, and a great basket. Four strong men
carry him on their shoulders. His wife follows him on
foot, the <i>ancients</i> come in a group behind, with grave
and pensive mien; then the wedding-party falls in two
by two, keeping time to the music. The pistol-shots
begin again, the dogs howl louder than ever at sight of
the unclean <i>païen</i>, thus borne in triumph. The children
salute him derisively with wooden clogs tied at
the ends of strings.</p>
<p>But why this ovation to such a revolting personage?
They are marching to the conquest of the sacred cabbage,
the emblem of matrimonial fecundity, and this
besotted drunkard is the only man who can put his
hand upon the symbolical plant. Therein, doubtless,
is a mystery anterior to Christianity, a mystery that
reminds one of the festival of the Saturnalia or some
ancient Bacchanalian revel. Perhaps this <i>païen</i>, who
is at the same time the gardener <i>par excellence</i>, is
nothing less than Priapus in person, the god of gardens
and debauchery,—a divinity probably chaste and serious
in his origin, however, like the mystery of reproduction,
but insensibly degraded by licentiousness of manners
and disordered ideas.</p>
<p>However that may be, the triumphal procession arrives
at the bride's house and marches into her garden. There
they select the finest cabbage, which is not quickly done,
for the ancients hold a council and discuss the matter
at interminable length, each pleading for the cabbage
which seems to him the best adapted for the occasion.
The question is put to a vote, and when the choice is
made, the <i>gardener</i> fastens his rope around the stalk
and goes as far away as the size of the garden permits.
The gardener's wife looks out to see that the sacred
vegetable is not injured in its fall. The <i>Jesters</i> of
the wedding-party, the hemp-beater, the grave-digger,
the carpenter, or the cobbler,—in a word, all those who
do not work on the land, and who, as they pass their
lives in other people's houses, are reputed to have and
do really have more wit and a readier tongue than the
simple agricultural laborers,—take their places around
the cabbage. One digs a trench with the spade, so
deep that you would say he was preparing to dig up
an oak-tree. Another puts on his nose a <i>drogue</i>, made
of wood or pasteboard, in imitation of a pair of spectacles:
he performs the duties of <i>engineer</i>, comes forward,
walks away, prepares a plan, overlooks the
workmen, draws lines, plays the pedant, cries out that
they are spoiling the whole thing, orders the work to
be abandoned and resumed according to his fancy, and
makes the performance as long and as absurd as he can.
Is this an addition to the former programme of the
ceremony, in mockery of theorists in general, for whom
the ordinary peasant has the most sovereign contempt,
or in detestation of land-surveyors, who control the
register of lands and assess the taxes, or of the employees
of the Department of Roads and Bridges, who
convert common lands into highways and cause the
suppression of time-worn abuses dear to the peasant
heart? Certain it is that this character in the comedy
is called the <i>geometrician</i>, and that he does his utmost
to make himself unbearable to those who handle the
pick and shovel.</p>
<p>At last, after quarter of an hour of mummery and
remonstrances, so that the roots of the cabbage may
not be cut and it can be transplanted without injury,
while spadefuls of earth are thrown into the faces of
the bystanders,—woe to him who does not step aside
quickly enough; though he were a bishop or a prince,
he must receive the baptism of earth,—the <i>païen</i> pulls
the rope, the <i>païenne</i> holds her apron, and the cabbage
falls majestically amid the cheers of the spectators.
Then the basket is brought, and the pagan couple
proceed to plant the cabbage therein with all imaginable
care and precautions. They pack it in fresh soil, they
prop it up with sticks and strings as city florists do their
superb potted camellias; they plant red apples stuck
on twigs, branches of thyme, sage, and laurel all about
it; they deck the whole with ribbons and streamers;
they place the trophy on the hand-barrow with the
<i>paten</i>, who is expected to maintain its equilibrium
and keep it from accident, and at last they leave the
garden in good order to the music of a march.</p>
<p>But when they come to pass through the gate, and
again when they try to enter the bridegroom's yard,
an imaginary obstacle bars the passage. The bearers
of the barrow stumble, utter loud exclamations, step
back, go forward again, and, as if they were driven back
by an invisible force, seem to succumb under the burden.
Meanwhile, the rest of the party laugh heartily and urge
on and soothe the human team. "Softly! softly, boy!
Come, courage! Look out! Patience! Stoop! The
gate is too low! Close up, it's too narrow! a little
to the left; now to the right! Come, take heart, there
you are!"</p>
<p>So it sometimes happens that, in years of abundant
crops, the ox-cart, laden beyond measure with fodder
or grain, is too broad or too high to enter the barndoor.
And such exclamations are shouted at the powerful
cattle to restrain or excite them; and with skilful
handling and vigorous efforts the mountain of wealth
is made to pass, without mishap, beneath the rustic
triumphal arch. Especially with the last load, called
the <i>gerbaude</i>, are these precautions required; for that
is made the occasion of a rustic festival, and the last
sheaf gathered from the last furrow is placed on top of
the load, decorated with ribbons and flowers, as are the
heads of the oxen and the driver's goad. Thus the triumphal,
laborious entry of the cabbage into the house
is an emblem of the prosperity and fruitfulness it represents.</p>
<p>Arrived in the bridegroom's yard, the cabbage is
taken to the highest point of the house or the barn.
If there is a chimney, a gable end, a dove-cote higher
than the other elevated portions, the burden must, at
any risk, be taken to that culminating point. The
<i>païen</i> accompanies it thither, fixes it in place, and
waters it from a huge jug of wine, while a salvo of
pistol-shots and the joyful contortions of the <i>païenne</i>
announce its inauguration.</p>
<p>The same ceremony is immediately repeated. Another
cabbage is dug up in the bridegroom's garden and borne
with the same formalities to the roof that his wife has
abandoned to go with him. The trophies remain in
place until the rain and wind destroy the baskets and
carry off the cabbages. But they live long enough to
offer some chance of fulfilment of the prophecy that
the old men and matrons utter as they salute them.
"Beautiful cabbage," they say, "live and flourish, so
that our young bride may have a fine little baby before
the end of the year; for if you die too quickly, it will
be a sign of sterility, and you will be stuck up there
on top of the house like an evil omen."</p>
<p>The day is far advanced before all these performances
are at an end. It only remains to escort the husband
and wife to the godfathers and godmothers. When
these putative parents live at a distance, they are escorted
by the musicians and all the wedding-party to
the limits of the parish. There, there is more dancing
by the roadside, and they kiss the bride and groom when
they take leave of them. The <i>païen</i> and his wife are
then washed and dressed in clean clothes, when they
are not so fatigued by their rôles that they have had
to take a nap.</p>
<p>They were still dancing and singing and eating at the
farm-house at Belair at midnight on the third day of
the festivities attending Germain's wedding. The old
men were seated at the table, unable to leave it, and for
good reason. They did not recover their legs and their
wits until the next day at dawn. At that time, while
they sought their homes, in silence and with uncertain
steps, Germain, proud and well-content, went out to
yoke his cattle, leaving his young wife to sleep until
sunrise. The lark, singing as he flew upward to the
sky, seemed to him to be the voice of his heart, giving
thanks to Providence. The hoar-frost, glistening on the
bare bushes, seemed to him the white April blossoms
that precede the appearance of the leaves. All nature
was serene and smiling in his eyes. Little Pierre had
laughed and jumped about so much the day before,
that he did not come to help him to drive his oxen; but
Germain was content to be alone. He fell on his knees
in the furrow through which he was about to run his
plough once more, and repeated the morning prayer
with such emotion that the tears rolled down his cheeks,
still moist with perspiration.</p>
<p>In the distance could be heard the songs of the youths
from the adjoining parishes, just starting for home, and
repeating, in voices somewhat the worse for wear, the
merry refrains of the preceding night.</p>
<hr style="width: 65%;" />
<br/>
<SPAN name="endofbook"></SPAN>
<div style="break-after:column;"></div><br />